Commit graph

1384 commits

Author SHA1 Message Date
Franco
a7a3cdc38f
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2631 of 2631 strings)
2019-01-19 01:38:27 +01:00
Franco
9a102fc429
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (3529 of 3529 strings)
2019-01-13 17:07:44 +01:00
Franco
d7ed4a0abd
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (3529 of 3529 strings)
2019-01-06 13:07:14 +01:00
Franco
b1dddf788c
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (3529 of 3529 strings)
2019-01-01 16:08:19 +01:00
Franco
7e46b07212
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2627 of 2627 strings)
2019-01-01 16:07:52 +01:00
Franco
d9ff931138
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2627 of 2627 strings)
2018-12-26 17:22:26 +01:00
Franco
b2bd62069b
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (3520 of 3520 strings)
2018-12-15 21:09:28 +01:00
Franco
ee5bc8e618
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (3518 of 3518 strings)
2018-12-10 20:01:34 +01:00
Franco
b202ef5bf9
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2627 of 2627 strings)
2018-12-03 21:14:01 +01:00
Franco
bb473c5e6d
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (3518 of 3518 strings)
2018-11-30 03:06:00 +01:00
Franco
aef7b2833b
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2627 of 2627 strings)
2018-11-30 03:05:46 +01:00
Hosted Weblate
d92184c9bd
Merge branch 'origin/master' into Weblate 2018-11-27 16:34:10 +01:00
xmd5a
68e1d2d460 Fix *_yes phrases within poi_additional_category 2018-11-27 15:14:18 +03:00
Franco
dbc5c718f3
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2625 of 2625 strings)
2018-11-23 22:08:06 +01:00
Franco
a55426875c
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2625 of 2625 strings)
2018-11-18 14:08:11 +01:00
Franco
abe2ed7ee2
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (3518 of 3518 strings)
2018-11-12 20:08:27 +01:00
Roberto GEB
6750dc8e75
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2624 of 2624 strings)
2018-11-06 19:42:17 +01:00
Franco
edaa1188c5
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (3499 of 3499 strings)
2018-10-22 20:37:07 +02:00
Franco
afff312014
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (3497 of 3497 strings)
2018-10-05 22:32:30 +02:00
Franco
9e265ca0a3
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2610 of 2610 strings)
2018-10-05 22:31:53 +02:00
Roberto GEB
5a487c3d00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2607 of 2607 strings)
2018-10-01 08:35:18 +02:00
Roberto GEB
8e6071a1e9
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.9% (3493 of 3496 strings)
2018-09-19 17:22:55 +02:00
Roberto GEB
bfe925d5c1
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2606 of 2606 strings)
2018-09-19 17:22:46 +02:00
xmd5a
cf881a54e1 Remove phrase 2018-09-17 15:31:27 +03:00
Franco
66028685e0
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2605 of 2605 strings)
2018-09-16 15:30:55 +02:00
Franco
a120b31cb9
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2604 of 2604 strings)
2018-09-07 17:17:39 +02:00
Roberto GEB
48a73df49e
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2603 of 2603 strings)
2018-09-03 10:23:19 +02:00
Franco
037eee3e18
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2603 of 2603 strings)
2018-08-26 16:43:20 +02:00
Franco
222a68df4c
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2603 of 2603 strings)
2018-08-25 15:45:34 +02:00
Roberto GEB
7f3f154f47
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100,0% (2603 of 2603 strings)
2018-08-10 19:13:33 +02:00
Franco
7d377ad15b
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100,0% (2602 of 2602 strings)
2018-08-02 00:05:41 +02:00
Franco
3c696de1c0
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2600 of 2600 strings)
2018-07-27 14:52:56 +02:00
Franco
3ab62d90ac
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100,0% (2600 of 2600 strings)
2018-07-26 19:37:59 +02:00
Paúl Sanz
d2483321e0
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100,0% (2598 of 2598 strings)
2018-07-24 18:14:22 +02:00
Roberto GEB
16f23af5a4 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.9% (3493 of 3494 strings)
2018-07-22 10:44:02 +02:00
Roberto GEB
b7f430dd23 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100,0% (2595 of 2595 strings)
2018-07-21 09:38:12 +02:00
emma peel
046cb8c811 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2594 of 2594 strings)
2018-07-13 15:16:08 +02:00
Markel
655eb26b73 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.9% (2592 of 2594 strings)
2018-07-04 13:41:53 +02:00
Franco
f783bb3197 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.9% (3484 of 3486 strings)
2018-06-22 23:39:21 +02:00
Franco
0af728f1a4 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100,0% (2593 of 2593 strings)
2018-06-22 16:08:56 +02:00
xmd5a
cd9cb397e4 Merge remote-tracking branch 'weblate/master' 2018-06-18 22:57:06 +03:00
Osoitz
0aeefeca81 Translated using Weblate (іcпанская)
Currently translated at 99.8% (3484 of 3488 strings)
2018-06-18 16:15:01 +02:00
Victor Shcherb
9b26040d40 Update phrases 2018-06-17 16:46:49 +02:00
Weblate
603ae34b5a Merge branch 'origin/master' into Weblate 2018-06-17 13:39:00 +02:00
Osoitz
54140a56a8 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.8% (3484 of 3488 strings)
2018-06-17 13:38:57 +02:00
Victor Shcherb
45444092e6 Delete old strings 2018-06-17 13:37:55 +02:00
Roberto GEB
2a24c36b30 Translated using Weblate (Espagnol)
Currently translated at 99,9% (3484 of 3486 strings)
2018-06-02 15:42:23 +02:00
Roberto GEB
7602255b95 Translated using Weblate (Español (España))
Currently translated at 100,0% (2587 of 2587 strings)
2018-06-02 12:34:15 +02:00
Roberto GEB
e7c0dfda4f Translated using Weblate (Español (España))
Currently translated at 100,0% (2588 of 2588 strings)
2018-06-02 09:49:23 +02:00
Roberto GEB
86557a21ae Translated using Weblate (Spansk)
Currently translated at 99,4% (2581 of 2596 strings)
2018-05-27 18:56:57 +02:00
Osoitz
e293b90dab Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (3486 of 3486 strings)
2018-05-24 12:00:52 +02:00
Roberto GEB
26b4d68525 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 98.5% (2559 of 2596 strings)
2018-05-23 01:14:28 +02:00
Roberto GEB
004e9f764f Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 98.6% (2560 of 2595 strings)
2018-05-22 10:30:22 +02:00
Victor Shcherb
0b03aaabf7 Revert tab name to 'Tracks'. Introduce new string 'tracks' to not confuse it with 'gpx files', so we could have 2 different translation and define purpose later 2018-05-21 19:36:30 +02:00
sonora
a3331a4e0e string naming 2018-05-19 21:27:16 +02:00
sonora
adbd9acdef shared_string_travel_guides 2018-05-19 21:18:34 +02:00
Roberto GEB
c982379ca0 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 98.6% (2560 of 2594 strings)
2018-05-19 12:50:13 +02:00
xmd5a
c457eeea12 Fix conflict 2018-05-18 11:30:20 +03:00
Franco
c57d147a5e Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (3486 of 3486 strings)
2018-05-17 19:45:29 +02:00
anonymous
852f5594e9 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.9% (3484 of 3486 strings)
2018-05-17 19:43:53 +02:00
Roberto GEB
f4813e69f9 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.9% (3484 of 3486 strings)
2018-05-17 19:43:53 +02:00
sonora
36a1b2277d shared_string_view 2018-05-17 15:50:22 +02:00
sonora
efa5b22ee2 shared_string_gpx_files 2018-05-17 15:41:13 +02:00
sonora
10a88ede76 shared_string_target_points 2018-05-17 15:31:49 +02:00
sonora
082e67684e shared_string_gpx_waypoints 2018-05-17 13:56:31 +02:00
sonora
0891dd8e98 shared_string_waypoints 2018-05-17 13:53:46 +02:00
sonora
af298c7e0a shared_string_waypoint 2018-05-17 13:48:21 +02:00
sonora
10f010fc73 shared_string_gpx_points 2018-05-17 13:43:04 +02:00
sonora
3967c061d3 shared_string_gpx_tracks 2018-05-17 13:36:31 +02:00
sonora
57d9334c1c shared_string_gpx_route 2018-05-17 13:32:19 +02:00
sonora
ac6b42c820 shared_string_gpx_file 2018-05-17 13:18:01 +02:00
sonora
25b1a115a5 shared_string_gpx_track 2018-05-17 12:55:18 +02:00
Franco
085a154565 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2595 of 2595 strings)
2018-05-16 00:24:47 +02:00
Franco
124c940bc8 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2593 of 2593 strings)
2018-05-15 20:14:06 +02:00
Franco
9bc1d8d909 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.9% (3482 of 3484 strings)
2018-05-15 15:46:48 +02:00
Franco
d70d70c8fe Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2593 of 2593 strings)
2018-05-15 15:18:09 +02:00
Franco
00f55b3b0f Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.9% (2591 of 2593 strings)
2018-05-15 14:59:00 +02:00
Weblate
274f5996b0 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2018-05-09 20:37:18 +02:00
Roberto GEB
2b4fd12b03 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2591 of 2591 strings)
2018-05-09 20:36:57 +02:00
Victor Shcherb
25f4707621 Merge branch 'master' of github.com:osmandapp/Osmand
Conflicts:
	OsmAnd/res/values-ca/strings.xml
	OsmAnd/res/values-el/strings.xml
	OsmAnd/res/values-he/strings.xml
	OsmAnd/res/values-pt-rBR/strings.xml
	OsmAnd/res/values-zh-rTW/strings.xml
2018-05-09 16:02:39 +02:00
Victor Shcherb
27342c8b2f Fix issue #5193 2018-05-09 15:59:31 +02:00
Roberto GEB
6f90a8341f Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2591 of 2591 strings)
2018-05-08 20:30:35 +02:00
Franco
8ad07c1a1a Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2583 of 2583 strings)
2018-05-08 14:19:20 +02:00
Franco
a39e620a88 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2577 of 2577 strings)
2018-05-08 11:21:10 +02:00
Franco
c2c43a45e0 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2577 of 2577 strings)
2018-05-08 01:21:41 +02:00
Franco
fdd98fa63f Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2571 of 2571 strings)
2018-04-28 20:16:38 +02:00
Franco
62552a3385 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2570 of 2570 strings)
2018-04-28 19:54:12 +02:00
Franco
95c83c8777 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2570 of 2570 strings)
2018-04-26 09:56:46 +02:00
Franco
7a07f3390e Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (3475 of 3475 strings)
2018-04-26 02:33:41 +02:00
Franco
142fd7e7ad Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2570 of 2570 strings)
2018-04-26 02:18:51 +02:00
Franco
4e82bfa53e Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.2% (2552 of 2570 strings)
2018-04-26 02:08:38 +02:00
Franco
ae552507da Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (3458 of 3458 strings)
2018-04-23 14:48:40 +02:00
Franco
1d9f516d8f Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2547 of 2547 strings)
2018-04-22 17:10:54 +02:00
Franco
46ac7ceb02 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2537 of 2537 strings)
2018-04-21 04:37:22 +02:00
Franco
ed2bb60aed Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2535 of 2535 strings)
2018-04-21 04:07:59 +02:00
Franco
ee3b517924 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2532 of 2532 strings)
2018-04-16 21:39:26 +02:00
Franco
42e29ad909 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (2532 of 2532 strings)
2018-04-15 21:06:39 +02:00
Franco
b5086e7df7 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.6% (2523 of 2532 strings)
2018-04-15 20:55:48 +02:00
Weblate
4a2e0f61da Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2018-04-05 22:54:05 +02:00
Franco
3c57cde2c2 Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (3432 of 3432 strings)
2018-04-05 22:54:03 +02:00