Commit graph

482 commits

Author SHA1 Message Date
sonora
ce699e5774 shared_string_clear 2015-03-08 16:02:34 +01:00
sonora
6efef030c9 shared_string_deselect_all 2015-03-08 15:54:36 +01:00
sonora
9882da1594 shared_string_select_all 2015-03-08 15:14:31 +01:00
sonora
6eabc7c723 shared_string_exit 2015-03-08 15:03:12 +01:00
sonora
c03fdd0bb1 shared_string_close 2015-03-08 14:57:01 +01:00
sonora
5b69b2b75b shared_string_select_on_map 2015-03-08 14:27:23 +01:00
sonora
3df7feef4a shared_string_history 2015-03-08 14:16:41 +01:00
sonora
378aef102b shared_string_settings 2015-03-08 14:08:07 +01:00
sonora
621a874728 shared_string_help 2015-03-08 13:49:53 +01:00
sonora
df9d6c58c7 shared_string_and and shared_string_or 2015-03-08 13:36:18 +01:00
sonora
f0aca4bac0 shared_string_none 2015-03-08 13:24:06 +01:00
sonora
143ec83c66 shared_string_never 2015-03-08 13:12:07 +01:00
sonora
2de3ec2f75 shared_string_selected 2015-03-08 13:06:04 +01:00
sonora
4a9552071e shared_string_selected_lowercase 2015-03-08 12:57:35 +01:00
sonora
a6258c7d11 shared_string_selected 2015-03-08 12:36:27 +01:00
sonora
b183fe0606 shared_string_io_error 2015-03-08 10:36:55 +01:00
sonora
b5a4400b5a shared_string_enabled 2015-03-08 10:09:22 +01:00
sonora
dec708d0d6 shared_string_disabled 2015-03-08 09:56:38 +01:00
sonora
6b4db7eaee shared_string_disable 2015-03-08 09:49:16 +01:00
sonora
6523c9aef7 shared_string_enable 2015-03-08 09:44:39 +01:00
sonora
6e1a410573 shared_string_next 2015-03-08 09:39:39 +01:00
sonora
614c2acd7e shared_string_previous 2015-03-08 09:34:54 +01:00
sonora
7956899f8e shared_string_off 2015-03-08 09:29:47 +01:00
sonora
edd6de965f shared_string_on 2015-03-08 09:24:54 +01:00
sonora
2eaf08010f shared_string_dismiss (2) 2015-03-08 09:17:45 +01:00
sonora
caca54a2ec shared_string_cancel (2) 2015-03-08 09:13:26 +01:00
sonora
cfa8e0eb4e shared_string_ok (2) 2015-03-08 09:08:05 +01:00
sonora
55805fc469 shared_string_favorite (2) 2015-03-08 09:04:13 +01:00
sonora
af0b43a694 shared_string_no 2015-03-08 08:56:57 +01:00
sonora
53d1901a7c shared_string_yes 2015-03-08 00:43:21 +01:00
Marco Antonio
26caeff153 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1654 of 1654 strings)
2015-03-05 12:45:23 +01:00
Roberto GEB
1e85dfa67f Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1654 of 1654 strings)
2015-03-05 06:51:49 +01:00
Roberto GEB
3007fa5a91 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1654 of 1654 strings)
2015-03-04 22:54:47 +01:00
Ivan Gonzalez Martin
1118c6ae86 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1649 of 1649 strings)
2015-03-02 09:40:27 +01:00
Ivan Gonzalez Martin
83d18246f6 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1649 of 1649 strings)
2015-03-02 09:33:03 +01:00
sonora
436ef3d3fa fix build for now 2015-02-28 18:47:18 +01:00
Roberto GEB
3c1c59fbe4 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1658 of 1658 strings)
2015-02-28 10:58:38 +01:00
Roberto GEB
8c5a5668d5 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1658 of 1658 strings)
2015-02-28 00:30:17 +01:00
Roberto GEB
69721b583c Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1653 of 1653 strings)
2015-02-25 12:29:43 +01:00
Roberto GEB
984ee711e8 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.9% (1653 of 1653 strings)
2015-02-24 17:01:08 +01:00
Pablo Crespo
0a9ec6be89 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.9% (1652 of 1653 strings)
2015-02-24 17:01:05 +01:00
Ivan Gonzalez Martin
89837389e6 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.9% (1652 of 1653 strings)
2015-02-24 16:52:01 +01:00
Roberto GEB
8b971f4866 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.6% (1647 of 1653 strings)
2015-02-24 02:06:27 +01:00
Roberto GEB
574a24bf9a Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.6% (1646 of 1652 strings)
2015-02-24 01:50:02 +01:00
Roberto GEB
11c9640003 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.4% (1643 of 1652 strings)
2015-02-23 09:30:35 +01:00
Roberto GEB
1e9629c2d7 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.3% (1642 of 1652 strings)
2015-02-22 23:04:27 +01:00
Roberto GEB
c00e5c0366 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.9% (1640 of 1641 strings)
2015-02-22 09:16:57 +01:00
Roberto GEB
86e715cdab Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.9% (1637 of 1638 strings)
2015-02-20 09:35:48 +01:00
Roberto GEB
cc0bca59a0 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.6% (1632 of 1638 strings)
2015-02-20 09:01:30 +01:00
Roberto GEB
0d5717242a Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1633 of 1633 strings)
2015-02-18 10:02:29 +01:00