2015-10-28 05:02:09 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?> <resources > <string name= "speak_pedestrian" > Papiaredžvać pra piešachodnyja pierachody</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "rendering_attr_roadStyle_name" > Styĺ aŭtadaroh</string>
<string name= "rendering_value_default_name" > Pa zmoŭčańnі </string>
<string name= "rendering_value_orange_name" > Aranžavy</string>
<string name= "rendering_value_germanRoadAtlas_name" > Niamieckі atlas aŭtadaroh</string>
<string name= "traffic_warning_railways" > Čyhunačny pierajezd</string>
<string name= "traffic_warning_pedestrian" > Piešachodny pierachod</string>
<string name= "show_railway_warnings" > Pakazvać čyhunačnyja pierajezdy</string>
<string name= "show_pedestrian_warnings" > Pakazvać papiaredžańnі dlia piešachodaŭ</string>
<string name= "rendering_value_americanRoadAtlas_name" > Amierykanskі atlas aŭtadaroh</string>
<string name= "routing_attr_no_new_routing_name" > Biez pravі laŭ maršrutyzacyі v1.9</string>
<string name= "routing_attr_no_new_routing_description" > Nie vykarystoŭvać pravі ly maršrutyzacyі ŭviedzienyja ŭ v1.9</string>
<string name= "dash_download_msg_none" > Vy chočacie spampavać jakі ja-niebudź mapy?</string>
<string name= "dash_download_msg" > Vy zladavalі %1$s mapy</string>
<string name= "dash_download_new_one" > Spampavać novuju mapu</string>
<string name= "dash_download_manage" > Kі ravać</string>
<string name= "map_locale" > Mova mapy</string>
<string name= "rendering_attr_transportStops_name" > Prypynkі transpartu</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "navigate_point_zone" > Zona</string>
<string name= "navigate_point_northing" > Na poŭnač</string>
<string name= "navigate_point_easting" > Na ŭschod</string>
<string name= "download_tab_downloads" > Usie zahruzkі </string>
<string name= "download_tab_updates" > Abnaŭlieńnі </string>
<string name= "download_tab_local" > Liakaĺny</string>
<string name= "no_internet_connection" > Niemahčyma spampavać. Kalі laska, praviercie vaša І nternet-zlučeńnie.</string>
2015-03-08 09:17:45 +01:00
<string name= "shared_string_dismiss" > Skasavać</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "everything_up_to_date" > Usie fajly ŭ aktuaĺnym stanie</string>
<string name= "use_opengl_render" > Vykarystoŭvać OpenGL</string>
<string name= "use_opengl_render_descr" > Vykarystoŭvać aparatnaje paskareńnie OpenGL (moža nie pracavać na niekatorych prystasavańniach)</string>
<string name= "error_avoid_specific_road" > Abezd nie znojdzieny</string>
<string name= "home_button" > Damoŭ</string>
<string name= "osmo_use_https_descr" > Vykarystoŭvać biaśpiečnaje zlučeńnie z siervieram</string>
<string name= "osmo_use_https" > Vykarystoŭvać HTTPS</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "map_update" > Jość abnaŭlieńnі dlia %1$s mapaŭ</string>
<string name= "search_for" > Šukać</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2015-03-08 22:23:08 +01:00
<string name= "shared_string_show_all" > PAKAZAĆ USIo</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "coordinates" > Kaardynaty</string>
<string name= "rendering_attr_publicTransportMode_name" > Maršruty aŭtobusaŭ, traliejbusaŭ і taksі </string>
<string name= "rendering_attr_tramTrainRoutes_name" > Maršruty tramvajaŭ і ciahnі koŭ</string>
<string name= "rendering_attr_subwayMode_name" > Lі nі і mietro</string>
<string name= "lock_screen_request_explanation" > %1$s patrabuje dazvol na vykliučeńnie ekranu dlia enierhazbieražeńnia.</string>
<string name= "wake_on_voice" > Ukliučyć ekran</string>
<string name= "wake_on_voice_descr" > Ukliučać ekran prystasavańnia pry nablі žeńnі da pavarotu</string>
2015-03-08 13:12:07 +01:00
<string name= "shared_string_never" > Nі kolі </string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "impassable_road" > Paźbiahać darohі …</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "rendering_attr_trainLightrailRoutes_name" > Čyhunačnyja maršruty</string>
<string name= "rendering_attr_tramRoutes_name" > Tramvajnyja maršruty</string>
<string name= "rendering_attr_shareTaxiRoutes_name" > Maršrutnyja taksі </string>
<string name= "rendering_attr_trolleybusRoutes_name" > Traliejbusnyja maršruty</string>
<string name= "rendering_attr_busRoutes_name" > Aŭtobusnyja maršruty</string>
<string name= "rendering_category_hide" > Schavać</string>
<string name= "rendering_category_routes" > Maršruty</string>
<string name= "rendering_category_details" > Padrabiaznaścі </string>
<string name= "rendering_category_transport" > Transpart</string>
<string name= "rendering_category_others" > І nšyja atrybuty mapy</string>
<string name= "map_widget_appearance_rem" > Astatnі ja eliemienty</string>
<string name= "map_widget_vector_attributes" > Nalady admalioŭkі </string>
<string name= "map_widget_top" > Statusny radok</string>
<string name= "map_widget_right" > Pravaja paneĺ</string>
<string name= "map_widget_left" > Lievaja paneĺ</string>
2015-03-08 22:15:12 +01:00
<string name= "shared_string_show" > Pakazać</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "configure_map" > Nastrojka mapy</string>
<string name= "search_radius_proximity" > Pablі zu ad</string>
<string name= "osmo_device_not_found" > Prystasavańnie nia znojdziena</string>
<string name= "osmo_no_connection_msg" > Servі s OsMo nie dastupny:\n- Praviercie zlučeńnie;\n- Praviercie nalady;\n- Praviercie naš Twitter: https://twitter.com/OsMomobi</string>
<string name= "anonymous_user_hint" > Ananі mnamu karystaĺnі ku niedastupnyja:\n- Stvareńnie hrup;\n- Sі nchranі zacyja hrup і prystasavańniaŭ z siervieram;\n- Kі ravańnie hrupamі і prystasavańniamі ŭ asabі stym kabі niecie.</string>
<string name= "anonymous_user" > Ananі mny karystaĺnі k</string>
<string name= "logged_as" > Vy ŭvajšlі jak %1$s</string>
<string name= "speed_limit_exceed" > Dapuščaĺnaje značeńnie pieravyšeńnia chutkaścі </string>
<string name= "speed_limit_exceed_message" > Zadać dapuščaĺnaje značeńnie pieravyšeńnia chutkaścі , pry jakі m vy atrymajecie halasavoje paviedamlieńnie.</string>
<string name= "fav_point_emoticons_message" > Nazva ŭliubionaj kropkі byla źmieniena na %1$s dlia mahčymaścі zachavańnia radka z ematykonam ŭ fajl.</string>
<string name= "print_route" > Pakazać maršrut</string>
<string name= "fav_point_dublicate" > Dubliavańnie nazvy ŭliubionaha punktu</string>
<string name= "fav_point_dublicate_message" > Nazva ŭliubionaha punktu %1$s byla źmieniena dlia praduchі lieńnia dubliavańnia і mionaŭ.</string>
<string name= "text_size_descr" > Źmianі ć pamier tekstu na mapie.</string>
<string name= "text_size" > Pamier tekstu</string>
<string name= "traffic_warning_speed_limit" > Abmiežavańnie chutkaścі </string>
<string name= "traffic_warning_border_control" > Pamiežny kantroĺ</string>
<string name= "traffic_warning_payment" > Platny prajezd</string>
<string name= "traffic_warning_stop" > Znak STOP</string>
<string name= "traffic_warning_calming" > Źnі źcie chutkaść</string>
<string name= "traffic_warning_speed_camera" > Fotaradar</string>
<string name= "traffic_warning" > Abmiežavańnie ruchu</string>
<string name= "speak_favorites" > Abviaščać vybranyja pablі zu</string>
<string name= "speak_poi" > Abviaščać navakoĺnyja POI</string>
<string name= "way_alarms" > Darožnyja papiaredžańnі </string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "background_service_is_enabled_question" > Śpiačy režym OsmAnd pa-raniejšamu pracuje. Chočacie prypynі ć jaho?</string>
<string name= "sleep_mode_stop_dialog" > Prypynі ć režym snu GPS?</string>
<string name= "stop_navigation_service" > Prypynі ć</string>
<string name= "confirm_every_run" > Pytacca zaŭsiody</string>
<string name= "save_global_track_interval_descr" > Vybierycie і nterval rehі stravańnia dlia zapі svannia ahuĺnaha šliachu (ukliučajecca vі džetam zapі su GPX na mapie)</string>
<string name= "save_global_track_interval" > Ahuĺny і nterval zapі svańnia</string>
<string name= "background_service_int" > І nterval abudžeńnia GPS</string>
<string name= "enable_sleep_mode" > Ukliučyć režym snu GPS</string>
<string name= "save_track_to_gpx_globally" > Pі sać ślied u GPX-fajl</string>
<string name= "save_track_to_gpx_globally_descr" > Ahuĺny zapі s miescaznachodžańnia ŭ GPX fajl moža być ukliučany abo vykliučany z dapamohaj knopkі zapі su GPX na ekranie z mapaj</string>
<string name= "save_current_track_descr" > Zachavać biahučy ślied na SD zaraz</string>
<string name= "save_current_track" > Zachavać biahučy GPX ślied</string>
<string name= "save_track_to_gpx" > Zapі svać ślied u GPX fajl</string>
<string name= "save_track_to_gpx_descrp" > Śliady buduć zachavanyja ŭ kataloh track padčas navі hacyі </string>
<string name= "save_track_interval_globally" > І nterval zapі su</string>
<string name= "save_track_interval" > І nterval zachoŭvańja padčas navі hacyі </string>
<string name= "save_track_interval_descr" > Paznačyć і nterval zachoŭvańnia punktaŭ śliedu padčas navі hacyі </string>
<string name= "voice_provider_descr" > Vybierycie halasavyja ŭkazańnі dlia navі hacyі </string>
<string name= "voice_provider" > Halasavyja padkazkі </string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "monitoring_settings" > Zapі s padarožža</string>
<string name= "monitoring_settings_descr" > Nalady zapі su vašych padarožžaŭ</string>
<string name= "record_plugin_description" > Zachavać svaje śliady nacі skańniem adnoj knopkі na mapie. Pakazać naladkі zapі su svaі ch padarožžaŭ u lakaĺnyja fajly GPX, cі veb-servі sam anlajn.</string>
<string name= "record_plugin_name" > Zapі s ulasnych padarožžaŭ</string>
<string name= "int_hour" > h</string>
<string name= "duration" > Praciahlaść</string>
<string name= "distance" > Adliehlaść</string>
<string name= "index_tours" > Pajezdkі </string>
2015-04-10 00:15:50 +02:00
<string name= "shared_string_all" > Usie</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "waypoints" > Kropkі šliachu</string>
<string name= "targets" > Celі </string>
<string name= "announce_gpx_waypoints" > Ahalošvać maršrutnyja punkty GPX</string>
<string name= "download_additional_maps" > Spampavać mapy, što adsutnі čajuć, %1$s (%2$d MB)?</string>
2015-03-08 18:05:19 +01:00
<string name= "shared_string_more" > Boĺš…</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "rendering_value_browse_map_name" > Prahliad mapy</string>
<string name= "rendering_value_car_name" > Aŭtamabі ĺ</string>
<string name= "rendering_value_bicycle_name" > Rovar</string>
<string name= "rendering_value_pedestrian_name" > Piešachod</string>
<string name= "rendering_attr_coloredBuildings_name" > Paznačać typ budynka kolieram</string>
<string name= "osmo_invite" > Zaprasić…</string>
<string name= "osmo_leave_confirmation_msg" > Chočacie pakі nuć hrupu %1$s?</string>
<string name= "osmo_specify_tracker_id" > Kalі laska, uviadzі cie ID</string>
<string name= "continue_navigation" > Praciahvać navі hacyju</string>
<string name= "pause_navigation" > Prypynі ć navі hacyju</string>
<string name= "keep_navigation_service" > Pakі nuć</string>
<string name= "gps_wake_up_timer" > Interval abudžeńnia GPS</string>
<string name= "map_preferred_locale_descr" > Pažadanaja mova nadpі saŭ na mapie (kalі nie dastupna, to buduć vykarystny anhieĺskі ja cі miascovyja nazvy)</string>
<string name= "map_preferred_locale" > Pažadanaja mova mapy</string>
<string name= "local_map_names" > Miascovyja nazvy</string>
<string name= "lang_sw" > suachі lі </string>
<string name= "lang_he" > і ŭryt</string>
<string name= "forward" > Napierad</string>
<string name= "home" > Damoŭ</string>
<string name= "live_monitoring_m_descr" > Adsylać miescaznachodžańnie na paznačany veb servі s pry ŭkliučanym zapі sie GPX.</string>
<string name= "live_monitoring_m" > Adsočvańnie praz І nternet (patrabujecca GPX)</string>
<string name= "live_monitoring_start" > Pačać adsočvańnie praz І nternet</string>
<string name= "live_monitoring_stop" > Spynі ć adsočvańnie praz І nternet</string>
<string name= "gpx_monitoring_start" > Pačać zapі s GPX</string>
<string name= "gpx_monitoring_stop" > Spynі ć zapі s GPX</string>
<string name= "gpx_start_new_segment" > Pačać novy adrezak</string>
<string name= "rendering_attr_hideBuildings_name" > Schavać budynkі </string>
<string name= "rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name" > Schavać nie aŭtamabі ĺnyja darohі </string>
<string name= "rendering_attr_hideText_name" > Schavać tekst</string>
<string name= "rendering_attr_hideWoodScrubs_name" > Schavać liasy і chmyzniakі </string>
<string name= "rendering_attr_buildings15zoom_name" > Budynkі na maštabie 15</string>
<string name= "rendering_attr_moreDetailed_name" > Boĺš padrabiazna</string>
<string name= "rendering_attr_lessDetailed_name" > Mienš padrabiazna</string>
<string name= "rendering_attr_hideAccess_name" > Schavać abmiežavańnі dostupu</string>
<string name= "rendering_attr_showAccess_name" > Pakazać abmiežavańnі dostupu</string>
<string name= "rendering_attr_showSurfaceGrade_name" > Adliustroŭvać jakasć daroh</string>
<string name= "rendering_attr_showSurfaces_name" > Adliustroŭvać typ pakryćcia</string>
<string name= "rendering_attr_showCycleRoutes_name" > Pakazać vielamaršruty</string>
<string name= "osmo_auth_error_short" > Nie atrymalasia vykanać aŭtaryzacyju</string>
<string name= "osmo_auth_error" > Adbylasia pamylka aŭtaryzacyі OsMo: %1$s.\nHeta moža być vyklі kana časovaj niepracazdoĺnaściu služby cі skańčeńniem vašaj rehі stracyі .\nChočacie zarehі stravacca і znoŭ?</string>
<string name= "osmo_group_by_invite" > Uvachod pa zaprašeńni</string>
<string name= "osmo_group_information_desc" > " - Usie stvoranyja hrupy zaŭliajucca ahuĺnymі ! Kalі vy chočacie zastavacca ananі mnym, padkliučajcie pryladu naŭprost praz Tracker-і dentyfі katar.
\n - Hrupa maža być zarehі stravanaja na 16 čalaviek.
\n - U vypadku biazdziejnascі abo aktyŭnascі toĺkі 1 čalavieka na praciahu 2 tydniaŭ, hrupa budzie vydalienaja.
\n - Vy možacie abmiežavać ŭvachod u hrupu, napryklad pa zaprašennі , alie dlia kantroĺniu hrupaj, vam nieabchodna skarystacca kansoĺliu admі nі stratara.
\n - Kalі vam treba stvaryć hrupu z і nšymі ŭmovamі , kalі laska, zviartajciesia na http://osmo.mobi"</string>
<string name= "osmo_group_information" > Kalі laska, pračytajcie pierad stvareńniem hrupy!</string>
<string name= "osmo_not_signed_in" > Nie ŭdalosia ŭvajścі ŭ OsMo</string>
<string name= "osmo_gpx_points_downloaded" > Zahružana %1$s kropak OsMo.</string>
<string name= "osmo_auto_connect_descr" > Aŭtamatyčnaje padkliučeńnie da služby paślia zapusku prahramy</string>
<string name= "osmo_auto_connect" > Aŭtamatyčnaje padkliučeńnie</string>
<string name= "osmo_start_service" > Služba OsMo</string>
<string name= "osmo_gpx_track_downloaded" > Zahružany %1$s ślied OsMo.</string>
<string name= "no_index_file_to_download" > Niama čaho ściahvać, kalі -laska, praviercie vaša І nternet-zlučeńnie.</string>
<string name= "select_index_file_to_download" > Nі čoha nie znojdziena. Kalі vy nie znajšlі svoj rehі jon, vy možacie stvaryć mapu samastojna (hl. http://osmand.net).</string>
<string name= "none_selected_gpx" > GPX fajly nia vybranyja. Kab vybrać nacі śnі cie і ŭtrymlі vajcie najaŭny ślied.</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "local_index_select_gpx_file" > Vybrać dlia pakazu</string>
<string name= "gpx_split_interval" > І nterval narezkі </string>
<string name= "sort_by_distance" > Sartavać pavodlie adliehlaścі </string>
<string name= "sort_by_name" > Sartavać pavodlie nazvy</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "show_zoom_buttons_navigation_descr" > Pakazvać knopkі maštabavańnia padčas navі hacyі </string>
<string name= "show_zoom_buttons_navigation" > Pakazvać knopkі maštabavańnia</string>
<string name= "save_as_favorites_points" > Zachavać jak hrupu upadabanych</string>
<string name= "select_destination_and_intermediate_points" > Abrać punkty šliachu</string>
<string name= "layer_amenity_label" > Nazvy punktaŭ</string>
<string name= "loading_smth" > Zahruzka %1$s…</string>
<string name= "map_widget_plain_time" > Biahučy čas</string>
<string name= "gpx_wpt" > Punkt šliachu</string>
<string name= "selected_gpx_info_show" > \n\nNacі śnі cie і ŭtrymlі vajcie, kab ubačyć na mapie</string>
<string name= "delay_navigation_start" > Aŭtamatyčna pačać navі hacyju</string>
2015-03-08 12:57:35 +01:00
<string name= "shared_string_selected_lowercase" > vybrana</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "local_index_gpx_info_show" > \n\nNacі snuć і trymać dlia naladaŭ</string>
<string name= "gpx_info_subtracks" > "Častak śliedu: %1$s "</string>
<string name= "gpx_info_waypoints" > "Adznačanych punktaŭ: %1$s "</string>
<string name= "gpx_info_distance" > "Daŭžynia: %1$s (%2$s kropak) "</string>
<string name= "gpx_info_start_time" > "Pačatak: %1$tF, %1$tT "</string>
<string name= "gpx_info_end_time" > "Kaniec: %1$tF, %1$tT "</string>
<string name= "gpx_info_average_speed" > "Siaredniaja chutkaść: %1$s "</string>
<string name= "gpx_info_maximum_speed" > "Maksі maĺnaja chutkaść: %1$s "</string>
<string name= "gpx_info_avg_altitude" > Siaredniaja vyšynia: %1$s</string>
<string name= "gpx_info_diff_altitude" > Pierapad vyšyń: %1$s</string>
<string name= "gpx_info_asc_altitude" > Padjom/spad: %1$s</string>
<string name= "gpx_timespan" > Pramiežak času: %1$s</string>
<string name= "gpx_timemoving" > Čas ruchu: %1$s</string>
<string name= "gpx_selection_segment_title" > Siehmient</string>
<string name= "gpx_selection_number_of_points" > " %1$s punktaŭ"</string>
<string name= "gpx_selection_point" > Punkt %1$s</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "gpx_selection_route_points" > %1$s
\nPunktaŭ maršrutu %2$s</string>
<string name= "gpx_selection_points" > %1$s
\nPunkty</string>
<string name= "gpx_selection_track" > %1$s
\nŚlied %2$s</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "gpx_file_is_empty" > GPX-ślied pusty</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2015-03-08 23:27:42 +01:00
<string name= "shared_string_my_tracks" > Usie śliady</string>
2015-03-08 23:24:34 +01:00
<string name= "shared_string_my_favorites" > Maje zakladkі </string>
2015-03-08 23:17:34 +01:00
<string name= "shared_string_my_places" > Maje miaścі ny</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "osmo_user_joined" > Karystaĺnі k %1$s dalučyŭsia da hrupy %2$s</string>
<string name= "osmo_user_left" > Karystaĺnі k %1$s pakі nuŭ hrupu %2$s</string>
<string name= "osmo_show_group_notifications" > Pakazvać apaviaščeńnі hrupy</string>
<string name= "osmo_show_group_notifications_descr" > Pakazvać paviedamlieńnі , kalі karystaĺnі k dalučajecca abo pakі daje hrupu</string>
<string name= "osmo_follow" > Supravadžać</string>
<string name= "osmo_sign_in" > Uvajścі </string>
<string name= "osmo_create_groups_confirm" > Dlia taho kab stvaryć hrupy vy pavі nny być zarehі stravanym karystaĺnі kam OsMo.</string>
<string name= "osmo_credentials_not_valid" > Uviedzienyja źviestkі nie sapraŭdnyja.</string>
<string name= "osmo_regenerate_login_ids_confirm" > Vy ŭpeŭnienyja, što chočacie pierastvaryć asabі styja і dentyfі katary? Usie prystasavańnі , padlučanyja da vas boĺš nie zmohuć adsočvać vas.</string>
<string name= "osmo_regenerate_login_ids" > Pierastvaryć і dentyfі katar karystaĺnі ka</string>
<string name= "osmo_cancel_moving_target" > Skasavać ruchomuju mі šeń</string>
<string name= "osmo_center_location" > Centravać ekran</string>
<string name= "osmo_set_moving_target" > Ustaliavać ruchomaj mі šeńniu</string>
<string name= "osmo_use_server_name" > Zarehі stravanaje і mia</string>
<string name= "osmo_connect_to_my_nickname" > Moj nі k</string>
<string name= "osmo_user_name" > Karystaĺnі k</string>
2015-12-01 09:57:00 +01:00
2015-11-29 12:06:55 +01:00
<string name= "rendering_value_pink_name" > ružovy</string>
2015-12-01 09:57:00 +01:00
2015-11-29 12:06:55 +01:00
<string name= "rendering_value_brown_name" > karyčnievy</string>
2015-12-01 09:57:00 +01:00
2015-12-14 17:50:48 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "osmo_edit_device" > Źmianі ć nalady karystaĺnі ka</string>
<string name= "osmo_edit_color" > Vybar kolieru</string>
<string name= "osmo_group_info" > І nfarmacyja</string>
<string name= "osmo_group" > Hrupa OsMo</string>
<string name= "osmo_group_share" > Kab padkliučycca da hrupy %2$s, zadajcie ID hrupy (%1$s) abo nacі śnі cie %3$s.</string>
<string name= "osmo_share_connect_device" > Dazvolі ć pastajanna adsočvać dadzienaje prystasavańnie</string>
<string name= "osmo_share_current_session" > Padzialі cca biahučaj siesі jaj u braŭzery</string>
<string name= "osmo_session_not_available" > Siesі ja nie dastupnaja, kalі laska, pierakanajciesia, što punkt dsylać miescaznachodžańnie ukliučany.</string>
<string name= "osmo_share_session" > Padzialі cca sesі jaj</string>
<string name= "osmo_session_id_share" > URL siesі і dlia adsočvańnia prystasavańnia (%1$s)</string>
<string name= "osmo_tracker_id_share" > Kab padkliučycca da patrebnaha prystasavańnia %2$s nacі śnі cie na spasylku %3$s aĺbo zadajcie і dentyfі katar trekieru (%1$s)</string>
<string name= "osmo_track_interval" > І nterval adsylkі dadzienych</string>
<string name= "osmo_track_interval_descr" > Vybierycie časavy і nterval dlia adpraŭkі miescaznachodžańnia</string>
<string name= "int_days" > dzion</string>
<string name= "osmo_connect_menu" > Padkliučycca</string>
<string name= "osmo_expire_group" > Termі n dziejańnia skončycca praz</string>
<string name= "osmo_group_description" > Apі sańnie</string>
<string name= "osmo_group_policy" > Palі tyka</string>
<string name= "osmo_connect_to_device_tracker_id" > ID trekiera</string>
<string name= "osmo_connect_to_device_name" > І mia karystaĺnі ka</string>
<string name= "osmo_connect_to_group_id" > ID hrupy</string>
<string name= "osmo_group_name" > Nazva hrupy</string>
<string name= "osmo_connect_to_device" > Suviaź z prystasavańniem</string>
<string name= "osmo_connect_to_group" > Padlučycca da hrupy</string>
<string name= "osmo_connect" > Padkliučycca da</string>
<string name= "osmo_create_group" > Stvaryć hrupu</string>
<string name= "osmo_server_operation_failed" > Pamylka apieracyі na servery OsMo</string>
<string name= "osmo_activity" > Manі torynh OpenStreetMap</string>
<string name= "osmo_enable_tracker" > Adsylać majo miescaznachodžańnie</string>
<string name= "osmo_control" > Chutkі dostup OsMo</string>
<string name= "hours_ago" > hadzі n tamu</string>
<string name= "minutes_ago" > chvі lі n tamu</string>
<string name= "seconds_ago" > siekund tamu</string>
<string name= "osmo_connected_devices" > Padkliučanyja prystasavańnі </string>
<string name= "osmo_groups" > OsMo Hrupy/Prystasavańnі </string>
<string name= "osmo_auto_send_locations_descr" > Aŭtamatyčna pačynać zapі s śliedu і pieradaču miescaznachodžańnia paślia startu prahramy</string>
<string name= "osmo_auto_send_locations" > Aŭtamatyčna pačynać adsylku miescaznachodžańnia</string>
<string name= "osmo_tracker_id" > Piersanaĺny ID trekiera</string>
<string name= "osmo_tracker_id_descr" > Nacі snі cie, kab pahliadzieć cі padzialі cca і dentyfі kataram trekiera. Vykarystańnie і dentyfі katara trekiera zviazanaha z prystasavańniem dasć mahčymasć kantraliavać usie pieramiaščeńnі hetaha prystasavańnia! Dlia adkliučeńnia vybierycie opcyju pierastvareńnia.</string>
<string name= "osmo_session_token" > Tokien siesі і : %1$s</string>
2014-12-29 16:15:37 +01:00
<string name= "osmo_auth_pending" > U čakańnі dazvolu…</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "osmo_locations_sent" > "Miescaznachodžańnie adaslana %1$d (u bufiery %2$d) "</string>
<string name= "osmo_conn_successfull" > "Zlučeńnie ŭstanoŭliena: %1$s "</string>
<string name= "osmo_io_error" > "Prabliema z padkliučeńniem OsMo: "</string>
<string name= "osmo_settings_uuid" > Unі kaĺny і dentyfі katar prylady</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "use_points_as_intermediates" > Razlі čyć maršrut pamі ž kropkamі </string>
<string name= "osmo_mode_restart" > Pačać OsMo sesі ju paŭtorna</string>
<string name= "osmo_mode_on" > Spynі ć siesі ju OsMo</string>
<string name= "osmo_mode_off" > Zapuścі ć siesі ju OSMo</string>
<string name= "osmo_settings_debug" > Adladačnaja і nfarmacyja</string>
<string name= "osmo_settings_descr" > Hlianuć unі kaĺny rehі stracyjny kliuč prystasavańnia і naladzі ć asabі sty kanal adsočvańnia</string>
<string name= "osmo_settings" > Manі torynh OpenStreetMap</string>
<string name= "osmo_plugin_description" > "Pašyranaje adsočvańnie ŭ reaĺnym časie OpenStreetMap, hl. http://osmo.mobi. Jano zabiaśpiečvaje mahčymaścі dlia adsočvańnia hetaha і і nšych prystasavańniaŭ. Dazvaliaje stvarać ananі mnyja hrupy, dzialі cca adzі n z adnym miescaznachodžańniem і kamunі kavać. Jano maje roznyja paramietry dlia sieansavaha abo pastajannaha sačeńnia. Ananі mnyja hrupy abmiežavanyja pa koĺkaścі dzion і pa mahčymaściach, h.zn. niama dystancyjnaha kі ravańnia і admі nі stratara hrupy. Paŭnavartasnyja hrupy stvarajucca praz veb-sajt і toĺkі zarehі stravanyja karystaĺnі kі majuć dostup da і ch. "</string>
<string name= "osmo_plugin_name" > OsMo (Pašyranaje adsočvańnie ŭ reaĺnym časie)</string>
<string name= "always_center_position_on_map" > Pakazvać stanovі šča zaŭsiody ŭ centry</string>
<string name= "voice_pref_title" > Holas</string>
<string name= "misc_pref_title" > Roznaje</string>
<string name= "localization_pref_title" > Lakalі zacyja</string>
<string name= "index_item_nation_addresses" > adrasy pa ŭsioj kraі nie</string>
<string name= "index_item_world_altitude_correction" > Hliabaĺnaja karekcyja vyšynі </string>
<string name= "index_item_world_seamarks" > Navі hacyjnyja znakі ŭsiaho śvietu</string>
<string name= "index_item_world_bitcoin_payments" > Bitcoin placiažy ŭsiaho śvietu</string>
<string name= "index_item_world_basemap" > Suśvietnaja ahliadnaja mapa</string>
<string name= "index_item_world_ski" > Suśvietnaja lyžnaja mapa</string>
<string name= "lang_zh" > kі tajskaja</string>
<string name= "lang_pt_br" > partuhaĺskaja (Brazі lі ja)</string>
<string name= "lang_en" > anhlі jskaja</string>
<string name= "lang_af" > afrykaans</string>
<string name= "lang_al" > aĺbanskaja</string>
<string name= "lang_ar" > arabskaja</string>
<string name= "lang_hy" > armianskaja</string>
<string name= "lang_eu" > baskskaja</string>
<string name= "lang_be" > bielaruskaja</string>
<string name= "lang_bs" > basnі jskaja</string>
<string name= "lang_bg" > balharskaja</string>
<string name= "lang_ca" > katalonskaja</string>
<string name= "lang_hr" > charvackaja</string>
<string name= "lang_cs" > češskaja</string>
<string name= "lang_da" > dackaja</string>
<string name= "lang_nl" > haliandzkaja</string>
<string name= "lang_fi" > fі nskaja</string>
<string name= "lang_fr" > francuzkaja</string>
<string name= "lang_ka" > hruzі nskaja</string>
<string name= "lang_de" > niamieckaja</string>
<string name= "lang_el" > hreckaja</string>
<string name= "lang_iw" > habrejskaja</string>
<string name= "lang_hi" > chі ndzі </string>
<string name= "lang_hu" > vuhorskaja</string>
<string name= "lang_id" > і ndanezі jskaja</string>
<string name= "lang_it" > і taĺjanskaja</string>
<string name= "lang_ja" > japonskaja</string>
<string name= "lang_ko" > karejskaja</string>
<string name= "lang_lv" > latyskaja</string>
<string name= "lang_lt" > lietuvі skaja</string>
<string name= "lang_mr" > maratchі </string>
<string name= "lang_no" > narveskaja</string>
<string name= "lang_fa" > persі jdzkaja</string>
<string name= "lang_pl" > poĺskaja</string>
<string name= "lang_pt" > partuhaĺskaja</string>
<string name= "lang_ro" > rumynskaja</string>
<string name= "lang_ru" > rasiejskaja</string>
<string name= "lang_sc" > sardynskaja</string>
<string name= "lang_sr" > serbskaja</string>
<string name= "lang_zh_CN" > kі tajskaja sproščanaja</string>
<string name= "lang_sk" > slavackaja</string>
<string name= "lang_sl" > slavienskaja</string>
<string name= "lang_es" > hі španskaja</string>
<string name= "lang_sv" > švedzkaja</string>
<string name= "lang_zh_TW" > kі tajskaja tradycyjnaja</string>
<string name= "lang_tr" > tureckaja</string>
<string name= "lang_uk" > ukraі nskaja</string>
<string name= "lang_vi" > vetnamskaja</string>
<string name= "lang_cy" > valі jskaja</string>
<string name= "index_name_canada" > Paŭnočnaja Ameryka - Kanada</string>
<string name= "index_name_italy" > Eŭropa - І talі ja</string>
<string name= "index_name_gb" > Eŭropa - Vialі kabrytanі ja</string>
<string name= "calculate_osmand_route_without_internet" > Vylі čyć siehmient maršrutu OsmAnd biez І nternetu</string>
<string name= "gpx_option_calculate_first_last_segment" > Vylі čyć maršrut OsmAnd dlia pieršaha і apošniaha ŭčastka maršrutu</string>
<string name= "use_displayed_track_for_navigation" > Cі chočacie vy vykarystoŭvać adliustravany ślied dlia navі hacyі ?</string>
<string name= "keep_and_add_destination_point" > Dadać punktam pryznačeńnia</string>
2015-01-08 13:28:52 +01:00
<string name= "select_gpx" > Vybrać GPX…</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "route_descr_select_destination" > Vybrać miesca pryznačeńnia</string>
2015-03-26 20:46:18 +01:00
<string name= "shared_string_select_on_map" > Vybrać na mapie</string>
<string name= "shared_string_favorite" > Upadabanyja</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "route_preferences" > Nastrojkі maršruta</string>
<string name= "route_info" > І nfarmacyja pra maršrut</string>
<string name= "routing_attr_prefer_motorway_name" > Addavać pieravahu aŭtamahі straliam</string>
<string name= "routing_attr_prefer_motorway_description" > Addavać pieravahu aŭtamahі straliam</string>
<string name= "routing_attr_short_way_name" > Samy karotkі šliach</string>
<string name= "routing_attr_short_way_description" > Vykarystoŭvać karotkі šliach</string>
<string name= "routing_attr_avoid_toll_name" > Paźbiahać platnych daroh</string>
<string name= "routing_attr_avoid_toll_description" > Paźbiahać platnych daroh</string>
<string name= "routing_attr_avoid_unpaved_name" > Pazbiahać hruntavyja darohі </string>
<string name= "routing_attr_avoid_unpaved_description" > Pazbiahać hruntavyja darohі </string>
<string name= "routing_attr_avoid_ferries_name" > Paźbiahać pierapravy</string>
<string name= "routing_attr_avoid_ferries_description" > Pazbiahać pierapravy</string>
<string name= "routing_attr_avoid_motorway_name" > Paźbiahać aŭtamahі stralі </string>
<string name= "routing_attr_avoid_motorway_description" > Paźbiahać aŭtamahі stralі </string>
<string name= "routing_attr_weight_name" > Abmiežavańnie vahі </string>
<string name= "routing_attr_weight_description" > Zadajcie vahu aŭtamabі lia dlia prakladańnia maršrutaŭ</string>
<string name= "android_19_location_disabled" > Z viersі і 4.4 Android (KitKat) vy nia možacie zahružać і abnaŭliać mapu ŭ papiarednі m katalohu zachoŭvańnia (%s). Vy chočacie źmianі ć kataloh na dazvolieny і skapі javać usie fajly OsmAnd tudy?\n Zaŭvaha 1: Vašy staryja fajly zastanucca niekranutymі (vy možacie vydalі ć і ch samastojna).
\n Zaŭvaha 2: U novym miescy zachoŭvańnia budzie niemahčyma adnačasova vykarystoŭvać fajly ŭ OsmAnd і OsmAnd+.</string>
2014-12-29 16:15:37 +01:00
<string name= "copying_osmand_one_file_descr" > Kapі ravańnie fajla (%s) u novaje miesca…</string>
2015-01-06 17:25:23 +01:00
<string name= "copying_osmand_files_descr" > Kapі javańnie dadzienych OsmAnd u novaje miesca (%s)…</string>
<string name= "copying_osmand_files" > Kapі javańnie dadzienych OsmAnd…</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "calculate_osmand_route_gpx" > Raźlі čyć pazasiecі ŭny maršrut OsmAnd</string>
<string name= "app_mode_truck" > Hruzavі k</string>
<string name= "guidance_preferences_descr" > Navі hacyjnyja nastrojkі </string>
<string name= "routing_preferences_descr" > Nastrojkі maršrutyzacyі </string>
<string name= "speech_rate_descr" > Zadajcie chutkasć vymaŭlieńnia dlia TTS</string>
<string name= "speech_rate" > Chutkaść vymaŭlieńnia</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "complex_route_calculation_failed" > Chutkі raźlі k maršrutu nia ŭdaŭsia (%s), pierachod na marudny razlі k.</string>
<string name= "disable_complex_routing_descr" > Adkliučeńnie dźviuch faznaj maršrutyzacyі dlia aŭtamabі ĺnaj navі hacyі </string>
<string name= "disable_complex_routing" > Adkliučyć skladanuju maršrutyzacyju</string>
<string name= "amenity_type_seamark" > Navі hacyjny znak</string>
<string name= "app_modes_choose_descr" > Vybierycie profі lі karystannia bačnyja ŭ prahramie</string>
<string name= "app_modes_choose" > Profі lі prahramy</string>
<string name= "map_widget_map_rendering" > Admalioŭka mapy</string>
<string name= "app_mode_hiking" > Piešy turyzm</string>
<string name= "app_mode_motorcycle" > matacykl</string>
<string name= "app_mode_boat" > Sudna</string>
<string name= "app_mode_aircraft" > Samaliot</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "local_osm_changes_delete_all_confirm" > Vy źbі rajeciesia vydalі ć %1$d zmieny OSM. Vy ŭpeŭnienyja?</string>
2015-03-08 17:08:39 +01:00
<string name= "shared_string_delete_all" > Vydalі ć usio</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "animate_routing_route_not_calculated" > Kalі laska, spačatku raźlі čycie maršrut</string>
<string name= "animate_routing_route" > "І mі tacyja z vykarystańniem razlі čanaha maršrutu "</string>
<string name= "animate_routing_gpx" > І mі tacyja z vykarystańniem GPX-śliedu</string>
2015-03-08 19:48:03 +01:00
<string name= "shared_string_remember_my_choice" > Zapomnі ć moj vybar</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2015-03-08 13:36:18 +01:00
<string name= "shared_string_and" > і </string>
<string name= "shared_string_or" > cі </string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "route_is_too_long" > Pazasiecі ŭnaja maršrutyzacyja OsmAnd moža zaniać vieĺmі šmat času (a časam і nie spracavać) dlia kropak na adliehlaścі boĺš čym u 200 km adzі n ad adnaho. Vy možacie dadać pramiežkavyja šliachavyja kropkі dlia pavyšeńnia pradukcyjnascі .</string>
<string name= "auto_zoom_none" > Biez aŭtamatyčnaha maštabavańnia</string>
<string name= "auto_zoom_close" > Bujniej</string>
<string name= "auto_zoom_far" > Dlia siaredniaha maštaba</string>
<string name= "auto_zoom_farthest" > Drabniej</string>
<string name= "map_magnifier" > Lupa mapy</string>
<string name= "base_world_map" > Asnoŭnaja mapa śvietu</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "about_version" > Viersі ja:</string>
2015-10-30 08:55:18 +01:00
<string name= "shared_string_about" > Ab prahramie</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "about_settings_descr" > Viersі ja, lі cenzі і , udzieĺnі kі prajekta</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "local_index_tile_data_zooms" > Ściahnutyja maštaby: %1$s</string>
<string name= "local_index_tile_data_expire" > Termі n dziejańnia (u chvі lі nach): %1$s</string>
<string name= "local_index_tile_data_downloadable" > Možna ściahnuć: %1$s</string>
<string name= "local_index_tile_data_maxzoom" > Maksі maĺnaje pavielі čeńnie: %1$s</string>
<string name= "local_index_tile_data_minzoom" > Mі nі maĺnaje pavielі čeńnie: %1$s</string>
<string name= "local_index_tile_data_name" > Źviestkі kvadrata: %1$s</string>
<string name= "edit_tilesource_successfully" > Krynі ca kvadrataŭ mapy %1$s paśpiachova zachavanaja</string>
<string name= "edit_tilesource_elliptic_tile" > Elі ptyčny mierkatar</string>
<string name= "edit_tilesource_maxzoom" > Maksі maĺnaje pavielі čeńnie</string>
<string name= "edit_tilesource_expiration_time" > Termі n dziejańnia (u chvі lі nach)</string>
<string name= "edit_tilesource_minzoom" > Mі nі maĺnaje pavielі čeńnie</string>
<string name= "edit_tilesource_url_to_load" > URL</string>
<string name= "edit_tilesource_choose_existing" > Abiarycie і snujučuju…</string>
<string name= "edit_tilesource_name" > Nazva</string>
<string name= "maps_define_edit" > Vyznačyć/źmianić…</string>
<string name= "map_widget_fps_info" > Adladačnaja і nfarmacyja FPS</string>
<string name= "driving_region_descr" > Abiarycie rehі jon dlia kі ravańnia: ZŠA, Eŭropa, Vialі kabrytanі ja, Azі ja і і nšyja</string>
<string name= "driving_region" > Rehі jon dlia kі ravańnia</string>
<string name= "driving_region_japan" > Japonі ja</string>
<string name= "driving_region_us" > ZŠA</string>
<string name= "driving_region_canada" > Kanada</string>
<string name= "driving_region_europe_asia" > Eŭropa і Azі ja</string>
<string name= "driving_region_uk" > Vialі kabrytanі ja, І ndyі ja, Aŭstralі ja dy і nšyja</string>
2015-03-24 01:29:15 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "speak_title" > Ahalošvać…</string>
<string name= "speak_descr" > Ahalošvać nazvy vulі c, darožnyja pieraściarohі (vymušanyja prypynkі , liažačyja palі cejskі ja), pieraściarohі ab kamierach chutkaścі , abmiežavańnі chutkaścі </string>
<string name= "speak_street_names" > Ahalošvać nazvy vulі c (TTS)</string>
<string name= "speak_speed_limit" > Papiaredžvać pra abmiežavańnie chutkaścі </string>
<string name= "speak_cameras" > Papiaredžvać pra kamery chutkaścі </string>
<string name= "speak_traffic_warnings" > Papiaredžvać pra pieraškody ruchu</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "osb_author_or_password_not_specified" > Kalі laska, paznačcie karystaĺnі ka OSM і jahony paroĺ u naladach</string>
<string name= "clear_intermediate_points" > Ačyścі ć pramiežkavyja kropkі </string>
<string name= "keep_intermediate_points" > Zachavać pramiežkavyja kropkі </string>
<string name= "new_directions_point_dialog" > U vas užo josć nabor pramiežkavych kropak.</string>
<string name= "context_menu_item_directions_to" > Maršrut da</string>
<string name= "context_menu_item_directions_from" > Maršrut ad</string>
<string name= "route_descr_map_location" > "Mapa: "</string>
<string name= "route_descr_lat_lon" > %1$.3f šyr., %2$.3f daŭ.</string>
2016-01-06 16:24:11 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "route_descr_destination" > Punkt pryznačeńnia</string>
<string name= "route_to" > Da:</string>
<string name= "route_via" > Praz:</string>
<string name= "route_from" > Z:</string>
<string name= "app_mode_default" > Prahliad mapy</string>
<string name= "settings_preset" > Standartny profі ĺ</string>
<string name= "settings_preset_descr" > Vyhliad mapy j nalady navі hacyі zachoŭvajucca dlia kožnaha asobnaha profі liu. Vyznačcie Vaš standartny profі ĺ.</string>
<string name= "destination_point" > Miesca pryznačeńnia %1$s</string>
<string name= "context_menu_item_destination_point" > Užyć jak pryznačeńnie</string>
<string name= "please_select_address" > Abiarycie spačatku horad cі vulі cu</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "search_street_in_neighborhood_cities" > Pošuk vulі cy ŭ susiednі ch haradach</string>
<string name= "intermediate_items_sort_return" > Pramiežkavyja kropkі šliachu adsartavanyja aptymaĺnym čynam ad pačatkovaj da kančatkovaj.</string>
<string name= "intermediate_items_sort_by_distance" > Uparadkavać pa adliehlaścі </string>
<string name= "local_osm_changes_backup_successful" > Fajl źmien OSM paśpiachova stvorany ŭ %1$s</string>
<string name= "local_osm_changes_backup_failed" > Zboj reziervovaha kapі javańja fajlu źmianieńniaŭ OSM</string>
<string name= "local_osm_changes_backup" > Reziervovaje kapі javańnie fajlu źmien OSM</string>
<string name= "delete_point" > Vydalі ć kropku</string>
<string name= "plugin_distance_point_time" > čas</string>
<string name= "plugin_distance_point_hdop" > dakladnaść</string>
<string name= "plugin_distance_point_speed" > chutkaść</string>
<string name= "plugin_distance_point_ele" > vyšynia</string>
<string name= "plugin_distance_point" > Kropka</string>
<string name= "gpx_file_name" > Nazva GPX fajlu</string>
<string name= "gpx_saved_sucessfully" > GPX fajl paśpiachova zachavany ŭ {0}</string>
<string name= "osmand_distance_planning_plugin_description" > Stvarać šliachі (cі vykarystoŭvać/redahavać і snujučyja fajly GPX) kab mierać adliehlaść pamі ž kropkamі . Zachoŭvać u GPX і potym karystacca kab plianavać šliach pa GPX.</string>
<string name= "osmand_distance_planning_plugin_name" > Prylada dlia raźlі ku adliehlaściej j plianavańnia</string>
<string name= "use_distance_measurement_help" > * Nacі snі cie , kab adznačyć kropku.\n * Nacі śnі cie і ŭtrymlі vajcie na mapie, kab vydalі ć papiaredniuju kropku.\n * Nacі śnі cie і ŭtrymlі vajcie na kropcy, kab pahliadzieć і pryklaścі apі sańnie.\n * Nacі snі cie na vі džecie vymiareńnia, kab ubačyć boĺš dziejańniaŭ.</string>
2015-03-08 18:14:20 +01:00
<string name= "shared_string_do_not_show_again" > Boĺš nie pakazvać</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "distance_measurement_start_editing" > Pačać redahavańnie</string>
<string name= "distance_measurement_finish_editing" > Skončyć redahavańnie</string>
<string name= "distance_measurement_finish_subtrack" > Pačać novy padtrek</string>
<string name= "distance_measurement_clear_route" > Vydalі ć ŭsie kropkі </string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "distance_measurement_load_gpx" > Adčynі ć і sny GPX</string>
<string name= "wait_current_task_finished" > Kalі laska, pačakajcie pakuĺ biahučaja zadača nie budzie zavieršanaja</string>
<string name= "use_kalman_filter_compass_descr" > Vykarystoŭvać fі ĺtar Kalmana kab praduchі lі ć aberacyju kompasu</string>
<string name= "use_kalman_filter_compass" > Vykarystoŭvać fі ĺtar Kalmana</string>
<string name= "access_mark_final_location_first" > Režym dastupnaścі : Kalі laska, spačatku abiarycie punkt pryznačeńnia</string>
<string name= "use_magnetic_sensor_descr" > Vykarystoŭvać dlia pracy kompasa mahnі tny datčyk zamiest datčyka aryjentacyі </string>
<string name= "use_magnetic_sensor" > Vykarystoŭvać mahnі tomietr</string>
<string name= "other_location" > І nšaje</string>
<string name= "files_limit" > zastalosia %1$d fajlaŭ</string>
<string name= "available_downloads_left" > Dastupna %1$d fajlaŭ dlia ściahvańnia</string>
<string name= "install_paid" > Poŭnaja versі ja</string>
<string name= "cancel_route" > Skasavać maršrut</string>
<string name= "cancel_navigation" > Spynі ć navі hacyju</string>
<string name= "clear_destination" > Ściercі miesca pryznačeńnia</string>
<string name= "download_using_mobile_internet" > Zaraz WiFi nie padlučany. Chočacie praciahnuć ściahvańnie z biahučym padkliučeńniem da І nternetu?</string>
<string name= "street_name" > Vulі ca</string>
<string name= "hno" > Numar doma</string>
<string name= "website" > Veb-sajt</string>
<string name= "phone" > Teliefon</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "osmand_background_plugin_description" > Nalady ŭkliučeńnia zapі su śliedu і navі hacyі ŭ režymie snu (ekran vykliučany) šliacham pieryjadyčnaha abudžeńnia GPS pryjmača.</string>
<string name= "contribution_activity" > Ustaliavańnie viersі і </string>
<string name= "choose_osmand_theme_descr" > Abrać vyhliad prahramy</string>
<string name= "choose_osmand_theme" > Vyhliad</string>
<string name= "accessibility_options" > Nalady dastupnaścі </string>
<string name= "select_address_activity" > Abrać adras</string>
<string name= "favourites_list_activity" > Abiarycie z upadabanych</string>
<string name= "local_openstreetmap_act_title" > Madyfі kacyі OSM</string>
2015-03-08 18:09:54 +01:00
<string name= "shared_string_more_actions" > Inšyja dziejańnі </string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "layer_hillshade" > Sloj reĺjefu miascovaścі </string>
<string name= "map_widget_gps_info" > Źviestkі GPS</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "access_arrival_time" > Čas prybyćcia</string>
<string name= "item_checked" > adznačana</string>
<string name= "item_unchecked" > nie adznačana</string>
2015-03-08 22:43:38 +01:00
<string name= "shared_string_map" > Mapa</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "prefer_motorways" > Nadavać pieravahu aŭtamahі straliam</string>
<string name= "prefer_in_routing_title" > Nadavać pieravahu…</string>
<string name= "prefer_in_routing_descr" > Nadavać pieravahu aŭtamahі straliam</string>
<string name= "max_speed_none" > niama</string>
<string name= "index_name_openmaps" > OpenMaps Eŭropa</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "download_hillshade_maps" > Sloj z reĺjefam miascovaścі </string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "local_indexes_cat_srtm" > Dadzienyja і zalі nі j vyšyń</string>
<string name= "local_indexes_cat_av" > Aŭdyjo/vі dea źviestkі </string>
<string name= "stop_routing_confirm" > Sapraŭdy spynі ć navі hacyju?</string>
<string name= "clear_dest_confirm" > Sapraŭdy ściercі miesca pryznačeńnia (і kropkі šliachu)?</string>
<string name= "precise_routing_mode_descr" > Dazvolі ć dakladnuju navі hacyju kab šukać šliach biez pamylak. Usio jašče abmiežavana adliehlasciu і pavoĺnaja.</string>
<string name= "precise_routing_mode" > Dakladny maršrut (eksp.)</string>
<string name= "recording_context_menu_show" > Pakazać</string>
<string name= "recording_photo_description" > Fota %1$s %2$s</string>
<string name= "av_def_action_picture" > Sfatahrafavać</string>
<string name= "recording_context_menu_precord" > Sfatahrafavać</string>
<string name= "dropbox_plugin_description" > Moduĺ Dropbox dazvaliaje synchranі zavać trekі і aŭdyjo/vі dea nataki z vašym rachunkam Dropbox.</string>
<string name= "dropbox_plugin_name" > Moduĺ Dropbox</string>
<string name= "intermediate_points_change_order" > Źmianі ć paradak</string>
<string name= "srtm_paid_version_msg" > Kalі laska, padumajcie pra nabyccio modulia І zalі nі і vyšyń u Market dlia padtrymkі daliejšaj raspracoŭkі .</string>
<string name= "srtm_paid_version_title" > Moduĺ І zalі nі і vyšyń</string>
<string name= "av_def_action_choose" > Vybar pa zapycie</string>
<string name= "av_def_action_video" > Zapі s vі dea</string>
<string name= "av_def_action_audio" > Zapі s aŭdyjo</string>
<string name= "av_widget_action_descr" > Vybierycie dziejańnie vі džeta pa zmaŭčańnі </string>
<string name= "av_widget_action" > Dziejańnie vі džeta pa zmaŭčannі </string>
<string name= "av_video_format_descr" > Vybar vychadnoha farmatu vі dea</string>
<string name= "av_video_format" > Farmat vі dea</string>
<string name= "av_use_external_recorder_descr" > Vykarystoŭvać sі stemnuju prahramu dlia zapі su vі dea</string>
<string name= "av_use_external_recorder" > Vykarystoŭvać sі stemny rekorder</string>
<string name= "av_use_external_camera_descr" > Vykarystoŭvać sі stemnuju prahramu dlia fota</string>
<string name= "av_use_external_camera" > Vykarystoŭvać prahramu kamiery</string>
<string name= "av_settings_descr" > Nastroі ć paramietry aŭdyjo і vі dea</string>
<string name= "av_settings" > "Nalady aŭdyjo і vі dea "</string>
<string name= "recording_error" > "Adbylasia pamylka padčas zapі su "</string>
<string name= "recording_camera_not_available" > Kamiera nie dastupnaja</string>
<string name= "recording_is_recorded" > Aŭdyjo/vі dea zapі svajecca. Kab spynі ć, nacі śnі cie na vі džet AV.</string>
<string name= "recording_playing" > Prajhrajecca aŭdyjo z abranaha zapі su.\n%1$s</string>
<string name= "recording_open_external_player" > Adkryć źniešnі prajhravaĺnі k</string>
<string name= "recording_delete_confirm" > Vy chočacie vydalі ć hety zapі s?</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "recording_unavailable" > niedastupny</string>
<string name= "recording_context_menu_arecord" > Zapі sać aŭdyjo-natatku</string>
<string name= "recording_context_menu_vrecord" > Zapі sać vі dea-natatku</string>
<string name= "layer_recordings" > Sloj zapі su</string>
<string name= "recording_can_not_be_played" > Zapі s nie moža być prajhrany</string>
<string name= "recording_context_menu_delete" > Vydalі ć zapі s</string>
<string name= "recording_context_menu_play" > Hrać</string>
<string name= "recording_description" > Zapі s %1$s %2$s u %3$s</string>
<string name= "recording_default_name" > zapі s</string>
2015-03-08 17:40:52 +01:00
<string name= "shared_string_control_stop" > Ctop</string>
2015-03-08 17:34:38 +01:00
<string name= "shared_string_control_start" > Zapі s</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "map_widget_av_notes" > Aŭdyjo/vі dea natatkі </string>
<string name= "osmand_srtm_short_description_80_chars" > Moduĺ OsmAnd dlia pazasietkavych і zalі nі j vyšyń</string>
<string name= "osmand_srtm_long_description_1000_chars" > Hety moduĺ pakazvaje і zalі nі і vyšyń na kartach OsmAnd. Hlabaĺnyja dadzienyja (pamі ž 70 hradusamі na poŭnačy і 70 hradusamі na poŭdnі ) hruntujucca na vymiarenniach SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) і ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), dadzienych і nstrumienta vі zualі zacyі Terra, flahmanskaha spadarožnі ka sі stemy nazі rannia Ziamlі ad NASA. ASTER - heta vynі k sumiesnaj pracy NASA, mі nі sterstva ekanomі kі Japonі і , mі nі sterstva handliu і pramyslovascі Japonі і (METI), ahienctva kasmі čnych sі stem Japonі і (J-spacesystems).</string>
<string name= "map_widget_distancemeasurement" > Vymiareńnie adliehlaścі </string>
<string name= "audionotes_location_not_defined" > Miescaznachodžańnie dlia pryviazkі natatkі pakuĺ jašče nie vyznačylasia. \"Vykarystać miescaznachodžańnie…\" kab pryznačyć natatku ŭ vybranym miescy</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "map_widget_audionotes" > Aŭdyjo-natatkі </string>
<string name= "audionotes_plugin_description" > Zapі svać aŭdyjo/vі dea-natatkі padčas vandroŭkі </string>
<string name= "audionotes_plugin_name" > Aŭdyjo/vі dea natatkі </string>
<string name= "index_srtm_parts" > častak</string>
<string name= "index_srtm_ele" > І zalі nі і vyšyń</string>
<string name= "srtm_plugin_description" > Moduĺ dazvaliaje zahružać dadzienyja і zalі nі j vyšyń (\nalady > і ravańnie fajlamі mapaŭ > pampavać > Vybierycie pažadany typ karty).</string>
<string name= "srtm_plugin_name" > Dadatak і zalі nі j vyšyń</string>
<string name= "download_select_map_types" > І nšyja mapy</string>
<string name= "download_roads_only_item" > Toĺkі darohі </string>
<string name= "download_srtm_maps" > І zalі nі і vyšyń</string>
<string name= "download_regular_maps" > Zvyčajnyja mapy</string>
<string name= "download_roads_only_maps" > Mapy toĺkі daroh</string>
<string name= "rendering_attr_alpineHiking_name" > Piešy horny turyzm</string>
<string name= "rendering_attr_alpineHiking_description" > Vі zualі zacyja šliachu pa škalie SAC</string>
2015-06-05 17:55:55 +02:00
<string name= "rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name" > Nakladańnie znakaŭ piešaha turyzmu</string>
<string name= "rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description" > Vі zualі zacyja šliachu zhodna trasam OSMC</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "rendering_attr_noAdminboundaries_name" > Schavać miežy</string>
<string name= "rendering_attr_noAdminboundaries_description" > Nie adliustroŭvać rehі janaĺnyja miežy (admі nі statyŭnyja ŭzroŭnі 5-9)</string>
2015-03-24 01:29:15 +01:00
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "map_widget_max_speed" > Abmiežavańnie chutkaścі </string>
<string name= "monitoring_control_start" > GPX</string>
<string name= "no_buildings_found" > Budynkaŭ nia znojdziena.</string>
<string name= "incremental_search_city" > Vybierycie horad</string>
<string name= "search_villages_and_postcodes" > Pošuk viosak і paštovaha і ndeksa</string>
<string name= "rendering_attr_showRoadMaps_description" > Abiarycie kalі pakazvać darožnyja mapy:</string>
<string name= "rendering_attr_showRoadMaps_name" > Mapy toĺkі daroh</string>
<string name= "safe_mode_description" > Pracavać u biaśpiečnym režymie (trochі pavoĺniej alie biaz svojskі ch bі blі jatek).</string>
<string name= "safe_mode" > Biaśpiečny režym</string>
<string name= "native_library_not_running" > Prahrama pracuje ŭ biaśpiečnym režymie (adkliučyć jaho ŭ naladach).</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "close_changeset" > Začynі ć mnostva źmien</string>
<string name= "zxing_barcode_scanner_not_found" > Prahrama ZXing Barcode Scanner nie ŭstanoŭliena. Šukać u Market?</string>
<string name= "rendering_attr_roadColors_description" > Vybierycie schiemu kolieraŭ daroh:</string>
<string name= "rendering_attr_roadColors_name" > Schiema kolieraŭ daroh</string>
<string name= "map_widget_show_destination_arrow" > Pakazvać napramak da miesca pryznačeńnia</string>
<string name= "enable_plugin_monitoring_services" > Dazvolі ć moduliu adsočvańnia vykarystoŭvać servі sy zapі su śliedu (zapі s GPX, adsočvańnie praz sietku)</string>
<string name= "non_optimal_route_calculation" > Raźlі čvać pryblі zny šliach na vialі kі ja adliehlaścі </string>
<string name= "gps_not_available" > Kalі laska, ukliučycie GPS u naladach</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "map_widget_monitoring_services" > Služby adsočvańnia</string>
<string name= "no_route" > Niama maršrutu</string>
<string name= "delete_target_point" > Vydalі ć šliachavuju kropku</string>
<string name= "target_point" > Kropka šliachu %1$s</string>
<string name= "intermediate_point" > Kropka šliachu %1$s</string>
<string name= "context_menu_item_last_intermediate_point" > Dadać apošniaj kropkaj šliachu</string>
<string name= "context_menu_item_first_intermediate_point" > Dadać pieršaj kropkaj šliachu</string>
<string name= "add_as_last_destination_point" > Dadać apošniaj kropkaj šliachu</string>
<string name= "add_as_first_destination_point" > Dadać pieršaj kropkaj šliachu</string>
<string name= "replace_destination_point" > Zamianі ć punkt pryznačeńnia</string>
<string name= "new_destination_point_dialog" > Vy ŭžo abralі punkt pryznačeńnia.</string>
<string name= "target_points" > Kropkі šliachu</string>
<string name= "intermediate_point_too_far" > Kropka %1$s zanadta dalioka ad blі žejšaj darohі .</string>
<string name= "arrived_at_intermediate_point" > Vy dasiahnulі pramiežkavaj kropkі </string>
<string name= "context_menu_item_intermediate_point" > Dadać jak kropku šliachu</string>
<string name= "map_widget_intermediate_distance" > Kropka šliachu</string>
<string name= "ending_point_too_far" > Kančatkovaja kropka zanadta dalioka ad blі žejšaj darohі .</string>
2015-08-31 16:31:25 +02:00
<string name= "add_tag" > Dadać adznaku</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "btn_advanced_mode" > Pašyrany režym…</string>
<string name= "poi_filter_parking" > Parkoŭka</string>
<string name= "poi_filter_emergency" > Avaryjnyja služby</string>
<string name= "poi_filter_public_transport" > Hramadzkі transpart</string>
<string name= "poi_filter_entertainment" > Zabavy</string>
<string name= "poi_filter_accomodation" > Žyĺlio</string>
<string name= "poi_filter_restaurants" > Restarany</string>
<string name= "poi_filter_sightseeing" > Slavutaścі </string>
<string name= "poi_filter_car_aid" > Aŭtamabі ĺnaja dapamoha</string>
<string name= "poi_filter_food_shop" > Praduktovaja krama</string>
<string name= "poi_filter_for_tourists" > Dlia turystaŭ</string>
<string name= "poi_filter_fuel" > Palі va</string>
<string name= "show_warnings_title" > Papiaredžvać…</string>
<string name= "show_warnings_descr" > Naladzі ć papiaredžańnі ruchu (abmiežavańnі chutkaścі , vymušanyja prypynkі , štučnyja niaroŭnaścі ), kamery chutkaścі , і nfarmacyju pa palosach</string>
<string name= "use_compass_navigation_descr" > Vykarystoŭvać kompas kalі і nakš niemahčyma vyznačyć napramak</string>
<string name= "use_compass_navigation" > Vykarystoŭvać kompas</string>
<string name= "avoid_motorway" > Paźbiahać aŭtamahі straliaŭ</string>
<string name= "auto_zoom_map_descr" > Aŭtamatyčna pamianšać/pavialі čvać mapu zhodna vašaj chutkaścі (kalі mapa synchranі zujecca z miescam)</string>
<string name= "auto_zoom_map" > Aŭtamatyčnaje pamianšeńnie/pavielі čeńnie</string>
<string name= "snap_to_road_descr" > Pryviazvacca za daroh padčas navі hacyі </string>
<string name= "snap_to_road" > Pryviazvacca za darohі </string>
<string name= "interrupt_music_descr" > Pierapyniać muzyku robiačy abavu</string>
<string name= "interrupt_music" > Pierapynieńnie muzykі </string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "osmand_play_title_30_chars" > OsmAnd Mapy j navі hacyja</string>
<string name= "osmand_short_description_80_chars" > Hlabaĺnaja mabі ĺnaja mapa і navі hatar dlia aŭtanomnych і sietkavych mapaŭ OSM</string>
<string name= "osmand_long_description_1000_chars" > " OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) OsmAnd - navі hacyjnaje prahramnaje zabiespiačennie z adkrytym kodam z dostupam da roznych kartahrafі čnych dadzienych ad OpenStreetMap (OSM). Usie kartahrafі čnyja dadzienyja (viektarnyja і rastravyja) mohuć być zachavany na karcie pamiacі dlia daliejšaha aŭtanomnaha vykarystannia. OsmAnd prapanuje mahčymasć prakladkі maršrutu jak aflajn, tak і vykarystoŭvajučy onlajn-servі sy z pakrokavym halasavym supravadženniem. Niekaĺkі asnoŭnych mahčymasciaŭ: - Paŭnavartasnaja praca biez і nternet-zlučennia (zachoŭvaje viektarnyja abo rastravyja dadzienyja ŭ pamiacі prystasavańnia), - Kampaktnaja viektarnaja karta usiaho svietu, - Zahruzka kart kraі n abo rehі jonu niepasredna ŭ prahramie, - Mahčymasć adliustravannia zviestak na karcie, napryklad plast dlia prakladkі maršrutu abo plast z zapі sam GPX-sliedu, z POI, zakladkamі , і zalі nі jamі vyšyń, hramadskі m transpartam, dadatkovymі kartamі z mahčymasciu nalady ŭzroŭniu prazrystascі , - Aŭtanomny pošuk adrasoŭ і POI, - Prakladka maršrutaŭ aflajn na karotkі ja adliehlascі (ekspierymientaĺnaja funkcyja), - Režymy dlia piešachodnaj, aŭtamabі ĺnaj і vielanavі hacyі : - mahčymasć pierakliučennia na dzionny/načny režym adliustravannia karty, - aŭtamaštabavannie karty ŭ adpaviednascі z chutkasciu ruchu, - mahčymasć aryjentacyі karty pa kompasie abo kі runku ruchu, - pakaz ruchu pa palosach і abmiežavanniaŭ chutkascі , zapі sanaje і sі ntezujemaje halasavoje supravadžennie. Abmiežavannі biasplatnaj viersі і : - koĺkasć zahruzak kart abmiežavanaja, - adsutnі čaje aflajn dostup da і nfarmacyі z Vі kі piedyі dlia POI. OsmAnd aktyŭna razvі vajecca, jaho daliejšaje razvі ccio zabiaspiečvajecca fі nansavymі pastuplienniamі ad jaho karystaĺnі kaŭ, za košt jakoj adbyvajecca daliejšaja raspracoŭka і testavannie novych funkcyj. Kalі vam padabajecca OsmAnd, razhliedźcie mahčymasć nabyccia OsmAnd+ abo padtrymajcie raspracoŭku peŭnych funkcyj, abo zrabі cie dabračynny ŭniosak na osmand.net. "</string>
<string name= "osmand_extended_description_4000_chars" > " OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) ujaŭliaje saboj mapu і navі hacyjnuju prahramu z dostupam da svabodnych, hlabaĺnych і jakasnych dadzienych OpenStreetMap (OSM). Usie kartahrafі čnyja dadzienyja mohuć zachoŭvacca ŭ pamiacі prystasavańnia dlia vykarystannia ŭ aŭtanomnym režymie. Dziakujučy vykarystańju GPS vašaha prystasavańnia OsmAnd prapanuje maršrutyzacyju z vі zuaĺnym і halasavych apaviaščeńniem dlia aŭtamabі lі staŭ, rovarystaŭ і piešachodaŭ. Usie asnoŭnyja funkcі pracujuć anlajn і aŭtanomna (і nternet nie patrabujecca). Niekatoryja z haloŭnych mahčymasciaŭ: Navі hacyja - Pracuje anlajn (chutka) abo ŭ aŭtanomnym režymie (biez platy za roŭmі nh, kalі vy znachodzі ciesia za miažoj) - Halasavyja padkazkі ad pavarotu da pavarotu (zapі s і sі ntezavany holas) - Dadatkovy padkazka pierastrajeńnia, pakaz nazvy vulі cy, razlі čany čas prybyćcia - Padtrymka pramiežkavych punktaŭ na vašym maršrucie - Aŭtamatyčnaje zmianiennie maršrutu, kalі vy adchі liacca ad maršrutu - Pošuk miescaŭ pa adrasie, pa typu (napryklad: restaran, hascі nі ca, AZS, muziej), aĺbo pa hieahrafі čnych kaardynatach Prahliad mapy - Pakaz vašaha stanovі šča і aryjentacyy na mapie - Pry žadannі pavaročvać mapu ŭ adpaviednascі z kompasam cі napramkam vašaha ruchu - Zachoŭvańnie svaі ch najboĺš važnych miescaŭ, jak Uliubionaje - Pakaz POI (kropkі cі kavościaŭ) vakol vas - Možna adliustroŭvać spiecyjalі zavanyja onlajn tile mapy - Možna adliustroŭvać vyhliad sa spadarožnі ka (ad Bing ) - Možna adliustroŭvać dadatkovyja dadzienyja, jak projdzieny cі navі hacyjny GPX ślied і dadatkovyja mapy z vybaram prazrystaścі - Pry žadannі pakaz hieahrafі čnych nazvaŭ anhlі jskі m, miascovym abo fanietyčnym pravapі sam Vykarystańnie dadzienych OpenStreetMap і Wikipedia: - Vysokajakasnaja і nfarmacyja ad liepšych sumiesnych prajektaŭ svietu - Hlabaĺnyja mapy z OpenStreetMap, dastupnyja dlia kožnaj kraі ny abo rehі jonu - POI z Vі kі piedyі - vydatna padychodziać dlia ahliadu slavutasciaŭ (nie dastupny ŭ biasplatnaj viersі і ) - Nieabmiežavanaja biasplatnaja zahruzka niepasredna z prahramy (lі mі t zapampoŭkі 16 kartahrafі čnych fajlaŭ u biasplatnaj viersі і ) - Zaŭsiody sučasnyja mapy (abnaŭliajecca pa mienšaj miery adzі n raz u miesiac) - Kampaktny aŭtanomnyja viektarnyja mapy - Vybar pamі ž poŭnymі kartahrafі čnymі dadzienymі і prosta darožnaj sietkaj (pryklad: Usia Japonі ja skladaje 700 Mb abo 200 Mb toĺkі dlia darožnaj sietkі ) - Taksama padtrymlі vaje anlajn abo kešavanyja tile mapy Funkcyі dlia biaspiekі - Dadatkovaje aŭtamatyčnaje pierakliučennie pamі ž dzionnym і načnym režymam - Dadatkovaje adliustravannie abmiežavannia chutkascі , z napamі nam pry pieravyšeńnі - Dadatkovaja zaliežnasć maštabu mapy ad chutkascі - Publі kacyja svajho miescaznachodžannia, kab vašy siabry mphlі znajscі vas Funkcyі dlia rovarystaŭ і piešachodaŭ - Mapy zbmiaščajuć źviestkі pra piešachodnyja і vielasі piednyja darožkі , vydatna padychodziać dlia mierapryjemstvaŭ na sviežym pavietry - Spiecyjaĺnyja režymy maršrutyzacyі і adliustravannia dlia rovaraŭ і piešachodaŭ - Dadatkovyja prypynkі hramadskaha transpartu (aŭtobus, tramvaj, ciahnі k) z nazvaj maršrutu - Dadatkovy zapі s śliedu ŭ lakaĺny fajl GPX abo anlajn službu - Dadatkovy pakaz chutkascі і vyšynі - Adliustravannie і zalі nі j vyšynі і zacianiennia hor (praz dadatkovy moduĺ) Niepasredny ŭklad u OpenStreetMap - Spravazdača pra pamylkі - Zahruzka GPX śliadoŭ u OSM niepasredna z prahramy - Dadavańnie POI і niepasrednaja zahruzka і ch na OSM (cі pazniej, kalі aflajn) - Dadatkovy zapі su sliedu ŭ fonavym režymie (u toj čas jak prystasavańnie znachodzі cca ŭ spiačym režymie ) OsmAnd maje adkryty zychodny kod і aktyŭna razvі vajecca. Kožny moža ŭniescі svoj uklad u prahramu, paviedamliaju
<string name= "osmand_plus_play_title_30_chars" > OsmAnd+ Mapy j navі hacyja</string>
<string name= "osmand_plus_short_description_80_chars" > Hlabaĺnaja mabі ĺnaja mapa і navі hatar dlia aŭtanomnych і sietkavych mapaŭ OSM</string>
<string name= "osmand_plus_long_description_1000_chars" > " ? > > OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) ? ? > > OsmAnd+ - navі hacyjnaje prahramnaje zabiespiačennie z adkrytym kodam z dostupam da roznych kartahrafі čnych dadzienych ad OpenStreetMap (OSM). Usie kartahrafі čnyja dadzienyja (viektarnyja і rastravyja) mohuć być zachavany na karcie pamiacі dlia daliejšaha aŭtanomnaha vykarystannia. OsmAnd prapanuje mahčymasć prakladkі maršrutu jak aŭtanomna, tak і vykarystoŭvajučy onlajn-servі sy z pakrokavym halasavym supravadženniem. ? ? > > OsmAnd+ - heta platnaja viersі ja, kupliajučy jakuju vy padtrymlі vajecie prajekt, fі nansujučy raspracoŭku novych funkcyj, і atrymlі vajecie apošnі ja abnaŭliennі . ? ? > > Niekaĺkі asnoŭnych mahčymasciaŭ: ? > > - Poŭnasciu aŭtanomnaja praca (zachavannie viektarnych abo rastravych kart u pamiacі prystasavańnia), ? > > - Kampaktnaja viektarnaja karta dlia ŭsiaho svietu, ? > > - Nieabmiežavanaja koĺkasć zahruzak kart asobnaj kraі ny abo rehі jonu niepasredna ŭ prahramie, ? > > - Mahčymasć aŭtanomnaj pracy z dadzienymі Vі kі piedyі (zahruzі cie POI z Vі kі piedyі ) źjaŭliajecca cudoŭnym і nstrumientam dlia padarožnі kaŭ, ? > > - Mahčymasć adliustravannia zviestak na karcie, napryklad sloj dlia prakladkі maršrutu abo sloj z zapі sam GPX-śliedu, z POI, zakladkamі , і zalі nі jamі vyšyń, hramadskі m transpartam, dadatkovymі kartamі z mahčymasciu nalady ŭzroŭniu prazrystascі , ? > > - Aŭtanomny pošuk adrasoŭ і POI, ? > > - Prakladka maršrutaŭ aflajn dlia karotkі ch adliehlasciaŭ (ekspierymientaĺnaja funkcyja), ? > > - Režymy dlia piešachodnaj, aŭtamabі ĺnaj і vielanavі hacyі : ? > > - mahčymasć pierakliučennia pamі ž dzionnym і načnym režymam, ? > > - maštab karty ŭ adpaviednascі z chutkasciu ruchu, ? > > - mahčymasć aryjentacyі karty pa kompasie abo kі runkam ruchu, ? > > - pakaz ruchu pa palosach і abmiežavanniaŭ chutkascі , halasavoje supravadžennie. ? > "</string>
<string name= "osmand_plus_extended_description_4000_chars" > " OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) ujaŭliaje saboj mapu і navі hacyjnuju prahramu z dostupam da svabodnych, hlabaĺnych і jakasnych dadzienych OpenStreetMap (OSM). Usie kartahrafі čnyja dadzienyja mohuć zachoŭvacca ŭ pamiacі prystasavańnia dlia vykarystannia ŭ aŭtanomnym režymie. Dziakujučy vykarystańju GPS vašaha prystasavańnia OsmAnd prapanuje maršrutyzacyju z vі zuaĺnym і halasavych apaviaščeńniem dlia aŭtamabі lі staŭ, rovarystaŭ і piešachodaŭ. Usie asnoŭnyja funkcі pracujuć anlajn і aŭtanomna (і nternet nie patrabujecca). OsmAnd+ - platnaja viersі ja prahramy. Pry nabyccі jaje vy padtrymajecie prajekt, fі nansujecie raspracoŭku novych funkcyj і atrymlі vajecie apošnі ja abnaŭliennі . Vy možacie pratestavać prahramu pierad nabycciom, ustaliavaŭšy biasplatnuju viersі ju pad nazvaj OsmAnd. Niekatoryja z haloŭnych mahčymasciaŭ: Navі hacyja - Pracuje anlajn (chutka) abo ŭ aŭtanomnym režymie (biez platy za roŭmі nh, kalі vy znachodzі ciesia za miažoj) - Halasavyja padkazkі ad pavarotu da pavarotu (zapі s і sі ntezavany holas) - Dadatkovy padkazka pierastrajeńnia, pakaz nazvy vulі cy, razlі čany čas prybyćcia - Padtrymka pramiežkavych punktaŭ na vašym maršrucie - Aŭtamatyčnaje zmianiennie maršrutu, kalі vy adchі liacca ad maršrutu - Pošuk miescaŭ pa adrasie, pa typu (napryklad: restaran, hascі nі ca, AZS, muziej), aĺbo pa hieahrafі čnych kaardynatach Prahliad mapy - Pakaz vašaha stanovі šča і aryjentacyy na mapie - Pry žadannі pavaročvać mapu ŭ adpaviednascі z kompasam cі napramkam vašaha ruchu - Zachoŭvańnie svaі ch najboĺš važnych miescaŭ, jak Uliubionaje - Pakaz POI (kropkі cі kavościaŭ) vakol vas - Možna adliustroŭvać spiecyjalі zavanyja onlajn tile mapy - Možna adliustroŭvać vyhliad sa spadarožnі ka (ad Bing ) - Možna adliustroŭvać dadatkovyja dadzienyja, jak projdzieny cі navі hacyjny GPX ślied і dadatkovyja mapy z vybaram prazrystaścі - Pry žadannі pakaz hieahrafі čnych nazvaŭ anhlі jskі m, miascovym abo fanietyčnym pravapі sam Vykarystańnie dadzienych OpenStreetMap і Wikipedia: - Vysokajakasnaja і nfarmacyja ad liepšych sumiesnych prajektaŭ svietu - Hlabaĺnyja mapy z OpenStreetMap, dastupnyja dlia kožnaj kraі ny abo rehі jonu - POI z Vі kі piedyі - vydatna padychodziać dlia ahliadu slavutasciaŭ - Nieabmiežavanaja biasplatnaja zahruzka niepasredna z prahramy - Zaŭsiody sučasnyja mapy (abnaŭliajecca pa mienšaj miery adzі n raz u miesiac) - Kampaktny aŭtanomnyja viektarnyja mapy - Vybar pamі ž poŭnymі kartahrafі čnymі dadzienymі і prosta darožnaj sietkaj (pryklad: Usia Japonі ja skladaje 700 Mb abo 200 Mb toĺkі dlia darožnaj sietkі ) - Taksama padtrymlі vaje anlajn abo kešavanyja tile mapy Funkcyі dlia biaspiekі - Dadatkovaje aŭtamatyčnaje pierakliučennie pamі ž dzionnym і načnym režymam - Dadatkovaje adliustravannie abmiežavannia chutkascі , z napamі nam pry pieravyšeńnі - Dadatkovaja zaliežnasć maštabu mapy ad chutkascі - Publі kacyja svajho miescaznachodžannia, kab vašy siabry mphlі znajscі vas Funkcyі dlia rovarystaŭ і piešachodaŭ - Mapy zbmiaščajuć źviestkі pra piešachodnyja і vielasі piednyja darožkі , vydatna padychodziać dlia mierapryjemstvaŭ na sviežym pavietry - Spiecyjaĺnyja režymy maršrutyzacyі і adliustravannia dlia rovaraŭ і piešachodaŭ - Dadatkovyja prypynkі hramadskaha transpartu (aŭtobus, tramvaj, ciahnі k) z nazvaj maršrutu - Dadatkovy zapі s śliedu ŭ lakaĺny fajl GPX abo anlajn službu - Dadatkovy pakaz chutkascі і vyšynі - Adliustravannie і zalі nі j vyšynі і zacianiennia hor (praz dadatkovy moduĺ) Niepasredny ŭklad u OpenStreetMap - Spravazdača pra pamylkі - Zahruzka GPX śliadoŭ u OSM niepasredna z prahramy - Dadavańnie POI і niepasrednaja zahruzka і ch na OSM (cі pazniej, kalі aflajn) - Dadatkovy zapі su sliedu ŭ fonavym režymie (u toj čas jak prys
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "filterpoi_activity" > Stvaryć fі ĺtar POI</string>
<string name= "recalculate_route_to_your_location" > Vі d transpartu:</string>
<string name= "select_navigation_mode" > Vybierycie vі d transpartu</string>
<string name= "day_night_info_description" > Uzychod: %1$s
\nZachod: %2$s</string>
<string name= "day_night_info" > Uzychod/zachod</string>
<string name= "map_widget_day_night" > Režym dzień/noč</string>
<string name= "map_widget_renderer" > Styĺ mapy</string>
<string name= "layer_map_appearance" > Skanfі huravać ekran</string>
<string name= "show_lanes" > Pakazvać palosy ruchu</string>
<string name= "avoid_unpaved" > Paźbiahać daroh biez pakryćcia</string>
<string name= "avoid_ferries" > Paźbiahać paromaŭ</string>
<string name= "avoid_in_routing_title" > Paźbiahać…</string>
<string name= "avoid_in_routing_descr" > Paźbiahać platnych і daroh biez pakryćcia, paromaŭ</string>
<string name= "map_widget_fluorescent" > Liumі niescentnyja maršruty</string>
<string name= "map_widget_show_ruler" > Lі niejka</string>
<string name= "map_widget_view_direction" > Kі runak pohliadu</string>
<string name= "map_widget_transparent" > Prazrystaje afarmlieńnie</string>
<string name= "bg_service_sleep_mode_off" > Ŭkliučyć\n spiačy režym</string>
<string name= "bg_service_sleep_mode_on" > Spynić\n režym snu</string>
<string name= "gps_wakeup_interval" > Interval abudžeńnia GPS: %s</string>
<string name= "int_continuosly" > Biezpierapynny</string>
<string name= "screen_is_locked" > Dlia razblakoŭkі ekrana dakranі ciesia da značka blakavańnia</string>
<string name= "map_widget_top_text" > Nazva vulі cy</string>
<string name= "map_widget_config" > Skanfі huravać ekran</string>
<string name= "map_widget_back_to_loc" > Dzie ja</string>
<string name= "map_widget_lock_screen" > Bliakavać ekran</string>
<string name= "map_widget_compass" > Kompas</string>
<string name= "map_widget_reset" > Viarnucca da standartnych</string>
<string name= "map_widget_parking" > Parkoŭka</string>
<string name= "map_widget_monitoring" > Zapі s GPX</string>
<string name= "map_widget_speed" > Chutkaść</string>
<string name= "map_widget_distance" > Miesca pryznačeńnia</string>
<string name= "map_widget_altitude" > Vyšynia</string>
<string name= "map_widget_time" > Čas u darozie</string>
<string name= "map_widget_next_turn" > Nastupny pavarot</string>
<string name= "map_widget_next_turn_small" > Nastupny pavarot (maly)</string>
<string name= "map_widget_next_next_turn" > Pavarot praz adzі n</string>
<string name= "map_widget_mini_route" > Malaja mapa maršrutu</string>
<string name= "bg_service_screen_lock" > Bliakavać ekran</string>
<string name= "bg_service_screen_unlock" > Razblakavać ekran</string>
<string name= "bg_service_screen_lock_toast" > Ekran zablakavany</string>
<string name= "bg_service_interval" > Zadajcie і nterval abudžeńnia:</string>
<string name= "show_cameras" > Kamery chutkaścі </string>
<string name= "show_traffic_warnings" > Abmiežavańnie ruchu</string>
<string name= "avoid_toll_roads" > Paźbiahać platnych daroh</string>
<string name= "continue_follow_previous_route_auto" > Papiaredniaja navі hacyja nie byla skončanaja. Praciahvać kі ravacca joju? (%1$s sekundaŭ)</string>
<string name= "route_updated_loc_found" > Maršrut budzie razlі čvacca jak toĺkі vyznačacca kardynaty</string>
<string name= "osmand_parking_hours" > Hadzі n</string>
<string name= "osmand_parking_minutes" > Chvilin</string>
<string name= "osmand_parking_position_description_add_time" > Aŭtamabі ĺ byŭ pryparkavany ŭ:</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "select_animate_speedup" > Abiarycie chutkaść sі muliacyі </string>
<string name= "global_app_allocated_memory_descr" > Vydzieliena pamiacі %1$s MB (Abmiežavańnie Android %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
<string name= "global_app_allocated_memory" > Vydzielienaja pamiać</string>
<string name= "native_app_allocated_memory_descr" > Usiaho fі zі čnaj pamiacі zaniataj prahramaj %1$s MB (Dalvik %2$s MB, і nšaje %3$s MB). Praparcyjnaj pamiacі %4$s MB (Abmiežavannie Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name= "native_app_allocated_memory" > Usiaho fі zі čnaj pamiacі </string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "starting_point_too_far" > Pačatkovaja kropka zanadta dalioka ad blі žejšaj darohі .</string>
<string name= "shared_location" > Ahuĺnyja miescy</string>
<string name= "osmand_parking_event" > Zabrać mašynu sa stajankі </string>
<string name= "osmand_parking_warning" > Papiaredžańnie</string>
<string name= "osmand_parking_warning_text" > Napamі n ab abmiežavańnі času parkoŭkі aŭtamabі lia ŭžo dadadzieny ŭ kaliandar. Vam budzie nieabchodna jaho vydalі ć ŭručnuju.</string>
<string name= "osmand_parking_time_limit_title" > Zadajcie abmiežavańnie času stajankі </string>
<string name= "osmand_parking_delete_confirm" > Vy chočacie vydalі ć miescaznachodžańnie pryparkavanaha aŭtamabі lia?</string>
<string name= "osmand_parking_delete" > Vydalі ć markier stajankі </string>
<string name= "osmand_parking_choose_type" > Vybierycie typ parkoŭkі </string>
<string name= "osmand_parking_lim_text" > Z abmiežavańniem pa časie</string>
<string name= "osmand_parking_no_lim_text" > Biez abmiežavańnia pa časie</string>
<string name= "osmand_parking_add_event" > Dadać napamі n ŭ kaliandar</string>
<string name= "osmand_parking_time_limit" > Čas stajankі abmiežavany</string>
<string name= "osmand_parking_time_no_limit" > Čas stajankі nieabmiežavany</string>
<string name= "osmand_parking_position_description" > Stanovі šča vašaha pryparkavanaha aŭtamabі lia. %1$s</string>
<string name= "osmand_parking_position_description_add" > Zabrać aŭtamabі ĺ u:</string>
<string name= "osmand_parking_pm" > PM</string>
<string name= "osmand_parking_am" > AM</string>
<string name= "osmand_parking_position_name" > Miesca stajankі </string>
<string name= "osmand_parking_plugin_description" > Moduĺ dazvaliaje zapomnі ć miesca, dzie pryparkavany vaš aŭtamabі ĺ.</string>
<string name= "osmand_parking_plugin_name" > Moduĺ miesca stajankі </string>
<string name= "context_menu_item_add_parking_point" > Paznačyć miesca stajankі </string>
<string name= "context_menu_item_delete_parking_point" > Vydalі ć paznaku miesca stajankі </string>
<string name= "gpxup_public" > Ahuĺny</string>
<string name= "gpxup_identifiable" > І dentyfі kujemy</string>
<string name= "gpxup_trackable" > Adsočvaĺny</string>
<string name= "gpxup_private" > Pryvatny</string>
<string name= "asap" > Jak maha chutčej</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "share_route_as_gpx" > Padzialі cca maršrutam praz GPX fajl</string>
<string name= "share_route_subject" > Maršrut apublі kavany z dapamohaj OsmAnd</string>
<string name= "route_roundabout" > Kruhavy ruch: %1$d źjezd</string>
<string name= "route_kl" > Trymajciesia lievaha boku</string>
<string name= "route_kr" > Trymajciesia pravaha boku</string>
<string name= "rendering_attr_noPolygons_description" > Adliustroŭvać toĺkі kontury, biez zalі vańnia</string>
<string name= "rendering_attr_noPolygons_name" > Schavać palі hony</string>
<string name= "rendering_attr_appMode_name" > Režym vі zualі zacyі </string>
<string name= "rendering_attr_appMode_description" > Aptymі zavać mapu dlia</string>
<string name= "rendering_attr_contourLines_description" > Mі nі maĺny ŭzrovień maštabu z adliustravańniem і zalі nі j vyšyń:</string>
<string name= "rendering_attr_contourLines_name" > Pakazvać і zalі nі і vyšyń</string>
<string name= "rendering_attr_hmRendered_description" > Adliustroŭvać boĺš detaliaŭ na mapie</string>
<string name= "rendering_attr_hmRendered_name" > Pakazać boĺš detaliej mapy</string>
<string name= "local_index_routing_data" > Dadzienyja maršrutyzacyі </string>
<string name= "navigate_point_format" > Farmat:</string>
<string name= "poi_search_desc" > Pošuk cі kavostkaŭ (POI)</string>
<string name= "address_search_desc" > Pošuk pa adrasie</string>
<string name= "navpoint_search_desc" > Kaardynaty</string>
<string name= "transport_search_desc" > Pošuk transpartu</string>
<string name= "favourites_search_desc" > Pošuk upadabanych</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "offline_navigation_not_available" > Aŭtanomnaja navі hacyja OsmAnd časova niedastupnaja.</string>
<string name= "left_side_navigation" > Lievaručny ruch</string>
<string name= "left_side_navigation_descr" > Abrać dlia kraі n z lievaručnym rucham</string>
<string name= "local_index_description" > Nacі śnі cie na liuby eliemient śpі su dlia prahliadu boĺš padrabiaznaj і nfarmacyі , nacі śnі cie і ŭtrymlі vajcie, kab źmiascі ć u archі ŭ cі vydalі ć. Biahučyja dadzienyja na prystasavańnі (%1$s voĺna):</string>
<string name= "unknown_from_location" > Pieršapačatkovaje miescaznachodžańnie nie vyznačana</string>
<string name= "unknown_location" > Miesca pakuĺ nia vyznačanaje</string>
<string name= "modify_transparency" > Zmianі ć prazrystasć (0 - prazrysty, 255 - nieprazrysty)</string>
<string name= "confirm_interrupt_download" > Pierapynі ć zahruzku fajla?</string>
<string name= "first_time_msg" > Dziakuj za karystańnie OsmAnd. Kab karystacca ŭsі mі mahčymaściamі prahramy, vam patrebnyja niekatoryja pazasiecі ŭnyja źviestkі dlia vašaha rehі jonu. І ch možna zladavać praz
\nalady > і ravać fajlamі mapaŭ Paślia hetaha vy zmožacie hliadzieć mapu, šukać adrasy, bačyć cі kavostkі і hramadzkі transpart.</string>
<string name= "basemap_was_selected_to_download" > Bazavaja mapa nieabchodnaja dlia karektnaj pracy prahramy і aŭtamatyčna byla abranaja dlia zahruzkі .</string>
<string name= "local_indexes_cat_tile" > Siecі ŭnyja і rastravyja mapy</string>
<string name= "local_indexes_cat_map" > Aŭtanomnyja mapy (vektarnyja)</string>
<string name= "index_settings_descr" > Ladavańnie і kі ravańnie fajlamі mapaŭ, što zachoŭvajucca na vašym prystasavańnі </string>
<string name= "map_online_plugin_is_not_installed" > Aktyvujcie moduĺ onlajn mapaŭ, kab vybі rać roznyja krynі cy dlia mapaŭ</string>
<string name= "map_online_data" > Siecі ŭnyja і rastravyja mapy</string>
<string name= "map_online_data_descr" > Karystacca siecі ŭnymі mapamі (zladavać і zachoŭvać na kartcy SD)</string>
2015-10-30 08:55:18 +01:00
<string name= "shared_string_online_maps" > Siecі ŭnyja mapy</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "online_map_settings_descr" > Nastrojka krynі c anlajn abo kešavanych rastravych mapaŭ</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "osmand_rastermaps_plugin_description" > Pakazać nalady dlia kanfі huravańnia sietkavych cі kešavanych mapaŭ jak bazavych mapaŭ cі jak overlay/underlay mapaŭ. Hetyja mapy mohuć być padrychtavanyja papiarednie j skapі javanyja ŭ katalioh źviestak OsmAnd.</string>
<string name= "osmand_accessibility_description" > Pakazać nalady dlia specyjaĺnych mahčymaściaŭ dastupnaścі .</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "osmand_development_plugin_description" > Pakazać nalady dlia raspracoŭščykaŭ nakštalt symuliacyі šliachu cі chutkaścі pakazu.</string>
<string name= "plugins_screen" > Dadatkovyja modulі </string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "prefs_plugins_descr" > Modulі aktyvujuć dadatkovyja nalady j mahčymaścі </string>
<string name= "prefs_plugins" > Dadatkovyja modulі </string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "osm_editing_plugin_description" > Pakazvać nalady patrebnyja dlia zvarotnaj suviazі OSM nakštalt zboru/źmienaŭ cі kavostkaŭ, stvareńnia/kamentavańnia chі baŭ OSM і dasylańnia zapі sanych fajlaŭ GPX (patrabuje lahі n/paroĺ OSM).</string>
<string name= "vector_maps_may_display_faster_on_some_devices" > Viektarnyja mapy mohuć adliustroŭvacca chutčej. Padtrymlі vajecca nie ŭsі mі pryladamі .</string>
<string name= "play_commands_of_currently_selected_voice" > Prajhrać kamandy abranym holasam</string>
<string name= "debugging_and_development" > Dlia raspracoŭščykaŭ OsmAnd</string>
<string name= "native_rendering" > Chutkaja admalioŭka</string>
<string name= "test_voice_prompts" > Pratestavać halasavyja padkazkі </string>
<string name= "switch_to_raster_map_to_see" > Dlia biahučaj miascovaścі mapa adsutnі čaje. Vy možacie zahruzі ć mapu z dapamohaj mieniu Nalady (Kі ravać fajlamі maapŭ) abo pierakliučycca na vykarystańnie sietkavych mapaŭ.</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "send_files_to_osm" > Adaslać GPX fajly ŭ OSM?</string>
<string name= "gpx_visibility_txt" > Bačnaść</string>
<string name= "gpx_tags_txt" > Cetlі kі </string>
<string name= "gpx_description_txt" > Apі sańnie</string>
<string name= "validate_gpx_upload_name_pwd" > Kalі laska, paznačcie і mia j paroĺ karystaĺnі ka OSM kab zaladoŭvać fajly GPX.</string>
<string name= "default_buttons_support" > Padtrymka</string>
<string name= "support_new_features" > Padtrymka novych ulaścі vaściaŭ</string>
<string name= "support_new_features_descr" > Achviaravać, kab ubačyć novyja mahčymascі , realі zavanymі ŭ prahramie</string>
<string name= "show_ruler_level" > Pakazvać maštab</string>
<string name= "info_button" > І nfarmacyja</string>
<string name= "back_to_location" > Viarnucca da pazі cyі </string>
2015-03-08 13:49:53 +01:00
<string name= "shared_string_help" > Dapamoha</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "accessibility_extensions_descr" > Pašyreńnі dastupnaścі dlia starych versі j Android</string>
<string name= "accessibility_extensions" > Pašyreńnі dastupnaścі </string>
<string name= "accessibility_mode" > Režym dastupnaścі </string>
<string name= "accessibility_mode_descr" > Ukliučyć ulaścі vaścі dastupnaścі </string>
2015-03-08 09:24:54 +01:00
<string name= "shared_string_on" > Ukl</string>
2015-03-08 09:29:47 +01:00
<string name= "shared_string_off" > Vykl</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "accessibility_default" > Pavodlie hliabaĺnych naladaŭ systemy</string>
<string name= "backToMenu" > Nazad da meniu</string>
<string name= "zoomOut" > Addalі ć</string>
<string name= "zoomIn" > Nablі zі ć</string>
<string name= "zoomIs" > Maštab</string>
<string name= "north" > poŭnač</string>
<string name= "north_north_east" > poŭnač-paŭnočny ŭschod</string>
<string name= "north_east" > paŭnočny ŭschod</string>
<string name= "east_north_east" > uschod-paŭnočny uschod</string>
<string name= "east" > uschod</string>
<string name= "east_south_east" > uschod-paŭdniovy ŭschod</string>
<string name= "south_east" > paŭdniovy ŭschod</string>
<string name= "south_south_east" > poŭdzień-paŭdniovy ŭschod</string>
<string name= "south" > poŭdzień</string>
<string name= "south_south_west" > poŭdzień-paŭdniovy zachad</string>
<string name= "south_west" > paŭdniovy zachad</string>
<string name= "west_south_west" > zachad-paŭdniovy zachad</string>
<string name= "west" > zachad</string>
<string name= "west_north_west" > poŭnač-paŭnočny zachad</string>
<string name= "north_west" > paŭnočny zachad</string>
<string name= "north_north_west" > poŭnač-paŭnočny zachad</string>
<string name= "front" > Napierad</string>
<string name= "front_right" > Naprava napierad</string>
<string name= "right" > Naprava</string>
<string name= "back_right" > Naprava nazad</string>
<string name= "back" > Nazad</string>
<string name= "back_left" > Nalieva nazad</string>
<string name= "left" > Nalieva</string>
<string name= "front_left" > Nalieva napierad</string>
<string name= "oclock" > hadzі n</string>
<string name= "towards" > da</string>
<string name= "accuracy" > Dakladnaść</string>
<string name= "altitude" > Vyšynia</string>
<string name= "no_info" > Niama źviestak</string>
<string name= "direction_style_sidewise" > Pa kі runkam śvietu (8 sektaraŭ)</string>
<string name= "direction_style_clockwise" > Pa strelcy hadzі ńnі ka (12 sektaraŭ)</string>
<string name= "settings_direction_style" > Styĺ napramku</string>
<string name= "settings_direction_style_descr" > Abiarycie styĺ jak pakazvać adnosnyja napramkі padčas ruchu</string>
<string name= "auto_announce_on" > Pačać aŭtamatyčnyja anonsy</string>
<string name= "auto_announce_off" > Spynі ć aŭtamatyčnyja anonsy</string>
<string name= "scroll_map_by_gestures_descr" > Pasoŭvać mapu ruchamі na tačskrynie</string>
<string name= "scroll_map_by_gestures" > Naturaĺnaje pasoŭvańnie mapy</string>
<string name= "i_am_here" > Ja tut</string>
<string name= "zoom_by_trackball_descr" > Źmianiać maštab haryzantaĺnymі ruchamі trekbolu</string>
<string name= "zoom_by_trackball" > Karystacca trekbolam dlia źmieny maštabu</string>
<string name= "use_short_object_names_descr" > Užyvać karotkі ja nazvy abektaŭ u režymie ahliadu</string>
<string name= "use_short_object_names" > Užyvać nazvy abektaŭ</string>
<string name= "accessibility_preferences_descr" > Nalady dastupnaścі </string>
2015-11-02 17:25:26 +01:00
<string name= "shared_string_accessibility" > Dastupnaść</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "arrival_distance_factor_early" > Raniej</string>
<string name= "arrival_distance_factor_normally" > Zvyčajna</string>
<string name= "arrival_distance_factor_late" > Paźniej</string>
<string name= "arrival_distance_factor_at_last" > Na apošnі ch mietrach</string>
<string name= "arrival_distance" > Abviaščeńnie prybyćcia</string>
<string name= "arrival_distance_descr" > Jak chutka vy chočacie čuć paviedamlieńje pra prybyćcio?</string>
<string name= "rendering_out_of_memory" > Niedastatkova pamiacі kab pakazać abranuju prastoru</string>
<string name= "use_fluorescent_overlays" > Fliuarescentnyja plasty</string>
<string name= "use_fluorescent_overlays_descr" > Užyvać fliuarescentnyja koliery dlia trekaŭ і šliachoŭ</string>
<string name= "offline_edition" > Aŭtanomnaje redahavańnie</string>
<string name= "offline_edition_descr" > Zaŭsiody vykarystoŭvać aŭtanomnaje redahavańnie</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "update_poi_does_not_change_indexes" > Źmieny POI u prahramie nie ŭplyvajuć na zladavanyja fajly mapy, źmieny zachoŭvajucca toĺkі ŭ liakaĺnyja fajly.</string>
<string name= "local_openstreetmap_uploading" > Pieradača …</string>
<string name= "local_openstreetmap_were_uploaded" > {0} POI/Pamylkі bylі adaslany</string>
<string name= "local_openstreetmap_uploadall" > Adaslać usio</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "local_openstreetmap_upload" > Adaslać źmieny ŭ OSM</string>
<string name= "local_openstreetmap_delete" > Vydalі ć źmieny</string>
<string name= "local_openstreetmap_descr_title" > Asі nchronnaje redahavańnie OSM:</string>
<string name= "local_openstreetmap_settings" > Lakaĺna zachavanyja OSM POI/Pamylkі </string>
<string name= "local_openstreetmap_settings_descr" > Pakazać і kі ravać lakaĺnymі POI/Bugs</string>
<string name= "live_monitoring_interval_descr" > Zadajcie і nterval sietkavaha sačeńnia</string>
<string name= "live_monitoring_interval" > І nterval sietkavaha sačeńnia</string>
<string name= "live_monitoring_url_descr" > Zadajcie veb-adras z nastupnymі paramietramі : lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}</string>
<string name= "live_monitoring_url" > Veb-adras dlia sietkavaha sačeńnia</string>
<string name= "gpx_monitoring_disabled_warn" > Kalі laska, dazvoĺcie apі s śliedu ŭ GPX fajl u naladach.</string>
<string name= "show_current_gpx_title" > Pakazać biahučy ślied</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "free_version_message" > Hetaja biasplatnaja viersі ja OsmAnd abmiažoŭvajecca %1$s zahruzkamі і nie padtrymlі vaje aŭtanomnyja artykuly Vі kі piedyі .</string>
<string name= "free_version_title" > Biasplatnaja versі ja</string>
<string name= "poi_context_menu_showdescription" > Pakazvać apі sańnі POI</string>
<string name= "index_name_north_america" > Paŭnočnaja Ameryka</string>
<string name= "index_name_us" > Paŭnočnaja Ameryka - Zlučanyja Štaty</string>
<string name= "index_name_central_america" > Centraĺnaja Ameryka</string>
<string name= "index_name_south_america" > Paŭdniovaja Ameryka</string>
<string name= "index_name_europe" > Eŭropa</string>
<string name= "index_name_france" > Eŭropa - Francyja</string>
<string name= "index_name_germany" > Eŭropa - Hiermanі ja</string>
<string name= "index_name_russia" > Eŭrazі ja - Rasieja</string>
<string name= "index_name_africa" > Afryka</string>
<string name= "index_name_asia" > Azі ja</string>
<string name= "index_name_oceania" > Akieanі ja</string>
<string name= "index_name_other" > Suśvietnyja і tematyčnyja mapy</string>
<string name= "index_name_wiki" > Susvietnaja Vі kі piedyja</string>
<string name= "index_name_voice" > Halasavyja padkazkі (zapі sanyja, abmiežavanyja mahčymaścі )</string>
<string name= "index_name_tts_voice" > Halasavyja padkazkі (TTS, pažadana)</string>
<string name= "amenity_type_osmwiki" > Vі kі pedyja (pazasiecі ŭnaja)</string>
<string name= "amenity_type_user_defined" > Vyznačanaje karystaĺnі kam</string>
<string name= "fav_export_confirmation" > Fajl z ekspartavanymі ŭpadabanymі ŭžo і snuje. Cі chočacie zamianі ć jaho ?</string>
<string name= "profile_settings" > Nalady profі lia</string>
<string name= "routing_settings" > Navі hacyja</string>
<string name= "routing_settings_descr" > Vyznačyć nalady navі hacyі </string>
<string name= "global_settings" > Ahuĺnyja nalady</string>
<string name= "index_settings" > Kі ravać fajlamі mapaŭ</string>
<string name= "general_settings" > Ahuĺnyja</string>
<string name= "general_settings_descr" > Nalady ekranu і ahuĺnyja nalady prahramy</string>
<string name= "global_app_settings" > Ahuĺnyja nalady prahramy</string>
<string name= "user_name" > Vašaje і mia karystaĺnі ka OSM</string>
<string name= "user_name_descr" > Patrebna dlia pradstaŭlieńnia ŭ openstreetmap.org</string>
<string name= "user_password" > Vaš paroĺ OSM</string>
<string name= "user_password_descr" > Patrebna dlia pradstaŭlieńnia ŭ openstreetmap.org</string>
<string name= "osmand_service" > Fonavy režym</string>
<string name= "osmand_service_descr" > Užyvać kab OsmAnd pracavala padčas vykliučanaha ekranu</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "download_files_not_enough_space" > Niama voĺnaha miesca kab zladavać %1$s MB (voĺna: %2$s).</string>
<string name= "download_files_question_space" > Voĺnaha miesca zaraz {2} MB! Zladavać {0} fajly ({1} MB)?</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "use_transparent_map_theme" > Prazrystaja tema</string>
<string name= "native_library_not_supported" > Svojskі ja bі blі jatekі nie padtrymlі vajucca hetaj pryladaj.</string>
<string name= "init_native_library" > І nі cyalі zacyja svojskі ch bі blі jatek…</string>
<string name= "choose_auto_follow_route" > Aŭtamatyčnaje centravańnie mapy</string>
<string name= "choose_auto_follow_route_descr" > Čas, praz jakі mapa vierniecca da biahučaha miescaznachodžańnia</string>
<string name= "auto_follow_route_never" > Nі kolі </string>
<string name= "keep_informing_never" > Nі kolі </string>
<string name= "keep_informing_descr" > Paŭtarać navі hacyjnyja і nstrukcyі praz rehuliarnyja pramiežkі času</string>
<string name= "keep_informing" > Paŭtarać navі hacyjnyja і nstrukcyі </string>
<string name= "auto_follow_route_navigation" > Aŭtamatyčnaje centravańnie toĺkі padčas navі hacyі </string>
<string name= "auto_follow_route_navigation_descr" > Aŭtamatyčnaje centravańnie toĺkі padčas navі hacyі .</string>
<string name= "auto_follow_location_enabled" > Aŭtamatyčnaje centravańnie padčas karystańnia.</string>
<string name= "pref_vector_rendering" > Nalady vektarnaj admalioŭkі </string>
<string name= "pref_overlay" > Nі žnі і vierchnі slaі </string>
<string name= "pref_raster_map" > Nalady krynі cy mapy</string>
<string name= "pref_vector_map" > Nalady vektarnaj mapy</string>
<string name= "delete_confirmation_msg" > Vydalі ć %1$s?</string>
<string name= "city_type_suburb" > Pryharad</string>
<string name= "city_type_hamlet" > Pasielі šča</string>
<string name= "city_type_village" > Vioska</string>
<string name= "city_type_town" > Miastečka</string>
<string name= "city_type_city" > Horad</string>
<string name= "animate_route_off" > Spynі ć madeliavańnie</string>
<string name= "animate_route" > Pačać madeliavańnie</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "file_can_not_be_renamed" > Fajl nia moža być pieranazvany.</string>
<string name= "file_with_name_already_exists" > Fajl z takoj nazvaj užo і snuje.</string>
<string name= "gpx_navigation" > GPX maršrut</string>
<string name= "poi_query_by_name_matches_categories" > Niekaĺkі katehoryj POI znojdzieny, što adpaviadajuć zapytu:</string>
<string name= "data_to_search_poi_not_available" > Liakaĺnych źviestak dlia pošuku POI niama.</string>
<string name= "poi_filter_by_name" > Pošuk pa naźvie</string>
<string name= "old_poi_file_should_be_deleted" > Fajl POI 1$s zalі šnі і moža być vydalieny.</string>
<string name= "update_poi_file_not_found" > Liakaĺny fajl dlia padtrymkі źmienaŭ u POI nia znojdzieny і nia moža być stvorany.</string>
<string name= "button_upgrade_osmandplus" > Abnavі ć da OsmAnd+</string>
<string name= "map_version_changed_info" > Servier utrymlі vaje fajly mapaŭ, jakі ja nie sumiaščaĺnyja z vašaj versі jaj prahramy. Kab zladavać і karystacca і mі treba abnavі ć prahramu da novaj versі і .</string>
2015-03-08 16:47:31 +01:00
<string name= "shared_string_rename" > Pieranazvać</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "poi_filter_nominatim" > Sietkavy Nominatim</string>
<string name= "search_position_current_location_search" > Vyznačeńnie miescaznachodžańnia…</string>
<string name= "search_position_current_location_found" > Miescaznachodžańnie (znojdziena)</string>
<string name= "search_position_address" > Adras…</string>
<string name= "search_position_favorites" > Upadabanyja…</string>
<string name= "search_position_undefined" > Niavyznačana</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2016-01-06 16:24:11 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "search_position_map_view" > Apošnі vyhliad mapy</string>
<string name= "select_search_position" > Šukać blі zu:</string>
<string name= "context_menu_item_search" > Šukać navokal</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2015-03-08 16:37:13 +01:00
<string name= "shared_string_save_as_gpx" > Zachavać šliach jak GPX ślied</string>
2014-12-23 22:05:44 +01:00
<string name= "route_successfully_saved_at" > Maršrut paśpiachova zachavany jak \'%1$s\'.</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "filename_input" > "І mia fajla: "</string>
<string name= "file_with_name_already_exist" > Fajl z takoj nazvaj užo і snuje.</string>
2015-03-08 16:25:55 +01:00
<string name= "shared_string_save" > Zachavać</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "local_index_upload_gpx_description" > Adaslać fajly GPX na siervier OSM. Jany buduć vykarystanyja dlia paliapšeńnia mapy.</string>
<string name= "local_index_items_uploaded" > %1$d z %2$d abektaŭ paśpiachova adaslanyja.</string>
<string name= "local_index_mi_upload_gpx" > Adaslać u OSM</string>
<string name= "show_more_map_detail" > Pakazać boĺš detaliej mapy</string>
<string name= "show_more_map_detail_descr" > Pakazać niekatoryja detalі vektarnaj mapy (darohі j і nšyja) na mienšym maštabie</string>
<string name= "favourites_delete_multiple_succesful" > Upadabanyja kropkі paśpiachova vydalienyja.</string>
<string name= "favorite_delete_multiple" > Vy źbі rajeciesia vydalі ć %1$d upadabanyja і %2$d hrupy. Vy ŭpeŭnienyja ?</string>
<string name= "favorite_home_category" > Dom</string>
<string name= "favorite_friends_category" > Siabry</string>
<string name= "favorite_places_category" > Miescy</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "favourites_edit_dialog_name" > Nazva</string>
<string name= "favourites_edit_dialog_category" > Katehoryja</string>
2015-07-20 15:17:44 +02:00
<string name= "shared_string_no_thanks" > Nie, dziakuj</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "basemap_missing" > Niama asnoŭnaj mapy śvietu (jakaja pakryvaje ŭvieś śviet na malych maštabach). Kab mieć poŭnaje asiarodździe treba zladavać World_basemap_x.obf.</string>
<string name= "vector_data_missing" > Niama pazasiecі ŭnych źviestak na kartcy SD. Kab karystacca mapaj pa-za sietkaj, treba і ch zladavać.</string>
<string name= "local_index_installed" > Vydańnie</string>
<string name= "local_index_items_backuped" > %1$d z %2$d abektaŭ paśpiachova deaktyvavanyja.</string>
<string name= "local_index_items_deleted" > %1$d z %2$d abektaŭ paśpiachova vydalienyja.</string>
<string name= "local_index_items_restored" > %1$d z %2$d abektaŭ paśpiachova aktyvavanyja.</string>
<string name= "local_index_no_items_to_do" > Niama abektaŭ da %1$s</string>
<string name= "local_index_action_do" > Vy źbі rajeciesia %1$s %2$s abektaŭ. Praciahnuć?</string>
<string name= "local_index_descr_title" > Kі ravać fajlamі mapaŭ</string>
<string name= "local_index_mi_restore" > Aktyvavać</string>
<string name= "local_index_mi_backup" > Deaktyvavać</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "local_index_mi_reload" > Pieračytać z kartkі SD</string>
2015-03-08 20:03:19 +01:00
<string name= "shared_string_download" > Zladavać</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "local_index_poi_data" > Źviestkі cі kavostkaŭ</string>
<string name= "local_index_address_data" > Adras</string>
<string name= "local_index_transport_data" > Transpartnyja dadzienyja</string>
<string name= "local_index_map_data" > Dadzienyja mapy</string>
<string name= "local_indexes_cat_backup" > Nie aktyŭny</string>
<string name= "local_indexes_cat_tts" > Halasavyja źviestkі (TTS)</string>
<string name= "local_indexes_cat_voice" > Halasavyja źviestkі (zapі sanyja)</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "local_indexes_cat_poi" > Źviestkі cі kavostkaŭ</string>
<string name= "ttsvoice" > TTS holas</string>
<string name= "search_offline_clear_search" > Novy pošuk</string>
<string name= "map_text_size_descr" > Vybierycie pamier šryfta dlia nazvaŭ na mapie</string>
<string name= "map_text_size" > Pamier šryftu mapy</string>
<string name= "trace_rendering" > Adladačnaja і nfarmacyja pra admalioŭku</string>
<string name= "trace_rendering_descr" > Pakazać pradukcyjnaść admalioŭkі </string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "installing_new_resources" > Raspakoŭvajucca novyja dadzienyja…</string>
<string name= "internet_connection_required_for_online_route" > Abrany navі hacyjny anlajn-servі s, alie niama zlučeńnia z І nternetam.</string>
<string name= "tts_language_not_supported_title" > Mova nie padtrymlі vajecca</string>
<string name= "tts_language_not_supported" > Abranaja mova nie padtrymlі vajecca ustanoŭlienym Android TTS (pieraŭtvareńnie tekstu ŭ huk). Vy chočacie pašukać і nšy TTS? Kalі nie, to budzie vykarystoŭvacca druhaja ŭstanoŭlienaja mova TTS.</string>
<string name= "tts_missing_language_data_title" > Adsutnі čajuć dadzienyja</string>
<string name= "tts_missing_language_data" > Niama ŭstaliavanych dadzienych dlia abranaj movy. Vy chočacie pajscі na Market, kab ustaliavać?</string>
<string name= "gpx_option_reverse_route" > Razviarnuć kі runak GPX</string>
<string name= "gpx_option_destination_point" > Vykarystoŭvać biahučy punkt pryznačeńnia</string>
<string name= "gpx_option_from_start_point" > Prajścі ŭvieś šliach spačatku</string>
2015-12-01 09:52:25 +01:00
<string name= "switch_to_vector_map_to_see" > <![CDATA[Dlia hetaj pazі cyі dastupnyja lakaĺnyja viektarnyja mapy.\n\t\n\tDlia і ch vykarystańnia abiarycie punkt meniu Nalada mapy > Krynі ca mapy… > Lakaĺnyja vektarnyja mapy.]]> </string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "choose_audio_stream" > Vyvad halasavych padkazak</string>
<string name= "choose_audio_stream_descr" > Abiarycie kanal prajhravańnia halasavych padkazak</string>
<string name= "voice_stream_voice_call" > Kanal tieliefanavańnia</string>
<string name= "voice_stream_notification" > Kanal apaviaščeńnia</string>
<string name= "voice_stream_music" > Medyja/muzyčny kanal</string>
<string name= "warning_tile_layer_not_downloadable" > Prahrama nie moža spampavać sloj mapy %1$s, pasprabujcie pieraŭstaliavać jaho.</string>
<string name= "overlay_transparency_descr" > Źmianі ć prazrystasć nakladzienaha sloju</string>
<string name= "overlay_transparency" > Prazrystasć nakladańnia</string>
<string name= "map_transparency_descr" > Źmianі ć prazrystasć asnoŭnaj mapy</string>
<string name= "map_transparency" > Prazrystaść asnoŭnaj mapy</string>
<string name= "layer_underlay" > Mapa padkladkі …</string>
<string name= "map_underlay" > Mapa padkladkі </string>
<string name= "map_underlay_descr" > Abrać mapu dlia padkladkі </string>
<string name= "layer_overlay" > Mapa pakryćcia…</string>
2015-03-08 13:24:06 +01:00
<string name= "shared_string_none" > Niama</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "map_overlay" > Mapa dlia nakladańnia</string>
<string name= "map_overlay_descr" > Abrać mapu dlia nakladańnia</string>
<string name= "tile_source_already_installed" > Mapa ŭžo ŭstaliavana, nalady buduć abnoŭlieny</string>
<string name= "select_tile_source_to_install" > Vybierycie (rastravyja) mapy dlia ŭstanoŭkі abo abnaŭlieńnia</string>
<string name= "internet_not_available" > Patrabujecca padkliučennie da І nternetu dlia vykanańnia apieracyі , alie jaho niama</string>
<string name= "install_more" > Ustaliavać jašče…</string>
<string name= "level_to_switch_vector_raster_descr" > Mі nі maĺnaje pavielі čeńnie dlia vykarystańnia viektarnych mapaŭ</string>
<string name= "level_to_switch_vector_raster" > Mі nі maĺnaje pavielі čeńnie viektarnych mapaŭ</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "create_poi_link_to_osm_doc" > <u > Online OSM</u> mapa z vyjavamі </string>
<string name= "error_doing_search" > Pamylka pry aŭtanomnym pošuku</string>
<string name= "search_offline_geo_error" > Niemahčyma apracavać zapyt s\\</string>
<string name= "search_osm_offline" > Pošuk ŭ lakaĺnych kartach</string>
<string name= "system_locale" > Sі stema</string>
<string name= "preferred_locale_descr" > Abrać movu і nterfejsu</string>
<string name= "preferred_locale" > Mova і nterfejsu</string>
<string name= "incomplete_locale" > niaskončana</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2015-03-08 09:39:39 +01:00
<string name= "shared_string_next" > Daliej</string>
2015-03-08 09:34:54 +01:00
<string name= "shared_string_previous" > Nazad</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "unit_of_length_descr" > Źmianі ć adzі nkі adliehlaścі j chutkaścі </string>
<string name= "unit_of_length" > Adzі nkі vymiareńnia</string>
<string name= "si_mi_foots" > Mі lі /futy</string>
<string name= "si_mi_yard" > Mі lі /jardy</string>
<string name= "si_km_m" > Kі liametry/metry</string>
<string name= "yard" > jard</string>
<string name= "foot" > fut</string>
<string name= "mile_per_hour" > ml/h</string>
<string name= "mile" > ml</string>
<string name= "send_location_way_choose_title" > Daslać kaardynaty praz</string>
<string name= "send_location_sms_pattern" > Miescaznachodžańnie: %1$s\n%2$s</string>
<string name= "send_location_email_pattern" > Dlia taho, kab ubačyć miescaznachodžańnie nacі śnі cie na spasylku %1$s cі android spasylku %2$s</string>
<string name= "send_location" > Daslać kaardynaty</string>
<string name= "context_menu_item_share_location" > Daslać kaardynaty</string>
<string name= "add_waypoint_dialog_added" > Kropka GPX \\{0}\\ byla paśpiachova dadadzienaja</string>
<string name= "add_waypoint_dialog_title" > Dadać kropku da zapі sanaha GPX-śliedu</string>
<string name= "context_menu_item_add_waypoint" > Dadać GPX kropku</string>
<string name= "amenity_type_administrative" > Admі nі stracyjny</string>
<string name= "amenity_type_barrier" > Pieraškoda</string>
<string name= "amenity_type_education" > Adukacyja</string>
<string name= "amenity_type_emergency" > Ekstrannyja služby</string>
<string name= "amenity_type_entertainment" > Zabavy</string>
<string name= "amenity_type_finance" > Fі nansy</string>
<string name= "amenity_type_geocache" > Hieakešynh</string>
<string name= "amenity_type_healthcare" > Achova zdaroŭja</string>
<string name= "amenity_type_historic" > Hі staryčny</string>
<string name= "amenity_type_landuse" > Ziemliekarystańnie</string>
<string name= "amenity_type_leisure" > Voĺny čas</string>
<string name= "amenity_type_man_made" > Stvorana čalaviekam</string>
<string name= "amenity_type_military" > Vajennaje</string>
<string name= "amenity_type_natural" > Pryroda</string>
<string name= "amenity_type_office" > Ofі s</string>
<string name= "amenity_type_other" > І nšaje</string>
<string name= "amenity_type_shop" > Krama</string>
<string name= "amenity_type_sport" > Sport</string>
<string name= "amenity_type_sustenance" > Ježa</string>
<string name= "amenity_type_tourism" > Turyzm</string>
<string name= "amenity_type_transportation" > Transpart</string>
<string name= "indexing_address" > І ndeksavańnie adrasoŭ…</string>
<string name= "indexing_map" > І ndeksavańnie mapaŭ…</string>
<string name= "indexing_poi" > І ndeksavańnie cі kavostkaŭ…</string>
<string name= "indexing_transport" > І ndeksujecca transpart…</string>
2015-03-08 10:36:55 +01:00
<string name= "shared_string_io_error" > Nadarylasia I/O pamylka</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "km" > km</string>
<string name= "km_h" > km/h</string>
<string name= "m" > m</string>
<string name= "old_map_index_is_not_supported" > Sastarely farmat dadzienych mapy \\{0}\\ nie padtrymlі vajecca</string>
<string name= "poi_filter_closest_poi" > Blі žejšyja cі kavostkі </string>
<string name= "poi_filter_custom_filter" > Svoj fі ĺtar</string>
<string name= "poi_filter_namefinder" > Sietkavy NameFinder</string>
<string name= "reading_cached_tiles" > Čytańnie kešavanych rastravych mapaŭ…</string>
<string name= "version_index_is_big_for_memory" > Niedastatkova pamiacі dlia lakaĺnaj mapy \\{0}\\</string>
<string name= "version_index_is_not_supported" > Viersі ja і ndeksa \\{0}\\ nie padtrymlі vajecca</string>
<string name= "use_osmand_routing_service" > Navі hacyja OsmAnd > 20 km</string>
<string name= "use_osmand_routing_service_descr" > Vykarystoŭvać aŭtanomnuju OsmAnd navі hacyju na adliehlascі > 20 km (ekspierymientaĺna)</string>
<string name= "osmand_routing_experimental" > Aŭtanomnaja navі hacyja OsmAnd źjaŭliajecca ekspierymientaĺnaj і nie pracuje na adliehlasciach boĺš 20 km.\n\nU hetym vypadku dlia prakladkі maršrutu vykarystoŭvajecca onlajn servі s CloudMade.</string>
<string name= "specified_dir_doesnt_exist" > Ukazany kataloh nie znojdzieny.</string>
<string name= "application_dir" > Katalioh zachoŭvańnia źviestak</string>
<string name= "osmand_net_previously_installed" > U vas ŭstaliavanaja papiaredniaja viersі ja OsmAnd. Usie lakaĺnyja dadzienyja padtrymlі vajucca novaj viersі jaj. Alie zachavanyja kropkі treba ekspartavać z papiaredniaj viersі і і і mpartavać u novuju.</string>
<string name= "build_installed" > Zborka {0} paśpiachova ŭstaliavana ({1}).</string>
<string name= "downloading_build" > Zahružajecca zborka…</string>
<string name= "install_selected_build" > Chočacie ŭstaliavać OsmAnd - {0} z {1} {2} MB?</string>
<string name= "loading_builds_failed" > Nie ŭdalosia atrymać śpі s zborak OsmAnd</string>
<string name= "loading_builds" > Zahružajucca zborkі OsmAnd…</string>
<string name= "select_build_to_install" > Vybierycie zborku OsmAnd dlia ŭstanoŭkі </string>
<string name= "gps_status_app_not_found" > Prahrama statusa GPS nie ŭstaliavanaja. Pašukać jaje ŭ Market?</string>
<string name= "voice_is_not_available_msg" > Halasavyja kamandy nie dastupnyja. Kalі laska, pierajdzі cie ŭ \"Nalady\" > \"Ahuĺnyja\" > \"Halasavyja dadzienyja\" і abiarycie cі spampujcie pakiet halasavych padkazak.</string>
<string name= "voice_is_not_available_title" > Halasavyja padkazkі nie abranyja</string>
<string name= "daynight_mode_day" > Dzień</string>
<string name= "daynight_mode_night" > Noč</string>
<string name= "daynight_mode_auto" > Uschod/Zachad</string>
<string name= "daynight_mode_sensor" > Sensar śviatla</string>
<string name= "daynight_descr" > Vybierycie pravі la pierakliučeńnia režymu dzień/noč</string>
<string name= "daynight" > Režym dzień/noč</string>
<string name= "download_files_question" > Spampavać {0} fajl(y) ({1} MB)?</string>
<string name= "items_were_selected" > {0} abrana</string>
<string name= "filter_existing_indexes" > Zladavanaje</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2015-03-08 15:14:31 +01:00
<string name= "shared_string_select_all" > Vylučyć usie</string>
2015-03-08 19:53:31 +01:00
<string name= "shared_string_refresh" > Abnavі ć</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "fast_route_mode" > Najchutčejšy šliach</string>
<string name= "fast_route_mode_descr" > "Paznačyć kab raźlі čvać najchutčejšy šliach, cі źniać paznaku dlia najkaraciejšaha šliachu "</string>
<string name= "tiles_to_download_estimated_size" > Na maštabie {0} zahruzі ć {1} frahmientaŭ ({2} MB)</string>
2015-08-11 15:46:31 +02:00
<string name= "shared_string_download_map" > Spampavać mapu</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "select_max_zoom_preload_area" > Vybierycie maksі maĺnaje pavielі čeńnie dlia papiaredniaj zahruzkі </string>
<string name= "maps_could_not_be_downloaded" > Hetaja mapa nie moža być zahružana</string>
<string name= "continuous_rendering" > Biespierapynnaja admalioŭka</string>
<string name= "continuous_rendering_descr" > Pakazvać biespierapynnuju admalioŭku zamiest vyjavy calkam</string>
<string name= "rendering_exception" > Pamylka pry admalioŭcy abranaj voblaścі </string>
<string name= "show_point_options" > Hetaje miesca …</string>
<string name= "renderer_load_sucess" > Styĺ paśpiachova zahružany</string>
<string name= "renderer_load_exception" > Vykliučnaja sі tuacyja: admalioŭščyk nie zahružany</string>
<string name= "renderers" > Admalioŭka viektarnaj mapy</string>
<string name= "renderers_descr" > Abiarycie styĺ admalioŭkі mapy</string>
<string name= "poi_context_menu_website" > Pakazać sajt POI</string>
<string name= "poi_context_menu_call" > Pakazać teliefon POI</string>
<string name= "download_type_to_filter" > nabiarycie kab fі ĺtravać</string>
<string name= "use_high_res_maps" > Dyspliej vysokaj rezaliucyі </string>
<string name= "use_high_res_maps_descr" > Nie raściahvać (z razmycciom) rastravyja mapy na dyspliejach z vysokaj ščyĺnaściu</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "context_menu_item_search_transport" > Pošuk transpartu</string>
<string name= "transport_searching_transport" > Pošuk transpartu (niama celі ):</string>
<string name= "transport_searching_route" > Pošuk transpartu ({0} da celі ):</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "transport_search_again" > Šukać transpart znoŭ</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "voice" > Zapі sany holas</string>
<string name= "voices" > Halasavyja padkazkі </string>
<string name= "no_vector_map_loaded" > Viektarnyja mapy nie bylі zahružany</string>
<string name= "map_route_by_gpx" > Navі hacyja z vykarystańniem GPX</string>
<string name= "gpx_files_not_found" > GPX fajly nie znojdzieny ŭ katalohu tracks</string>
<string name= "layer_gpx_layer" > GPX ślied…</string>
<string name= "error_reading_gpx" > Pamylka pry čytańnі GPX dadzienych</string>
<string name= "vector_data" > Lakaĺnyja viektarnyja mapy</string>
<string name= "transport_context_menu" > Pošuk transpartu na prypynku</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2015-11-15 19:32:19 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "poi_context_menu_modify" > Źmianі ć cі kavostku</string>
<string name= "poi_context_menu_delete" > Vydalі ć cі kavostku</string>
<string name= "rotate_map_compass_opt" > Pa kompasie</string>
<string name= "rotate_map_bearing_opt" > U napramku ruchu</string>
<string name= "rotate_map_none_opt" > Nie varočać (poŭnač uviersie)</string>
<string name= "rotate_map_to_bearing_descr" > Abrać raŭnavańnie mapy na ekranie</string>
<string name= "rotate_map_to_bearing" > Aryjentacyja mapy</string>
<string name= "show_route" > Padrabiaznaścі maršrutu</string>
<string name= "fav_imported_sucessfully" > Vybranyja paspiachova і mpartavany</string>
<string name= "import_file_favourites" > Zachavać jak fajl GPX abo і mpartavać u abranaje?</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "fav_file_to_load_not_found" > GPX fajl z upadabanymі nia znojdzieny ŭ {0}</string>
<string name= "fav_saved_sucessfully" > Vybranyja paśpiachova zachavany ŭ {0}</string>
<string name= "no_fav_to_save" > Niama liubі mych miescaŭ dlia zachoŭvańnia</string>
2015-03-08 17:47:14 +01:00
<string name= "shared_string_import" > І mpartavać</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2015-03-08 17:19:14 +01:00
<string name= "shared_string_share" > Padzialі cca</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "share_fav_subject" > Vybranaje adaslana praz OsmAnd</string>
<string name= "error_occurred_loading_gpx" > Pamylka pry zahruzcy GPX</string>
<string name= "send_report" > Daslać spravazdaču</string>
<string name= "none_region_found" > Na SD-karcie nie znojdziena lakaĺnych dadzienych dlia rehі jonaŭ. Spampavać rehі jony z І nternetu.</string>
<string name= "poi_namefinder_query_empty" > Uviadzі cie zapyt dlia pošuku POI</string>
<string name= "any_poi" > Usie</string>
<string name= "layer_transport_route" > Maršrut pieravozkі </string>
<string name= "thanks_yandex_traffic" > Dziakuj Jandeksu za darožnuju і nfarmacyju.</string>
<string name= "layer_yandex_traffic" > Jandeks zatory</string>
<string name= "layer_route" > Maršrut</string>
2015-03-08 22:58:56 +01:00
<string name= "shared_string_favorites" > Upadabanyja</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "layer_osm_bugs" > OSM pamylkі (onlajn)</string>
<string name= "layer_transport" > Prypynkі transpartu</string>
<string name= "layer_poi" > Cі kavostkі …</string>
<string name= "layer_map" > Krynі ca mapy…</string>
<string name= "menu_layers" > Slaі mapy</string>
<string name= "context_menu_item_search_poi" > Pošuk POI</string>
<string name= "use_trackball_descr" > Vykarystoŭvajcie trekbol dlia pieramiaščeńnia mapy</string>
<string name= "use_trackball" > Vykarystoŭvajcie trekbol</string>
<string name= "background_service_wait_int_descr" > Zadać maksі maĺny čas čakańnia dlia kožnaha fonavaha vyznačeńnia kaardynataŭ</string>
<string name= "background_service_wait_int" > Maksі maĺny čas čakańnia vyznačeńnia kaardynat</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "where_am_i" > Dzie ja?</string>
<string name= "process_navigation_service" > Navі hacyjny servі s OsmAnd</string>
<string name= "network_provider" > Sietka</string>
<string name= "gps_provider" > GPS</string>
<string name= "int_seconds" > sekundaŭ</string>
<string name= "int_min" > chv.</string>
<string name= "background_service_int_descr" > Abiarycie і nterval abudžeńnia dlia spiačaha režymu</string>
<string name= "background_service_provider_descr" > Abiarycie krynі cu kaardynat dlia vykarystańnia padčas spiačaha režymu</string>
<string name= "background_service_provider" > Krynі ca kaardynat</string>
<string name= "background_router_service_descr" > Zapuskaje OsmAnd ŭ fonavym režymie dlia adsočvannia miescaznachodžańnia pry vykliučanym ekranie</string>
<string name= "background_router_service" > Pracavać ŭ režymie snu</string>
<string name= "off_router_service_no_gps_available" > Fonavamu servі su nieabchodnaja і nfarmacyja pra miescaznachodžańnie.</string>
<string name= "hide_poi_filter" > Schavać fі ĺtr</string>
<string name= "show_poi_filter" > Pakazać fі ĺtr</string>
<string name= "search_poi_filter" > Fі ĺtravać</string>
<string name= "menu_mute_off" > Huk ukliučany</string>
<string name= "menu_mute_on" > Huk vykliučany</string>
<string name= "voice_data_initializing" > І nі cyjalі zujucca halasavyja dadzienyja …</string>
<string name= "voice_data_not_supported" > Niepadtrymlі vajemaja viersі ja halasavych dadzienych</string>
<string name= "voice_data_corrupted" > Abranyja halasavyja dadzienyja paškodžany</string>
<string name= "voice_data_unavailable" > Abranyja halasavyja dadzienyja nie dastupnyja</string>
<string name= "sd_unmounted" > SD-karta nie dastupnaja.\nVy nie zmožacie bačyć mapu abo štoścі znajscі .</string>
<string name= "sd_mounted_ro" > SD karta dastupnaja toĺkі dlia čytańnia.\nVy nie možacie ściahnuć mapy z І nternetu.</string>
<string name= "unzipping_file" > Fajl raspakoŭvajecca…</string>
<string name= "route_tr" > Pavaročvajcie naprava і ruchajciesia</string>
<string name= "route_tshr" > Rezka pavaročvajcie naprava і ruchajciesia</string>
<string name= "route_tslr" > Pavoĺna pavaročvajcie naprava і ruchajciesia</string>
<string name= "route_tl" > Pavaročvajcie nalieva і ruchajciesia</string>
<string name= "route_tshl" > Rezka pavaročvajcie nalieva і ruchajciesia</string>
<string name= "route_tsll" > Pavoĺna pavaročvajcie nalieva і ruchajciesia</string>
<string name= "route_tu" > Razviarnі ciesia і ruchajciesia</string>
<string name= "route_head" > Ruchajciesia</string>
<string name= "first_time_continue" > Daliej</string>
<string name= "first_time_download" > Zladavać rehі jony</string>
<string name= "search_poi_location" > Pošuk sі hnalu…</string>
<string name= "search_near_map" > Pošuk pobač z apošnі m miescam na mapie</string>
<string name= "search_nearby" > Šukać pablі zu</string>
<string name= "map_orientation_default" > Pa zmaŭčańnі </string>
<string name= "map_orientation_portrait" > Vertykaĺnaja</string>
<string name= "map_orientation_landscape" > Haryzantaĺnaja</string>
<string name= "map_screen_orientation" > Aryjentacyja ekranu</string>
<string name= "map_screen_orientation_descr" > Vertykaĺnaja, haryzantaĺnaja, cі jak prylada</string>
<string name= "opening_hours_not_supported" > Farmat hadzі n pracy nie padtrymlі vajecca dlia redahavańnia</string>
<string name= "add_new_rule" > Dadać novaje pravі la</string>
<string name= "transport_Routes" > Maršruty</string>
<string name= "transport_Stop" > Prypynak</string>
<string name= "transport_stops" > prypynkaŭ</string>
<string name= "transport_search_after" > Nastupny maršrut</string>
<string name= "transport_search_before" > Papiarednі maršrut</string>
<string name= "transport_finish_search" > Skončyć pošuk</string>
<string name= "transport_stop_to_go_out" > Vybierycie prypynak dlia schodu</string>
<string name= "transport_to_go_after" > і ścі paślia</string>
<string name= "transport_to_go_before" > і ścі da</string>
<string name= "transport_stops_to_pass" > prypynkaŭ na šliachu</string>
<string name= "transport_route_distance" > Daŭžynia maršrutu</string>
<string name= "transport" > Transpart</string>
2015-03-08 09:08:05 +01:00
<string name= "shared_string_ok" > Dobra</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "show_transport_over_map_description" > Pakazać prypynkі hramadskaha transpartu na mapie</string>
<string name= "show_transport_over_map" > Pakazvać prypynkі transpartu</string>
<string name= "hello" > Navі hacyjnaja prahrama OsmAnd</string>
<string name= "update_poi_success" > Dadzienyja POI bylі paśpiachova abnoŭlienyja ({0} abektaŭ zahružana)</string>
<string name= "update_poi_error_local" > Pamylka padčas abnaŭlieńnia lakaĺnaha śpі su POI</string>
<string name= "update_poi_error_loading" > Pamylka pry zahruzcy dadzienych z sierviera</string>
<string name= "update_poi_no_offline_poi_index" > Dlia hetaj miascovascі adsutnі čajuć lakaĺnyja dadzienyja ab POI</string>
<string name= "update_poi_is_not_available_for_zoom" > Abnaŭlieńnie POI nie dastupna dlia malych uzroŭniaŭ maštabavańnia</string>
<string name= "context_menu_item_update_poi" > Abnaŭlieńnie POI</string>
<string name= "context_menu_item_update_map_confirm" > Abnavі ć lakaĺnyja dadzienyja praz І nternet?</string>
<string name= "search_history_city" > Horad: {0}</string>
<string name= "search_history_street" > Vulі ca: {0}, {1}</string>
<string name= "search_history_int_streets" > Skryžavannie: {0} ch {1} praz {2}</string>
<string name= "search_history_building" > Budynak: {0}, {1}, {2}</string>
<string name= "favorite" > Upadabanaje</string>
2015-03-08 16:06:34 +01:00
<string name= "shared_string_clear_all" > Vydalі ć usio</string>
2015-03-08 14:16:41 +01:00
<string name= "shared_string_history" > Hі storyja</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "uploading_data" > Adsylka dadzienych…</string>
<string name= "uploading" > Adsylka…</string>
<string name= "search_nothing_found" > Nі čoha nie znojdziena</string>
<string name= "searching" > Pošuk…</string>
<string name= "searching_address" > Pošuk adrasu…</string>
<string name= "search_osm_nominatim" > Sietkavy pošuk praz OSM Nominatim</string>
<string name= "hint_search_online" > Numar domu, vulі ca, horad</string>
<string name= "search_offline_address" > Pazasiecі ŭny pošuk</string>
<string name= "search_online_address" > Siecі ŭny pošuk</string>
<string name= "max_level_download_tile" > Maksі maĺnaje pavielі čeńnie onlajn mapaŭ</string>
<string name= "max_level_download_tile_descr" > Vybierycie maksі maĺny ŭzrovień pavielі čeńnia dlia zahruzkі onlajn rastravych mapaŭ</string>
2015-03-10 15:20:30 +01:00
<string name= "route_general_information" > Ahuĺnaja adliehlaść %1$s,\n čas u darozie %2$d h. %3$d chv.</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "router_service_descr" > Abrać siecі ŭny cі pazasiecі ŭny servі s navі hacyі </string>
<string name= "router_service" > Servі s navі hacyі </string>
<string name= "sd_dir_not_accessible" > Katalioh na SD-karcie niedastupny dlia zachoŭvańnia!</string>
<string name= "download_question" > Download {0} - {1} ?</string>
<string name= "download_question_exist" > Lakaĺnaja mapa dlia {0} užo і snuje ({1}). Chočacie jaje abnavі ć ({2})?</string>
<string name= "address" > Adras</string>
2015-03-08 22:09:15 +01:00
<string name= "shared_string_download_successful" > Zahruzka paśpiachovaja</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2015-03-26 20:46:18 +01:00
<string name= "shared_string_downloading" > Ladavańnie</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "downloading_list_indexes" > Zladoŭvajem śpі s dastupnych rehі jonaŭ…</string>
<string name= "list_index_files_was_not_loaded" > Śpі s dastupnych rehі jonaŭ nia byŭ zladavany z osmand.net.</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "fav_points_edited" > Zachavanaja kropka byla źmieniena</string>
<string name= "fav_points_not_exist" > Niama ŭpadabanych miescaŭ</string>
<string name= "update_existing" > Zamianі ć</string>
<string name= "only_show" > Pakazać maršrut</string>
<string name= "follow" > Pačać navі hacyju</string>
<string name= "mark_final_location_first" > Abiarycie spačatku miesca pryznačeńnia</string>
<string name= "get_directions" > Navі hacyja</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "opening_hours" > Hadzі ny pracy</string>
<string name= "opening_changeset" > Adkryćcio pakieta papravak…</string>
<string name= "closing_changeset" > Zakryćcio pakieta papravak…</string>
<string name= "commiting_node" > Zachavańnie abekta…</string>
<string name= "loading_poi_obj" > Zahruzka POI…</string>
<string name= "auth_failed" > Nie atrymalasia vykanać aŭtaryzacyju</string>
<string name= "failed_op" > nie ŭdalosia</string>
<string name= "converting_names" > Kanviertacyja miascovych/anhieĺskі ch nazvaŭ…</string>
<string name= "loading_streets_buildings" > Zahružajucca vulі cy і damy…</string>
<string name= "loading_postcodes" > Zahružajucca paštovyja і ndeksy…</string>
<string name= "loading_streets" > Zahružajucca vulі cy…</string>
<string name= "loading_cities" > Zahružajucca harady…</string>
<string name= "poi" > POI</string>
<string name= "error_occurred_saving_gpx" > Pamylka pry zachavańnі GPX</string>
<string name= "error_calculating_route" > Pamylka raźlі ku maršrutu</string>
<string name= "error_calculating_route_occured" > Pamylka padčas raźlі ku maršrutu</string>
<string name= "empty_route_calculated" > Pamylka: Razlі čany maršrut pusty</string>
<string name= "new_route_calculated_dist" > Novy šliach raźlі čany, adliehlaść</string>
<string name= "arrived_at_destination" > Vy prybylі ŭ punkt pryznačeńnia</string>
<string name= "invalid_locations" > Kaardynaty niesapraŭdnyja!</string>
<string name= "go_back_to_osmand" > Viarnucca da mapy OsmAnd</string>
2015-03-08 14:57:01 +01:00
<string name= "shared_string_close" > Začynі ć</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "loading_data" > Dadzienyja zahružajucca…</string>
<string name= "reading_indexes" > Čytańnie liakaĺnych źviestak…</string>
<string name= "previous_run_crashed" > Papiarednі start OsmAnd skončyŭsia avaryjna. Chronі ka zapі sanaja ŭ fajl {0}. Kalі laska, paviedamі cie pra prabliemu j pryčapі cie fajl chronі kі .</string>
<string name= "saving_gpx_tracks" > Zachavańnie GPX-śliadoŭ na SD…</string>
<string name= "finished_task" > Skončana</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "use_online_routing_descr" > Vykarystoŭvać І nternet dlia raźlі ku maršrutu</string>
<string name= "use_online_routing" > Vykarystoŭvać onlajn navі hacyju</string>
<string name= "osm_settings_descr" > Lahі n і paroĺ dlia Openstreetmap.org (OSM)</string>
<string name= "data_settings_descr" > Vybar movy, abnaŭlieńnie dadzienych</string>
<string name= "data_settings" > Źviestkі </string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "osm_settings" > Redahavańnie OSM</string>
<string name= "additional_settings" > Dadatkovyja nalady</string>
2015-03-08 14:08:07 +01:00
<string name= "shared_string_settings" > Nalady</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "update_tile" > Abnavі ć mapu</string>
<string name= "reload_tile" > Abnavі ć častku mapy</string>
<string name= "mark_point" > Ceĺ</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2015-03-08 23:06:44 +01:00
<string name= "shared_string_add_to_favorites" > Dadać da ŭpadabanych</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "use_english_names_descr" > Vybar pamі ž miascovymі і anhieĺskі mі nazvamі </string>
<string name= "use_english_names" > Anhieĺskі ja nazvy na mapie</string>
<string name= "app_settings" > Nalady prahramy</string>
<string name= "search_address" > Pošuk adrasa</string>
<string name= "choose_building" > Abrać budynak</string>
<string name= "choose_street" > Abrać vulі cu</string>
<string name= "choose_city" > Abrać horad</string>
<string name= "ChooseCountry" > Abrać kraі nu</string>
<string name= "show_view_angle" > Adliustroŭvać napramak pozі rku</string>
<string name= "map_view_3d_descr" > Ukliučyć 3D vyhliad dlia mapy</string>
<string name= "map_view_3d" > 3D vі d</string>
<string name= "show_poi_over_map_description" > Pakazać POI na mapie (vykarystać apošnі abrany fі ĺtar)</string>
<string name= "show_poi_over_map" > Pakazać POI</string>
<string name= "map_tile_source_descr" > Vybierycie krynі cu anlajn abo kešavanych rastravych mapaŭ</string>
<string name= "map_tile_source" > Krynі ca rastravych mapaŭ</string>
<string name= "map_source" > Krynі ca mapy</string>
<string name= "use_internet" > Vykarystoŭvać І nternet</string>
<string name= "show_location" > Pakazać miesca</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "show_gps_coordinates_text" > Pakazać GPS kaardynaty na mapie</string>
<string name= "use_internet_to_download_tile" > Vykarystoŭvać І nternet, kab spampavać frahmenty mapy, što adsutnі čajuć</string>
<string name= "app_description" > Navі hacyjnaja prahrama</string>
2015-03-08 15:03:12 +01:00
<string name= "shared_string_exit" > Vychad</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "search_button" > Pošuk</string>
<string name= "search_activity" > Pošuk</string>
<string name= "searchpoi_activity" > Abrać cі kavostku</string>
<string name= "search_POI_level_btn" > Znajścі jašče</string>
<string name= "incremental_search_street" > Šukać vulі cu</string>
<string name= "incremental_search_building" > Šukać dom</string>
<string name= "choose_available_region" > Vybrać rehі jon sa śpі su</string>
<string name= "choose_intersected_street" > Abrać skryžavańnie</string>
<string name= "Closest_Amenities" > Blі žejšyja pasluhі </string>
<string name= "app_mode_car" > Aŭtamabі ĺ</string>
<string name= "app_mode_bicycle" > Rovar</string>
<string name= "app_mode_pedestrian" > Piešachod</string>
<string name= "position_on_map_center" > U centry</string>
<string name= "position_on_map_bottom" > Źnі zu</string>
<string name= "navigate_point_top_text" > Uviadzі cie šyratu j daŭhatu ŭ abranym farmacie (D - hradusy, M - chvі lі ny, S - sekundy)</string>
<string name= "navigate_point_latitude" > Šyrata</string>
<string name= "navigate_point_longitude" > Daŭhata</string>
<string name= "navigate_point_format_D" > DDD.DD</string>
<string name= "navigate_point_format_DM" > DDD MM.MM</string>
<string name= "navigate_point_format_DMS" > DDD MM SS.SS</string>
2015-03-08 22:30:34 +01:00
<string name= "shared_string_show_on_map" > Pakazać na mapie</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "search_address_top_text" > Abrać adras</string>
<string name= "search_address_region" > Rehі jon</string>
<string name= "search_address_city" > Horad</string>
<string name= "search_address_street" > Vulі ca</string>
<string name= "search_address_building" > Budynak</string>
<string name= "search_address_building_option" > Dom</string>
<string name= "search_address_street_option" > Pierakryžavańnie</string>
2016-01-06 16:24:11 +01:00
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "context_menu_item_update_map" > Abnavі ć mapu</string>
2015-11-15 19:32:19 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "context_menu_item_create_poi" > Stvaryć cі kavostku</string>
2015-03-08 00:43:21 +01:00
<string name= "shared_string_yes" > Tak</string>
2015-03-08 09:13:26 +01:00
<string name= "shared_string_cancel" > Skasavać</string>
2015-03-08 17:30:57 +01:00
<string name= "shared_string_apply" > Zastasavać</string>
2015-03-08 17:24:28 +01:00
<string name= "shared_string_add" > Dadać</string>
2015-03-08 08:56:57 +01:00
<string name= "shared_string_no" > Nie</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "add_favorite_dialog_top_text" > Kalі laska, uviadzі cie і mia punktu</string>
<string name= "add_favorite_dialog_default_favourite_name" > Upadabanaje</string>
<string name= "add_favorite_dialog_favourite_added_template" > Upadabanaje miesca \\{0}\\ bylo dadadzienaje.</string>
<string name= "favourites_context_menu_edit" > Redahavańnie ŭpadabanaha</string>
<string name= "favourites_context_menu_delete" > Vydalі ć upadabanaje</string>
<string name= "favourites_remove_dialog_msg" > Vy sapraŭdy chočacie vydalі ć kropku s z zakladak?</string>
<string name= "favourites_remove_dialog_success" > Kropka {0} byla paspiachova vydalienaja z zakladak.</string>
2015-11-15 19:32:19 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "osb_author_dialog_password" > OSM paroĺ (nieabaviazkovy)</string>
2015-11-15 19:32:19 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "osb_comment_dialog_message" > Paviedamlieńnie</string>
<string name= "osb_comment_dialog_author" > І mia aŭtara</string>
2015-11-15 19:32:19 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "osb_comment_dialog_success" > Hety kamientar byŭ paśpiachova dadadzieny</string>
<string name= "osb_comment_dialog_error" > Vykliučnaja sі tuacyja: kamientar nie byŭ dadadzieny</string>
2015-11-15 19:32:19 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "poi_edit_title" > Redahavać cі kavostku</string>
<string name= "poi_create_title" > Stvaryć cі kavostku</string>
<string name= "poi_error_poi_not_found" > POI nie znojdziena abo nie źjaŭliajecca kropkaj</string>
<string name= "poi_remove_confirm_template" > Vydalі ć {0} (dadać kamientar)?</string>
<string name= "poi_remove_title" > Vydalі ć cі kavostku</string>
2015-03-08 16:57:38 +01:00
<string name= "shared_string_delete" > Vydalі ć</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "poi_remove_success" > Cі kavostka vydalienaja</string>
<string name= "poi_action_add" > dadać</string>
<string name= "poi_action_change" > źmianі ć</string>
<string name= "poi_action_succeded_template" > Dziejańnie {0} paśpiachova zavieršana.</string>
<string name= "poi_error_unexpected_template" > Niečakanaja pamylka pry vykanańnі dziejańnia {0}.</string>
<string name= "poi_error_io_error_template" > Adbylasia pamylka ŭvodu/vyvadu pry vykanańnі dziejańnia {0}.</string>
<string name= "poi_error_info_not_loaded" > Adbylasia pamylka pry zahruzcy і nfarmacyі ab POI</string>
<string name= "poi_dialog_name" > Nazva</string>
<string name= "poi_dialog_opening_hours" > Hadzі ny pracy</string>
<string name= "poi_dialog_comment" > Kamientar</string>
<string name= "poi_dialog_comment_default" > Źmiena POI</string>
<string name= "poi_dialog_other_tags_message" > Usie astatnі ja tehі zachoŭvajucca</string>
<string name= "default_buttons_commit" > Źbierahčy</string>
2015-03-08 16:02:34 +01:00
<string name= "shared_string_clear" > Skі nuć</string>
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "filter_current_poiButton" > Fі ĺtravać</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "edit_filter_save_as_menu_item" > Zachavać jak</string>
<string name= "edit_filter_delete_dialog_title" > Vydalі ć abrany fі ĺtr?</string>
<string name= "edit_filter_delete_message" > Fі ĺtr {0} byŭ vydalieny</string>
<string name= "edit_filter_create_message" > Fі ĺtr {0} byŭ stvorany</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2014-12-23 22:04:27 +01:00
<string name= "email" > E-mail</string>
<string name= "av_camera_focus" > Typ fakusoŭkі kamiery</string>
<string name= "av_camera_focus_descr" > Vybierycie typ fokusu ŭbudavanaj prahramy dlia fatahrafavańnia</string>
<string name= "av_camera_focus_auto" > Aŭtafokus</string>
<string name= "av_camera_focus_hiperfocal" > Hі pierfakaĺny fokus</string>
<string name= "av_camera_focus_edof" > Pavialі čanaja hlybі nia rezkaścі (EDOF)</string>
<string name= "av_camera_focus_infinity" > Fokus ustaliavany na biaskoncaścі </string>
<string name= "av_camera_focus_macro" > Makra-režym fakusoŭkі (bujny plan)</string>
<string name= "av_camera_focus_continuous" > Kamiera pastajanna sprabuje sfakusavacca</string>
<string name= "av_photo_play_sound" > Prajhravać huk pry fatahrafavańnі </string>
<string name= "av_photo_play_sound_descr" > Vybierycie, cі treba prajhravać huk pry zdymcy fatahrafі j</string>
<string name= "av_camera_pic_size" > Pamier fota</string>
<string name= "av_camera_pic_size_descr" > Pamier fotazdymka z ubudavanaj kamiery</string>
<string name= "navigation_intent_invalid" > Niapravі ĺny farmat: %s</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2015-10-28 05:02:09 +01:00
</resources>