2018-06-17 13:37:55 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?> <resources >
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "local_indexes_cat_av" > Daneya Deng/Vîdyoyê</string>
2017-10-06 22:20:49 +02:00
<string name= "stop_routing_confirm" > Tu dixwazî navîgasyonê bisekinînî?</string>
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "recording_context_menu_show" > Nîşan bide</string>
<string name= "av_def_action_picture" > Wêneyek bikişîne</string>
<string name= "recording_context_menu_precord" > Fotografek bikişîne</string>
<string name= "av_def_action_video" > Vîdyoyek çêke</string>
<string name= "av_def_action_audio" > Deng qeyd bike</string>
<string name= "recording_camera_not_available" > Kamera ne berdest e</string>
<string name= "application_dir_change_warning3" > Gelo tu dixwazî OsmAnd daneyên dosyeyê jî ji cihê armanca te ya nû re kopî bike?</string>
<string name= "specified_directiory_not_writeable" > Nexşe li wê cihê ku hatibû diyarkirin nikare were çêkirin</string>
<string name= "favorite_category_add_new" > Nû Têxe</string>
2017-10-06 22:20:49 +02:00
<string name= "si_nm" > Mîlê behrê</string>
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "shared_string_trip_recording" > Qeydkirina gerrê</string>
<string name= "favourites_edit_dialog_title" > Agahdariyên favorî</string>
<string name= "shared_string_upload" > Bar bike</string>
2018-03-25 10:36:07 +02:00
<string name= "go_to_map" > Nexşeyê nîşan bide</string>
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "shared_string_near" > Nêzîk</string>
<string name= "av_audio_format" > Şeklê derketina dengê</string>
<string name= "osb_comment_dialog_message" > Peyam</string>
<string name= "osb_comment_dialog_author" > Navê nivîskar</string>
2015-12-07 15:51:02 +01:00
<string name= "shared_string_location" > Cih</string>
2018-03-25 10:36:07 +02:00
<string name= "shared_string_qr_code" > Koda QR</string>
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "map_downloaded" > Nexşe hate daxistin</string>
2015-12-07 15:51:02 +01:00
<string name= "shared_string_send" > Bişîne</string>
<string name= "regions" > Herêman</string>
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "world_maps" > Nexşeyên cîhanê</string>
2017-10-06 22:20:49 +02:00
<string name= "traffic_warning_hazard" > Xeter</string>
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "rendering_attr_horseRoutes_name" > Riyên Hespan</string>
<string name= "shared_string_hide" > Veşêre</string>
2018-03-25 10:36:07 +02:00
<string name= "contact_us" > Têkilî</string>
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "feedback" > Gotinên we</string>
2018-03-21 09:43:14 +01:00
<string name= "search_on_the_map_item" > Lêgerîna Nexşeyê</string>
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "other_menu_group" > A din</string>
2017-10-06 22:20:49 +02:00
<string name= "route_distance" > Dûrahî:</string>
<string name= "route_duration" > Mudet:</string>
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "show_on_start" > Di despêkê de nîşan bide</string>
<string name= "map_viewing_item" > Dîtina nexşeyê</string>
2018-03-21 09:43:14 +01:00
<string name= "navigation_item_description" > Navîgasyonê saz bike.</string>
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "downloads" > Yên barkirî</string>
<string name= "later" > Paşê</string>
<string name= "buy" > Bikirre</string>
2015-12-15 08:45:20 +01:00
<string name= "roads" > Riyan</string>
<string name= "features_menu_group" > Taybetmendî</string>
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "enter_country_name" > Navê welatê binivîsin</string>
2018-03-21 09:43:14 +01:00
<string name= "are_you_sure" > Te biryar da?</string>
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "show_gpx" > GPXê nîşan bide</string>
<string name= "working_days" > Rojên Karê</string>
<string name= "poi_dialog_poi_type" > Cureya POIyê</string>
2019-03-09 15:04:30 +01:00
<string name= "shared_string_description" > Danasîn</string>
2015-12-15 08:45:20 +01:00
<string name= "next_proceed" > Dû re</string>
2015-12-24 10:12:49 +01:00
<string name= "shared_string_sound" > Deng</string>
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "osb_author_dialog_password" > Şîfreya OSMê (ne mecbûrî ye)</string>
2017-10-06 22:20:49 +02:00
<string name= "share_geo" > Cih:</string>
2018-03-27 02:29:21 +02:00
<string name= "shared_string_ok" > Baş e</string>
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "shared_string_cancel" > Betal bike</string>
2015-12-25 07:18:40 +01:00
<string name= "shared_string_no" > Na</string>
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "shared_string_yes" > Erê</string>
<string name= "shared_string_save" > Qeyd bike</string>
<string name= "shared_string_delete" > Jê bibe</string>
<string name= "shared_string_add" > Lê zêde bike</string>
<string name= "shared_string_or" > an jî</string>
2015-12-25 07:18:40 +01:00
<string name= "shared_string_and" > û</string>
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "shared_string_edit" > Biguherîne</string>
<string name= "available_maps" > Nexşeyên ku hene</string>
2016-01-08 08:09:57 +01:00
<string name= "rendering_category_details" > Berfireh</string>
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "rendering_category_hide" > Veşêre</string>
<string name= "night" > Şev</string>
2016-01-12 08:54:07 +01:00
<string name= "morning" > Beyanî</string>
<string name= "daily" > Rojane</string>
<string name= "weekly" > Hefteyî</string>
<string name= "file_size_in_mb" > %.1f MB</string>
<string name= "value_downloaded_of_max" > %1$.1f of %2$.1f MB</string>
2018-03-25 10:36:07 +02:00
<string name= "help_us_to_improve_menu_group" > Ji bo perisandina Osmand alîkariyê bidin</string>
2016-01-12 08:54:07 +01:00
<string name= "plugins_menu_group" > Lehikan</string>
<string name= "closing_at" > Girtin</string>
<string name= "opening_at" > Vekirin</string>
<string name= "tab_title_advanced" > Pêş</string>
<string name= "tab_title_basic" > Bingeh</string>
<string name= "app_name_osmand" > OsmAnd</string>
2018-03-25 10:36:07 +02:00
<string name= "shared_string_undo" > Betal bike</string>
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "error_message_pattern" > Xeta: {0}</string>
2017-10-06 22:20:49 +02:00
<string name= "do_you_like_osmand" > Ma we ji OsmAndê hez kir?</string>
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "email" > e-peyam</string>
<string name= "edit_filter_save_as_menu_item" > Bi awayekî cuda qeyd bike</string>
2018-03-26 15:06:37 +02:00
<string name= "shared_string_remove" > Helîne</string>
2016-02-26 14:54:43 +01:00
<string name= "donations" > Bexş bike</string>
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "osm_live_subscribe_btn" > Bibe abone</string>
2016-02-26 14:54:43 +01:00
<string name= "osm_live_active" > Çalak</string>
<string name= "osm_live_not_active" > Neçalak e</string>
<string name= "reports_for" > Ji bo raporkirina</string>
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "update_now" > Niha rojane bike</string>
<string name= "update" > Rojanekirin</string>
2017-09-11 23:22:20 +02:00
<string name= "sort_by" > Tesnîfkirina gorî</string>
2018-03-25 10:36:07 +02:00
<string name= "do_not_use_animations" > Ti anîmasyon tine ye</string>
<string name= "do_not_use_animations_descr" > Di sepanê de anîmasyonan disekinîne.</string>
2018-03-21 09:43:14 +01:00
<string name= "exit_without_saving" > Bêyî qeydkirin dixwazî derkevî?</string>
2017-09-11 23:22:20 +02:00
<string name= "line" > Xet</string>
<string name= "save_as_line" > Wekê xetekê qeyd bike</string>
2017-10-04 20:13:47 +02:00
<string name= "shared_string_markers" > Hêmaker</string>
2018-03-25 10:36:07 +02:00
<string name= "coordinates_format" > Formata koordînatê</string>
2017-10-04 20:13:47 +02:00
<string name= "use_system_keyboard" > Klavyeya amûrê bi kar bîne</string>
2018-03-25 10:36:07 +02:00
<string name= "fast_coordinates_input_descr" > Formata koordînatan hilbijêre. Tu hertim dikarî li \'Eyar\'an biguherînî.</string>
2017-10-04 20:13:47 +02:00
<string name= "use_location" > Cihê bi kar bîne</string>
<string name= "add_location_as_first_point_descr" > Bo rêgeha herî baş cihê xwe wekî cihê destpêkê hilbijêre.</string>
<string name= "my_location" > Cihê min</string>
<string name= "shared_string_finish" > Xilasek</string>
<string name= "plan_route" > Plana rêgehê</string>
2017-10-06 22:20:49 +02:00
<string name= "date_added" > Dîrok hat lêzêdekirin</string>
<string name= "today" > Îro</string>
<string name= "yesterday" > Duh</string>
<string name= "shared_string_install" > Daxe</string>
2018-03-21 09:43:14 +01:00
<string name= "display_zoom_level" > Dereceya Nêzîkbûnê: %1$s</string>
2017-10-06 22:20:49 +02:00
<string name= "favorite_group_name" > Navê komê</string>
2018-03-27 02:29:21 +02:00
<string name= "change_color" > Rengê biguherîne</string>
2017-10-29 11:37:03 +01:00
<string name= "wrong_format" > Awayê çewt</string>
2017-10-19 22:55:08 +02:00
<string name= "shared_string_road" > Rê</string>
<string name= "show_map" > Nexşêyê nîşan bide</string>
2018-03-21 09:43:14 +01:00
<string name= "route_is_calculated" > Rêgeh hesabandî ye</string>
<string name= "plan_route_no_markers_toast" > Ji bo vê taybetiyê divê herî kêm hêmakereke bi kar bînî.</string>
2017-10-19 22:55:08 +02:00
<string name= "osn_modify_dialog_title" > Notê biguherîne</string>
<string name= "context_menu_item_modify_note" > Nota OSM\'ê biguherîne</string>
2018-03-25 10:36:07 +02:00
<string name= "make_round_trip_descr" > Cihê destpêkê bike cihê amanc.</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2017-10-19 22:55:08 +02:00
<string name= "shared_string_sort" > Tesnîf bike</string>
2017-10-29 11:37:03 +01:00
<string name= "enter_new_name" > Navê nû binivîse</string>
<string name= "shared_string_back" > Paşve</string>
2018-05-17 15:50:22 +02:00
<string name= "shared_string_view" > Dîtin</string>
2018-03-19 11:43:12 +01:00
<string name= "dd_mm_ss_format" > DD°MM′ SS″</string>
<string name= "dd_dddddd_format" > DD.DDDDDD°</string>
<string name= "dd_ddddd_format" > DD.DDDDD°</string>
<string name= "dd_mm_mmmm_format" > DD°MM.MMMM′ </string>
<string name= "dd_mm_mmm_format" > DD°MM.MMM′ </string>
<string name= "east_abbreviation" > Rh</string>
<string name= "west_abbreviation" > Ra</string>
<string name= "south_abbreviation" > Bş</string>
<string name= "north_abbreviation" > Bk</string>
<string name= "all_data" > Hemû daneyan</string>
<string name= "context_menu_read_article" > "Gotarê bixwîne "</string>
<string name= "shared_string_deleted" > Jêbirî</string>
<string name= "shared_string_edited" > "Guhertî "</string>
<string name= "shared_string_more_without_dots" > Bêhtir</string>
<string name= "shared_string_two" > Du</string>
<string name= "shared_string_one" > Yek</string>
<string name= "shared_string_right" > Rast</string>
<string name= "shared_string_left" > Çep</string>
<string name= "shared_string_paste" > Bizeliqîne</string>
2018-03-20 20:00:47 +01:00
<string name= "will_open_tomorrow_at" > Wê sibê di van saetan de vekirî be</string>
<string name= "open_from" > Saetên vekirî</string>
<string name= "open_till" > Saetên vekirî</string>
<string name= "will_close_at" > Wextê girtinê</string>
<string name= "will_open_at" > Saetên vekirî</string>
<string name= "will_open_on" > Wextê vekirinê</string>
<string name= "road_blocked" > Rê astengkirî ye</string>
<string name= "starting_point" > Nuqteya destpêkê</string>
<string name= "error_avoid_specific_road" > Rêya din nehate dîtin</string>
<string name= "day_off_label" > girtî</string>
2018-03-21 09:43:14 +01:00
<string name= "clear_all_intermediates" > Hemû nuqteyên li navberê paqij bike</string>
<string name= "group_deleted" > Kom hate jêbirin</string>
<string name= "rendering_attr_whiteWaterSports_name" > Werzîşên avê yên ekstrem</string>
<string name= "distance_farthest" > Mesafe: Pêşî yê dûrtirîn</string>
<string name= "distance_nearest" > Mesafe: pêşî yê nêzîktirîn</string>
<string name= "enter_lon" > Dirêjiyek îlawe bike</string>
<string name= "enter_lat" > Firehiyek têkeve</string>
<string name= "enter_lat_and_lon" > Dirêjî û firehiyê têkeve</string>
<string name= "optional_point_name" > Navê nuqeteyê yê ne mecbûrî</string>
<string name= "transport_nearby_routes_within" > Rotayên nêzî te</string>
<string name= "transport_nearby_routes" > NÊZÎK</string>
2018-03-25 10:36:07 +02:00
<string name= "enter_the_file_name" > Navê dosyeyê têkeve.</string>
2018-03-21 09:43:14 +01:00
<string name= "map_import_error" > Xetaya îdxalkirina nexşeyê</string>
<string name= "map_imported_successfully" > Nexşe bi serkeftî hate îdxalkirin</string>
<string name= "make_as_start_point" > Bike Nuqteya Destpêkê</string>
<string name= "shared_string_current" > Yê berdest</string>
<string name= "last_intermediate_dest_description" > Rawestgeha dawîn îlaweyî rotayê dike</string>
<string name= "first_intermediate_dest_description" > Rawetgeha pêşîn îlaweyî rotayê dike</string>
<string name= "subsequent_dest_description" > Cihê ku tu dixwazî herî bi jor de bibe an jî çêbike</string>
<string name= "show_closed_notes" > Notên girtî nîşan bide</string>
2018-03-25 10:36:07 +02:00
<string name= "switch_osm_notes_visibility_desc" > Notên OSMê li ser nexşeyê nîşan bide/biveşêre.</string>
2018-03-21 09:43:14 +01:00
<string name= "shared_string_added" > Zêdekirî</string>
2018-03-21 22:34:40 +01:00
<string name= "gpx_file_desc" > GPX - ji bo eksportkirina JOSM an jî edîtorên din yên OSMê minasîb e.</string>
<string name= "osc_file_desc" > OSC - ji bo eksportkirina OpenStreetMapê minasîb e.</string>
2018-05-17 13:18:01 +02:00
<string name= "shared_string_gpx_file" > Dosyeya GPXê</string>
2018-03-21 22:34:40 +01:00
<string name= "osc_file" > Dosyeya OSCê</string>
<string name= "choose_file_type" > Cureya dosyeyê bibijêre</string>
<string name= "osm_edits_export_desc" > Cureya eksportkirinê bibijêre: Notên OSMê, POI an jî her du.</string>
<string name= "osm_notes" > Notên OSMê</string>
<string name= "rendering_attr_hidePOILabels_name" > Nîşana POIyê</string>
<string name= "shared_string_without_name" > Bêyî nav</string>
<string name= "what_is_here" > Çi heye li vir:</string>
<string name= "parked_at" > parkkirî ye li</string>
<string name= "pick_up_till" > Wextê vekişînê</string>
<string name= "without_time_limit" > Bêyî sînora wextê</string>
<string name= "context_menu_read_full_article" > Temamiya gotarê bixwîne</string>
<string name= "context_menu_points_of_group" > Hemû nuqteyên komê</string>
<string name= "additional_actions" > Çalakiyên din</string>
<string name= "av_locations_selected_desc" > Dosyeya GPXê tevî koordînat û daneyên notên bijartî.</string>
<string name= "av_locations_all_desc" > Dosyeya GPXê tevî koordînat û daneyên hemû notan.</string>
<string name= "modify_the_search_query" > Pirsa xwe ya lêgerînê biguherîne.</string>
<string name= "shared_string_actions" > Çalakî</string>
<string name= "shared_string_marker" > Hêmaker</string>
<string name= "empty_state_osm_edits" > Objeyên OSMê çêke an jî biguherîne</string>
2018-03-22 07:09:47 +01:00
<string name= "select_waypoints_category_description" > Hûn dikarin nuqteyên riyê li hemû şopan zêde bikin an jî kategoriyên cuda bibijêrin.</string>
<string name= "shared_string_total" > Yekûn</string>
2018-03-22 20:42:53 +01:00
<string name= "empty_state_osm_edits_descr" > OSM POIyê çêke an jî biguherîne, Notên OSMê veke an jî şîrove bike, û beşdariya dosyeyên GPXê yên qeydkirî bike.</string>
2018-03-23 20:11:54 +01:00
<string name= "nothing_found_in_radius" > Me tiştek di vê nîvçapê de nedît:</string>
<string name= "marker_activated" > Hêmakera %s hate aktîvkirin.</string>
<string name= "one_tap_active_descr" > Bêyî vekirina menûya naverokê, li ser nexşeyê pêl li hêmakerek bike û kaş bike ser hêmakerên aktîv.</string>
<string name= "one_tap_active" > Aktîvkirina bi yek pêlkirinê</string>
<string name= "empty_state_av_notes" > Not bigre!</string>
2018-03-27 02:29:21 +02:00
<string name= "shared_string_share" > Parve bike</string>
<string name= "shared_string_control_start" > Dest pê bike</string>
<string name= "shared_string_control_stop" > Bisekine</string>
<string name= "shared_string_show_all" > Hemûyan nîşan bide</string>
<string name= "stop_navigation_service" > Bisekine</string>
<string name= "driving_region_australia" > Awistralya</string>
<string name= "map_widget_renderer" > Cureya nexşeyê</string>
<string name= "km" > km</string>
<string name= "m" > m</string>
<string name= "transport_Stop" > Rawestgeh</string>
<string name= "navigate_point_latitude" > Hêlîpan</string>
<string name= "navigate_point_longitude" > Hêlîlar</string>
2018-06-17 13:37:55 +02:00
</resources>