Commit graph

1240 commits

Author SHA1 Message Date
WaldiS
3f2514e282
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (3499 of 3499 strings)
2018-10-21 15:34:08 +02:00
Verdulo
f1d9c626f3
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (3497 of 3497 strings)
2018-10-08 12:22:41 +02:00
WaldiS
81ec6886ef
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (3497 of 3497 strings)
2018-10-05 22:32:27 +02:00
WaldiS
ffcb1480df
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (2610 of 2610 strings)
2018-10-05 22:31:25 +02:00
Piotr Sokół
293ce92ffb
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.8% (2604 of 2607 strings)
2018-10-02 10:24:30 +02:00
WaldiS
8fff42805d
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (2606 of 2606 strings)
2018-09-22 21:30:25 +02:00
xmd5a
cf881a54e1 Remove phrase 2018-09-17 15:31:27 +03:00
Yunkers
30110d81f6
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (3497 of 3497 strings)
2018-09-16 20:28:42 +02:00
WaldiS
10bc46d478
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (2605 of 2605 strings)
2018-09-16 20:28:33 +02:00
Yunkers
1462a609cc
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (2603 of 2603 strings)
2018-09-04 13:16:59 +02:00
maraf24
c14ce7294a
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (3494 of 3494 strings)
2018-09-02 00:17:56 +02:00
WaldiS
3ba85c0093
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (2603 of 2603 strings)
2018-08-31 20:42:15 +02:00
Yunkers
1169073aac
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (2603 of 2603 strings)
2018-08-19 15:28:34 +02:00
WaldiS
1e2ffd4d3d
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100,0% (2603 of 2603 strings)
2018-08-11 14:01:02 +02:00
WaldiS
bfb66e1dfa
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100,0% (2603 of 2603 strings)
2018-08-11 00:16:52 +02:00
WaldiS
515f19fd64
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100,0% (3494 of 3494 strings)
2018-08-10 19:53:07 +02:00
Yunkers
e5956fd443
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99,7% (3484 of 3494 strings)
2018-08-10 19:41:17 +02:00
maraf24
da3a9e153d
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 96,9% (2523 of 2602 strings)
2018-08-08 05:28:58 +02:00
Yunkers
59971de012
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 97.1% (2527 of 2600 strings)
2018-07-27 14:52:55 +02:00
Yunkers
0537d68585 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.8% (3484 of 3488 strings)
2018-07-01 13:41:02 +02:00
Piotr Sokół
41bb6040a5 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 97.2% (2521 of 2593 strings)
2018-07-01 06:46:27 +02:00
Yunkers
0e2d075376 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.8% (3482 of 3486 strings)
2018-06-22 23:39:20 +02:00
Yunkers
501b03b44c Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 97.2% (2522 of 2593 strings)
2018-06-22 23:39:05 +02:00
Victor Shcherb
9b26040d40 Update phrases 2018-06-17 16:46:49 +02:00
Victor Shcherb
45444092e6 Delete old strings 2018-06-17 13:37:55 +02:00
Yunkers
1ccc72ffa8 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 97.3% (2520 of 2589 strings)
2018-06-14 13:31:59 +02:00
Piotr Strebski
b32352d378 Translated using Weblate (Poľština)
Currently translated at 99,8% (3482 of 3486 strings)
2018-06-11 20:11:38 +02:00
Piotr Strebski
a69f817b2e Translated using Weblate (Poľština)
Currently translated at 99,2% (2569 of 2589 strings)
2018-06-11 20:11:31 +02:00
Grzegorz Głowacki
9b3f9829e9 Translated using Weblate (polski)
Currently translated at 99,5% (3469 of 3486 strings)
2018-06-11 18:25:50 +02:00
Piotr Strebski
2aaafa284b Translated using Weblate (polski)
Currently translated at 99,5% (3469 of 3486 strings)
2018-06-11 18:25:44 +02:00
Yunkers
d0fc2cc5d3 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 98.3% (3428 of 3486 strings)
2018-05-31 01:56:25 +02:00
Yunkers
7eeb61cee5 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 98.8% (2557 of 2588 strings)
2018-05-31 01:56:21 +02:00
Piotr Sokół
bb13f6a800 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 97.1% (2521 of 2596 strings)
2018-05-23 01:14:26 +02:00
Piotr Sokół
852637eb52 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 97.1% (2521 of 2595 strings)
2018-05-22 10:30:16 +02:00
Victor Shcherb
0b03aaabf7 Revert tab name to 'Tracks'. Introduce new string 'tracks' to not confuse it with 'gpx files', so we could have 2 different translation and define purpose later 2018-05-21 19:36:30 +02:00
Piotr Sokół
5a17225956 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 97.4% (2528 of 2594 strings)
2018-05-20 20:45:31 +02:00
Victor Shcherb
3534376aac Merge remote-tracking branch 'weblate/master'
Conflicts:
	OsmAnd/res/values-de/strings.xml
	OsmAnd/res/values-eo/strings.xml
	OsmAnd/res/values-fr/strings.xml
2018-05-19 23:35:04 +02:00
Yunkers
839ad4e529 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 96.8% (2511 of 2594 strings)
2018-05-19 22:31:26 +02:00
sonora
a3331a4e0e string naming 2018-05-19 21:27:16 +02:00
sonora
adbd9acdef shared_string_travel_guides 2018-05-19 21:18:34 +02:00
Yunkers
5d4bdaaed4 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 93.7% (2433 of 2594 strings)
2018-05-19 12:50:11 +02:00
Weblate
4d9c2129e2 Merge branch 'master' into weblate-merge-tmp 2018-05-19 00:42:49 +02:00
Yunkers
0b3d8ac197 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 94.4% (2452 of 2595 strings)
2018-05-19 00:42:30 +02:00
sonora
36a1b2277d shared_string_view 2018-05-17 15:50:22 +02:00
sonora
efa5b22ee2 shared_string_gpx_files 2018-05-17 15:41:13 +02:00
sonora
10a88ede76 shared_string_target_points 2018-05-17 15:31:49 +02:00
sonora
082e67684e shared_string_gpx_waypoints 2018-05-17 13:56:31 +02:00
sonora
0891dd8e98 shared_string_waypoints 2018-05-17 13:53:46 +02:00
sonora
af298c7e0a shared_string_waypoint 2018-05-17 13:48:21 +02:00
sonora
10f010fc73 shared_string_gpx_points 2018-05-17 13:43:04 +02:00