96 lines
6.7 KiB
XML
96 lines
6.7 KiB
XML
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
|
<resources><string name="offline_navigation_not_available">Offline nabigazioa zerbitzuz kanpo dago orain.</string>
|
|
<string name="left_side_navigation">Trafikoa ezkerraldetik</string>
|
|
<string name="left_side_navigation_descr">Trafikoa ezkerraldetik duten herrialdeentzako hautatu</string>
|
|
<string name="download_link_and_local_description">Klikatu hemen offlineko datuak deskargatzeko edo eguneratzeko.\nKlikatu edozein elementu xehetasunak ikusteko, klikatu eta mantendu desaktibatzeko edo ezabatzeko. Oraingo datuak (%1$s libre):</string>
|
|
<string name="unknown_from_location">Hasierako kokapena ez da zehaztu oraindik</string>
|
|
<string name="unknown_location">Kokapen ezezaguna oraindik</string>
|
|
<string name="modify_transparency">Gardentasuna aldatu (0 - gardena, 255 - opaku)</string>
|
|
<string name="confirm_interrupt_download">Deskarga bertan behera utzi nahi duzu?</string>
|
|
<string name="first_time_msg">Aplikazioaren ezaugarri nagusiak erabiltzeko, zure herrialdearen lineaz kanpoko datuak behar dituzu, hemendik deskarga ditzakezu (Ezarpenak, Offline datuak). Ondoren, helbidearen arabera, Interes-Puntuak eta garraio publikoak bilatu ahal izango izango dituzu.</string>
|
|
<string name="basemap_was_selected_to_download">Mapa basea beharrezkoa da aplikazioaren funtzionamendurako eta deskargatzeko hautatu da.</string>
|
|
<string name="select_index_file_to_download">Ez da ezer aurkitu. Zure herrialdea ezin baduzu aurkitu, zuk prestatu dezakezu (begiratu http://osmand.net).</string>
|
|
<string name="local_indexes_cat_tile">Online mapak (teselak)</string>
|
|
<string name="local_indexes_cat_map">Offline Mapak (bektore)</string>
|
|
<string name="gpx_index_settings_descr">(GPX analizatzailea barnean)</string>
|
|
<string name="index_settings_descr">Lineaz kanpoko mapak deskargatu, xehetasunak begiratu, eta kudeatu</string>
|
|
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Enable online maps plugin to select different map sources</string>
|
|
<string name="map_online_data">Online mapak (teselak)</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_8_1_t">Aldaketak 0.8.1 :↵
|
|
\n\t* Ibilbide zehatzagoak (motelagoa)↵
|
|
\n\t* Adimentsuagoa eta azkarragoa ibilbideak kalkulatzen↵
|
|
\n\t* Erreiak errepidean↵
|
|
\n\t* Abiadura mugen, radarren, eta puntu arriskutsuen informazioa↵
|
|
\n\t* Ahots gidaren hobekuntza autobidean↵
|
|
\n\t* Parking plugin (\'Where is my car parked at?\')↵
|
|
\n\t* Egunerokoa gaitzeko/ezgaitzeko widgeta↵
|
|
</string>
|
|
<string name="osmand_parking_hours">Orduak</string>
|
|
<string name="osmand_parking_minutes">Minutuak</string>
|
|
<string name="show_cameras_descr">Radarrak erakutsi (herrialde batzuetan debekatuta egon daiteke)</string>
|
|
<string name="show_traffic_warnings_descr">Abiadura mugak eta puntu arriskutsuak erakutsi</string>
|
|
<string name="avoid_toll_roads_descr">Saihestu bidesariak ibilbidea kalkulatzeko</string>
|
|
<string name="show_cameras">Radarrak erakutsi</string>
|
|
<string name="show_traffic_warnings">Abiadura mugak erakutsi</string>
|
|
<string name="avoid_toll_roads">Saihestu bidesariak</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_0_8_2_t">Aldaketak 0.8.2 :↵
|
|
\n\t* Ibilbidearen hobekuntza↵
|
|
\n\t* Mapan widget dinamikoak↵
|
|
\n\t* Pantaila blokeatzeko botoia egunerokoaren zerbitzuarekin ↵
|
|
\n\t* Maparen ezarpenak maparen pantailan↵
|
|
</string>
|
|
<string name="map_widget_top_text">Kale izena</string>
|
|
<string name="map_widget_back_to_loc">Non nago</string>
|
|
<string name="map_widget_monitoring">Segimendua</string>
|
|
<string name="map_widget_speed">Abiadura</string>
|
|
<string name="map_widget_distance">Target</string>
|
|
<string name="map_widget_altitude">Altitude</string>
|
|
<string name="bg_service_screen_lock_toast">Pantaila blokeatuta dago</string>
|
|
<string name="bg_service_interval">Esnatze tartea ezarri:</string>
|
|
<string name="screen_is_locked">Pantaila desblokeatzeko sakatu giltzarrapoaren ikonoa</string>
|
|
<string name="bg_service_screen_unlock">Pantaila desblokeatu</string>
|
|
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Gaitu\n lo modua</string>
|
|
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Ezgaitu\n lo modua</string>
|
|
<string name="street_name">Kalea</string>
|
|
<string name="hno">Etxeko zenbakia</string>
|
|
<string name="website">Web orria</string>
|
|
<string name="phone">Telefonoa</string>
|
|
<string name="tip_recent_changes_1_3_t">"Aldaketak 1.5:
|
|
\n\t* Holo Theme (theme customization) "</string>
|
|
<string name="select_address_activity">Helbidea aukeratu</string>
|
|
<string name="access_arrival_time">Iristeko denbora</string>
|
|
<string name="map_view">Mapa</string>
|
|
<string name="dist_control_start">hasi</string>
|
|
<string name="av_def_action_picture">Argazkia atera</string>
|
|
<string name="recording_context_menu_precord">Argazkia atera</string>
|
|
<string name="av_def_action_video">Bideoa grabatu</string>
|
|
<string name="av_def_action_audio">Soinua grabatu</string>
|
|
<string name="av_use_external_camera">Kamera aplikazioa erabili</string>
|
|
<string name="av_settings">Soinu/bideo konfigurazioa</string>
|
|
<string name="recording_unavailable">ez erabilgarri</string>
|
|
<string name="recording_context_menu_arecord">Hartu soinu oharra</string>
|
|
<string name="recording_context_menu_vrecord">Hartu bideo ahorra</string>
|
|
<string name="av_control_stop">gelditu</string>
|
|
<string name="av_control_start">hasi</string>
|
|
<string name="map_widget_av_notes">Soinu/bideo oharrak</string>
|
|
<string name="osmand_distance_plugin_name">Distantzia kalkulagailua</string>
|
|
<string name="map_widget_distancemeasurement">Distantzia neurketa</string>
|
|
<string name="monitoring_control_stop">gelditu</string>
|
|
<string name="map_widget_audionotes">Soinu oharrak</string>
|
|
<string name="audionotes_plugin_name">Soinu/bideo oharrak</string>
|
|
<string name="download_select_map_types">Beste mapak</string>
|
|
<string name="download_roads_only_item">Errepideak bakarrik</string>
|
|
<string name="download_roads_only_maps">Errepideak-bakarrik mapak</string>
|
|
|
|
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Mugak ezkutatu</string>
|
|
<string name="map_widget_max_speed">Abiadura muga</string>
|
|
<string name="route_descr_lat_lon">Lat %1$.3f, lon %2$.3f</string>
|
|
<string name="route_descr_current_location">Oraingo kokapena</string>
|
|
<string name="route_descr_from_to">%1$s -tik\n%2$s -ra</string>
|
|
<string name="route_descr_from_to_via">%1$s -tik\n%2$s -ren bidez\n%3$s -ra</string>
|
|
<string name="search_villages_and_postcodes">Bilatu herriak/posta-kodeak</string>
|
|
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Errepideak-bakarrik mapak</string>
|
|
<string name="no_route">Rutarik gabe</string>
|
|
<string name="default_buttons_no">Ez</string>
|
|
<string name="default_buttons_yes">Bai</string>
|
|
</resources>
|