Commit graph

577 commits

Author SHA1 Message Date
Ajeje Brazorf
e4f1e4575e Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (2015 of 2015 strings)
2016-08-16 16:13:41 +02:00
Victor Shcherb
d08e847f9e Rename shortest way into fuel-efficient way cause technically it is shorter way but not the shortest like pedestrian 2016-08-16 00:56:40 +02:00
Ajeje Brazorf
abc1d5c788 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (2011 of 2011 strings)
2016-08-12 16:25:51 +02:00
Ajeje Brazorf
734ac2b320 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (2011 of 2011 strings)
2016-08-08 23:15:11 +02:00
Ajeje Brazorf
754295d4bc Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (2011 of 2011 strings)
2016-08-08 21:14:07 +02:00
Ajeje Brazorf
186a13827c Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (2011 of 2011 strings)
2016-08-05 15:56:48 +02:00
Ajeje Brazorf
6c2dd4fcf9 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (2012 of 2012 strings)
2016-08-01 10:02:41 +02:00
Victor Shcherb
67c0b037f0 Rename strings and delete unused 2016-07-31 19:23:42 +02:00
Victor Shcherb
80fa1cd44d Rename strings and delete unused 2016-07-31 19:22:02 +02:00
Ajeje Brazorf
78c7dd7de1 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (2012 of 2012 strings)
2016-07-31 16:06:58 +02:00
Ajeje Brazorf
4d267d021e Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (2015 of 2015 strings)
2016-07-29 22:58:38 +02:00
Ajeje Brazorf
e64c46be2b Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.8% (2010 of 2013 strings)
2016-07-28 01:28:44 +02:00
Ajeje Brazorf
dee2ecdfa0 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.9% (2009 of 2011 strings)
2016-07-25 19:24:20 +02:00
Ajeje Brazorf
a672fb30b9 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.9% (2007 of 2008 strings)
2016-07-24 20:48:23 +02:00
Ajeje Brazorf
22ed8cf280 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.6% (2001 of 2008 strings)
2016-07-24 19:06:22 +02:00
xmd5a
a175a5889a Rename winery to craft_winery (phrases) 2016-07-23 00:03:10 +03:00
Ajeje Brazorf
be2cd2c7ff Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (2005 of 2005 strings)
2016-07-19 21:58:22 +02:00
Ajeje Brazorf
e7e5c366f0 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (2005 of 2005 strings)
2016-07-19 19:59:12 +02:00
Ajeje Brazorf
c2071c6bdd Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (2004 of 2004 strings)
2016-07-18 11:01:36 +02:00
sonora
3a40c14fe8 remove obsolete string 2016-07-08 11:12:23 +02:00
Ajeje Brazorf
6dd72006ea Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (1999 of 1999 strings)
2016-07-06 00:36:24 +02:00
sonora
009b13b0da fix getNameTokenOpen() in all languages 2016-07-05 00:12:24 +02:00
Ajeje Brazorf
2b9b506a4e Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (1998 of 1998 strings)
2016-07-04 18:55:40 +02:00
Ajeje Brazorf
cddc1e74ee Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (1997 of 1997 strings)
2016-07-03 20:43:10 +02:00
Ajeje Brazorf
3da1b2278f Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (1995 of 1995 strings)
2016-06-09 12:25:10 +02:00
Ajeje Brazorf
a3ee1e131a Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (1993 of 1993 strings)
2016-06-03 18:29:43 +02:00
Ajeje Brazorf
a45fd67d83 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (1992 of 1992 strings)
2016-06-03 01:51:12 +02:00
Ajeje Brazorf
5627de5f0c Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 64.2% (1693 of 2636 strings)
2016-06-02 23:10:45 +02:00
Ajeje Brazorf
e9291d2d3d Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (1992 of 1992 strings)
2016-06-02 20:47:06 +02:00
Ajeje Brazorf
dbe47fe612 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (1986 of 1986 strings)
2016-05-20 17:14:51 +02:00
Ajeje Brazorf
8d7342d900 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (1986 of 1986 strings)
2016-05-19 22:05:30 +02:00
Ajeje Brazorf
f762767dd5 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (1986 of 1986 strings)
2016-05-19 18:00:30 +02:00
Ajeje Brazorf
dd5d9e50fb Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (1978 of 1982 strings)
2016-04-30 20:17:03 +02:00
GaidamakUA
88503a5ef9 Help finished. 2016-04-28 13:30:11 +03:00
Igor B. Poretsky
8f8cc702d2 Fixed and enhanced map accessibility actions.
Context menu popped up by long click on the map view in accessibility
mode when map is bound to location now relates to the point map is
bound to.
2016-04-20 19:38:18 +03:00
Ajeje Brazorf
fb6e1498ec Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (1965 of 1965 strings)
2016-04-13 15:35:51 +02:00
Ajeje Brazorf
62f546c3f9 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (1951 of 1951 strings)
2016-04-08 19:30:03 +02:00
Igor B. Poretsky
719529d893 Removed obsolete accessibility options. 2016-04-08 06:05:33 +03:00
Ajeje Brazorf
cefbabf11d Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (1956 of 1956 strings)
2016-04-03 20:59:09 +02:00
Ajeje Brazorf
b81ecbc5c3 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 70.2% (1734 of 2469 strings)
2016-03-31 14:49:03 +02:00
Ajeje Brazorf
f1c6ca9698 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (1953 of 1953 strings)
2016-03-31 04:14:42 +02:00
xmd5a
c504f0afe3 update phrase 2016-03-18 13:33:43 +03:00
xmd5a
f4954c5981 Revert "Update phrases"
This reverts commit 2c51de12fb.
2016-03-18 13:31:18 +03:00
xmd5a
2c51de12fb Update phrases 2016-03-18 13:20:57 +03:00
Ajeje Brazorf
3c7b171d74 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.8% (1952 of 1954 strings)
2016-03-18 09:24:47 +01:00
Ajeje Brazorf
1389c3c6b6 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (1947 of 1952 strings)
2016-03-13 21:03:41 +01:00
GaidamakUA
9211eebe81 Osm login finalization. Login validation implemented. 2016-03-09 14:02:47 +02:00
Ajeje Brazorf
a29bc849d9 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (1943 of 1943 strings)
2016-03-02 20:51:27 +01:00
Ajeje Brazorf
1772379bf3 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (1943 of 1943 strings)
2016-02-28 19:06:58 +01:00
Ajeje Brazorf
c7c99d3f59 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 100.0% (1941 of 1941 strings)
2016-02-27 07:33:44 +01:00