Commit graph

1004 commits

Author SHA1 Message Date
Ajeje Brazorf
8f97f80ae8
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (3535 of 3545 strings)
2019-03-09 10:45:21 +01:00
Ajeje Brazorf
6b771ad676
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.6% (2668 of 2680 strings)
2019-03-09 10:44:43 +01:00
vshcherb
75e366f8ba
Merge pull request #6635 from osmandapp/strings_fix
Fixes for #6581
2019-03-07 16:00:20 +01:00
madwasp79
b71642644f Issue #6581 - texts not added to translation - fixed 2019-03-07 14:53:18 +02:00
xmd5a
ac1d04896f Fix poi_charging_station name in phrases 2019-03-07 11:56:22 +03:00
madwasp79
7c3551a645 Issue #5300 - https://github.com/osmandapp/Osmand/issues/5300 - remove strings to avoid confusion since they are unused. 2019-03-06 19:05:00 +02:00
Ajeje Brazorf
51684ae6dd
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (3534 of 3543 strings)
2019-03-03 17:00:31 +01:00
Ajeje Brazorf
2aadf56486
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.6% (2668 of 2680 strings)
2019-03-03 17:00:08 +01:00
Chumva
052767131e Fix strings translations 2019-03-01 13:37:24 +02:00
Ajeje Brazorf
18af21619c
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.6% (2660 of 2670 strings)
2019-02-25 16:41:11 +01:00
Ajeje Brazorf
0fe2610a79
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.6% (2658 of 2668 strings)
2019-02-21 12:18:38 +01:00
Ajeje Brazorf
7a99eedaf1
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.6% (2657 of 2667 strings)
2019-02-19 01:15:52 +01:00
Ajeje Brazorf
2e46133d24
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.6% (2656 of 2666 strings)
2019-02-17 20:22:11 +01:00
Ajeje Brazorf
4db6568b5b
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (3533 of 3542 strings)
2019-02-16 17:29:05 +01:00
Ajeje Brazorf
27e79550bd
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2655 of 2663 strings)
2019-02-11 21:10:27 +01:00
Ajeje Brazorf
82d37be1aa
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2652 of 2659 strings)
2019-01-30 16:39:18 +01:00
Ajeje Brazorf
e687758a4c
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.1% (2631 of 2654 strings)
2019-01-29 01:16:52 +01:00
Ajeje Brazorf
e1ac7f067e
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.1% (2631 of 2654 strings)
2019-01-28 14:02:25 +01:00
Ajeje Brazorf
2dfdb25a46
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.8% (3526 of 3534 strings)
2019-01-27 17:13:27 +01:00
Ajeje Brazorf
a92149fa21
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.8% (2629 of 2635 strings)
2019-01-27 17:12:35 +01:00
Ajeje Brazorf
2d8f8030fd
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.8% (3526 of 3534 strings)
2019-01-25 15:25:56 +01:00
Ajeje Brazorf
76910bcf8b
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.8% (3523 of 3531 strings)
2019-01-20 22:21:40 +01:00
Ajeje Brazorf
ed8dce518a
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.8% (2625 of 2631 strings)
2019-01-20 22:21:16 +01:00
Ajeje Brazorf
c7f926ffd7
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.8% (2624 of 2630 strings)
2019-01-18 17:05:33 +01:00
Ajeje Brazorf
add73d0543
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.8% (3522 of 3529 strings)
2019-01-03 11:07:26 +01:00
Ajeje Brazorf
7a759f80e2
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.8% (3513 of 3520 strings)
2018-12-19 04:09:23 +01:00
Ajeje Brazorf
7065bfc603
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.8% (3511 of 3518 strings)
2018-11-30 03:06:00 +01:00
Ajeje Brazorf
5f016ba8e9
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2620 of 2627 strings)
2018-11-30 03:05:40 +01:00
Hosted Weblate
d92184c9bd
Merge branch 'origin/master' into Weblate 2018-11-27 16:34:10 +01:00
xmd5a
68e1d2d460 Fix *_yes phrases within poi_additional_category 2018-11-27 15:14:18 +03:00
Ajeje Brazorf
706f4a819b
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.8% (2619 of 2625 strings)
2018-11-20 15:08:14 +01:00
Ajeje Brazorf
25193ee131
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.6% (3507 of 3518 strings)
2018-11-06 19:42:30 +01:00
Ajeje Brazorf
c604e7ab8a
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2617 of 2624 strings)
2018-11-06 19:42:07 +01:00
Ajeje Brazorf
1249028796
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.6% (3488 of 3499 strings)
2018-10-17 20:26:52 +02:00
Ajeje Brazorf
9c4cb6b2cf
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.6% (3487 of 3498 strings)
2018-10-11 21:33:32 +02:00
Ajeje Brazorf
5efbbfa11f
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2604 of 2610 strings)
2018-10-07 17:34:40 +02:00
Ajeje Brazorf
7c47b4f12e
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.6% (3486 of 3497 strings)
2018-10-05 22:32:28 +02:00
Ajeje Brazorf
e5264cbdcb
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2603 of 2610 strings)
2018-10-05 22:31:50 +02:00
Ajeje Brazorf
b057693cc6
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.6% (3485 of 3496 strings)
2018-10-01 08:35:57 +02:00
Ajeje Brazorf
71b52168cf
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2606 of 2612 strings)
2018-09-30 02:36:33 +02:00
Ajeje Brazorf
ecbf2e1a5c
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.6% (2603 of 2612 strings)
2018-09-28 22:26:10 +02:00
Ajeje Brazorf
53f352a347
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.6% (2599 of 2607 strings)
2018-09-27 21:31:32 +02:00
Ajeje Brazorf
119d1d894d
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2599 of 2606 strings)
2018-09-21 18:34:01 +02:00
Hosted Weblate
75fad3f9d1
Merge branch 'origin/master' into Weblate 2018-09-17 15:29:57 +02:00
Ajeje Brazorf
064363050f
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (3489 of 3497 strings)
2018-09-17 15:29:56 +02:00
Ajeje Brazorf
5cbfc3a44c
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2599 of 2605 strings)
2018-09-17 15:29:43 +02:00
xmd5a
cf881a54e1 Remove phrase 2018-09-17 15:31:27 +03:00
Ajeje Brazorf
d15fefcbab
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (3489 of 3496 strings)
2018-09-14 22:15:59 +02:00
Ajeje Brazorf
c77e79985d
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (3488 of 3495 strings)
2018-09-10 16:15:29 +02:00
Ajeje Brazorf
1edf1d6e29
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2598 of 2604 strings)
2018-09-10 16:15:19 +02:00
Ajeje Brazorf
91f6abc74c
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2597 of 2603 strings)
2018-08-20 14:42:50 +02:00
Ajeje Brazorf
5bdf0d22cb
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2597 of 2603 strings)
2018-08-15 22:47:30 +02:00
Ajeje Brazorf
30085e59ea
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99,7% (2596 of 2603 strings)
2018-08-09 13:46:45 +02:00
Ajeje Brazorf
eb07d10d50
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2596 of 2602 strings)
2018-08-02 17:22:20 +02:00
Ajeje Brazorf
189e74e8f9
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2594 of 2600 strings)
2018-07-29 01:42:19 +02:00
Ajeje Brazorf
1feccc7baf
Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99,7% (2592 of 2598 strings)
2018-07-24 18:14:34 +02:00
Ajeje Brazorf
9daa3aac65 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.8% (3488 of 3494 strings)
2018-07-22 17:43:27 +02:00
Ajeje Brazorf
a68ad67bf9 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2589 of 2595 strings)
2018-07-18 21:01:10 +02:00
Ajeje Brazorf
fb1025e770 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2588 of 2594 strings)
2018-07-11 21:41:58 +02:00
Ajeje Brazorf
29efec280b Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99,7% (2588 of 2594 strings)
2018-07-03 11:48:43 +02:00
Ajeje Brazorf
551167160f Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.8% (3482 of 3488 strings)
2018-06-28 18:57:37 +02:00
Ajeje Brazorf
29436e213a Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2587 of 2593 strings)
2018-06-27 10:32:22 +02:00
Ajeje Brazorf
990469dcaf Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.8% (3480 of 3486 strings)
2018-06-23 11:54:12 +02:00
Ajeje Brazorf
604b6c9782 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2587 of 2593 strings)
2018-06-23 11:54:07 +02:00
Weblate
3c1430c0eb Merge branch 'origin/master' into Weblate 2018-06-20 18:12:54 +02:00
Ajeje Brazorf
052f669065 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.8% (3482 of 3488 strings)
2018-06-20 18:12:53 +02:00
Ajeje Brazorf
31f4ae08f5 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2583 of 2589 strings)
2018-06-20 18:12:40 +02:00
Victor Shcherb
9b26040d40 Update phrases 2018-06-17 16:46:49 +02:00
Victor Shcherb
45444092e6 Delete old strings 2018-06-17 13:37:55 +02:00
Ajeje Brazorf
1c88ea6fdb Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2582 of 2588 strings)
2018-06-07 22:27:18 +02:00
Ajeje Brazorf
e6e3dad3f9 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2581 of 2587 strings)
2018-06-03 20:42:33 +02:00
Ajeje Brazorf
9280f3f62e Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.8% (3480 of 3486 strings)
2018-05-31 16:30:58 +02:00
Ajeje Brazorf
5faac93a03 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 96.1% (3353 of 3486 strings)
2018-05-31 01:56:10 +02:00
Ajeje Brazorf
7613939905 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.6% (2580 of 2588 strings)
2018-05-29 16:34:49 +02:00
Ajeje Brazorf
4e80bbc49a Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 91.5% (3193 of 3486 strings)
2018-05-25 18:35:24 +02:00
Ajeje Brazorf
99b5684a7e Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 89.5% (3121 of 3486 strings)
2018-05-23 13:52:36 +02:00
Ajeje Brazorf
f602aea62d Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.6% (2588 of 2596 strings)
2018-05-23 13:52:34 +02:00
Ajeje Brazorf
ba4293ca8c Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 89.3% (3115 of 3486 strings)
2018-05-22 13:34:12 +02:00
Ajeje Brazorf
1ef7d6d498 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.6% (2587 of 2595 strings)
2018-05-22 13:34:03 +02:00
Ajeje Brazorf
594d2dc92a Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 88.2% (3076 of 3486 strings)
2018-05-22 12:33:11 +02:00
Ajeje Brazorf
ab3e1cc1d3 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.6% (2587 of 2595 strings)
2018-05-22 12:33:02 +02:00
Ajeje Brazorf
40bfb924bc Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 88.1% (3074 of 3486 strings)
2018-05-22 10:30:37 +02:00
Ajeje Brazorf
e1b894295d Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.6% (2587 of 2595 strings)
2018-05-22 10:30:20 +02:00
Victor Shcherb
0b03aaabf7 Revert tab name to 'Tracks'. Introduce new string 'tracks' to not confuse it with 'gpx files', so we could have 2 different translation and define purpose later 2018-05-21 19:36:30 +02:00
Ajeje Brazorf
1ca6e72d0e Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 85.6% (2986 of 3486 strings)
2018-05-21 16:16:18 +02:00
Ajeje Brazorf
85a3933f2c Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2588 of 2594 strings)
2018-05-21 16:15:59 +02:00
Ajeje Brazorf
472c424614 Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.7% (2587 of 2594 strings)
2018-05-20 20:45:42 +02:00
sonora
a3331a4e0e string naming 2018-05-19 21:27:16 +02:00
sonora
adbd9acdef shared_string_travel_guides 2018-05-19 21:18:34 +02:00
sonora
36a1b2277d shared_string_view 2018-05-17 15:50:22 +02:00
sonora
efa5b22ee2 shared_string_gpx_files 2018-05-17 15:41:13 +02:00
sonora
10a88ede76 shared_string_target_points 2018-05-17 15:31:49 +02:00
sonora
082e67684e shared_string_gpx_waypoints 2018-05-17 13:56:31 +02:00
sonora
0891dd8e98 shared_string_waypoints 2018-05-17 13:53:46 +02:00
sonora
af298c7e0a shared_string_waypoint 2018-05-17 13:48:21 +02:00
sonora
10f010fc73 shared_string_gpx_points 2018-05-17 13:43:04 +02:00
sonora
3967c061d3 shared_string_gpx_tracks 2018-05-17 13:36:31 +02:00
sonora
57d9334c1c shared_string_gpx_route 2018-05-17 13:32:19 +02:00
sonora
ac6b42c820 shared_string_gpx_file 2018-05-17 13:18:01 +02:00
sonora
25b1a115a5 shared_string_gpx_track 2018-05-17 12:55:18 +02:00