Commit graph

474 commits

Author SHA1 Message Date
sonora
0891dd8e98 shared_string_waypoints 2018-05-17 13:53:46 +02:00
sonora
af298c7e0a shared_string_waypoint 2018-05-17 13:48:21 +02:00
sonora
10f010fc73 shared_string_gpx_points 2018-05-17 13:43:04 +02:00
sonora
57d9334c1c shared_string_gpx_route 2018-05-17 13:32:19 +02:00
Victor Shcherb
f8eee5e56c Delete unused strings #4997 2018-03-08 10:15:36 +01:00
xmd5a
bc5feb7600 Rename phrase 2018-02-06 16:20:17 +03:00
Yongmin Hong
06012cfe1f Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 65.1% (1568 of 2407 strings)
2017-09-15 11:13:42 +02:00
PaulStets
bd5b0ee3f3 removed unused strings 2017-07-12 18:02:26 +03:00
sonora
03361df1a9 string cleanup (6) 2017-01-08 09:09:20 +01:00
sonora
4457e30784 string cleanup (5) 2017-01-08 08:56:57 +01:00
sonora
b87cd0e7f5 string cleanup (3) 2017-01-08 08:37:37 +01:00
Victor Shcherb
6c46a96a03 Clean old files 2017-01-06 22:54:59 +01:00
sonora
1930f9a970 fix upper/lower case issue with file name detection 2016-11-27 14:09:59 +01:00
sonora
e8559b4917 replace http://openstreetmap.org by https://openstreetmap.org in OSM Edit Plugin description 2016-10-31 11:52:45 +01:00
xmd5a
2b0af76f26 Update phrases 2016-10-18 18:14:40 +03:00
xmd5a
75782d165f Update phrases 2016-10-07 12:10:28 +03:00
sonora
874ee0769c remove obsolete string 2016-09-01 10:37:55 +02:00
sonora
6d5e602bba rename foots 2016-08-30 09:09:59 +02:00
Victor Shcherb
d08e847f9e Rename shortest way into fuel-efficient way cause technically it is shorter way but not the shortest like pedestrian 2016-08-16 00:56:40 +02:00
Victor Shcherb
67c0b037f0 Rename strings and delete unused 2016-07-31 19:23:42 +02:00
Victor Shcherb
80fa1cd44d Rename strings and delete unused 2016-07-31 19:22:02 +02:00
xmd5a
a175a5889a Rename winery to craft_winery (phrases) 2016-07-23 00:03:10 +03:00
sonora
3a40c14fe8 remove obsolete string 2016-07-08 11:12:23 +02:00
sonora
009b13b0da fix getNameTokenOpen() in all languages 2016-07-05 00:12:24 +02:00
Guntis Ozols
bb5edef18f Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 82.7% (1642 of 1984 strings)
2016-05-11 21:44:54 +02:00
Igor B. Poretsky
8f8cc702d2 Fixed and enhanced map accessibility actions.
Context menu popped up by long click on the map view in accessibility
mode when map is bound to location now relates to the point map is
bound to.
2016-04-20 19:38:18 +03:00
Igor B. Poretsky
719529d893 Removed obsolete accessibility options. 2016-04-08 06:05:33 +03:00
xmd5a
c504f0afe3 update phrase 2016-03-18 13:33:43 +03:00
xmd5a
f4954c5981 Revert "Update phrases"
This reverts commit 2c51de12fb.
2016-03-18 13:31:18 +03:00
xmd5a
2c51de12fb Update phrases 2016-03-18 13:20:57 +03:00
GaidamakUA
9211eebe81 Osm login finalization. Login validation implemented. 2016-03-09 14:02:47 +02:00
GaidamakUA
e550ae49ed Clear up strings 2016-01-06 17:24:11 +02:00
GaidamakUA
b0e33667d5 Cleaning up translations. 2015-12-14 18:50:48 +02:00
sonora
f95102745c remove obsolete strings 2015-12-05 21:41:17 +01:00
GaidamakUA
4183672da4 Clean up strings. 2015-12-01 10:57:00 +02:00
sonora
c522cca6e5 save existing translations 2015-11-29 12:06:55 +01:00
xmd5a
c8a76b2456 Fix phrases 2015-11-26 12:54:36 +03:00
Victor Shcherb
d78d80743c Fix release issues 2015-11-25 12:11:25 +01:00
sonora
79617eb5b7 string correction 2015-11-23 23:26:40 +01:00
xmd5a
58f7a4c1bf Fix subway_entrance phrase 2015-11-20 17:39:05 +03:00
Victor Shcherb
f2d1fc3d8d Let reopen osm note 2015-11-15 19:32:19 +01:00
sonora
e12cc81aff remove wrong parentheses in string 2015-11-15 10:41:07 +01:00
GaidamakUA
1fbcf9907c routing_attr_avoid_borders_name removed as unused 2015-11-09 19:25:02 +02:00
Victor Shcherb
bc6773c5d0 Update help 2015-11-07 18:14:54 +01:00
GaidamakUA
f287bb93e8 Remove translation for tags. Make legend image fill screen. 2015-11-04 14:23:54 +02:00
GaidamakUA
d4bd7c9794 Most clicks implemented 2015-11-02 18:25:26 +02:00
GaidamakUA
43837acedc New help listView ready. 2015-10-30 09:55:18 +02:00
Victor Shcherb
0dc4244620 Update local index 2015-10-28 09:32:09 +05:30
xmd5a
9e28eb9b10 Update phrases 2015-10-15 23:10:37 +03:00
권 조
b574ac7927 Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 100.0% (1768 of 1768 strings)
2015-10-15 03:15:51 +02:00