Commit graph

1745 commits

Author SHA1 Message Date
jan madsen
6f6700a967
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.8% (2604 of 2607 strings)
2018-09-26 20:24:35 +02:00
jan madsen
9efdb2e5f9
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.9% (2604 of 2606 strings)
2018-09-20 17:32:09 +02:00
jan madsen
4d664d228d
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.9% (2605 of 2606 strings)
2018-09-19 17:22:34 +02:00
jan madsen
e3599267ec
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.8% (2602 of 2605 strings)
2018-09-16 07:15:20 +02:00
jan madsen
08ed2a2bdc
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.9% (2602 of 2604 strings)
2018-09-06 17:01:14 +02:00
jan madsen
417cf01c25
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.9% (2601 of 2603 strings)
2018-08-31 20:42:05 +02:00
jan madsen
dec772c7a7
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.9% (2601 of 2603 strings)
2018-08-21 20:36:16 +02:00
Dmitriy Prodchenko
10e158d5db Change Danish strings 'Engelske mil' to 'Mil' 2018-08-20 15:14:33 +03:00
jan madsen
4baa27d87e
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.9% (2601 of 2603 strings)
2018-08-19 11:41:09 +02:00
jan madsen
b013e7f33a
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.9% (2601 of 2603 strings)
2018-08-15 22:47:28 +02:00
jan madsen
488a9b4820
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99,9% (2601 of 2603 strings)
2018-08-10 19:13:39 +02:00
jan madsen
12c25d1821
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.8% (2600 of 2603 strings)
2018-08-09 17:53:36 +02:00
jan madsen
cd44edc3fd
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.8% (2599 of 2602 strings)
2018-08-02 11:09:21 +02:00
jan madsen
dd3624e27e
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.8% (2595 of 2600 strings)
2018-07-27 14:52:51 +02:00
jan madsen
95e7d61cea
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99,8% (2594 of 2598 strings)
2018-07-25 11:35:54 +02:00
jan madsen
6534f4d02e
Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.8% (2594 of 2598 strings)
2018-07-23 22:04:14 +02:00
jan madsen
27536a722d Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.9% (2594 of 2595 strings)
2018-07-18 21:01:03 +02:00
jan madsen
789409ecd8 Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 100,0% (2594 of 2594 strings)
2018-07-09 08:28:09 +02:00
jan madsen
d17a8b05e8 Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 100,0% (2594 of 2594 strings)
2018-07-03 08:26:55 +02:00
jan madsen
b74be3a133 Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.9% (2592 of 2593 strings)
2018-06-27 16:23:57 +02:00
jan madsen
d89fece69b Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 100,0% (2593 of 2593 strings)
2018-06-24 08:30:59 +02:00
jan madsen
4b0570125c Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 100,0% (2593 of 2593 strings)
2018-06-20 19:28:04 +02:00
Victor Shcherb
45444092e6 Delete old strings 2018-06-17 13:37:55 +02:00
jan madsen
4e8a0a1ff7 Translated using Weblate (danès)
Currently translated at 99,8% (2584 of 2589 strings)
2018-06-14 22:09:20 +02:00
jan madsen
ce90bdbe7d Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.7% (2583 of 2589 strings)
2018-06-14 13:31:49 +02:00
jan madsen
93d96c61ed Translated using Weblate (Δανέζικα)
Currently translated at 99,8% (2584 of 2589 strings)
2018-06-14 09:50:10 +02:00
jan madsen
5890994bfc Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.9% (2587 of 2589 strings)
2018-06-13 14:35:38 +02:00
jan madsen
2e53dabc1a Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.9% (2587 of 2588 strings)
2018-06-07 22:27:09 +02:00
jan madsen
1ad33224c7 Translated using Weblate (Dansk)
Currently translated at 100,0% (2587 of 2587 strings)
2018-06-05 07:10:49 +02:00
jan madsen
a9209980e9 Translated using Weblate (Dansk)
Currently translated at 100,0% (2588 of 2588 strings)
2018-05-28 19:22:20 +02:00
Allan Nordhøy
91d93d0b8f Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 100.0% (2588 of 2588 strings)
2018-05-28 18:41:59 +02:00
jan madsen
e68ca871ef Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.9% (2595 of 2596 strings)
2018-05-23 13:52:20 +02:00
jan madsen
c8cff6c22a Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.9% (2594 of 2596 strings)
2018-05-23 01:14:14 +02:00
jan madsen
dcb4d4d700 Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 100.0% (2595 of 2595 strings)
2018-05-22 14:03:36 +02:00
jan madsen
64939f9688 Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 100.0% (2595 of 2595 strings)
2018-05-22 11:36:32 +02:00
jan madsen
568cd88ea4 Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 100.0% (2595 of 2595 strings)
2018-05-22 07:59:09 +02:00
Victor Shcherb
0b03aaabf7 Revert tab name to 'Tracks'. Introduce new string 'tracks' to not confuse it with 'gpx files', so we could have 2 different translation and define purpose later 2018-05-21 19:36:30 +02:00
jan madsen
4955b9a9e0 Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.7% (2587 of 2594 strings)
2018-05-20 20:45:18 +02:00
Victor Shcherb
3534376aac Merge remote-tracking branch 'weblate/master'
Conflicts:
	OsmAnd/res/values-de/strings.xml
	OsmAnd/res/values-eo/strings.xml
	OsmAnd/res/values-fr/strings.xml
2018-05-19 23:35:04 +02:00
jan madsen
5329facb26 Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.6% (2586 of 2594 strings)
2018-05-19 22:31:01 +02:00
sonora
a3331a4e0e string naming 2018-05-19 21:27:16 +02:00
sonora
adbd9acdef shared_string_travel_guides 2018-05-19 21:18:34 +02:00
jan madsen
c93b69a782 Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.6% (2586 of 2594 strings)
2018-05-19 12:50:09 +02:00
jan madsen
e014fc1b6f Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.6% (2586 of 2594 strings)
2018-05-19 09:07:10 +02:00
xmd5a
c457eeea12 Fix conflict 2018-05-18 11:30:20 +03:00
jan madsen
5fad2ca048 Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 99.9% (2593 of 2595 strings)
2018-05-17 19:43:24 +02:00
sonora
36a1b2277d shared_string_view 2018-05-17 15:50:22 +02:00
sonora
efa5b22ee2 shared_string_gpx_files 2018-05-17 15:41:13 +02:00
sonora
10a88ede76 shared_string_target_points 2018-05-17 15:31:49 +02:00
sonora
082e67684e shared_string_gpx_waypoints 2018-05-17 13:56:31 +02:00