Commit graph

1024 commits

Author SHA1 Message Date
ezjerry liao
38c5a98b5e Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2190 of 2190 strings)
2017-01-16 09:45:13 +01:00
ezjerry liao
2a120cef7d Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.8% (2187 of 2190 strings)
2017-01-12 16:27:52 +01:00
ezjerry liao
db68c5902b Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.5% (2184 of 2193 strings)
2017-01-12 07:13:44 +01:00
ezjerry liao
404f210c52 Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.4% (2176 of 2189 strings)
2017-01-11 12:20:08 +01:00
ezjerry liao
9ece3c951d Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.1% (2169 of 2187 strings)
2017-01-10 18:43:44 +01:00
ezjerry liao
ad4f8b5c68 Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 98.8% (2162 of 2187 strings)
2017-01-09 10:32:22 +01:00
sonora
5e20d1baa2 string cleanup (20) 2017-01-08 10:12:21 +01:00
sonora
ba718f0828 string cleanup (18) 2017-01-08 10:02:44 +01:00
sonora
8ddae5c270 string cleanup (17) 2017-01-08 09:50:00 +01:00
sonora
32c49f556b string cleanup (15) 2017-01-08 09:44:44 +01:00
sonora
fc71e30694 sring cleanup (12) 2017-01-08 09:37:28 +01:00
sonora
2ca533feba string cleanup (11) 2017-01-08 09:35:05 +01:00
xmd5a
db117a9bf8 Merge branch 'master' of https://github.com/osmandapp/Osmand 2017-01-08 11:18:01 +03:00
xmd5a
e4a7a0ff1e Fix conflict 2017-01-08 11:16:33 +03:00
sonora
dffb53faa1 string cleanup (7) 2017-01-08 09:13:20 +01:00
sonora
03361df1a9 string cleanup (6) 2017-01-08 09:09:20 +01:00
sonora
4457e30784 string cleanup (5) 2017-01-08 08:56:57 +01:00
sonora
e22027f761 string cleanup (4) 2017-01-08 08:44:42 +01:00
sonora
b87cd0e7f5 string cleanup (3) 2017-01-08 08:37:37 +01:00
sonora
f0ca1b6914 string cleanup (2) 2017-01-08 08:23:40 +01:00
ezjerry liao
ea3f5fa6ed Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 98.7% (2168 of 2195 strings)
2017-01-08 08:18:29 +01:00
sonora
12660f42ea string cleanup (1) 2017-01-08 08:18:05 +01:00
ezjerry liao
075ce7d848 Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 98.7% (2168 of 2195 strings)
2017-01-07 22:35:37 +01:00
ezjerry liao
1709f0711a Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 98.7% (2167 of 2195 strings)
2017-01-07 08:47:22 +01:00
ezjerry liao
8323fb8547 Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2112 of 2112 strings)
2017-01-05 02:44:38 +01:00
ezjerry liao
2e677ba038 Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2112 of 2112 strings)
2016-12-28 03:29:53 +01:00
ezjerry liao
13b2acd8f4 Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2111 of 2111 strings)
2016-12-22 01:47:04 +01:00
ezjerry liao
73f86c8b11 Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2106 of 2106 strings)
2016-12-20 07:49:19 +01:00
ezjerry liao
7ccc663898 Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2104 of 2104 strings)
2016-12-19 02:43:51 +01:00
ezjerry liao
cc07ef46e5 Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2103 of 2103 strings)
2016-11-28 15:50:39 +01:00
sonora
1930f9a970 fix upper/lower case issue with file name detection 2016-11-27 14:09:59 +01:00
ezjerry liao
b9884e2abf Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2101 of 2101 strings)
2016-11-26 03:04:02 +01:00
ezjerry liao
ec3cf64047 Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2095 of 2095 strings)
2016-11-12 15:54:51 +01:00
ezjerry liao
b777a4d1d2 Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2095 of 2095 strings)
2016-11-10 16:27:58 +01:00
ezjerry liao
3dafe8236a Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2094 of 2094 strings)
2016-11-09 08:33:05 +01:00
ezjerry liao
f249f529be Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2094 of 2094 strings)
2016-11-08 03:20:38 +01:00
ezjerry liao
193deb237f Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2093 of 2093 strings)
2016-11-06 03:09:41 +01:00
ezjerry liao
415854b199 Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.9% (2093 of 2094 strings)
2016-11-04 13:20:39 +01:00
ezjerry liao
ed94993b46 Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2092 of 2092 strings)
2016-11-01 13:32:18 +01:00
ezjerry liao
c31fc9bad7 Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2091 of 2091 strings)
2016-11-01 03:53:05 +01:00
ezjerry liao
651b414e30 Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2090 of 2090 strings)
2016-10-31 16:59:15 +01:00
sonora
e8559b4917 replace http://openstreetmap.org by https://openstreetmap.org in OSM Edit Plugin description 2016-10-31 11:52:45 +01:00
ezjerry liao
94e6209a41 Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2090 of 2090 strings)
2016-10-30 07:47:26 +01:00
ezjerry liao
06935d1903 Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.8% (2083 of 2086 strings)
2016-10-29 20:33:37 +02:00
ezjerry liao
552cac8ac2 Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 100.0% (2079 of 2079 strings)
2016-10-24 09:28:23 +02:00
ezjerry liao
bbb3e1c02e Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.9% (2071 of 2073 strings)
2016-10-23 18:56:08 +02:00
ezjerry liao
1c1959df19 Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.4% (2061 of 2073 strings)
2016-10-20 18:48:12 +02:00
ezjerry liao
de7ae2a334 Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 99.9% (2058 of 2059 strings)
2016-10-18 17:14:49 +02:00
ezjerry liao
5659d8811a Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 99.9% (2056 of 2057 strings)
2016-10-10 14:35:02 +02:00
ezjerry liao
f1c81ddebf Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 99.9% (2055 of 2056 strings)
2016-10-04 20:40:16 +02:00
ezjerry liao
1bc0afb642 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 99.9% (2044 of 2045 strings)
2016-09-24 21:29:53 +02:00
ezjerry liao
f4d0775f46 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 99.9% (2043 of 2044 strings)
2016-09-22 18:08:28 +02:00
ezjerry liao
75e8fb49c5 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 99.9% (2043 of 2044 strings)
2016-09-16 10:36:06 +02:00
ezjerry liao
296e9cd788 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 99.9% (2042 of 2043 strings)
2016-09-06 00:43:37 +02:00
sonora
874ee0769c remove obsolete string 2016-09-01 10:37:55 +02:00
sonora
7215522a3d Normalize LatLon display to displaying 5 digits (2) 2016-08-31 23:54:01 +02:00
sonora
6d5e602bba rename foots 2016-08-30 09:09:59 +02:00
ezjerry liao
cdebabca09 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 99.9% (2043 of 2044 strings)
2016-08-22 17:58:40 +02:00
ezjerry liao
2b6b24a8ff Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 99.9% (2043 of 2044 strings)
2016-08-21 12:27:05 +02:00
ezjerry liao
e1920df548 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (2040 of 2040 strings)
2016-08-19 18:21:08 +02:00
ezjerry liao
27a142beb8 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (2039 of 2039 strings)
2016-08-19 01:31:18 +02:00
ezjerry liao
62405bda64 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 99.9% (2032 of 2034 strings)
2016-08-18 10:30:32 +02:00
ezjerry liao
67e67d055b Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (2017 of 2017 strings)
2016-08-17 10:10:36 +02:00
ezjerry liao
9d6fb8c818 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (2015 of 2015 strings)
2016-08-16 17:07:37 +02:00
Victor Shcherb
d08e847f9e Rename shortest way into fuel-efficient way cause technically it is shorter way but not the shortest like pedestrian 2016-08-16 00:56:40 +02:00
ezjerry liao
5251192e37 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (2012 of 2012 strings)
2016-08-13 02:51:49 +02:00
ezjerry liao
a4fd1c3909 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (2011 of 2011 strings)
2016-08-09 16:20:13 +02:00
ezjerry liao
0100eac029 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (2011 of 2011 strings)
2016-08-05 14:42:21 +02:00
ezjerry liao
fb0bfae1a2 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (2012 of 2012 strings)
2016-08-05 03:52:02 +02:00
ezjerry liao
03ea0b9974 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (2012 of 2012 strings)
2016-08-04 09:04:32 +02:00
ezjerry liao
e2923223eb Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (2012 of 2012 strings)
2016-08-01 14:36:58 +02:00
Victor Shcherb
67c0b037f0 Rename strings and delete unused 2016-07-31 19:23:42 +02:00
Victor Shcherb
80fa1cd44d Rename strings and delete unused 2016-07-31 19:22:02 +02:00
ezjerry liao
b425adf85a Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (2015 of 2015 strings)
2016-07-30 09:01:19 +02:00
ezjerry liao
7019e5996d Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (2013 of 2013 strings)
2016-07-27 08:22:02 +02:00
ezjerry liao
e2d437af25 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (2013 of 2013 strings)
2016-07-26 02:31:00 +02:00
ezjerry liao
cea79c63cd Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (2007 of 2007 strings)
2016-07-24 04:25:35 +02:00
ezjerry liao
2c8ef9f3e7 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (2005 of 2005 strings)
2016-07-20 16:11:49 +02:00
ezjerry liao
be19be98fc Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (2003 of 2003 strings)
2016-07-16 16:27:29 +02:00
ezjerry liao
531631aec3 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (2000 of 2000 strings)
2016-07-13 17:57:46 +02:00
sonora
3a40c14fe8 remove obsolete string 2016-07-08 11:12:23 +02:00
ezjerry liao
a62b4b6bd2 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1999 of 1999 strings)
2016-07-06 03:49:19 +02:00
Victor Shcherb
4d654f298a Fix compilation 2016-07-05 20:15:00 +02:00
Roman Inflianskas
df32aa5b57 Merge weblate 2016-07-05 16:19:40 +03:00
ezjerry liao
57011aa317 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1999 of 1999 strings)
2016-07-05 06:05:14 +02:00
sonora
009b13b0da fix getNameTokenOpen() in all languages 2016-07-05 00:12:24 +02:00
ezjerry liao
c29f116cca Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1997 of 1997 strings)
2016-07-04 17:36:34 +02:00
ezjerry liao
b991e5cc0b Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1997 of 1997 strings)
2016-07-04 08:12:18 +02:00
ezjerry liao
68119255cb Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1997 of 1997 strings)
2016-07-03 04:11:12 +02:00
ezjerry liao
ea842df685 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1995 of 1995 strings)
2016-06-30 18:05:51 +02:00
ezjerry liao
f8d2939977 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1995 of 1995 strings)
2016-06-16 15:34:36 +02:00
ezjerry liao
b0eb4609f2 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1995 of 1995 strings)
2016-06-07 11:37:10 +02:00
ezjerry liao
e2e35b0d5e Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1993 of 1993 strings)
2016-06-03 17:31:22 +02:00
ezjerry liao
d4c318233d Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1992 of 1992 strings)
2016-06-03 05:07:36 +02:00
ezjerry liao
d706eeff78 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1992 of 1992 strings)
2016-06-02 03:47:45 +02:00
ezjerry liao
9f580378b5 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1992 of 1992 strings)
2016-06-01 13:23:08 +02:00
ezjerry liao
6816e87bfa Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1991 of 1991 strings)
2016-05-31 22:15:35 +02:00
ezjerry liao
e8dd5e541f Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1991 of 1991 strings)
2016-05-30 04:36:21 +02:00
ezjerry liao
0453fa1e2a Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1988 of 1988 strings)
2016-05-26 03:46:06 +02:00
ezjerry liao
30659f28ca Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1987 of 1987 strings)
2016-05-25 15:18:59 +02:00
ezjerry liao
c340248d26 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1986 of 1986 strings)
2016-05-21 09:39:52 +02:00
ezjerry liao
35a39a3aef Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1986 of 1986 strings)
2016-05-21 04:14:45 +02:00
ezjerry liao
1f14512ea0 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1986 of 1986 strings)
2016-05-16 03:16:07 +02:00
ezjerry liao
a8e082f096 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1985 of 1985 strings)
2016-05-14 14:53:33 +02:00
ezjerry liao
fbac3f9422 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1985 of 1985 strings)
2016-05-12 10:22:32 +02:00
ezjerry liao
5af06d537b Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1984 of 1984 strings)
2016-05-12 09:30:30 +02:00
Kuang-che Wu
1d200759c7 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1984 of 1984 strings)
2016-05-08 23:23:44 +02:00
ezjerry liao
0ce2c38722 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1984 of 1984 strings)
2016-05-08 08:16:23 +02:00
Kuang-che Wu
1f8fb6cf0c Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 99.9% (1984 of 1984 strings)
2016-05-08 07:40:57 +02:00
ezjerry liao
d7deee2c23 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 99.9% (1983 of 1984 strings)
2016-05-08 07:40:53 +02:00
Kuang-che Wu
c8a0933548 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 99.9% (1983 of 1984 strings)
2016-05-08 07:39:09 +02:00
ezjerry liao
5c0c0ffa09 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1982 of 1982 strings)
2016-05-05 12:57:16 +02:00
ezjerry liao
2327c4625b Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 99.8% (1980 of 1982 strings)
2016-04-30 20:17:04 +02:00
ezjerry liao
f7f171ad63 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 99.8% (1980 of 1982 strings)
2016-04-29 15:37:53 +02:00
ezjerry liao
02c2dddd80 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1977 of 1977 strings)
2016-04-25 14:14:35 +02:00
ezjerry liao
3ba5a8f7a6 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1975 of 1975 strings)
2016-04-21 03:47:51 +02:00
Igor B. Poretsky
8f8cc702d2 Fixed and enhanced map accessibility actions.
Context menu popped up by long click on the map view in accessibility
mode when map is bound to location now relates to the point map is
bound to.
2016-04-20 19:38:18 +03:00
ezjerry liao
97899cb1b7 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1975 of 1975 strings)
2016-04-20 02:46:11 +02:00
ezjerry liao
dbac6d174f Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1974 of 1974 strings)
2016-04-15 16:59:03 +02:00
ezjerry liao
ddff8519f7 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1973 of 1973 strings)
2016-04-14 15:44:10 +02:00
ezjerry liao
7375426b27 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 99.6% (1967 of 1973 strings)
2016-04-14 14:30:54 +02:00
ezjerry liao
50496eb49e Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 99.6% (1966 of 1973 strings)
2016-04-14 14:06:48 +02:00
ezjerry liao
00fcf4a373 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1965 of 1965 strings)
2016-04-11 05:38:05 +02:00
ezjerry liao
5866bc8287 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 99.9% (1964 of 1965 strings)
2016-04-10 17:19:14 +02:00
Igor B. Poretsky
719529d893 Removed obsolete accessibility options. 2016-04-08 06:05:33 +03:00
ezjerry liao
edd55fa1cd Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1957 of 1957 strings)
2016-04-07 04:16:36 +02:00
ezjerry liao
fe698aca4d Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1957 of 1957 strings)
2016-04-06 16:18:58 +02:00
ezjerry liao
b9fcd1b7d2 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1956 of 1956 strings)
2016-04-06 04:51:21 +02:00
ezjerry liao
0be0c02c3f Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1956 of 1956 strings)
2016-04-02 20:41:13 +02:00
ezjerry liao
9b749a1ab4 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1954 of 1954 strings)
2016-03-17 13:03:57 +01:00
ezjerry liao
0dcabb1a4d Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1952 of 1952 strings)
2016-03-16 06:34:41 +01:00
ezjerry liao
e9480fb2a4 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 99.9% (1951 of 1952 strings)
2016-03-15 13:39:35 +01:00
ezjerry liao
aaac1d0188 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 99.8% (1952 of 1954 strings)
2016-03-12 11:32:20 +01:00
ezjerry liao
fda60888ef Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 99.8% (1950 of 1953 strings)
2016-03-11 14:09:21 +01:00
ezjerry liao
17f2b651ea Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 99.8% (1949 of 1952 strings)
2016-03-10 10:15:44 +01:00
GaidamakUA
9211eebe81 Osm login finalization. Login validation implemented. 2016-03-09 14:02:47 +02:00
ezjerry liao
f2edc47d74 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1949 of 1949 strings)
2016-03-07 05:11:26 +01:00
ezjerry liao
585a762ff2 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1947 of 1947 strings)
2016-03-06 12:24:21 +01:00
ezjerry liao
8ef76a9052 Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1946 of 1946 strings)
2016-03-05 14:51:40 +01:00
ezjerry liao
b4ab9fa96f Translated using Weblate (Traditional Chinese)
Currently translated at 100.0% (1945 of 1945 strings)
2016-03-04 05:15:20 +01:00
ezjerry liao
cf521e2c41 Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1943 of 1943 strings)
2016-03-03 03:46:56 +01:00
ezjerry liao
c967a92c0d Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1943 of 1943 strings)
2016-02-29 08:07:20 +01:00
ezjerry liao
1a500a6d1d Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 99.9% (1942 of 1943 strings)
2016-02-29 07:47:32 +01:00
ezjerry liao
fa1ab41baf Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1942 of 1942 strings)
2016-02-28 04:24:51 +01:00
ezjerry liao
c34024f7f4 Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1941 of 1941 strings)
2016-02-26 03:16:35 +01:00
ezjerry liao
f0277faa78 Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 99.9% (1940 of 1941 strings)
2016-02-25 12:28:22 +01:00
ezjerry liao
70ac9414fa Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 99.6% (1935 of 1941 strings)
2016-02-24 16:53:42 +01:00
ezjerry liao
97a96635b8 Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1921 of 1921 strings)
2016-02-23 11:49:29 +01:00
ezjerry liao
5fa8f809a2 Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1920 of 1920 strings)
2016-02-22 11:55:07 +01:00
ezjerry liao
740fd102e1 Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Currently translated at 100.0% (1920 of 1920 strings)
2016-02-21 14:45:38 +01:00