Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 74.9% (1879 of 2507 strings)
This commit is contained in:
Hinagiku Zeppeki 2018-03-26 23:15:00 +00:00 committed by Weblate
parent 6593510c30
commit ff0d5666a0

View file

@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?><resources><string name="installing_new_resources">新しいデータを展開中…</string> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources><string name="installing_new_resources">新しいデータを展開中…</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">オンライン経路案内を使用しようとしていますが <string name="internet_connection_required_for_online_route">オンライン経路案内を使用しようとしていますが
インターネット接続されていません。</string> インターネット接続されていません。</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">未サポート言語</string> <string name="tts_language_not_supported_title">未サポート言語</string>
@ -1919,7 +1920,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="shared_string_logoff">ログオフ</string> <string name="shared_string_logoff">ログオフ</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">国境越えを避ける</string> <string name="routing_attr_avoid_borders_description">国境を越えて別の国に入るようなルート設定を避けます。</string>
<string name="routing_attr_height_name">高さ制限</string> <string name="routing_attr_height_name">高さ制限</string>
<string name="routing_attr_height_description">ルート上で通行可能な車両の高さを指定します</string> <string name="routing_attr_height_description">ルート上で通行可能な車両の高さを指定します</string>
<string name="use_fast_recalculation">スマートなルート再計算</string> <string name="use_fast_recalculation">スマートなルート再計算</string>
@ -2192,7 +2193,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="dashboard_or_drawer_description">よく扱う項目を簡単に呼び出せるダッシュボード、または従来のメニューの好きな方を優先設定できます。どちらを優先させるかはダッシュボード設定からいつでも変更できます。</string> <string name="dashboard_or_drawer_description">よく扱う項目を簡単に呼び出せるダッシュボード、または従来のメニューの好きな方を優先設定できます。どちらを優先させるかはダッシュボード設定からいつでも変更できます。</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">階段を避ける</string> <string name="routing_attr_avoid_stairs_name">階段を避ける</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">階段を避ける</string> <string name="routing_attr_avoid_stairs_description">階段を避ける</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">国境越えを回避する</string> <string name="routing_attr_avoid_borders_name">国境検問所を通らない</string>
<string name="shared_string_status">状態</string> <string name="shared_string_status">状態</string>
<string name="shared_string_save_changes">変更の保存</string> <string name="shared_string_save_changes">変更の保存</string>
<string name="shared_string_email_address">電子メールアドレス</string> <string name="shared_string_email_address">電子メールアドレス</string>