ezjerry liao
|
9f5c0b3e82
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2602 of 2602 strings)
|
2018-08-02 12:04:39 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
2525fe3897
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.9% (2600 of 2602 strings)
|
2018-08-02 11:09:20 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
cad28668dc
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2601 of 2601 strings)
|
2018-08-01 13:51:50 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
a9e0c84a1f
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100,0% (2600 of 2600 strings)
|
2018-07-27 18:10:42 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
96b175f8f4
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2600 of 2600 strings)
|
2018-07-27 14:52:47 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
1177a7c549
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2598 of 2598 strings)
|
2018-07-24 13:24:06 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
b9a2996d6b
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2595 of 2595 strings)
|
2018-07-18 16:00:34 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
17746b6fb5
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2594 of 2594 strings)
|
2018-07-09 00:50:48 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
fd450f91e8
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2594 of 2594 strings)
|
2018-07-03 00:56:44 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
dbf4b6f241
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2593 of 2593 strings)
|
2018-06-28 11:56:02 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
f0cc1b5294
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2593 of 2593 strings)
|
2018-06-22 12:59:32 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
88833cfbfa
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2593 of 2593 strings)
|
2018-06-21 01:22:15 +02:00 |
|
Victor Shcherb
|
9b26040d40
|
Update phrases
|
2018-06-17 16:46:49 +02:00 |
|
Victor Shcherb
|
45444092e6
|
Delete old strings
|
2018-06-17 13:37:55 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
9b68e360bb
|
Translated using Weblate (漢語(正體字))
Currently translated at 100.0% (2589 of 2589 strings)
|
2018-06-15 17:02:44 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
cde54fba07
|
Translated using Weblate (Chino (Tradicional))
Currently translated at 98,4% (2548 of 2589 strings)
|
2018-06-14 15:58:20 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
710305f044
|
Translated using Weblate (漢語(正體字))
Currently translated at 100.0% (2589 of 2589 strings)
|
2018-06-11 16:12:51 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
e0c8aa7186
|
Translated using Weblate (漢語(正體字))
Currently translated at 100.0% (2588 of 2588 strings)
|
2018-06-07 15:55:30 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
89a463ac39
|
Translated using Weblate (漢語(正體字))
Currently translated at 100.0% (2587 of 2587 strings)
|
2018-06-02 12:57:08 +02:00 |
|
Jeff Huang
|
ea31010f37
|
Translated using Weblate (漢語(正體字))
Currently translated at 100.0% (2588 of 2588 strings)
|
2018-05-29 00:58:25 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
d55735e179
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2596 of 2596 strings)
|
2018-05-22 23:36:03 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
6fb0ef982d
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2595 of 2595 strings)
|
2018-05-22 16:12:38 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
9c2df5063a
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2595 of 2595 strings)
|
2018-05-22 11:32:10 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
2bea8462b1
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2595 of 2595 strings)
|
2018-05-22 02:23:18 +02:00 |
|
Victor Shcherb
|
0b03aaabf7
|
Revert tab name to 'Tracks'. Introduce new string 'tracks' to not confuse it with 'gpx files', so we could have 2 different translation and define purpose later
|
2018-05-21 19:36:30 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
52020488b8
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2594 of 2594 strings)
|
2018-05-21 02:47:10 +02:00 |
|
sonora
|
a3331a4e0e
|
string naming
|
2018-05-19 21:27:16 +02:00 |
|
sonora
|
adbd9acdef
|
shared_string_travel_guides
|
2018-05-19 21:18:34 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
0e3f187c32
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2594 of 2594 strings)
|
2018-05-19 11:35:30 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
02e34cc6ca
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2594 of 2594 strings)
|
2018-05-19 06:29:00 +02:00 |
|
sonora
|
36a1b2277d
|
shared_string_view
|
2018-05-17 15:50:22 +02:00 |
|
sonora
|
efa5b22ee2
|
shared_string_gpx_files
|
2018-05-17 15:41:13 +02:00 |
|
sonora
|
10a88ede76
|
shared_string_target_points
|
2018-05-17 15:31:49 +02:00 |
|
sonora
|
082e67684e
|
shared_string_gpx_waypoints
|
2018-05-17 13:56:31 +02:00 |
|
sonora
|
0891dd8e98
|
shared_string_waypoints
|
2018-05-17 13:53:46 +02:00 |
|
sonora
|
af298c7e0a
|
shared_string_waypoint
|
2018-05-17 13:48:21 +02:00 |
|
sonora
|
10f010fc73
|
shared_string_gpx_points
|
2018-05-17 13:43:04 +02:00 |
|
sonora
|
3967c061d3
|
shared_string_gpx_tracks
|
2018-05-17 13:36:31 +02:00 |
|
sonora
|
57d9334c1c
|
shared_string_gpx_route
|
2018-05-17 13:32:19 +02:00 |
|
sonora
|
ac6b42c820
|
shared_string_gpx_file
|
2018-05-17 13:18:01 +02:00 |
|
sonora
|
25b1a115a5
|
shared_string_gpx_track
|
2018-05-17 12:55:18 +02:00 |
|
Victor Shcherb
|
9eedf1d7ce
|
Fix translation for 3.0
|
2018-05-16 23:27:44 +02:00 |
|
Jeff Huang
|
5940b0665f
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2595 of 2595 strings)
|
2018-05-16 01:47:12 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
5ca5cf6e1b
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.8% (3480 of 3484 strings)
|
2018-05-14 22:16:12 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
94532fcbca
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2593 of 2593 strings)
|
2018-05-14 22:16:04 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
1941fe4b3c
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2593 of 2593 strings)
|
2018-05-14 17:19:00 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
2d6490e852
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2593 of 2593 strings)
|
2018-05-13 15:20:09 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
77d5f74cd3
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.9% (2591 of 2593 strings)
|
2018-05-12 10:45:01 +02:00 |
|
ezjerry liao
|
c93938dee1
|
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.9% (2590 of 2591 strings)
|
2018-05-11 17:46:15 +02:00 |
|
Weblate
|
274f5996b0
|
Merge remote-tracking branch 'origin/master'
|
2018-05-09 20:37:18 +02:00 |
|