remove unused strings

This commit is contained in:
sonora 2013-06-18 22:42:32 +02:00
parent 9cefb79aaf
commit 0ec1591d87
39 changed files with 27 additions and 171 deletions

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="route_updated_loc_found">Roete sal herbereken word wanneer die ligging bepaal is</string>
<string name="osmand_parking_hours">Ure</string>
<string name="osmand_parking_minutes">Minute</string>
@ -73,7 +73,6 @@
<string name="download_link_and_local_description">Druk hier om van-lyn-af inligting af te laai of op datum te bring.\nDruk op enige bestaande item om meer inligting te sien, druk en hou om af te skakel of uit te vee. Huidige inligting op toestel (%1$s beskikbaar):</string>
<string name="unknown_from_location">Beginpunt is nog nie bepaal nie</string>
<string name="unknown_location">Posisie is nog nie bekend nie</string>
<string name="context_menu_item_directions">Aanwysings hiernatoe</string>
<string name="modify_transparency">Verander deursigtigheid (0 - Deursigtig, 255 - Solied)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Wil jy die aflaai van die dokument onderbreek?</string>
<string name="first_time_msg">Om die belangrikste funksies van hierdie toepassing te gebruik, benodig jy sommige streeksverwante van-lyn-af inligting, wat jy kan aflaai (gebruik Stellings, Aflyn inligting). Daarna sal jy kan soek na adresse, POIs en publieke vervoer.</string>
@ -299,7 +298,6 @@
<string name="local_index_mi_rename">Herbenoem</string>
<string name="show_gpx_route">Wys op kaart</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Internet Nominatim</string>
<string name="search_select_point">Kies</string>
<string name="search_position_current_location_search">Besig om posisie op te spoor…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Ligging (gevind)</string>
<string name="search_position_address">Adres…</string>
@ -751,7 +749,6 @@
<string name="save_track_interval_descr">Kies posisioneringstussenpose vir spore</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Spore sal geberg word in die spoor bergadres in daaglikse groepe</string>
<string name="save_track_to_gpx">Skryf die spoor in `n GPX dokument</string>
<string name="navigate_to">Stel as bestemming</string>
<string name="update_tile">Opgradeer kaart</string>
<string name="reload_tile">Laai teël weer af</string>
<string name="mark_point">Teiken</string>
@ -822,7 +819,6 @@
<string name="search_address_building_option">Gebou</string>
<string name="search_address_street_option">Kruisende straat</string>
<string name="search_tabs_location">Ligging</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Stel as bestemming</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Voeg by gunstelinge</string>
<string name="context_menu_item_update_map">opgradeer kaart</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">Open OSM fout</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="recording_context_menu_show">عرضإظهار</string>
<string name="av_def_action_picture">التقاط صورةالتقاط صورة</string>
@ -79,7 +79,6 @@
<string name="map_widget_monitoring_services">تسجيل الخدمات</string>
<string name="no_route">لا الطريق</string>
<string name="delete_target_point">إزالة إحداثية</string>
<string name="navigate_to">تعيين وجهة</string>
<string name="new_destination_point_dialog">لديك مجموعة الوجهة النقطة.</string>
<string name="target_points">نقاط الطريق</string>
<string name="btn_advanced_mode">الوضع المتقدم...</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="tip_recent_changes_0_8_1_t">"Promjene u 0.8.1 : "</string>
<string name="asap">Što prije</string>
<string name="save_route_as_gpx">Sačuvajte put kao GPX datoteku</string>
@ -25,7 +25,6 @@
<string name="download_link_and_local_description">Kliknite ovdje da preuzmete ili nadogradite podatke koji se koriste van mreže.\nKliknite na bilo koju postojeću stavku da vidite više detalja, pritisnite i zadržite da isključite ili obrišete. Trenutni podaci na uređaju (%1$s slobodno):</string>
<string name="unknown_from_location">Početna tačka još uvijek nije određena</string>
<string name="unknown_location">Pozicija je još uvijek nepoznata</string>
<string name="context_menu_item_directions">Upute do ovdje</string>
<string name="modify_transparency">Odredite providnost (0 - providno, 255 - vidljivo)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Da li ste sigurni da želite prekinuti preuzimanje datoteke?</string>
<string name="first_time_msg">Da bi koristili glavne funkcije ove aplikacije, potrebno je da preuzmete osnovne regionalne podatke za korištenje van mreže, koje možete preuzeti (koristite Podešavanja, Podaci van mreže). Nakon toga, imaćete mogućnost pretrage po adresi, da pogledate zanimljivosti i da nađete javni prevoz.</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="show_warnings_title">Mostra els missatges d\'avís...</string>
<string name="map_widget_fluorescent">Rutes amb fluorescència</string>
<string name="map_widget_show_ruler">Mostra el regle</string>
@ -82,7 +82,6 @@
<string name="left_side_navigation_descr">Selecciona per als països amb conducció per l\'esquerra</string>
<string name="unknown_from_location">El punt d\'inici encara no s\'ha determinat</string>
<string name="unknown_location">La posició encara no es coneix</string>
<string name="context_menu_item_directions">Indicacions fins aquí</string>
<string name="modify_transparency">Modifica l\'opacitat (0 - transparent, 255 - opac)</string>
<string name="monitoring_mode_off">Enregistra en un GPX</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Activa\'n\n el mode adormit</string>
@ -249,7 +248,6 @@
<string name="poi_filter_by_name">Cerca pel nom</string>
<string name="show_gpx_route">Mostra al mapa</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Nominatim en línia</string>
<string name="search_select_point">Selecciona</string>
<string name="search_position_current_location_search">S\'està cercant la posició...</string>
<string name="search_position_current_location_found">Posició (trobada)</string>
<string name="search_position_address">Adreça...</string>
@ -683,7 +681,6 @@
<string name="data_settings_descr">Especifica llengua,baixa/recarrega dades</string>
<string name="use_online_routing">Usa navegació en linía</string>
<string name="save_current_track_descr">Guarda el seguiment actual a la SD ara</string>
<string name="navigate_to">Defineix com a destinació</string>
<string name="add_to_favourite">Afegeix a Preferits</string>
<string name="ChooseCountry">Escull pais</string>
<string name="navigate_to_point">Marcar com a dest.</string>
@ -924,7 +921,6 @@
<string name="search_shown_on_map">Mostra al mapa</string>
<string name="search_address_street_option">Intersecció de carrers</string>
<string name="search_tabs_location">Localització</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Defineix com a destinació</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Entra el nom del preferit</string>
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Preferit</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">El punt preferit «{0}» s\'ha afegit correctament.</string>

View file

@ -231,7 +231,6 @@
<string name="local_index_mi_rename">Přejmenovat</string>
<string name="show_gpx_route">Zobrazit na mapě</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Online POI filtr \'Nominatim\'</string>
<string name="search_select_point">Vybrat</string>
<string name="search_position_current_location_search">Hledané polohy…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Poloha [nalezeno]</string>
<string name="search_position_address">Adresy…</string>
@ -723,7 +722,6 @@
<string name="save_track_interval">Interval ukládání trasy</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Trasy budou ukládány do adresáře s trasami, seskupené podle dní</string>
<string name="save_track_to_gpx">Záznam trasy do GPX</string>
<string name="navigate_to">Nastavit jako cíl</string>
<string name="update_tile">Aktualizovat mapu</string>
<string name="reload_tile">Načíst znovu dlaždici</string>
<string name="mark_point">Cíl</string>
@ -791,7 +789,6 @@
<string name="search_address_building_option">Budova</string>
<string name="search_address_street_option">Protínající ulice</string>
<string name="search_tabs_location">Poloha</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Nastavit jako cíl</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Přidat mezi oblíbené</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Aktualizovat mapu</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">Otevřít chybu OSM</string>
@ -855,7 +852,6 @@
<string name="left_side_navigation_descr">Zvolte pokud jste v zemi, kde se jezdí vlevo</string>
<string name="download_link_and_local_description">Klikněte zde pro stažení nebo aktualizaci offline dat.\nKlikněte na položku pro zobrazení více detailů, dlouze stiskněte pro deaktivaci nebo smazání.\nMnožství offline dat v zařízení (%1$s volného místa):</string>
<string name="unknown_from_location">Startovní bod navigace ještě není zvolen</string>
<string name="context_menu_item_directions">Navigace do tohoto místa</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Chcete přerušit stahování souboru?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Pro správnou funkci aplikace je třeba základní mapa. Proto byla automaticky vybrána ke stažení.</string>
<string name="gpx_index_settings_descr">" (včetně GPX analyzeru)"</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources><string name="avoid_in_routing_title">Osgoi…</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Osgoi tollffyrdd, ffyrdd garw, fferïau</string>
<string name="show_warnings_title">Dangos larymau</string>
@ -153,7 +153,6 @@ Cyfrannol cof %4$s MB (terfyn Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="download_link_and_local_description">Cliciwch yma i lawrlwytho neu ddiweddaru data all-lein. \nCliciwch unrhyw eitem presennol i weld mwy o fanylion, bwyso a dal i deactivate neu ddileu. Data cyfredol ar y ddyfais (%1$s am ddim):</string>
<string name="unknown_from_location">Nid yw man cychwyn hwn wedi\'i benderfynu eto</string>
<string name="unknown_location">Sefyllfa nad yw\'n hysbys eto</string>
<string name="context_menu_item_directions">Cyfarwyddiadau i fan hyn</string>
<string name="modify_transparency">Addasu tryloywder (0 - tryloyw, 255 - afloyw)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Ydych chi eisiau i dorri ar draws llwytho ffeil?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Basemap yn ofynnol ar gyfer gweithredu\'n briodol cais a dewiswyd ef i lawrlwytho.</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="srtm_paid_version_msg">Overvej at købe Højdekurve udvidelsen (\"Contour lines\") på Google Play for at støtte den videre udvikling.</string>
<string name="av_def_action_video">Optag video</string>
@ -97,8 +97,6 @@
<string name="map_widget_monitoring_services">Logningstjenester</string>
<string name="no_route">Ingen rute</string>
<string name="delete_target_point">Fjern rutepunkt</string>
<string name="navigate_to">Brug som
\ndestination</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Tilføj som sidste rutepunkt</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Tilføj som første rutepunkt</string>
<string name="add_as_last_destination_point">Tilføj som sidste rutepunkt</string>
@ -312,7 +310,6 @@
<string name="download_link_and_local_description">Tryk her for at hente eller opdatere offlinedata.\nTryk på et eksisterende element for at se flere detaljer, tryk og hold for at deaktiver eller slette. Nuværende data på enheden (%1$s fri):</string>
<string name="unknown_from_location">Startpunkt er endnu ikke fastlagt</string>
<string name="unknown_location">Position endnu ikke kendt</string>
<string name="context_menu_item_directions">Rutevejledning hertil</string>
<string name="modify_transparency">Ændre gennemsigtighed (0 - gennemsigtig, 255 - ugennemsigtig)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Afbryd hentning af fil?</string>
<string name="first_time_msg">Til mange af funktionerne i programmet skal der bruges nogle regionale offline data som kan hentes via \'Indstillinger\' -&gt; \'Datahåndtering\'. Bagefter kan man se kort, søge adresser, finde interessepunkter og finde offentlig transport.</string>
@ -515,7 +512,6 @@
<string name="button_upgrade_osmandplus">Opgrader OsmAnd+</string>
<string name="local_index_mi_rename">Omdøb</string>
<string name="show_gpx_route">Vis på kort</string>
<string name="search_select_point">Vælg</string>
<string name="search_position_current_location_search">Søger position…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Position (fundet)</string>
<string name="search_position_address">Adresse…</string>
@ -977,7 +973,6 @@
<string name="context_menu_item_create_poi">Opret interessepunkt</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Opdater kort</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Tilføj til favoritter</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Brug som destination</string>
<string name="search_tabs_location">Placering</string>
<string name="search_address_street_option">Krydsende vej</string>
<string name="search_address_building_option">Bygning</string>

View file

@ -539,7 +539,6 @@ Afghanistan, Ägypten, Albanien, Algerien, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua un
<string name="local_index_mi_rename">Umbenennen</string>
<string name="show_gpx_route">Auf Karte anzeigen</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Online-Nominatim</string>
<string name="search_select_point">Navigation</string>
<string name="search_position_current_location_search">Suche Standort …</string>
<string name="search_position_current_location_found">Standort (gefunden)</string>
<string name="search_position_address">Adresse …</string>
@ -1032,7 +1031,6 @@ Afghanistan, Ägypten, Albanien, Algerien, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua un
<string name="save_track_interval">Aufzeichnungs-Intervall</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Zurückgelegte Strecken werden nach Tagen gruppiert als GPX auf der SD-Karte gespeichert</string>
<string name="save_track_to_gpx">Aufzeichnung in GPX-Datei aktivieren</string>
<string name="navigate_to">Als Ziel wählen</string>
<string name="update_tile">Karte (Kacheln) aktualisieren</string>
<string name="reload_tile">Kartenteile (Kacheln) aktualisieren</string>
<string name="mark_point">Ziel</string>
@ -1100,7 +1098,6 @@ Afghanistan, Ägypten, Albanien, Algerien, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua un
<string name="search_address_building_option">Hausnr.</string>
<string name="search_address_street_option">Querstraße</string>
<string name="search_tabs_location">Position</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Als Ziel wählen</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Als Favorit speichern</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Karte aktualisieren</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">OSM Fehlerbericht einsenden</string>
@ -1164,7 +1161,6 @@ Afghanistan, Ägypten, Albanien, Algerien, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua un
<string name="left_side_navigation_descr">Auswählen für Länder mit Linksverkehr</string>
<string name="download_link_and_local_description">Hier klicken um Offline-Daten herunterzuladen oder zu aktualisieren. \nAnklicken bestehender Einträge liefert Details, drücken und halten ermöglicht deaktivieren, umbenennen oder löschen. Aktuelle Daten auf dem Gerät (%1$s frei):</string>
<string name="unknown_from_location">Startpunkt ist noch nicht ermittelt</string>
<string name="context_menu_item_directions">Hierhin navigieren</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Möchten Sie den Datei-Download abbrechen?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Die Basis-Karte wird für die korrekte Benutzung der Anwendungen benötigt und ist für das Herunterladen vorausgewählt.</string>
<string name="gpx_index_settings_descr">" (beinhaltet GPX-Analyse)"</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="btn_add_tag">Προσθήκη Ετικέτας</string>
<string name="btn_advanced_mode">Λειτουργία για προχωρημένους…</string>
<string name="poi_filter_parking">Στάθμευση</string>
@ -172,7 +172,6 @@
\nΚλικ κάποιο υπάρχον στοιχείο για να δείτε περισσότερες λεπτομέρειες, πατήστε και κρατήστε πατημένο για να το απενεργοποιήσετε ή να το διαγράψετε. Τρέχοντα δεδομένα στη συσκευή (%1$s ελεύθερα):</string>
<string name="unknown_from_location">Το αφετηρία δεν έχει ακόμη καθοριστεί</string>
<string name="unknown_location">Η Θέση σας δεν είναι ακόμα γνωστή</string>
<string name="context_menu_item_directions">Οδηγίες για εδώ</string>
<string name="modify_transparency">Τροποποίηση διαφάνειας (0 - διάφανο, 255 - αδιαφανές)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Θέλετε να διακόψετε τη λήψη αρχείων;</string>
<string name="first_time_msg">Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το OsmAnd. Για πολλά χαρακτηριστικά αυτής της εφαρμογής χρειάζεστε μερικά τοπικά offline δεδομένα τα οποία μπορείτε να κατεβάσετε μέσω του \'Ρυθμίσεις\' -&gt; \'Διαχείριση δεδομένων\'. Μετά από αυτό θα μπορείτε να δείτε χάρτες, να εντοπίσετε διευθύνσεις, να ψάξετε Σημ. Ενδ. και να βρείτε δημόσιες μεταφορές.</string>
@ -440,7 +439,6 @@
<string name="local_index_mi_rename">Μετονομασία</string>
<string name="show_gpx_route">Εμφάνιση στο χάρτη</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Online Nominatim</string>
<string name="search_select_point">Επιλογή</string>
<string name="search_position_current_location_search">Αναζήτηση θέσης…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Θέση (βρέθηκε)</string>
<string name="search_position_address">Διεύθυνση…</string>
@ -913,7 +911,6 @@
<string name="save_track_interval_descr">Επιλέξτε διάστημα τοποθέτησης για τα ίχνη</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Τα ίχνη θα αποθηκεύονται στον κατάλογο ιχνών ομαδοποιημένα κατά ημέρες</string>
<string name="save_track_to_gpx">Εγγραφή ίχνους σε αρχείο GPX</string>
<string name="navigate_to">Ορισμός ως προορισμός</string>
<string name="update_tile">Ενημέρωση χάρτη</string>
<string name="reload_tile">Ανανέωση πλακιδίου</string>
<string name="mark_point">Στόχος</string>
@ -981,7 +978,6 @@
<string name="search_address_building_option">Κτήριο</string>
<string name="search_address_street_option">Διασταυρούμενη οδός</string>
<string name="search_tabs_location">Τοποθεσία</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Ορισμός ως προορισμός</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Προσθήκη στα αγαπημένα</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Ενημέρωση χάρτη</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">Άνοιγμα σφάλματος OSM</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="live_monitoring_mode_off">Iniciar\n seguimiento en directo</string>
<string name="live_monitoring_mode_on">Parar\n seguimiento en directo</string>
<string name="layer_map_appearance">Configura pantalla…</string>
@ -140,7 +140,6 @@
<string name="local_index_mi_rename">Renombrar</string>
<string name="show_gpx_route">Mostrar en el mapa</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Nominatim en línea</string>
<string name="search_select_point">Seleccionar</string>
<string name="search_position_current_location_search">Buscando posición…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Posición (Encontrado)</string>
<string name="search_position_address">Dirección…</string>
@ -614,7 +613,6 @@
<string name="save_track_interval_descr">Elige el intervalo de posicionamiento para trazas</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Las trazas se almacenarán en el directorio de trazas agrupadas por días</string>
<string name="save_track_to_gpx">Guardar traza en fichero GPX</string>
<string name="navigate_to">Fijar como destino</string>
<string name="update_tile">Actualizar mapa</string>
<string name="reload_tile">Recargar tesela</string>
<string name="mark_point">Objetivo</string>
@ -685,7 +683,6 @@
<string name="search_address_building_option">Edificio</string>
<string name="search_address_street_option">Intersección de calle</string>
<string name="search_tabs_location">Localización</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Fijar como destino</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Añadir a favoritos</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Actualizar mapa</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">Abrir fallo OSM</string>
@ -749,7 +746,6 @@
<string name="left_side_navigation_descr">Seleccionalo en países con tráfico por la izquierda</string>
<string name="download_link_and_local_description">Pulsa aquí para descargar o actualizar datos para su uso posterior sin conexión.\nPulsa cualquier ítem para ver más detalles, mantén pulsado para desactivar o borrar. Datos actuales en el dispositivo (libre %1$s):</string>
<string name="unknown_from_location">El punto de inicio no ha sido determinado</string>
<string name="context_menu_item_directions">Indicaciones hasta aquí</string>
<string name="confirm_interrupt_download">¿Quieres interrumpir la descarga de archivo?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">El Mapa Base (World Basemap) se necesita para el correcto funcionamiento de la aplicación y se seleccionó para su descarga.</string>
<string name="gpx_index_settings_descr">" (incluye analizador GPX)"</string>

View file

@ -1,11 +1,10 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="offline_navigation_not_available">Offline nabigazioa zerbitzuz kanpo dago orain.</string>
<string name="left_side_navigation">Trafikoa ezkerraldetik</string>
<string name="left_side_navigation_descr">Trafikoa ezkerraldetik duten herrialdeentzako hautatu</string>
<string name="download_link_and_local_description">Klikatu hemen offlineko datuak deskargatzeko edo eguneratzeko.\nKlikatu edozein elementu xehetasunak ikusteko, klikatu eta mantendu desaktibatzeko edo ezabatzeko. Oraingo datuak (%1$s libre):</string>
<string name="unknown_from_location">Hasierako kokapena ez da zehaztu oraindik</string>
<string name="unknown_location">Kokapen ezezaguna oraindik</string>
<string name="context_menu_item_directions">Jarraibideak hona</string>
<string name="modify_transparency">Gardentasuna aldatu (0 - gardena, 255 - opaku)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Deskarga bertan behera utzi nahi duzu?</string>
<string name="first_time_msg">Aplikazioaren ezaugarri nagusiak erabiltzeko, zure herrialdearen lineaz kanpoko datuak behar dituzu, hemendik deskarga ditzakezu (Ezarpenak, Offline datuak). Ondoren, helbidearen arabera, Interes-Puntuak eta garraio publikoak bilatu ahal izango izango dituzu.</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">پشتیبان گیری از تغییرات OSM ناموفق بود</string>
<string name="plugin_distance_point_time">زمان</string>
@ -173,7 +173,6 @@
<string name="left_side_navigation_descr">برای کشورهای با رانندگی دست چپ انتخاب کنید</string>
<string name="unknown_from_location">نقطه شروع هنوز مشخص نشده است</string>
<string name="unknown_location">موقعبت هنوز مشخص نیست</string>
<string name="context_menu_item_directions">مسیرها به این نقطه</string>
<string name="modify_transparency">تفییر شفافیت (0-شفاف، 255-کدر)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">آیا می خواهید دانلود را متوقف کنید؟</string>
<string name="local_indexes_cat_map">نقشه های برداری آفلاین</string>
@ -257,7 +256,6 @@
<string name="search_address_building_option">ساختمان</string>
<string name="search_address_street_option">تقاطع</string>
<string name="search_tabs_location">محل</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">مسیرها</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">افزودن به علاقمندیها</string>
<string name="context_menu_item_update_map">به روز رسانی نقشه</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">بازکردن اشکال OSM</string>
@ -287,8 +285,6 @@
<string name="choose_city">انتخاب شهر</string>
<string name="ChooseCountry">انتخاب کشور</string>
<string name="show_view_angle">جهت نگاه کردن را نشان بده</string>
<string name="navigate_to_point">به عنون مقصد</string>
<string name="map_view_3d_descr">حالت سه بعدی نقشه را فعال کن</string>
<string name="map_view_3d">نمایش سه بعدی نقشه</string>
<string name="map_source">منبع نقشه</string>

View file

@ -4,7 +4,6 @@
<string name="delete_target_point">Poista välietappi</string>
<string name="target_point">Välietappi %1$s</string>
<string name="intermediate_point">Välietappi %1$s</string>
<string name="navigate_to">Aseta määränpääksi</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Lisää viimeiseksi etapiksi</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Lisää ensimmäiseksi etapiksi</string>
<string name="add_as_last_destination_point">Lisää viimeiseksi etapiksi</string>
@ -205,7 +204,6 @@
<string name="poi_filter_by_name">Etsi nimen mukaan</string>
<string name="local_index_mi_rename">Nimeä uudelleen</string>
<string name="show_gpx_route">Näytä kartalla</string>
<string name="search_select_point">Valitse</string>
<string name="search_position_current_location_search">Etsitään sijaintia…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Sijainti(Löydetty)</string>
<string name="search_position_address">Osoite…</string>
@ -412,7 +410,6 @@
<string name="search_address_building_option">Rakennus</string>
<string name="search_address_street_option">Risteävä katu</string>
<string name="search_tabs_location">Sijainti</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Aseta päämääräksi</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Lisää suosikkeihin</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Päivitä kartta</string>
<string name="default_buttons_cancel">Peruuta</string>
@ -491,7 +488,6 @@
<string name="left_side_navigation_descr">Valitse maissa joissa on käytössä vasen kaista</string>
<string name="download_link_and_local_description">Paina tästä ladataksesi tai päivittääksesi offline dataa.\nPaina mitä tahansa \"tuotetta\" nähdäksesi lisätietoja, paina ja pidä laittaaksesi pois käytöstä tai poistaaksesi. Vapaata muistia laitteessa (%1$s vapaata)</string>
<string name="unknown_location">Sijaintia ei tiedetä vielä</string>
<string name="context_menu_item_directions">Reittiohjeet tänne</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Online ja muut karttasijainnit</string>
<string name="map_settings">Kartan asetukset</string>
<string name="amenity_type_finance">Rahoitus</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="offline_edition">Modifications hors ligne</string>
<string name="offline_edition_descr">Toujours utiliser l\'édition hors ligne</string>
<string name="tip_recent_changes_0_7_1_t">"Changements en 0.7.1 :
@ -155,7 +155,6 @@
<string name="local_index_mi_rename">Renommer</string>
<string name="show_gpx_route">Afficher sur la carte</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Nominatim en ligne</string>
<string name="search_select_point">Sélectionner</string>
<string name="search_position_current_location_search">Recherche de l\'emplacement…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Emplacement[Trouvé]</string>
<string name="search_position_address">Adresse…</string>
@ -655,7 +654,6 @@
<string name="save_track_interval">Intervalle d\'enregistrement</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Les trajets seront enregistrés et groupés par jour dans le répertoire de trajets</string>
<string name="save_track_to_gpx">Enregistrer la trace dans un fichier GPX</string>
<string name="navigate_to">Définir comme destination</string>
<string name="update_tile">Mettre à jour la carte</string>
<string name="reload_tile">Recharger carreau</string>
<string name="mark_point">Destination</string>
@ -723,7 +721,6 @@
<string name="search_address_building_option">Édifice</string>
<string name="search_address_street_option">Rue transversale</string>
<string name="search_tabs_location">Emplacement</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Marquer comme destination</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Ajouter aux favoris</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Mettre à jour la carte</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">Ouvrir un bogue OSM</string>
@ -787,7 +784,6 @@
<string name="left_side_navigation_descr">Activer dans les pays où l\'on conduit à gauche</string>
<string name="download_link_and_local_description">Télécharger des données hors ligne\nPour plus d\'information, cliquer sur l\'élément. Pour le désactiver ou le supprimer, faire un appui long.\nEspace disponible sur l\'appareil : %1$s</string>
<string name="unknown_from_location">Point de départ pas encore déterminé</string>
<string name="context_menu_item_directions">Se déplacer vers ce point</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Voulez vous interrompre le téléchargement ?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Carte mondiale de base requise pour le bon fonctionnement, sélectionnée pour téléchargement.</string>
<string name="gpx_index_settings_descr">" (analyseur GPX inclus)"</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="default_buttons_no">לא</string>
<string name="default_buttons_yes">כן</string>
@ -25,7 +25,6 @@
<string name="delete_target_point">הסרת נקודת ציון</string>
<string name="target_point">נקודת הציון %1$s</string>
<string name="intermediate_point">נקודת הציון %1$s</string>
<string name="navigate_to">הגדרה כיעד</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">הוספת כנקודת הציון הסופית</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">הוספה כנקודת הציון ההתחלתית</string>
<string name="add_as_last_destination_point">הוספה כנקודת הציון הסופית</string>
@ -130,7 +129,6 @@
<string name="download_link_and_local_description">יש ללחוץ כאן כדי להוריד או לעדכן את הנתונים הבלתי מקוונים.\nניתן ללחוץ על כל פריט ברשימה כדי לצפות בפרטים נוספים, יש ללחוץ ולהחזיק כדי לנטרל או למחוק. הנתונים הנוכחיים על ההתקן (%1$s פנויים):</string>
<string name="unknown_from_location">נקודת ההתחלה לא נקבעה עדיין</string>
<string name="unknown_location">המיקום עדיין לא ידוע</string>
<string name="context_menu_item_directions">הנחיות כיוון לכאן</string>
<string name="modify_transparency">שינוי השקיפות (0 - שקוף, 255 - אטום)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">האם להפריע להורדת הקובץ?</string>
<string name="tip_update_index_t">"\tחיוני ביותר להתעדכן בנתוני המפה. התכנית OsmAnd מספקת מנהל הורדה שיכול לבדוק האם קיימים עדכוני נתונים בלתי מקוונים.
@ -469,7 +467,6 @@
<string name="local_index_mi_rename">שינוי שם</string>
<string name="show_gpx_route">הצגה על המפה</string>
<string name="poi_filter_nominatim">חיפוש שם מקוון (Nominatim)</string>
<string name="search_select_point">בחירה</string>
<string name="search_position_current_location_search">מתבצע חיפוש אחר מיקום…</string>
<string name="search_position_current_location_found">מיקום (נמצא)</string>
<string name="search_position_address">כתובת…</string>
@ -1016,7 +1013,6 @@
<string name="search_address_building_option">בניין</string>
<string name="search_address_street_option">רחוב חוצה</string>
<string name="search_tabs_location">מיקום</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">הגדרה כיעד</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">הוספה למועדפים</string>
<string name="context_menu_item_update_map">עדכון המפה</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">פתיחת תקלה ב־OSM</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="map_widget_gps_info">GPS informacije</string>
<string name="access_arrival_time">Vrijeme dolaska</string>
@ -90,7 +90,6 @@
<string name="non_optimal_route_calculation">Izračunajte moguću, neoptimalnu rutu na velike udaljenosti</string>
<string name="map_widget_monitoring_services">Bilježenje položaja</string>
<string name="no_route">Nema rute</string>
<string name="navigate_to">Postavi kao odredište</string>
<string name="poi_filter_parking">Parkiralište</string>
<string name="btn_add_tag">Dodaj oznaku</string>
<string name="btn_advanced_mode">Napredni način rada...</string>
@ -188,7 +187,6 @@
<string name="offline_navigation_not_available">OsmAnd offline navigacija privremeno nije dostupna.</string>
<string name="left_side_navigation">Vožnja lijevom stranom</string>
<string name="left_side_navigation_descr">Označi za države s vožnjom na lijevoj strani</string>
<string name="context_menu_item_directions">Upute do ovdje</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Offline karte (vektorske)</string>
<string name="online_map_settings">Online karte</string>
<string name="map_settings">Postavke karte</string>
@ -312,7 +310,6 @@
<string name="default_buttons_yes">Da</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Dodaj u favorite</string>
<string name="context_menu_item_create_poi">Stvori POI</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Postavi kao odredište</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Ažuriraj karte</string>
<string name="search_shown_on_map">Prikaži na karti</string>
<string name="navigate_point_cancel">Otkaži</string>
@ -799,7 +796,6 @@
<string name="search_position_current_location">Trenutna pozicija...</string>
<string name="search_position_map_view">Posljednje gledano na karti</string>
<string name="select_search_position">Traži u blizini:</string>
<string name="search_select_point">Odaberi</string>
<string name="search_position_current_location_search">Tražim poziciju...</string>
<string name="search_position_current_location_found">Pozicija je pronađena</string>
<string name="search_position_address">Adresa...</string>

View file

@ -189,7 +189,6 @@
<string name="local_index_mi_rename">Átnevezés</string>
<string name="show_gpx_route">Mutasd a térképen</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Online Nominatim</string>
<string name="search_select_point">Választás</string>
<string name="search_position_current_location_search">Pozíció keresése…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Pozíció [Megtalálva]</string>
<string name="search_position_address">Cím…</string>
@ -655,7 +654,6 @@
<string name="save_track_interval">Rögzítési sűrűség</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Az útvonalak napi csoportosításban kerülnek mentésre a track könyvtárba</string>
<string name="save_track_to_gpx">Útvonal mentése GPX fájlba</string>
<string name="navigate_to">Beállítás célpontnak</string>
<string name="update_tile">Térkép frissítés</string>
<string name="reload_tile">Térképcsempe újraolvasása</string>
<string name="mark_point">Célpont</string>
@ -726,7 +724,6 @@
<string name="search_address_building_option">Épület</string>
<string name="search_address_street_option">Keresztező utca</string>
<string name="search_tabs_location">Koordináta</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Beállítás célpontnak</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Hozzáadás a kedvencekhez</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Térkép frissítése</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">OSM Bug nyitása</string>
@ -790,7 +787,6 @@
<string name="left_side_navigation_descr">Kapcsold be, ha baloldali közlekedésű országban navigálsz</string>
<string name="download_link_and_local_description">Offline adatok letöltése vagy frissítése.\nRészletekért kattints a listaelemre, deaktiváláshoz vagy törléshez nyomd meg hosszan. Adatok jelenleg az eszközön (%1$s szabad):</string>
<string name="unknown_from_location">Kezdőpozíció még nem meghatározható</string>
<string name="context_menu_item_directions">Útvonal ide</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Meg szeretnéd szakítani a fájlletöltést?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Az alaptérképre szükség van az alkalmazás megfelelő működéséhez, ezért ki lett jelölve letöltésre.</string>
<string name="gpx_index_settings_descr"> (GPX elemzőt tartalmaz)</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="use_fluorescent_overlays">Sovrapposizioni fluorescenti</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Usa colori fluorescenti per visualizzare tracce e percorsi</string>
<string name="offline_edition">Modifiche offline</string>
@ -136,7 +136,6 @@
<string name="local_index_mi_rename">Rinomina</string>
<string name="show_gpx_route">Visualizza sulla mappa</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Nominatim online</string>
<string name="search_select_point">Seleziona</string>
<string name="search_position_current_location_search">Cerca posizione…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Posizione [trovata]</string>
<string name="search_position_address">Indirizzi…</string>
@ -626,7 +625,6 @@
<string name="save_track_interval">Intervallo di salvataggio</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Le tracce saranno salvate nella cartella tracce raggruppate per giorno</string>
<string name="save_track_to_gpx">Salva traccia in GPX</string>
<string name="navigate_to">Imposta come destinazione</string>
<string name="update_tile">Aggiorna mappa</string>
<string name="reload_tile">Ricarica tasselli</string>
<string name="mark_point">Obiettivo</string>
@ -697,7 +695,6 @@
<string name="search_address_building_option">Civico</string>
<string name="search_address_street_option">Incrocio</string>
<string name="search_tabs_location">Posizione</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Imposta come destinazione</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Aggiungi ai Preferiti</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Aggiorna la mappa</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">Segnala un errore OSM</string>
@ -762,7 +759,6 @@
<string name="download_link_and_local_description">Scarica o aggiorna i dati offline.\nPer vedere maggiori dettagli clicca sull\'elemento, per disabilitare o eliminare i dati offline tieni premuto.
\nDati attualmente sul dispositivo (%1$s liberi):</string>
<string name="unknown_from_location">La posizione di partenza non è ancora stata determinata</string>
<string name="context_menu_item_directions">Indicazioni fino a qui</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Vuoi interrompere il download dei file?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">La mappa di base è richiesta per il funzionamento corretto dell\'applicazione ed è stata selezionata per il download.</string>
<string name="gpx_index_settings_descr">" (include l\'analizzatore GPX)"</string>

View file

@ -2,8 +2,8 @@
<resources>
<string name="tip_select_destination_point">目的地点を選択</string>
<string name="tip_select_destination_point_t">
\tNEW VERSION, PLEASE ADAPT TRANSLATION: You can select a destination directly in the map (context menu, then \'Set as destination\'), in all search activities, or via long pressing an entry in your \'List of Favorite Points\'.
\n\tThe destination is marked as an orange disk on the map and OsmAnd displays the distance to it and the direction to it (orange triangle).
\tNEW VERSION, PLEASE ADAPT TRANSLATION: \tYou get directions to a place in the map directly (context menu, then \'Directions\'), in all search activities, or via long pressing an entry in your \'List of Favorite Points\'.
\n\tThe destination is marked as an orange target flag marker on the map and OsmAnd displays the distance to it and the direction to it (orange triangle).
\n\t目的地点をマップ
(コンテキストメニューから \'ナビゲート先\')で直接、あるいは全ての検索画面で
@ -594,7 +594,6 @@ name="recalculate_route_to_your_location">現在地に従ってルートを再
<string name="save_track_to_gpx_descrp">トラックは日ごとにグループ化されたトラック用ディレクトリに
保存されます</string>
<string name="save_track_to_gpx">トラックをGPXにログ</string>
<string name="navigate_to">ナビゲート先</string>
<string name="update_tile">マップを更新</string>
<string name="reload_tile">タイルをリロード</string>
<string name="user_name_descr">あなたのOSM ユーザ名</string>
@ -673,10 +672,7 @@ name="recalculate_route_to_your_location">現在地に従ってルートを再
<string name="search_address_building">建物</string>
<string name="search_address_building_option">建物</string>
<string name="search_address_street_option">交差する通り</string>
<string name="search_tabs_location">位置</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">地点へナビゲート</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">お気に入りに追加</string>
<string name="context_menu_item_update_map">マップを更新</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">OSM バグをオープン</string>

View file

@ -15,7 +15,6 @@
<string name="download_link_and_local_description">დააწკაპუნეთ გათიშული რეჟიმის მონაცემების ჩამოტვირთვა/ატვირთვისათვის.\nდააწკაპუნეთ არსებულ მონაცემს მეტი დეტალების მისაღებას. დააჭირეთ და გეჭიროთ მისი დეაქტივაციის ან წაშლისათვის. \nმიმდინარე მონაცემები მოწყობილობაზე (თავისუფალია %1$s):</string>
<string name="unknown_from_location">საწყისი პოზიცია ნაპოვნი ჯერ არაა</string>
<string name="unknown_location">პოზიცია უცნობია</string>
<string name="context_menu_item_directions">მიმართულება</string>
<string name="modify_transparency">გამჭირვალობის შეცვლა (0 - გამჭირვალე, 255 - გაუმჭირვალე)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">გნებავთ ჩამოტვირთვის შეწყვეტა?</string>
<string name="first_time_msg">პროგრამის მთავარი თვისებების გამოსაყენებლად თქვენ გჭირდებათ მონაცემები რომლებიც გამოიყენება გათიშულ რეჟიმში, რომელიც შეგიძლიათ ჩამოტვირთოთ (პარამეტრები-&gt;მონაცემები გათიშვისას). ამის შემდეგ თქვენ შეგეძლებათ ძებნა როგორც მისამართის, ასევე საჯარო ტრანსპორტის მიხედვით.</string>
@ -243,7 +242,6 @@
<string name="local_index_mi_rename">სახელის გადარქმევა</string>
<string name="show_gpx_route">რუკაზე ჩვენება</string>
<string name="poi_filter_nominatim">მიმდინარე POI-ს ძებნა სახელით</string>
<string name="search_select_point">არჩევა</string>
<string name="search_position_current_location_search">მდებარეობის ძებნა…</string>
<string name="search_position_current_location_found">მდებარეობა (ნაპოვნია)</string>
<string name="search_position_address">მისამართი…</string>
@ -699,7 +697,6 @@
<string name="save_track_interval_descr">აირჩიეთ პოზიცირების ინტერვალი დევნისათვის</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">დევნები ჩაიწერება დევნის დასტაში, დალაგდება დღეების მიხედვით</string>
<string name="save_track_to_gpx">დევნის GPX-ში ჟურნალირება</string>
<string name="navigate_to">დანიშნულების წერტილად დაყენება</string>
<string name="update_tile">რუკის განახლება</string>
<string name="reload_tile">ხელახალი ჩატვირთვა</string>
<string name="mark_point">მიზანი</string>
@ -770,7 +767,6 @@
<string name="search_address_building_option">შენობა</string>
<string name="search_address_street_option">მკვეთი ქუჩა</string>
<string name="search_tabs_location">მდებარეობა</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">დანიშნულების წერტილად დაყენება</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">რჩეულებში დამატება</string>
<string name="context_menu_item_update_map">რუკის განახლება</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">OSM-ის შეცდომის რეპორტი</string>

View file

@ -238,7 +238,6 @@
<string name="local_index_mi_rename">이름 수정</string>
<string name="show_gpx_route">맵 상에 표시</string>
<string name="poi_filter_nominatim">온라인 지명</string>
<string name="search_select_point">선택</string>
<string name="search_position_current_location_search">위치 검색&#8230;</string>
<string name="search_position_current_location_found">위치 (발견)</string>
<string name="search_position_address">주소&#8230;</string>
@ -766,7 +765,6 @@
<string name="save_track_interval">트랙 저장 주기</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">트랙이 날짜 단위로 구분된 디렉토리에 저장됩니다</string>
<string name="save_track_to_gpx">트랙을 GPX로 저장</string>
<string name="navigate_to">목적지로 지정</string>
<string name="update_tile">맵 갱신</string>
<string name="reload_tile">타일 재적재</string>
<string name="mark_point">Target</string>
@ -839,10 +837,7 @@
<string name="search_address_building">건물</string>
<string name="search_address_building_option">건물</string>
<string name="search_address_street_option">교차로</string>
<string name="search_tabs_location">위치</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">도착지점으로</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">등록 지점 추가</string>
<string name="context_menu_item_update_map">맵 갱신</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">OSM 버그 열기</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="starting_point_too_far">Pradžios taškas yra per toli nuo artimiausio kelio.</string>
<string name="shared_location">Bendrinta vieta</string>
<string name="osmand_parking_warning">Dėmesio</string>
@ -61,7 +61,6 @@
<string name="download_link_and_local_description">Spauskite čia duomenų parsiuntimui į įrenginį arba parsiųstų duomenų atnaujinimui. \nNorėdami pamatyti detalią informaciją paspauskite ant dominančio elemento. Paspauskite ir laikykite elementą norėdami jį deaktyvuoti ar panaikinti. Duomenys įrenginyje (laisva %1$s):</string>
<string name="unknown_from_location">Pradžios taškas dar nenustatytas</string>
<string name="unknown_location">Vieta dar nežinoma</string>
<string name="context_menu_item_directions">Maršrutas į čia</string>
<string name="modify_transparency">Pakeisti skaidrumą (0 - permatoma, 255 - nepermatoma)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Ar norite nutraukti failų parsiuntimą?</string>
<string name="first_time_msg">Ačiū kad naudojate OsmAnd. Pagrindinių programos funkcijų naudojimui įrenginyje turi būti regiono duomenys, kuriuos galite parsisiųsti \'Nustatymai\' -&gt; \'Parsiųsti duomenys\'. Tik po to galėsite ieškoti adreso, LV ar viešojo transporto.</string>
@ -346,7 +345,6 @@
<string name="local_index_mi_rename">Pakeisti pavadinimą</string>
<string name="show_gpx_route">Rodyti žemėlapyje</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Nominatim įrankis internete</string>
<string name="search_select_point">Pasirinkti</string>
<string name="search_position_current_location_search">Ieškoma vietos…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Vieta (rasta)</string>
<string name="search_position_address">Adresas…</string>
@ -834,7 +832,6 @@
<string name="save_track_interval_descr">Pasirinkti judėjimo istorijos pozicijos intervalą</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Judėjimo istorija bus išsaugota į tracks segtuvą sugrupavus pagal dienas</string>
<string name="save_track_to_gpx">Išsaugoti judėjimo istoriją į GPX failą</string>
<string name="navigate_to">Nustatyti kelionės tikslu</string>
<string name="update_tile">Atnaujinti žemėlapį</string>
<string name="reload_tile">Iš naujo įkelti lakštą</string>
<string name="mark_point">Tikslas</string>
@ -905,7 +902,6 @@
<string name="search_address_building_option">Pastatas</string>
<string name="search_address_street_option">Susikertanti gatvė</string>
<string name="search_tabs_location">Vieta</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Nustatyti kaip kelionės tikslą</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Pridėti prie įsimintų vietų</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Atnaujinti žemėlapį</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">Atidaryti OSM klaidą</string>

View file

@ -198,7 +198,6 @@
<string name="local_index_mi_rename">Pārsaukt</string>
<string name="show_gpx_route">Parādīt kartē</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Tiešaistes Nominatim</string>
<string name="search_select_point">Izvēlēties</string>
<string name="search_position_current_location_search">Meklē pozīciju…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Pozīcija (Atrasta)</string>
<string name="search_position_address">Adrese…</string>
@ -666,7 +665,6 @@
<string name="save_track_interval_descr">Izvēlieties ceļa pozicionēšanas intervālu</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Ceļi mapē tiks saglabāti sagrupēti pa dienām</string>
<string name="save_track_to_gpx">Ierakstīt ceļu GPX failā</string>
<string name="navigate_to">Uzstādīt kā galamērķi</string>
<string name="update_tile">Atjaunināt karti</string>
<string name="reload_tile">Pārlādēt atēlu</string>
<string name="mark_point">Mērķis</string>
@ -737,7 +735,6 @@
<string name="search_address_building_option">Ēka</string>
<string name="search_address_street_option">Krustojums</string>
<string name="search_tabs_location">Atrašanās vieta</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Uzstādīt kā galamērķi</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Pievienot izlasei</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Atjaunot karti</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">Atvērt OSM bug</string>
@ -801,7 +798,6 @@
<string name="left_side_navigation_descr">Ieslēdziet ja jūs atrodaties valstīs ar kreisās puses kustību</string>
<string name="download_link_and_local_description">Lejuplādēt vai atjaunināt bezsaistes datus.\nLai redzētu detaļas uzklikšķiniet uz ieraksta, lai deaktivizētu vai dzēstu bezsaistes datus uzspiediet un turiet piespiestu. Datu apjoms (%1$s brīvs):</string>
<string name="unknown_from_location">Starta vieta vēl nav noteikta</string>
<string name="context_menu_item_directions">Navigācija</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Tiešām vēlaties pārtraukt faila lejuplādi?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Kartes pamatdati, kas nepieciešami aplikācijas normālai darbībai, ir iezīmēti lejuplādei.</string>
<string name="gpx_index_settings_descr">"(iekļauj GPX analizatoru)"</string>

View file

@ -1,8 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="left_side_navigation">डाव्या बाजूने ड्रायव्हिंग</string>
<string name="unknown_location">अजून स्थान माहित नाही</string>
<string name="context_menu_item_directions">इथपर्य़ंत दिशा</string>
<string name="modify_transparency">पारदर्शकता बदला ( - पारदर्शक, 255 - अपारदर्शक)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">फाइल डाउनलोड थांबवायचे का?</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">ऑनलाइन नकाशे (टाइल्स)</string>
@ -111,7 +110,6 @@
<string name="poi_filter_by_name">नावाने शोधा</string>
<string name="local_index_mi_rename">नाव बदला</string>
<string name="show_gpx_route">नकाशावर दाखवा</string>
<string name="search_select_point">निवडा</string>
<string name="search_position_current_location_search">स्थान शोधत आहे…</string>
<string name="search_position_current_location_found">स्थान (सापडले)</string>
<string name="search_position_address">पत्ता…</string>
@ -268,7 +266,6 @@
<string name="data_settings">डेटा</string>
<string name="additional_settings">आधिक सेटिंग्स</string>
<string name="settings">सेटिंग्स</string>
<string name="navigate_to">इच्छित स्थळ म्हणून निवडा</string>
<string name="update_tile">नकाशा अपडेट करा</string>
<string name="favourites_activity">आवडती ठिकाणे</string>
<string name="add_to_favourite">आवडत्या ठिकणात नोंद करा</string>
@ -311,7 +308,6 @@
<string name="search_address_building">इमारत</string>
<string name="search_address_building_option">इमारत</string>
<string name="search_tabs_location">स्थान</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">इच्छित स्थळ म्हणून निवडा</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">आवडत्या ठिकणात नोंद करा</string>
<string name="context_menu_item_update_map">नकाशा अपडेट करा</string>
<string name="context_menu_item_create_poi">पिओआय तयार करा</string>

View file

@ -8,7 +8,6 @@
<string name="delete_target_point">Fjern målpunkt</string>
<string name="target_point">Målpunkt %1$s</string>
<string name="intermediate_point">Rutepunkt %1$s</string>
<string name="navigate_to">Sett som reisemål</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Sett siste målpunkt</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Sett første målpunkt</string>
<string name="add_as_last_destination_point">Legg til som siste rutepunkt</string>
@ -111,7 +110,6 @@
<string name="download_link_and_local_description">Klikk her for å laste ned eller oppdatere offline-data. \nKlikk eksisterende element for å se flere detaljer, trykk og hold for å deaktivere eller slette. Gjeldende data på enheten (%1$s ledig):</string>
<string name="unknown_from_location">Startpunkt er ennå ikke bestemt</string>
<string name="unknown_location">Posisjon ennå ikke kjent</string>
<string name="context_menu_item_directions">Veibeskrivelse til her</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Nettbaserte kart (fliser)</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Offline-kart (vektor)</string>
<string name="gpx_index_settings_descr"> (inkluderer GPX-analyse)</string>
@ -270,7 +268,6 @@
<string name="map_version_changed_info">Server inneholder kartfiler som ikke er kompatible med din nåværende versjon av programmet. For å laste ned og bruke dem, oppgrader programmet til nyere versjon.</string>
<string name="local_index_mi_rename">Endre navn</string>
<string name="show_gpx_route">Vis på kart</string>
<string name="search_select_point">Velg</string>
<string name="search_position_current_location_search">Søker posisjon…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Posisjon (funnet)</string>
<string name="search_position_address">Adresse…</string>
@ -602,7 +599,6 @@
<string name="search_address_building_option">Bygning</string>
<string name="search_address_street_option">Kryssende gate</string>
<string name="search_tabs_location">Sted</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Sett som reisemål</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Legg til i favoritter</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Oppdater kart</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">Åpne OSM-feil</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="live_monitoring_mode_off">Start\nlive tracking</string>
<string name="live_monitoring_mode_on">Stop\nlive tracking</string>
<string name="layer_map_appearance">Configureer scherm…</string>
@ -229,7 +229,6 @@
<string name="local_index_mi_rename">Hernoem</string>
<string name="show_gpx_route">Toon op kaart</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Online (Nominatim)</string>
<string name="search_select_point">Selecteer</string>
<string name="search_position_current_location">Huidige positie…</string>
<string name="search_position_map_view">Laatste kaartweergave</string>
<string name="select_search_position">Zoek in de buurt van:</string>
@ -699,7 +698,6 @@
<string name="save_track_interval_descr">Selecteer positioneringsinterval voor tracks</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Tracks worden gegroepeerd per dag in de track directory opgeslagen</string>
<string name="save_track_to_gpx">Log track naar GPX</string>
<string name="navigate_to">Zet als bestemming</string>
<string name="update_tile">Actualiseer kaart</string>
<string name="reload_tile">Herlaad kaartsegment</string>
<string name="mark_point">Doel</string>
@ -770,7 +768,6 @@
<string name="search_address_building_option">Gebouwen</string>
<string name="search_address_street_option">Dwarsstraat</string>
<string name="search_tabs_location">Locatie</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Zet als bestemming</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Voeg toe aan favorieten</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Actualiseer kaart</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">Meld fout in OpenStreetMap</string>
@ -834,7 +831,6 @@
<string name="left_side_navigation_descr">Activeer in een land waar men links rijdt</string>
<string name="download_link_and_local_description">Download of update offline gegevens.\nKlik op een item om meer details te zien, druk lang om ze te deactiveren, te hernoemen of te verwijderen.\nHuidige data op apparaat (%1$s vrij):</string>
<string name="unknown_from_location">Startlocatie is nog niet bepaald</string>
<string name="context_menu_item_directions">Aanwijzingen naar hier</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Wil je het downloaden afbreken?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">De basiskaart is nodig voor OsmAnd en is al geselecteerd om te downloaden.</string>
<string name="gpx_index_settings_descr">" (met GPX analysator)"</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="tip_select_destination_point">Uzyskiwanie informacji o trasie</string>
<string name="tip_select_destination_point_t">"\tTrasę przejazdu do wybranego punktu możesz zobaczyć bezpośrednio na mapie (menu kontekstowe, następnie \'Trasa\'), podczas wyszukiwania lub po długim naciśnięciu na wpis z listy ulubionych punktów.
\n\tPunkt docelowy oznaczony jest pomarańczową flagą na mapie. OsmAnd wyświetla odległość i kierunek do niej (pomarańczowy trójkąt). "</string>
@ -48,7 +48,6 @@
<string name="local_index_mi_rename">Zmień nazwę</string>
<string name="show_gpx_route">Pokaż na mapie</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Nominatim Online</string>
<string name="search_select_point">Trasa</string>
<string name="search_position_current_location_search">Ustalanie pozycji…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Pozycja (ustalona)</string>
<string name="search_position_address">Adres…</string>
@ -529,7 +528,6 @@
<string name="monitor_preferences">Zapisywanie śladów</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Ślady zostaną zapisane do katalogu grupami wg dni</string>
<string name="save_track_to_gpx">Zapisuj ślad do GPX</string>
<string name="navigate_to">Trasa</string>
<string name="update_tile">Uaktualnij mapę</string>
<string name="reload_tile">Przeładuj kafelki</string>
<string name="user_name_descr">Wymagane do wysyłania danych na openstreetmap.org</string>
@ -602,7 +600,6 @@
<string name="search_address_building_option">Budynek</string>
<string name="search_address_street_option">Skrzyżowanie</string>
<string name="search_tabs_location">Lokalizacja</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Trasa</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Dodaj do ulubionych</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Uaktualnij mapę</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">Zgłoś błąd do OSM</string>
@ -667,7 +664,6 @@
<string name="download_link_and_local_description">Kliknij tutaj, aby pobrać lub zaktualizować dane offline.
\nKliknij istniejący element, aby zobaczyć więcej szczegółów. Naciśnij i przytrzymaj, aby go wyłączyć lub usunąć. Obecne dane na urządzeniu (%1$s dostępne):</string>
<string name="unknown_from_location">Punkt początkowy nie jest jeszcze wyznaczony</string>
<string name="context_menu_item_directions">Nawiguj do punktu</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Czy chcesz przerwać pobieranie pliku?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Mapa bazowa jest wymagana do prawidłowego funkcjonowania aplikacji i została wybrana do pobrania.</string>
<string name="gpx_index_settings_descr">" (zawiera analizator GPX)"</string>

View file

@ -312,7 +312,6 @@
<string name="monitor_preferences">Registro de trilhas</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">As trilhas serão gravadas no diretório tracks agrupadas por dia</string>
<string name="save_track_to_gpx">salvar trilhas em GPX</string>
<string name="navigate_to">Definir como destino</string>
<string name="update_tile">Atualizar mapa</string>
<string name="reload_tile">Atualizar imagens</string>
<string name="user_name_descr">Nome do usuário OpenStreetMap</string>
@ -382,7 +381,6 @@
<string name="search_address_building_option">Edifício</string>
<string name="search_address_street_option">Rua transversal</string>
<string name="search_tabs_location">Localização</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Definir como destino</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Adicionar aos favoritos</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Atualizar mapa</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">Reportar problema OSM</string>
@ -454,7 +452,6 @@
<string name="left_side_navigation_descr">Selecione para países com tráfego à esquerda</string>
<string name="download_link_and_local_description">Clique aqui para obter ou actualizar dados offline. Clique em qualquer item existente para ver mais detalhes, pressione e segure para desactivar ou apagar. Dados actuais no dispositivo (%1$s livre):</string>
<string name="unknown_from_location">Precisa definir um Ponto de partida</string>
<string name="context_menu_item_directions">Direcções para aqui</string>
<string name="modify_transparency">Modificar a transparência (0 - transparente, 255 - opaco)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Quer interromper o download de arquivos?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">O Mapa-Base é necessário para o funcionamento adequado da aplicação e foi seleccionado para download.</string>
@ -657,7 +654,6 @@
<string name="local_index_mi_rename">Mudar o nome</string>
<string name="show_gpx_route">Mostrar no mapa</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Online Nominatim</string>
<string name="search_select_point">Escolher</string>
<string name="search_position_current_location_search">A procurar posição…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Position (Found)</string>
<string name="search_position_address">Endereço…</string>

View file

@ -39,7 +39,6 @@
<string name="delete_target_point">Șterge punctul intermediar</string>
<string name="target_point">Destinația %1$s</string>
<string name="intermediate_point">Punct intermediar %1$s</string>
<string name="navigate_to">Alege ca destinație</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Adaugă ca ultim punct intermediar</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Adaugă ca prim punct intermediar</string>
<string name="add_as_last_destination_point">Adaugă ca ultimă destinație</string>
@ -226,7 +225,6 @@
\nClick pe orice element existent pentru a vedea mai multe detalii, țineți apăsat pentru dezactivare sau ștergere. Date aflate pe dispozitiv (%1$s liber):</string>
<string name="unknown_from_location">Punctul de plecare nu este încă determinat</string>
<string name="unknown_location">Poziția nu este încă cunoscută</string>
<string name="context_menu_item_directions">Navigare către acest loc</string>
<string name="modify_transparency">Grad de transparență (0 - transparent, 255 - opac)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Doriți să întrerupeți descărcarea fișierului?</string>
<string name="first_time_msg">Mulțumim pentru că folosiți OsmAnd. Pentru a beneficia de toate funcționalitățile acestei aplicații aveți nevoie de un set de date regionale pe care le puteți descărca via \'Setări\' -&gt; \'Date offline\'. După aceea veți putea să vizualizați hărți, să găsiți adrese, să localizați puncte de interes (POI) să căutați date despre transportul public.</string>
@ -496,7 +494,6 @@
<string name="local_index_mi_rename">Redenumire</string>
<string name="show_gpx_route">Afișare pe hartă</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Căutare online după nume</string>
<string name="search_select_point">OK</string>
<string name="search_position_current_location_search">Se caută poziția…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Poziție curentă (găsită)</string>
<string name="search_position_address">Adresă…</string>
@ -1041,7 +1038,6 @@
<string name="search_address_building_option">Număr</string>
<string name="search_address_street_option">Intersecție</string>
<string name="search_tabs_location">Poziție</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Setează ca destinație</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Adaugă la Favorite</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Actualizează hartă</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">Deschide un Bug OSM</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="srtm_plugin_description">Этот плагин позволяет загружать линии высот (Загрузка данных -&gt; Меню -&gt; "Другие карты") для использование в оффлайн режиме.</string>
<string name="srtm_paid_version_msg">Рассмотрите пожалуйста покупку плагина \"Линии высот\" на Market, чтобы поддержать последующую разработку.</string>
@ -90,7 +90,6 @@
<string name="oclock">ч.</string>
<string name="unknown_from_location">Начальное местоположение ещё не определено</string>
<string name="unknown_location">Местоположение ещё не определено</string>
<string name="context_menu_item_directions">Маршрут к</string>
<string name="modify_transparency">Изменить прозрачность (0 - прозрачный, 255 - непрозрачный)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Вы хотите прервать загрузку файла?</string>
<string name="first_time_msg">Для работы большинства основных возможностей приложения требуются детальные карты регионов, которые можно загрузить из Интернета с помощью пункта меню Настройки -&gt; Данные. После загрузки этих карт Вы сможете осуществлять поиск адреса, POI и остановок общественного транспорта.</string>
@ -217,7 +216,6 @@
<string name="local_index_mi_rename">Переименовать</string>
<string name="show_gpx_route">Показать на карте</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Nominatim (Интернет)</string>
<string name="search_select_point">Выбрать</string>
<string name="search_position_current_location_search">Поиск позиции…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Точка [Найдена]</string>
<string name="search_position_address">Адрес…</string>
@ -684,7 +682,6 @@
<string name="monitor_preferences">Мониторинг</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Сохранять трек в формате GPX в папку track</string>
<string name="save_track_to_gpx">Записывать трек в файл GPX</string>
<string name="navigate_to">Идти к</string>
<string name="update_tile">Обновить карту</string>
<string name="reload_tile">Обновить часть карты</string>
<string name="user_name_descr">Указать имя пользователя для работы с OSM</string>
@ -756,7 +753,6 @@
<string name="search_address_building_option">Дом</string>
<string name="search_address_street_option">Пересечение улиц</string>
<string name="search_tabs_location">Координаты</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Идти к точке</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Добавить к избранным</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Обновить карту</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">Сообщить об ошибке на карте</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="recording_context_menu_show">Zobraziť</string>
<string name="recording_photo_description">Fotografia %1$s zachytená dňa %2$s</string>
@ -16,7 +16,6 @@
\n\t* Vylepšený vzhľad rozhrania (ikony)
\n\t* Opravy mnohých chýb
</string>
<string name="navigate_to">Určiť ako cieľ</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Určiť ako posledný prechodný bod</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Určiť ako prvý prechodný bod</string>
<string name="add_as_last_destination_point">Pridať ako posledný prechodný bod</string>
@ -308,7 +307,6 @@
<string name="local_index_mi_rename">Premenovať</string>
<string name="show_gpx_route">Zobraziť na mape</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Online Nominatim</string>
<string name="search_select_point">Vybrať</string>
<string name="search_position_current_location_search">Hľadám umiestnenie…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Umiestnenie [Nájdené]</string>
<string name="search_position_address">Adresa…</string>
@ -905,7 +903,6 @@
<string name="search_address_building_option">Popisné číslo</string>
<string name="search_address_street_option">Pretínajúca ulica</string>
<string name="search_tabs_location">Pozícia</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Určiť ako cieľ</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Pridať medzi Obľúbené miesta</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Aktualizovať mapu</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">Otvoriť OSM chybu</string>
@ -966,7 +963,6 @@
<string name="default_buttons_selectall">Vybrať všetko</string>
<string name="download_link_and_local_description">Kliknite sem na stiahnutie alebo aktualizáciu offline údajov.\nNa zobrazenie podrobností kliknite na položku, na deaktiváciu alebo zmazanie offline údaju kliknite a podržte.\nAktuálne údaje v zariadení (%1$s voľných):</string>
<string name="unknown_from_location">Štartovací bod nebol zatiaľ zistený</string>
<string name="context_menu_item_directions">Pokyny k tomuto miestu</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Chcete prerusiť sťahovanie súboru?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Základná mapa je potrebná pre správne fungovanie aplikácie a bola vybratá na stiahnutie.</string>
<string name="gpx_index_settings_descr">(zahŕňa GPX analyzéra)</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="search_button">Išči</string>
<string name="search_activity">Išči</string>
@ -34,7 +34,6 @@
<string name="search_address_building">Hiša</string>
<string name="search_address_building_option">Hiša</string>
<string name="search_address_street_option">Sekajoča cesta</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Nastavi cilj</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Dodaj med priljubljene</string>
<string name="default_buttons_yes">Da</string>
<string name="default_buttons_no">Ne</string>
@ -85,8 +84,6 @@
\n\t* Izboljšano vodenje po poti
\n\t* Možnost izogibanja avtocest pri pripravi poti\n\t* Dodana še ena zvrst kolesarskih cest na zemljevid (Cycleway=track)
\n\t* Odpravljeno veliko napak "</string>
<string name="navigate_to">Nastavi cilj</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Določi prvo vmesno točko</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Določi zadnjo vmesno točko</string>
<string name="add_as_last_destination_point">Dodaj kot zadnjo vmesno točko</string>
@ -143,7 +140,6 @@
<string name="left_side_navigation_descr">Izberite za države, kjer se vozi po levi strani ceste</string>
<string name="unknown_from_location">Izhodišče ni še določeno</string>
<string name="unknown_location">Lokacija še ni znana</string>
<string name="context_menu_item_directions">Usmerjanje do tu</string>
<string name="modify_transparency">Spremeni prosojnost (0 - prosojno, 255 - neprosojno)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Ali želite prekiniti nalaganje datoteke?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Basemap je potrebna za pravilno delovanje programa in je bila izbrana za prenos.</string>
@ -521,7 +517,6 @@
<string name="favorite_delete_multiple">Izbrisali boste %1$d lokacijo in %2$d skupino. Ali ste prepričani?</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Priljubljene lokacije so uspešno izbrisane.</string>
<string name="show_poi_on_map">Prikaži na zemljevidu</string>
<string name="search_select_point">Izberi</string>
<string name="favorite">Priljubljena</string>
<string name="fav_points_edited">Priljubljena lokacija je bila urejena</string>
<string name="fav_points_not_exist">Ni priljubljenih lokacij</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources><string name="screen_is_locked">För att låsa upp skärmen tryck på låsikonen</string>
<string name="ChooseCountry">Välj land</string>
<string name="choose_city">Välj stad</string>
@ -87,7 +87,6 @@
<string name="search_address_building_option">Byggnad</string>
<string name="search_address_street_option">Korsande gata</string>
<string name="search_tabs_location">Plats</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Ange som destination</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Lägg till i favoriter</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Uppdatera kartan</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">Öppna OSM-bugg</string>
@ -146,7 +145,6 @@
\nKlicka på ett befintligt post för att se fler detaljer; tryck och håll för att inaktivera eller ta bort. Aktuella data på enheten (%1$s ledigt):</string>
<string name="unknown_from_location">Startpunkten är ännu inte bestämd</string>
<string name="unknown_location">Positionen är ännu inte känd</string>
<string name="context_menu_item_directions">Vägbeskrivning hit</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Vill du avbryta nedladdningen?</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Online-kartor och kartbitar (tiles)</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Offline-kartor (vektor)</string>
@ -410,7 +408,6 @@
<string name="map_version_changed_info">Servern innehåller kartfiler som inte är kompatibla med din nuvarande version av programmet. För att ladda ner och använda dem bör du uppgradera programmet till en nyare version.</string>
<string name="local_index_mi_rename">Byt namn</string>
<string name="show_gpx_route">Visa på karta</string>
<string name="search_select_point">Välj</string>
<string name="search_position_current_location_search">Söker plats…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Plats (hittad)</string>
<string name="search_position_address">Adress…</string>
@ -589,7 +586,6 @@
<string name="use_osmand_routing_service_descr">Använd OsmAnd offline navigering gäller endast rutter &gt;20 km (experimentell)</string>
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Kan inte hitta angiven katalog.</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_4_t">"Förändringar i 0.8.4 :\n\t*Några buggfixar\n\t*Kartan tappar inte bort positionslås efter avbrott "</string>
<string name="navigate_to">Navigera</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Lägg till som sista waypoint</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Lägg till som första waypoint</string>
<string name="add_as_last_destination_point">Lägg till som sista waypoint</string>

View file

@ -16,7 +16,6 @@
<string name="delete_target_point">Ara noktayı kaldır</string>
<string name="target_point">Ara nokta %1$s</string>
<string name="intermediate_point">Ara nokta %1$s</string>
<string name="navigate_to">Hedef olarak ayarla</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Son ara nokta olarak ekle</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">İlk ara nokta olarak ekle</string>
<string name="add_as_last_destination_point">Son ara nokta olarak ekle</string>
@ -311,7 +310,6 @@
<string name="poi_filter_by_name">İsme göre ara</string>
<string name="local_index_mi_rename">Yeniden adlandır</string>
<string name="show_gpx_route">Haritada göster</string>
<string name="search_select_point">Seç</string>
<string name="search_position_address">Adres…</string>
<string name="search_position_favorites">Favoriler…</string>
<string name="search_position_current_location">Şu anki konum…</string>
@ -544,7 +542,6 @@
<string name="left_side_navigation_descr">Sol taraftan akan trafiğe sahip ülkeler için seçin</string>
<string name="download_link_and_local_description">Çevrimdışı veri indirmek ya da güncellemek için buraya tıklayın.
\nDaha fazla ayrıntı görmek basın ve devre dışı bırakmak veya silmek için tutmak için varolan bir öğeyi tıklatın. Cihazda Mevcut veriler (%1$s ücretsiz):</string>
<string name="context_menu_item_directions">Buraya yol tarifi</string>
<string name="modify_transparency">"Şeffaflık değiştir(0 -Şeffaf,255-opak) "</string>
<string name="first_time_msg">"OsmAnd kullandığınız için teşekkür ederiz. - Bu uygulama birçok özellikler için &amp;#39;Ayarlar&amp;#39;ı üzerinden &amp;gt; &amp;#39;Veri Yönetimi&amp;#39; indirebilirsiniz. bazı bölgesel çevrimdışı veri gerekir. Ardından, haritalarına adreslerini bulmak, İÇN aramak, ve toplu taşıma bulmak mümkün olacak."</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Baz haritası doğru uygulama çalışması için gereklidir ve indirmek için seçildi.</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<!--
Disclaimer :
@ -37,7 +37,6 @@
<string name="download_link_and_local_description">Завантажте або оновіть уже завантажені дані.\nВиділивши мапу, ви можете отримати додаткову інформацію про неї. Щоби вилучити (або деактивувати) мапу - утримуйте мапу.\nДані про пристрій(%1$s вільно):</string>
<string name="unknown_from_location">Початкове місцезнаходження не визначено</string>
<string name="unknown_location">Позиція ще не визначена</string>
<string name="context_menu_item_directions">Напрямки сюди</string>
<string name="modify_transparency">Змінити прозорість (0 - прозорий, 255 - непрозорий)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Перервати завантаження файлу?</string>
<string name="first_time_msg">To use the major features of this application, you need some regional offline data, which you can download (use Settings, Offline Data). Afterwards, you will be able to search by address, look up POIs and find public transportation.</string>
@ -268,7 +267,6 @@
<string name="local_index_mi_rename">Перейменувати</string>
<string name="show_gpx_route">Показати на мапі</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Nominatim (Інтернет)</string>
<string name="search_select_point">Вибрати</string>
<string name="search_position_current_location_search">Пошук позиції…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Точка (знайдена)</string>
<string name="search_position_address">Адрес…</string>
@ -723,7 +721,6 @@
<string name="save_track_interval_descr">Вказати інтервал збереження точок треку</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Зберігати трек у форматі GPX в папку track</string>
<string name="save_track_to_gpx">Записувати трек в GPX файл</string>
<string name="navigate_to">Йти до</string>
<string name="update_tile">Оновити мапу</string>
<string name="reload_tile">Оновити частину мапи</string>
<string name="mark_point">Точка</string>
@ -793,7 +790,6 @@
<string name="search_address_building_option">Будинок</string>
<string name="search_address_street_option">Перехрестя</string>
<string name="search_tabs_location">Координати</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Йти до точки</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Додати в улюблені</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Оновити мапу</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">Повідомити про помилку на мапі</string>

View file

@ -38,7 +38,6 @@ Translator: Le Viet Thanh; email: lethanhx2k@gmail.com -->
<string name="local_index_mi_rename">Đổi tên</string>
<string name="show_gpx_route">Hiển thị trên bản đồ</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Online Nominatim</string>
<string name="search_select_point">Chọn</string>
<string name="search_position_current_location_search">Đang tìm vị trí…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Vị trí (Đã tìm thấy)</string>
<string name="search_position_address">Địa chỉ…</string>
@ -535,7 +534,6 @@ Translator: Le Viet Thanh; email: lethanhx2k@gmail.com -->
<string name="save_track_interval_descr">Chọn khoảng thời gian lưu vị trí cho track</string>
<string name="save_track_interval">Khoảng thời gian lưu Track</string>
<string name="save_track_to_gpx">Lưu track thành GPX</string>
<string name="navigate_to">Dẫn đường tới</string>
<string name="update_tile">Cập nhật bản đồ</string>
<string name="reload_tile">Tải lại tile</string>
<string name="user_name_descr">Tài khoản tại OpenStreetMap.org (OSM)</string>
@ -610,10 +608,7 @@ Translator: Le Viet Thanh; email: lethanhx2k@gmail.com -->
<string name="search_address_building">Tòa nhà</string>
<string name="search_address_building_option">Tòa nhà</string>
<string name="search_address_street_option">Điểm giao cắt</string>
<string name="search_tabs_location">Khu vực</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Tìm đến điểm</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Thêm vào mục Ưa thích</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Cập nhật bản đồ</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">Mở OSM bug</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="email">電子郵件</string>
<string name="poi_dialog_name">名稱</string>
@ -24,7 +24,6 @@
<string name="safe_mode">“安全模式”</string>
<string name="no_route">沒有路由</string>
<string name="delete_target_point">刪除航點</string>
<string name="navigate_to">設為目的地</string>
<string name="target_points">航點</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">航點</string>
<string name="poi_filter_parking">停車</string>

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<!--
Disclaimer :
@ -23,7 +23,6 @@
<string name="delete_target_point">移除導航經過點</string>
<string name="target_point">導航經過點 %1$s</string>
<string name="intermediate_point">導航經過點 %1$s</string>
<string name="navigate_to">設為目的地</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">增為最後一個導航經過點</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">增為第一個導航經過點</string>
<string name="add_as_last_destination_point">增為最後一個導航經過點</string>
@ -209,7 +208,6 @@
<string name="download_link_and_local_description">點選此處下載或更新離線資料\n按任何一項查看細節按住即可解除或刪除。目前裝置上的資料(%1$s 免費)</string>
<string name="unknown_from_location">出發地點尚未決定</string>
<string name="unknown_location">未知地理位置</string>
<string name="context_menu_item_directions">導航到此處</string>
<string name="modify_transparency">調整透明度(0 - 透明, 255 - 不透明)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">您要中斷檔案下載嗎?</string>
<string name="first_time_msg">感謝您使用OsmAnd。對於此應用程式的許多功能您需要一些區域性的離線資料您可以透過\'設定\' -&gt; \'資料管理\'來下載。之後您可瀏覽地圖、地址定位、查尋景點以及尋找共公交通設施。</string>
@ -438,7 +436,6 @@
<string name="local_index_mi_rename">更名</string>
<string name="show_gpx_route">在地圖上顯示</string>
<string name="poi_filter_nominatim">線上提名</string>
<string name="search_select_point">選擇</string>
<string name="search_position_current_location_search">查尋位置…</string>
<string name="search_position_current_location_found">位置 (已找到)</string>
<string name="search_position_address">地址…</string>
@ -965,7 +962,6 @@
<string name="search_address_building_option">建物</string>
<string name="search_address_street_option">交叉道路</string>
<string name="search_tabs_location">位置</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">設為目的地</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">加到我的最愛</string>
<string name="context_menu_item_update_map">更新地圖</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">建立一個OSM錯誤</string>

View file

@ -255,7 +255,6 @@
<string name="delete_target_point">Remove waypoint</string>
<string name="target_point">Waypoint %1$s</string>
<string name="intermediate_point">Waypoint %1$s</string>
<string name="navigate_to">Directions</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Add as last waypoint</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Add as first waypoint</string>
<string name="add_as_last_destination_point">Add as last waypoint</string>
@ -629,7 +628,6 @@ Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua and Barbuda, A
<string name="download_link_and_local_description">Click here to download or update offline data. \nClick any existing item to see more details, press and hold to deactivate or delete. Current data on device (%1$s free):</string>
<string name="unknown_from_location">Starting point is not yet determined</string>
<string name="unknown_location">Position not yet known</string>
<string name="context_menu_item_directions">Directions to here</string>
<string name="modify_transparency">Modify transparency (0 - transparent, 255 - opaque)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Do you want to interrupt file downloading?</string>
<string name="first_time_msg">Thank you for using OsmAnd. For many features of this application you need some regional offline data which you can download via \'Settings\' -> \'Data Management\'. Afterwards you will be able to view maps, locate addresses, look up POIs, and find public transportation.</string>
@ -909,7 +907,6 @@ Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua and Barbuda, A
<string name="local_index_mi_rename">Rename</string>
<string name="show_gpx_route">Show on map</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Online Nominatim</string>
<string name="search_select_point">Directions</string>
<string name="search_position_current_location_search">Searching position&#8230;</string>
<string name="search_position_current_location_found">Position (found)</string>
<string name="search_position_address">Address&#8230;</string>
@ -1454,7 +1451,6 @@ Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua and Barbuda, A
<string name="search_address_building_option">Building</string>
<string name="search_address_street_option">Intersecting street</string>
<string name="search_tabs_location">Location</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Directions</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Add to favorites</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Update map</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">Open OSM bug</string>