2019-03-04 05:08:20 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2019-12-21 11:21:59 +01:00
<resources >
<string name= "time_zone" > المنطقة الزمنية</string>
2020-02-21 08:55:07 +01:00
<string name= "shared_string_ok" > موافق</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "timeline_available_for_free_now" > الجدول الزمني ميزة متوفرة الآن مجانا.</string>
<string name= "disable_monitoring" > تعطيل العرض</string>
<string name= "location_recording_enabled" > تسجيل الموقع ممكن</string>
<string name= "timeline_description" > تمكين العرض لتوفير جميع المواقع في السجل.</string>
<string name= "app_name_short" > متتبع أوسماند</string>
2020-02-21 08:55:07 +01:00
<string name= "shared_string_telegram" > تيليجرام</string>
<string name= "privacy_policy_use_telegram" > يستخدم تيليجرام (تطبيق المراسلة) للاتصال والتواصل مع الأشخاص.</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "privacy_policy_telegram_client" > تتبع أوسماند هوأحد العملاء الذين يستخدمون منصة تيليجرام المفتوحة. يمكن لجهات الاتصال الخاصة بك استخدام أي عميل تيليجرام آخر.</string>
2020-02-21 08:55:07 +01:00
<string name= "privacy_policy_agree" > من خلال النقر على \"متابعة\" فإنك توافق على شروط سياسة الخصوصية تيليجرام وأوسماند.</string>
<string name= "shared_string_accept" > قبول</string>
<string name= "telegram_privacy_policy" > سياسة خصوصية تيليجرام</string>
<string name= "osmand_privacy_policy" > سياسة الخصوصية Osmand</string>
<string name= "how_it_works" > كيف يعمل</string>
<string name= "received_gps_points" > نقاط GPX المستلمة: %1$s</string>
<string name= "shared_string_appearance" > المظهر</string>
<string name= "show_gps_points" > إظهار نقاط GPS</string>
<string name= "show_gps_points_descr" > إظهار كمية نقاط GPS التي تم جمعها وإرسالها.</string>
<string name= "please_update_osmand" > يرجى تحديث OsmAnd لعرض البيانات على الخريطة</string>
<string name= "shared_string_update" > تحديث</string>
<string name= "gps_points_in_buffer" > أرسلت (%1$d في المخزن المؤقت)</string>
<string name= "points_size" > %1$d من النقاط</string>
<string name= "shared_string_date" > تاريخ</string>
<string name= "shared_string_collected" > جمع</string>
<string name= "gps_points" > نقاط GPS</string>
<string name= "shared_string_sent" > إرسال</string>
<string name= "monitoring_is_enabled" > تمكين المراقبة</string>
<string name= "monitoring_is_disabled" > تعطيل المراقبة</string>
<string name= "time_on_the_move" > نقل الوقت</string>
<string name= "average_altitude" > متوسط الارتفاع</string>
<string name= "average_speed" > متوسط السرعة</string>
<string name= "open_in_osmand" > عرض في OsmAnd</string>
<string name= "end_date" > تاريخ الانتهاء</string>
<string name= "start_date" > تاريخ البدء</string>
<string name= "send_location_as" > إرسال موقع</string>
<string name= "send_location_as_descr" > اختر كيف ستبدو الرسائل مع موقعك.</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "shared_string_map" > إدارة الخرائط</string>
2020-02-21 08:55:07 +01:00
<string name= "shared_string_text" > النص</string>
<string name= "map_and_text" > خريطة ونص</string>
<string name= "last_update_from_telegram" > آخر تحديث من تيليجرام</string>
<string name= "enter_another_device_name" > اختيار اسم لم تستخدمه بالفعل</string>
<string name= "search_contacts" > البحث عن جهات الاتصال</string>
<string name= "search_contacts_descr" > ابحث في جميع المجموعات وجهات الاتصال.</string>
<string name= "type_contact_or_group_name" > نوع الاتصال أو اسم المجموعة</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "shared_string_search" > بحث</string>
2020-02-21 08:55:07 +01:00
<string name= "direction" > الاتجاه</string>
<string name= "precision" > الدقة</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "altitude" > الارتفاع</string>
2020-02-21 08:55:07 +01:00
<string name= "proxy_key" > مفتاح</string>
<string name= "proxy_password" > كلمه المرور</string>
<string name= "proxy_username" > اسم المستخدم</string>
<string name= "proxy_credentials" > وثائق التفويض</string>
<string name= "proxy_port" > منفذ</string>
<string name= "proxy_server" > الخادم</string>
<string name= "shared_string_connection" > اتصال</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "shared_string_enable" > تفعيل</string>
2020-02-21 08:55:07 +01:00
<string name= "proxy_type" > نوع الخادم</string>
<string name= "proxy_connected" > متصل</string>
<string name= "proxy_disconnected" > قطع اتصال</string>
<string name= "proxy_settings" > إعدادات الوكيل</string>
<string name= "proxy" > الوكيل</string>
<string name= "privacy" > الخصوصيه</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "shared_string_select" > تحديد</string>
2020-02-21 08:55:07 +01:00
<string name= "min_logging_distance" > الحد الأدنى لمسافة التسجيل</string>
<string name= "min_logging_distance_descr" > عامل التصفية: الحد الأدنى للمسافة لتسجيل نقطة جديدة</string>
<string name= "min_logging_accuracy" > الحد الأدنى من دقة التسجيل</string>
<string name= "min_logging_accuracy_descr" > عامل التصفية: لا تسجيل ما لم يتم الوصول إلى الدقة</string>
<string name= "min_logging_speed" > الحد الأدنى لسرعة التسجيل</string>
<string name= "min_logging_speed_descr" > عامل التصفية: لا تسجيل أقل من السرعة المحددة</string>
<string name= "gpx_settings" > إعدادات GPX</string>
2020-03-04 09:57:24 +01:00
<string name= "timeline_no_data_descr" > تهانينا، صندوق الوارد فارغ</string>
2020-02-21 08:55:07 +01:00
<string name= "timeline_no_data" > لا توجد بيانات</string>
<string name= "shared_string_end" > نهاية</string>
<string name= "shared_string_start" > بدء</string>
<string name= "shared_string_apply" > تطبيق</string>
<string name= "set_time_timeline_descr" > تحديد وقت للعرض</string>
<string name= "start_end_date" > تاريخ البدء — تاريخ الانتهاء</string>
<string name= "saved_messages" > الرسائل المحفوظة</string>
<string name= "time_zone_descr" > حدد المنطقة الزمنية للعرض في موقع الرسائل.</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "units_and_formats" > الوحدات والأشكال</string>
2020-02-21 08:55:07 +01:00
<string name= "unit_of_length_descr" > اختيار الوحدات: كم، ميل، ميل بحري.. إلخ.</string>
<string name= "unit_of_length" > وحدات الطول</string>
<string name= "unit_of_speed_system_descr" > تحديد وحدة من السرعة.</string>
<string name= "unit_of_speed_system" > وحدة السرعة</string>
<string name= "buffer_time_descr" > الحد الأقصى للوقت لتخزين النقاط في التخزين المؤقت</string>
<string name= "buffer_time" > وقت انتهاء صلاحية التخزين المؤقت</string>
<string name= "shared_string_suggested" > اقترح</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "status_widget_title" > تتبع حالة أوسماند</string>
2020-02-21 08:55:07 +01:00
<string name= "back_to_osmand" > العودة إلى OsmAnd</string>
2020-03-04 09:57:24 +01:00
<string name= "last_update_from_telegram_date" > الرسائل الجديدة تظهر هنا</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "last_response_date" > الرد الأخير:٪ 1 $ s</string>
2020-02-21 08:55:07 +01:00
<string name= "last_update_from_telegram_duration" > آخر تحديث من تيليجرام: %1$s قبل</string>
<string name= "last_response_duration" > الرد الأخير: قبل٪ 1 $ s</string>
2020-03-04 09:57:24 +01:00
<string name= "shared_string_error_short" > تهانينا، صندوق الوارد فارغ</string>
2020-02-21 14:57:58 +01:00
<string name= "device_added_successfully" > %1$s المضاف.</string>
<string name= "shared_string_add" > إضافة</string>
<string name= "error_adding_new_device" > تعذر إضافة جهاز جديد</string>
<string name= "enter_device_name_description" > قم بتسمية جهازك الجديد كحد أقصى. 200 رمز.</string>
<string name= "device_name_is_too_long" > اسم الجهاز طويل جدًا</string>
<string name= "device_name_cannot_be_empty" > لا يمكن أن يكون اسم الجهاز فارغًا</string>
<string name= "device_name" > اسم الجهاز</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "shared_string_hide" > إخفاء</string>
2020-02-21 14:57:58 +01:00
<string name= "share_location_as_description_second_line" > يمكنك إنشاء معرف الجهاز وعرضه في تليجرام باستخدام %1$s بوت الدردشة. %2$s</string>
<string name= "share_location_as_description" > إذا كنت تريد توصيل أجهزة متعددة بحساب تليجرام واحد ، فأنت بحاجة إلى استخدام جهاز مختلف لمشاركة موقعك.</string>
<string name= "last_updated_location" > آخر موقع تم تحديثه:</string>
<string name= "successfully_sent_and_updated" > تم التحديث والإرسال بنجاح</string>
<string name= "not_possible_to_send_to_telegram_chats" > لا يمكن الإرسال إلى دردشات تليجرام:</string>
<string name= "waiting_for_response_from_telegram" > في انتظار الرد من تيليجرام</string>
<string name= "sending_location_messages" > إرسال الموقع</string>
<string name= "initializing" > بدء</string>
<string name= "searching_for_gps" > تحديد المواقع…</string>
<string name= "connecting_to_the_internet" > الاتصال بالإنترنت</string>
<string name= "background_work_description" > تغيير إعدادات تحسين البطارية لتحقيق الاستقرار في مشاركة الموقع.</string>
<string name= "background_work" > عمل الخلفية</string>
<string name= "battery_optimization_description" > قم بإيقاف تشغيل تحسين البطارية لمتتبع أوسماند بحيث لا يتم إيقاف تشغيله فجأة أثناء وجوده في الخلفية.</string>
<string name= "sharing_in_background" > المشاركة في الخلفية</string>
<string name= "go_to_settings" > الانتقال إلى الإعدادات</string>
<string name= "shared_string_later" > لاحقا</string>
<string name= "not_sent_yet" > لم ترسل بعد</string>
<string name= "not_found_yet" > لم يتم العثور حتى الآن</string>
<string name= "re_send_location" > إعادة إرسال الموقع</string>
<string name= "last_available_location" > آخر موقع متاح</string>
<string name= "sharing_status" > حالات المشاركة</string>
<string name= "shared_string_status" > الحالة</string>
<string name= "no_gps_connection" > لا يوجد اتصال GPS</string>
<string name= "no_internet_connection" > لا يوجد اتصال بالإنترنت</string>
<string name= "shared_string_disable" > تعطيل</string>
<string name= "shared_string_save" > حفظ</string>
<string name= "add_device" > إضافة جهاز</string>
<string name= "share_location_as" > مشاركة الموقع باسم</string>
<string name= "live_now_description" > جهات الاتصال والمجموعات التي تشارك الموقع معك.</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "logout_from_osmand_telegram_descr" > هل أنت متأكد من أنك تريد تسجيل الخروج من تتبع أوسماند حتى لا تتمكن من مشاركة الموقع أو رؤية موقع الآخرين؟</string>
<string name= "logout_from_osmand_telegram" > تسجيل الخروج من متتبع أوسماند؟</string>
2020-02-21 14:57:58 +01:00
<string name= "shared_string_name" > الاسم</string>
<string name= "by_distance" > من خلال المسافة</string>
<string name= "by_name" > بالاسم</string>
<string name= "by_group" > حسب المجموعة</string>
<string name= "shared_string_sort" > فرز</string>
<string name= "shared_string_sort_by" > الفرز حسب</string>
<string name= "choose_osmand_desc" > حدد إصدار أوسماند حيث سيتم عرض جهات الاتصال على الخريطة.</string>
<string name= "choose_osmand" > حدد إصدار أوسماند لاستخدامه</string>
<string name= "disable_all_sharing_desc" > إيقاف مشاركة الموقع إلى جميع الدردشات المحددة (%1$d).</string>
<string name= "disable_all_sharing" > تعطيل كل المشاركة</string>
<string name= "turn_off_all" > إيقاف تشغيل الكل</string>
2020-02-23 16:31:17 +01:00
<string name= "shared_string_exit" > خروج</string>
2020-02-21 14:57:58 +01:00
<string name= "time_ago" > قبل</string>
<string name= "last_response" > الاستجابة الأخيرة</string>
<string name= "shared_string_group" > مجموعة</string>
<string name= "logout_no_internet_msg" > الاتصال بالإنترنت لتسجيل الخروج من تيليجرام بشكل صحيح.</string>
<string name= "shared_string_close" > إغلاق</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "disconnect_from_telegram_desc" > لإلغاء الوصول إلى مشاركة الموقع. افتح تليجرام، وانتقل إلى الإعدادات ← الخصوصية والأمان ← الجلسات ، ثم قم بإنهاء جلسة تتبع أوسماند.</string>
<string name= "disconnect_from_telegram" > كيفية إيقاف تتبع أوسماند من تيليجرام</string>
<string name= "logout_help_desc" > كيفية إيقاف تتبع أوسماند من تيليجرام</string>
2020-02-21 14:57:58 +01:00
<string name= "connected_account" > حساب متصل</string>
<string name= "shared_string_account" > الحساب</string>
<string name= "in_time" > في %1$s</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "osmand_connect_desc" > اختر إصدار أوسماند الذي يستخدمه تتبع أوسماند لعرض المواضع.</string>
<string name= "osmand_connect" > اتصال أوسماند</string>
2020-02-21 14:57:58 +01:00
<string name= "location_history_desc" > إخفاء جهات الاتصال التي لم يتم نقلها في وقت معين.</string>
<string name= "location_history" > تاريخ الموقع</string>
<string name= "stale_location_desc" > آخر مرة تم فيها نقل جهة اتصال.</string>
<string name= "stale_location" > عدم النقل</string>
<string name= "send_my_location_desc" > تعيين الحد الأدنى للفاصل الزمني لمشاركة الموقع.</string>
<string name= "send_my_location" > إرسال موقعي</string>
<string name= "gps_and_location" > موقف</string>
<string name= "sharing_time" > مشاركة الوقت</string>
<string name= "expire_at" > الانتهاء</string>
<string name= "stop_sharing_all" > المشاركة قيد التشغيل (إيقاف التشغيل)</string>
<string name= "turn_off_location_sharing" > إيقاف مشاركة الموقع</string>
<string name= "open_osmand" > فتح أوسماند</string>
<string name= "shared_string_live" > مباشر</string>
<string name= "shared_string_bot" > بوت</string>
<string name= "get_telegram_title" > التسجيل في تيليجرام</string>
<string name= "get_telegram_account_first" > تحتاج إلى حساب تيليجرام لاستخدام مشاركة الموقع.</string>
<string name= "get_telegram_description_continue" > الرجاء تثبيت تيليجرام وإنشاء حساب.</string>
<string name= "get_telegram_after_creating_account" > ثم يمكنك استخدام هذا التطبيق.</string>
<string name= "shared_string_all" > الكل</string>
<string name= "shared_string_off" > إيقاف</string>
<string name= "already_registered_in_telegram" > تحتاج إلى حساب تيليجرام مسجل ورقم هاتف</string>
<string name= "do_not_have_telegram" > ليس لدي حساب تيليجرام</string>
<string name= "enter_phone_number" > إدخال رقم الهاتف</string>
<string name= "enter_authentication_code" > إدخال رمز المصادقة</string>
<string name= "set_visible_time_for_all" > تعيين وقت مرئي للجميع</string>
<string name= "hours_and_minutes_format" > %1$d ساعة %2$d دقيقة</string>
<string name= "minutes_format" > %1$d دقيقة</string>
<string name= "hours_format" > %1$d ساعة</string>
<string name= "shared_string_install" > تثبيت</string>
<string name= "shared_string_share" > مشاركة</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "shared_string_back" > عودة</string>
2020-02-21 14:57:58 +01:00
<string name= "visible_time_for_all" > وقت مرئي للجميع</string>
<string name= "set_time_description" > قم بتعيين الوقت الذي ستظهر فيه جهات الاتصال والمجموعات المحددة لموقعك في الوقت الفعلي.</string>
<string name= "set_time" > تعيين الوقت</string>
<string name= "location_sharing_description" > حدد جهات الاتصال والمجموعات التي تريد مشاركة موقعك معها.</string>
<string name= "my_location_search_hint" > البحث: مجموعة أو جهة اتصال</string>
<string name= "start_location_sharing" > مشاركة الموقع</string>
<string name= "show_on_map" > إظهار على الخريطة</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "app_name" > تتبع أوسماند متصل بالجي بي اس</string>
2020-02-21 14:57:58 +01:00
<string name= "phone_number_title" > رقم الهاتف</string>
<string name= "phone_number_descr" > رقم الهاتف في شكل دولي</string>
<string name= "shared_string_password" > كلمة المرور</string>
<string name= "enter_code" > أدخل الرمز</string>
<string name= "authentication_code" > رمز المصادقة</string>
<string name= "authentication_code_descr" > أرسل لك تيليجرام رمزا لأوسماند لتسجيل الدخول إلى حسابك.</string>
<string name= "enter_password" > أدخل كلمة المرور</string>
<string name= "password_descr" > كلمة مرور تيليجرام</string>
<string name= "shared_string_login" > تسجيل الدخول</string>
<string name= "shared_string_logout" > تسجيل الخروج</string>
<string name= "initialization" > بدء</string>
<string name= "logging_out" > تسجيل الخروج</string>
<string name= "closing" > اغلاق</string>
<string name= "gps_network_not_enabled" > تشغيل \"الموقع\"؟</string>
<string name= "not_logged_in" > لم تقم بتسجيل الدخول</string>
<string name= "shared_string_continue" > استمرار</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "shared_string_cancel" > إلغاء</string>
2020-02-21 14:57:58 +01:00
<string name= "shared_string_settings" > الإعدادات</string>
<string name= "no_location_permission" > يفتقر التطبيق إلى إذن للوصول إلى بيانات الموقع.</string>
<string name= "gps_not_available" > الرجاء تشغيل \"الموقع\" في إعدادات النظام</string>
<string name= "location_service_no_gps_available" > حدد أحد موفري الموقع لمشاركة موقعك.</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "osmand_service" > حالة وضع السكون</string>
<string name= "osmand_service_descr" > يعمل تتبع أوسماند في الخلفية مع إيقاف تشغيل الشاشة.</string>
2020-02-21 14:57:58 +01:00
<string name= "shared_string_distance" > المسافة</string>
<string name= "share_location" > مشاركة الموقع</string>
<string name= "sharing_location" > مشاركة الموقع</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "process_service" > خدمة تتبع أوسماند</string>
2020-02-21 14:57:58 +01:00
<string name= "osmand_logo" > شعار أوسماند</string>
<string name= "install_osmand_dialog_message" > تحتاج إلى تثبيت النسخة المجانية أو المدفوعة من أوسماند أولا</string>
<string name= "install_osmand" > تثبيت أوسماند</string>
<string name= "show_users_on_map" > عرض المستخدمين على الخريطة</string>
<string name= "active_chats" > محادثات نشطة</string>
<string name= "shared_string_authorization" > تفويض</string>
<string name= "shared_string_authorization_descr" > يرجى إدخال رقم هاتف تيليجرام الخاص بك بالصيغة الدولية</string>
<string name= "shared_string_welcome" > مرحبا بك</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "yard" > ياردة</string>
2020-02-21 14:57:58 +01:00
<string name= "foot" > قدم</string>
<string name= "mile" > ميل</string>
<string name= "km" > كلم</string>
<string name= "m" > م</string>
<string name= "nm" > ميل بحري</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "min_mile" > د/م</string>
<string name= "min_km" > د/كم</string>
<string name= "nm_h" > ميل بحري</string>
2020-02-21 14:57:58 +01:00
<string name= "m_s" > م/ث</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "km_h" > كم/س</string>
<string name= "mile_per_hour" > ميل ساعة</string>
<string name= "si_kmh" > كم/س</string>
<string name= "si_mph" > ميل ساعة</string>
<string name= "si_m_s" > م/ث</string>
<string name= "si_min_km" > دقيقة/كم</string>
<string name= "si_min_m" > دقيقة/ميل</string>
<string name= "si_nm_h" > ميل بحري في الساعة (عقدة)</string>
<string name= "si_mi_feet" > ميل ، قدم</string>
<string name= "si_mi_yard" > ميل ، ياردة</string>
<string name= "si_km_m" > كم ، متر</string>
2020-02-21 14:57:58 +01:00
<string name= "si_nm" > ميل بحري</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "si_mi_meters" > ميل ، متر</string>
2020-02-21 14:57:58 +01:00
<string name= "shared_string_hour_short" > س</string>
<string name= "shared_string_minute_short" > دقيقة</string>
<string name= "shared_string_second_short" > ثانية</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "welcome_descr" > <b > تتبع أوسماند</b> يتيح لك مشاركة موقعك ورؤية الآخرين في أوسماند.<br /> <br /> يستخدم التطبيق تيليجرام API، لذلك تحتاج إلى حساب تيليجرام.</string>
2020-02-21 14:57:58 +01:00
<string name= "my_location" > موقعي</string>
<string name= "live_now" > مباشر الآن</string>
<string name= "timeline" > المخطط الزمني</string>
<string name= "bearing" > اتجاه</string>
<string name= "location_sharing_status" > مشاركة: %1$s</string>
2020-02-21 19:12:44 +01:00
<string name= "shared_string_enabled" > مفعل</string>
2020-02-21 14:57:58 +01:00
<string name= "duration_ago" > %1$s منذ</string>
2020-11-05 00:07:39 +01:00
<string name= "shared_string_export" > تصدير</string>
<string name= "logcat_buffer" > لوجكات العازلة</string>
<string name= "logcat_buffer_descr" > تحقق من السجلات التفصيلية للتطبيق وشاركها</string>
<string name= "send_report" > إرسال تقرير</string>
2019-12-21 11:21:59 +01:00
</resources>