Commit graph

24876 commits

Author SHA1 Message Date
Franco
c89e869963 Translated using Weblate (Argentinean Spanish)
Currently translated at 100.0% (1180 of 1180 strings)
2015-09-14 22:04:54 +02:00
Leif Larsson
5ac0c434eb Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 99.2% (1758 of 1771 strings)
2015-09-14 22:04:53 +02:00
Evgenii Martynenko
bb352bc14b Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 99.5% (1763 of 1771 strings)
2015-09-14 22:04:53 +02:00
Marek Tyburec
012f9ae3c1 Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (1771 of 1771 strings)
2015-09-14 22:04:49 +02:00
Franco
6dbc1103eb Translated using Weblate (Argentinean Spanish)
Currently translated at 100.0% (1771 of 1771 strings)
2015-09-14 22:04:47 +02:00
Marek Tyburec
790fd3e03c Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 81.3% (960 of 1180 strings)
2015-09-14 22:04:46 +02:00
ace shadow
884bec10e1 Translated using Weblate (Slovak)
Currently translated at 100.0% (1771 of 1771 strings)
2015-09-14 21:59:07 +02:00
GaidamakUA
fbd98175a6 Merge branch 'master' of https://github.com/osmandapp/Osmand 2015-09-14 21:20:56 +03:00
GaidamakUA
dd99b5304a Number of rows work in progress 2015-09-14 21:20:40 +03:00
Marek Tyburec
9564e5ea15 Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (1771 of 1771 strings)
2015-09-14 20:19:42 +02:00
jan madsen
ec8b0878b2 Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 100.0% (1180 of 1180 strings)
2015-09-14 19:28:18 +02:00
Weblate
73beb992a8 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2015-09-14 19:22:31 +02:00
Franco
9292beb1ab Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1180 of 1180 strings)
2015-09-14 19:22:19 +02:00
jan madsen
75b39ad3aa Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 100.0% (1180 of 1180 strings)
2015-09-14 19:22:08 +02:00
jan madsen
bdb5c91767 Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 100.0% (1771 of 1771 strings)
2015-09-14 19:22:00 +02:00
Franco
a1e352ae8b Translated using Weblate (Argentinean Spanish)
Currently translated at 100.0% (1771 of 1771 strings)
2015-09-14 19:21:56 +02:00
sonora
4d5bc0fa60 correct spelling 2015-09-14 19:21:40 +02:00
Franco
fd3ed5122e Translated using Weblate (Argentinean Spanish)
Currently translated at 100.0% (1180 of 1180 strings)
2015-09-14 16:04:28 +02:00
jan madsen
84875bb890 Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 100.0% (1180 of 1180 strings)
2015-09-14 16:04:20 +02:00
jan madsen
2adeb76942 Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.7% (1177 of 1180 strings)
2015-09-14 16:03:53 +02:00
Franco
11d5949610 Translated using Weblate (Argentinean Spanish)
Currently translated at 100.0% (1180 of 1180 strings)
2015-09-14 16:03:52 +02:00
Franco
430dbcc56f Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1771 of 1771 strings)
2015-09-14 16:03:51 +02:00
Franco
0bd84b42a0 Translated using Weblate (Argentinean Spanish)
Currently translated at 100.0% (1771 of 1771 strings)
2015-09-14 16:03:45 +02:00
Franco
f989dda889 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1180 of 1180 strings)
2015-09-14 16:03:44 +02:00
Franco
b09e4a7100 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1771 of 1771 strings)
2015-09-14 16:02:13 +02:00
Marek Tyburec
fd32f8299d Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 99.7% (1767 of 1771 strings)
2015-09-14 15:59:46 +02:00
Franco
d82b3ae8c3 Translated using Weblate (Argentinean Spanish)
Currently translated at 100.0% (1180 of 1180 strings)
2015-09-14 15:59:43 +02:00
Franco
c1994f947f Translated using Weblate (Argentinean Spanish)
Currently translated at 100.0% (1771 of 1771 strings)
2015-09-14 15:55:12 +02:00
Adriano Rosa
4da8988db6 Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (1771 of 1771 strings)
2015-09-14 15:42:06 +02:00
Adriano Rosa
cd7f2dcaeb Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (1180 of 1180 strings)
2015-09-14 15:40:09 +02:00
Weblate
35be836942 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2015-09-14 14:51:20 +02:00
Roberto GEB
adefcfb701 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (1176 of 1176 strings)
2015-09-14 14:51:07 +02:00
S k
8622821209 Translated using Weblate (Malayalam)
Currently translated at 8.4% (99 of 1176 strings)
2015-09-14 14:50:55 +02:00
Jurijus
6efc136ac8 Translated using Weblate (Lithuanian)
Currently translated at 99.3% (1759 of 1771 strings)
2015-09-14 14:50:43 +02:00
Hinagiku Zeppeki
3be60e46a4 Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 99.8% (1769 of 1771 strings)
2015-09-14 14:50:37 +02:00
xmd5a
6cfe2df991 Merge branch 'master' of https://github.com/osmandapp/Osmand 2015-09-14 15:50:21 +03:00
xmd5a
d0586ff48a Update phrases 2015-09-14 15:50:11 +03:00
ezjerry liao
cf529c56bf Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1771 of 1771 strings)
2015-09-14 13:33:55 +02:00
jan madsen
eb9889f3f2 Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 100.0% (1771 of 1771 strings)
2015-09-14 11:45:38 +02:00
Mirco Zorzo
09379d60c5 Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (1771 of 1771 strings)
2015-09-14 11:28:54 +02:00
sonora
56365d6832 better configuration icon for dashboard 2015-09-14 10:02:59 +02:00
Weblate
6e47a28827 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2015-09-14 09:50:46 +02:00
Guntis Ozols
b9fd3cce80 Translated using Weblate (Latvian)
Currently translated at 91.3% (1618 of 1771 strings)
2015-09-14 09:50:32 +02:00
elPresidento
15e275bb8b Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 99.8% (1769 of 1771 strings)
2015-09-14 09:50:26 +02:00
sonora
5acc7b03f3 Better aligned wording 2015-09-14 09:50:10 +02:00
jan madsen
3d247982ca Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 100.0% (1176 of 1176 strings)
2015-09-14 09:00:20 +02:00
Guntis Ozols
e079372b2a Translated using Weblate (Latvian)
Currently translated at 100% (0 of 0 strings)

Created new translation.
2015-09-14 09:00:10 +02:00
Victor Shcherb
2fd11dcec4 Rename sleep mode -> background mode. The best expression - 'app is running in background'. So far some people confused that OsmAnd falls into a sleep and they click on notification, which actually stops it completely. The indication should be that OsmAnd is running in background (so it could use battery or record gpx or pronounce navigation instruction) 2015-09-14 13:25:11 +08:00
Weblate
906da7fb4c Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2015-09-14 07:19:02 +02:00
ezjerry liao
4b13255f35 Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 97.4% (1146 of 1176 strings)
2015-09-14 07:18:35 +02:00