Commit graph

528 commits

Author SHA1 Message Date
iman
0007833482
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 99.9% (2611 of 2612 strings)
2018-09-28 22:26:08 +02:00
iman
c5a8b3d33f
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2606 of 2606 strings)
2018-09-23 01:30:03 +02:00
iman
484d30367f
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 99.9% (2605 of 2606 strings)
2018-09-21 18:34:09 +02:00
iman
f1690c7356
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2606 of 2606 strings)
2018-09-19 17:22:43 +02:00
iman
612641044f
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2605 of 2605 strings)
2018-09-16 01:22:35 +02:00
iman
f122106b10
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2604 of 2604 strings)
2018-09-09 15:15:56 +02:00
iman
3402cc5286
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 99.9% (2603 of 2604 strings)
2018-09-07 17:17:36 +02:00
iman
0c04b3ff86
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 99.9% (2602 of 2603 strings)
2018-08-31 10:37:45 +02:00
iman
a2fa164282
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 99.9% (2602 of 2603 strings)
2018-08-30 11:14:31 +02:00
iman
5d5df1ae30
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 99.9% (2602 of 2603 strings)
2018-08-28 21:39:04 +02:00
iman
95e5754e0f
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 99.9% (2602 of 2603 strings)
2018-08-24 18:43:27 +02:00
iman
b5b3a7bdcb
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 99.9% (2602 of 2603 strings)
2018-08-19 11:40:58 +02:00
iman
612ce5d52f
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 99.9% (2601 of 2603 strings)
2018-08-14 00:39:10 +02:00
iman
cc256f6a35
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 99.9% (2601 of 2603 strings)
2018-08-13 08:34:47 +02:00
iman
c1e7789ea8
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 99.9% (2600 of 2602 strings)
2018-08-03 22:42:32 +02:00
iman
d1c2788ac3
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 99.9% (2600 of 2602 strings)
2018-08-02 11:09:27 +02:00
iman
b69a17878e
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 99.9% (2599 of 2600 strings)
2018-07-27 14:52:54 +02:00
iman
fda1673a0f
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2598 of 2598 strings)
2018-07-23 22:04:09 +02:00
iman
1a3fe0eeeb Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2595 of 2595 strings)
2018-07-18 21:00:59 +02:00
iman
2d465556ae Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2594 of 2594 strings)
2018-07-03 02:28:55 +02:00
iman
f9f1b7c35b Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 99.9% (2592 of 2593 strings)
2018-06-22 23:39:03 +02:00
iman
66f4af8871 Translated using Weblate (персідская)
Currently translated at 100.0% (2589 of 2589 strings)
2018-06-18 16:14:47 +02:00
Victor Shcherb
45444092e6 Delete old strings 2018-06-17 13:37:55 +02:00
iman
99345edcd2 Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2589 of 2589 strings)
2018-06-14 13:31:39 +02:00
iman
824d608c86 Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2589 of 2589 strings)
2018-06-11 18:39:54 +02:00
iman
814ab07871 Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2588 of 2588 strings)
2018-06-07 22:27:17 +02:00
iman
0bba402fdf Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2587 of 2587 strings)
2018-06-05 02:56:02 +02:00
iman
6135c9695e Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2588 of 2588 strings)
2018-05-28 21:10:55 +02:00
iman
ca79cfec12 Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2596 of 2596 strings)
2018-05-24 12:00:18 +02:00
iman
7f20faacf8 Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2596 of 2596 strings)
2018-05-23 04:00:33 +02:00
iman
5b7e4afcdb Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2596 of 2596 strings)
2018-05-23 01:14:24 +02:00
iman
40b857a6a1 Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2596 of 2596 strings)
2018-05-22 21:37:42 +02:00
iman
18dd29ed86 Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2595 of 2595 strings)
2018-05-22 13:33:57 +02:00
iman
8887384bbd Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2595 of 2595 strings)
2018-05-22 03:20:59 +02:00
Victor Shcherb
0b03aaabf7 Revert tab name to 'Tracks'. Introduce new string 'tracks' to not confuse it with 'gpx files', so we could have 2 different translation and define purpose later 2018-05-21 19:36:30 +02:00
iman
023a019f55 Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2594 of 2594 strings)
2018-05-21 17:30:12 +02:00
iman
1515d2c467 Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2594 of 2594 strings)
2018-05-21 02:14:56 +02:00
iman
04f031b2a3 Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2594 of 2594 strings)
2018-05-20 20:45:29 +02:00
iman
3356ccdae3 Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2594 of 2594 strings)
2018-05-19 23:41:53 +02:00
Victor Shcherb
37585b5648 Merge remote-tracking branch 'weblate/master'
Conflicts:
	OsmAnd/res/values-sr/strings.xml
2018-05-19 23:38:04 +02:00
iman
abcfaf4f19 Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2594 of 2594 strings)
2018-05-19 23:36:08 +02:00
Victor Shcherb
3534376aac Merge remote-tracking branch 'weblate/master'
Conflicts:
	OsmAnd/res/values-de/strings.xml
	OsmAnd/res/values-eo/strings.xml
	OsmAnd/res/values-fr/strings.xml
2018-05-19 23:35:04 +02:00
iman
a4a798885f Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2594 of 2594 strings)
2018-05-19 22:31:14 +02:00
sonora
a3331a4e0e string naming 2018-05-19 21:27:16 +02:00
sonora
adbd9acdef shared_string_travel_guides 2018-05-19 21:18:34 +02:00
iman
e614dccbf5 Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 100.0% (2594 of 2594 strings)
2018-05-19 12:50:03 +02:00
sonora
36a1b2277d shared_string_view 2018-05-17 15:50:22 +02:00
sonora
efa5b22ee2 shared_string_gpx_files 2018-05-17 15:41:13 +02:00
sonora
10a88ede76 shared_string_target_points 2018-05-17 15:31:49 +02:00
sonora
082e67684e shared_string_gpx_waypoints 2018-05-17 13:56:31 +02:00