Commit graph

508 commits

Author SHA1 Message Date
Piotr Sokół
4f52a0d303 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.9% (1654 of 1655 strings)
2015-05-27 14:52:16 +02:00
Rafał Michalski
1baccc2dfd Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1654 of 1654 strings)
2015-05-24 23:06:24 +02:00
Piotr Sokół
f7ff85bcac Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.7% (1650 of 1654 strings)
2015-05-24 23:03:27 +02:00
Piotr Sokół
2c500bf125 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.7% (1650 of 1654 strings)
2015-05-23 18:01:55 +02:00
Piotr Sokół
c58a8b1945 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.7% (1650 of 1654 strings)
2015-05-23 16:13:12 +02:00
Piotr Sokół
7672d39f62 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.7% (1650 of 1654 strings)
2015-05-23 16:12:45 +02:00
Piotr Sokół
c16fbb5666 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.7% (1650 of 1654 strings)
2015-05-20 20:27:28 +02:00
Piotr Sokół
96aa986c4e Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.9% (1647 of 1648 strings)
2015-05-13 22:13:04 +02:00
Rafał Michalski
b8a3d272b6 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1648 of 1648 strings)
2015-05-13 10:14:02 +02:00
Rafał Michalski
2cf80d9ef0 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1648 of 1648 strings)
2015-05-12 23:22:17 +02:00
Piotr Sokół
df92b28066 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.9% (1647 of 1648 strings)
2015-05-12 23:11:28 +02:00
Rafał Michalski
6078e177cb Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.9% (1647 of 1648 strings)
2015-05-12 13:44:03 +02:00
Krystian Biesaga
d5e3babbf6 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.9% (1647 of 1648 strings)
2015-05-08 23:27:06 +02:00
Rafał Michalski
6048bf2d7b Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.9% (1647 of 1648 strings)
2015-05-06 23:22:20 +02:00
Piotr Sokół
11f22c464a Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.9% (1647 of 1648 strings)
2015-05-06 10:21:47 +02:00
Piotr Sokół
3866596cbf Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.8% (1646 of 1648 strings)
2015-05-04 19:53:27 +02:00
Piotr Sokół
fa44c6995a Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.8% (1646 of 1648 strings)
2015-05-03 22:25:56 +02:00
Piotr Sokół
56cb2ed7fe Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.8% (1646 of 1648 strings)
2015-05-03 22:11:27 +02:00
Piotr Sokół
af8ee2c148 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.8% (1646 of 1648 strings)
2015-05-03 22:01:42 +02:00
Piotr Sokół
f351c9681f Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.8% (1646 of 1648 strings)
2015-05-03 19:45:24 +02:00
Piotr Sokół
a954fedd71 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.9% (1646 of 1647 strings)
2015-05-03 00:01:11 +02:00
Piotr Sokół
c6989bd630 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.9% (1646 of 1647 strings)
2015-05-02 23:31:27 +02:00
Piotr Sokół
89795e93b4 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.9% (1646 of 1647 strings)
2015-05-02 23:15:09 +02:00
Piotr Sokół
ba49160f83 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.9% (1646 of 1647 strings)
2015-05-02 11:30:16 +02:00
Piotr Sokół
2b11848fc2 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.9% (1646 of 1647 strings)
2015-05-02 11:04:36 +02:00
Piotr Sokół
0a78fa1fc8 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.9% (1646 of 1647 strings)
2015-05-02 10:32:03 +02:00
Piotr Sokół
50ea4413a8 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.9% (1646 of 1647 strings)
2015-05-01 22:46:33 +02:00
Rafał Michalski
c0b560ea35 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.6% (1642 of 1647 strings)
2015-04-29 19:10:35 +02:00
Krystian Biesaga
40ce221adf Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.7% (1634 of 1638 strings)
2015-04-26 18:35:27 +02:00
Krystian Biesaga
51ace00c4e Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1633 of 1633 strings)
2015-04-17 14:54:47 +02:00
Marcin Mieszczuk
bc4329c513 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1633 of 1633 strings)
2015-04-11 14:52:05 +02:00
Marcin Mieszczuk
8ab9a495cd Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.8% (1630 of 1633 strings)
2015-04-11 14:50:51 +02:00
Victor Shcherb
f776137fc5 Merge branch 'master' of github.com:osmandapp/Osmand 2015-04-10 00:56:47 +02:00
Victor Shcherb
d236bc718c Update search poi 2015-04-10 00:15:50 +02:00
Rafał Michalski
092816d325 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1630 of 1630 strings)
2015-04-09 18:46:03 +02:00
Marcin Mieszczuk
5342927cec Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1628 of 1628 strings)
2015-04-05 20:14:03 +02:00
Krystian Biesaga
449508ac6e Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1628 of 1628 strings)
2015-04-03 00:58:23 +02:00
Marcin Mieszczuk
e6f934b429 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1628 of 1628 strings)
2015-03-31 18:25:34 +02:00
Marcin Mieszczuk
07c42e7617 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1627 of 1627 strings)
2015-03-28 21:40:19 +01:00
Marcin Mieszczuk
6181b1fece Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.3% (1617 of 1627 strings)
2015-03-28 20:54:52 +01:00
Victor Shcherb
2c9e8589ca Delete unused strings 2015-03-24 01:29:15 +01:00
Krystian Biesaga
612ee6b156 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.6% (1620 of 1626 strings)
2015-03-22 20:18:40 +01:00
Denis
bb8d6e40ce Updated parking card. Updated osm edits in my places. Added osm edits to dashboard 2015-03-16 15:46:11 +02:00
Marcin Mieszczuk
c72591eb36 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.1% (1606 of 1620 strings)
2015-03-15 20:41:28 +01:00
Krystian Biesaga
2af5fc62b5 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 95.1% (1541 of 1619 strings)
2015-03-13 18:21:36 +01:00
Denis
11cc8be063 Added parking card and updated view of route details 2015-03-10 16:20:30 +02:00
Victor Shcherb
acd5bbec7e Remove unused strings 2015-03-09 02:13:06 +01:00
sonora
5b506850b2 shared_string_my_tracks 2015-03-08 23:27:42 +01:00
sonora
755c67236c shared_string_my_favorites 2015-03-08 23:24:34 +01:00
sonora
61160d87b0 shared_string_my_places 2015-03-08 23:17:34 +01:00