sonora
|
963c52964c
|
shared_string_control_start
|
2015-03-08 17:34:38 +01:00 |
|
sonora
|
98049cf663
|
shared_string_apply
|
2015-03-08 17:30:57 +01:00 |
|
sonora
|
6d276e6a4f
|
shared_string_add
|
2015-03-08 17:24:28 +01:00 |
|
sonora
|
c93c666203
|
shared_string_share
|
2015-03-08 17:19:14 +01:00 |
|
sonora
|
109789ae52
|
shared_string_delete_all
|
2015-03-08 17:08:39 +01:00 |
|
sonora
|
cd6173bdaa
|
shared_string_delete
|
2015-03-08 16:57:38 +01:00 |
|
sonora
|
2d47e5e356
|
shared_string_rename
|
2015-03-08 16:47:31 +01:00 |
|
sonora
|
631721029a
|
shared_string_save_as_gpx
|
2015-03-08 16:37:13 +01:00 |
|
sonora
|
59b5ab2ed8
|
shared_string_save
|
2015-03-08 16:25:55 +01:00 |
|
sonora
|
1dd3afbdc6
|
shared_string_clear_all
|
2015-03-08 16:06:34 +01:00 |
|
sonora
|
ce699e5774
|
shared_string_clear
|
2015-03-08 16:02:34 +01:00 |
|
sonora
|
6efef030c9
|
shared_string_deselect_all
|
2015-03-08 15:54:36 +01:00 |
|
sonora
|
9882da1594
|
shared_string_select_all
|
2015-03-08 15:14:31 +01:00 |
|
sonora
|
6eabc7c723
|
shared_string_exit
|
2015-03-08 15:03:12 +01:00 |
|
sonora
|
c03fdd0bb1
|
shared_string_close
|
2015-03-08 14:57:01 +01:00 |
|
sonora
|
5b69b2b75b
|
shared_string_select_on_map
|
2015-03-08 14:27:23 +01:00 |
|
sonora
|
3df7feef4a
|
shared_string_history
|
2015-03-08 14:16:41 +01:00 |
|
sonora
|
378aef102b
|
shared_string_settings
|
2015-03-08 14:08:07 +01:00 |
|
sonora
|
621a874728
|
shared_string_help
|
2015-03-08 13:49:53 +01:00 |
|
sonora
|
df9d6c58c7
|
shared_string_and and shared_string_or
|
2015-03-08 13:36:18 +01:00 |
|
sonora
|
f0aca4bac0
|
shared_string_none
|
2015-03-08 13:24:06 +01:00 |
|
sonora
|
143ec83c66
|
shared_string_never
|
2015-03-08 13:12:07 +01:00 |
|
sonora
|
2de3ec2f75
|
shared_string_selected
|
2015-03-08 13:06:04 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
36d764db52
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1689 of 1689 strings)
|
2015-03-08 12:59:09 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
7bb9414a0c
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 99.7% (1685 of 1689 strings)
|
2015-03-08 12:57:54 +01:00 |
|
sonora
|
4a9552071e
|
shared_string_selected_lowercase
|
2015-03-08 12:57:35 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
828d4c9a47
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 98.3% (1661 of 1689 strings)
|
2015-03-08 12:36:49 +01:00 |
|
sonora
|
a6258c7d11
|
shared_string_selected
|
2015-03-08 12:36:27 +01:00 |
|
sonora
|
b183fe0606
|
shared_string_io_error
|
2015-03-08 10:36:55 +01:00 |
|
sonora
|
b5a4400b5a
|
shared_string_enabled
|
2015-03-08 10:09:22 +01:00 |
|
sonora
|
dec708d0d6
|
shared_string_disabled
|
2015-03-08 09:56:38 +01:00 |
|
sonora
|
6b4db7eaee
|
shared_string_disable
|
2015-03-08 09:49:16 +01:00 |
|
sonora
|
6523c9aef7
|
shared_string_enable
|
2015-03-08 09:44:39 +01:00 |
|
sonora
|
6e1a410573
|
shared_string_next
|
2015-03-08 09:39:39 +01:00 |
|
sonora
|
614c2acd7e
|
shared_string_previous
|
2015-03-08 09:34:54 +01:00 |
|
sonora
|
7956899f8e
|
shared_string_off
|
2015-03-08 09:29:47 +01:00 |
|
sonora
|
edd6de965f
|
shared_string_on
|
2015-03-08 09:24:54 +01:00 |
|
sonora
|
2eaf08010f
|
shared_string_dismiss (2)
|
2015-03-08 09:17:45 +01:00 |
|
sonora
|
caca54a2ec
|
shared_string_cancel (2)
|
2015-03-08 09:13:26 +01:00 |
|
sonora
|
cfa8e0eb4e
|
shared_string_ok (2)
|
2015-03-08 09:08:05 +01:00 |
|
sonora
|
55805fc469
|
shared_string_favorite (2)
|
2015-03-08 09:04:13 +01:00 |
|
sonora
|
af0b43a694
|
shared_string_no
|
2015-03-08 08:56:57 +01:00 |
|
sonora
|
53d1901a7c
|
shared_string_yes
|
2015-03-08 00:43:21 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
7c2fa8630d
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1654 of 1654 strings)
|
2015-03-07 17:42:57 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
1280a8d94b
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1655 of 1655 strings)
|
2015-03-06 09:27:05 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
6a3ba55be9
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1654 of 1654 strings)
|
2015-03-05 07:16:25 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
3979ab6dbe
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1652 of 1652 strings)
|
2015-03-04 11:27:53 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
984a73b48a
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1649 of 1649 strings)
|
2015-03-02 15:24:38 +01:00 |
|
sonora
|
4ad5e61e51
|
combine existing plugin description translations
|
2015-02-28 19:23:48 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
e8867d1221
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1658 of 1658 strings)
|
2015-02-28 14:52:21 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
d25a5a9ba2
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1658 of 1658 strings)
|
2015-02-26 03:13:37 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
5d86a19383
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1656 of 1656 strings)
|
2015-02-25 18:35:38 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
e4e48f0f8a
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1656 of 1656 strings)
|
2015-02-25 14:09:10 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
fe3afc9b3e
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1653 of 1653 strings)
|
2015-02-24 05:14:17 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
9369dbda5d
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 99.7% (1648 of 1652 strings)
|
2015-02-23 11:07:28 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
5bbfaf3c2b
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 99.7% (1648 of 1652 strings)
|
2015-02-23 09:30:29 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
27d306caa5
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 99.3% (1642 of 1652 strings)
|
2015-02-22 23:04:23 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
c0928d96b1
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1641 of 1641 strings)
|
2015-02-21 01:00:50 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
3ed6042c62
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1638 of 1638 strings)
|
2015-02-20 01:13:21 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
108c430aad
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1636 of 1636 strings)
|
2015-02-18 17:49:17 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
c39728f0b7
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1636 of 1636 strings)
|
2015-02-18 17:30:52 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
1c5acbafab
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1633 of 1633 strings)
|
2015-02-18 05:53:57 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
062d23b5e6
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1632 of 1632 strings)
|
2015-02-15 03:00:59 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
a2c8cf9460
|
Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1631 of 1631 strings)
|
2015-02-14 04:56:58 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
28b0617c3c
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1629 of 1629 strings)
|
2015-02-11 02:36:15 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
8b80f38626
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1628 of 1628 strings)
|
2015-02-09 03:14:03 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
04044b5750
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1624 of 1624 strings)
|
2015-02-07 03:52:08 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
27fda701d8
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1620 of 1620 strings)
|
2015-02-05 02:45:05 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
d5c8ea53f2
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1619 of 1619 strings)
|
2015-02-04 13:38:53 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
68352767ad
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1617 of 1617 strings)
|
2015-01-31 06:51:05 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
195aebe7e4
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1616 of 1616 strings)
|
2015-01-27 03:17:51 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
452f98f560
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1614 of 1614 strings)
|
2015-01-26 03:48:25 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
c5550badd0
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1613 of 1613 strings)
|
2015-01-24 17:23:05 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
1b6e160e76
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1613 of 1613 strings)
|
2015-01-24 13:58:24 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
6c604d5e4e
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1607 of 1607 strings)
|
2015-01-24 11:05:51 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
647f861406
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1607 of 1607 strings)
|
2015-01-22 07:28:02 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
9f52c583d3
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1607 of 1607 strings)
|
2015-01-21 16:26:39 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
21940dee97
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1597 of 1597 strings)
|
2015-01-20 07:59:52 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
9202a92e2d
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1597 of 1597 strings)
|
2015-01-19 06:50:16 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
1f6b088306
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1595 of 1595 strings)
|
2015-01-14 11:20:12 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
e96a2be835
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1595 of 1595 strings)
|
2015-01-08 17:42:20 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
0baa9d1456
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1595 of 1595 strings)
|
2015-01-07 14:54:04 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
aca4c4e296
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1594 of 1594 strings)
|
2015-01-04 15:23:28 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
b88b1095c4
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1594 of 1594 strings)
|
2015-01-04 15:12:07 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
bb380ddd1e
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1594 of 1594 strings)
|
2015-01-02 16:47:41 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
9119d86b05
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1594 of 1594 strings)
|
2015-01-01 10:44:18 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
35349bb7bc
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1595 of 1595 strings)
|
2014-12-29 16:38:08 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
0930cd8403
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1595 of 1595 strings)
|
2014-12-28 06:36:08 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
9aed23bf8f
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1595 of 1595 strings)
|
2014-12-21 02:07:30 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
356ba892ff
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1594 of 1594 strings)
|
2014-12-18 17:31:27 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
3ae2b38ddd
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1594 of 1594 strings)
|
2014-12-18 08:42:39 +01:00 |
|
sonora
|
77a866d20f
|
fix typo "traffic_waring_pedestrian"
|
2014-12-16 18:21:29 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
c22f4ea33e
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1594 of 1594 strings)
|
2014-12-12 17:34:53 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
a2ef31092a
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1590 of 1590 strings)
|
2014-12-12 02:11:05 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
e6c03711f3
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1583 of 1583 strings)
|
2014-12-11 17:35:32 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
5e21677c4b
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1583 of 1583 strings)
|
2014-12-09 06:56:58 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
cc9aa14014
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1579 of 1579 strings)
|
2014-12-09 01:20:16 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
66c4d4abef
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1578 of 1578 strings)
|
2014-12-08 03:34:22 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
eb97ab0ae8
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1576 of 1576 strings)
|
2014-12-07 02:06:01 +01:00 |
|
ezjerry liao
|
87dfbb43ab
|
Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1573 of 1573 strings)
|
2014-12-06 17:33:10 +01:00 |
|