Branko Kokanovic
|
d21ad81189
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 93.4% (2343 of 2507 strings)
|
2018-03-24 19:45:51 +01:00 |
|
Branko Kokanovic
|
bc92a9129a
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 93.0% (2331 of 2506 strings)
|
2018-03-23 12:56:02 +01:00 |
|
Branko Kokanovic
|
e97bbe3a40
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 92.9% (2327 of 2504 strings)
|
2018-03-20 23:42:18 +01:00 |
|
Branko Kokanovic
|
e214bba99b
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 92.9% (2328 of 2504 strings)
|
2018-03-19 22:42:37 +01:00 |
|
Branko Kokanovic
|
4b3f4a8ffb
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 90.5% (2268 of 2504 strings)
|
2018-03-15 23:33:15 +01:00 |
|
Branko Kokanovic
|
f691f495ec
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 82.1% (2057 of 2504 strings)
|
2018-03-15 01:07:30 +01:00 |
|
Branko Kokanovic
|
d73be5debd
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 80.8% (2025 of 2504 strings)
|
2018-03-14 14:09:48 +01:00 |
|
Victor Shcherb
|
f8eee5e56c
|
Delete unused strings #4997
|
2018-03-08 10:15:36 +01:00 |
|
Branko Kokanovic
|
d8ed663e7b
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 76.5% (1963 of 2564 strings)
|
2018-02-13 15:38:48 +01:00 |
|
Branko Kokanovic
|
ff8245637c
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 70.7% (1814 of 2564 strings)
|
2018-02-11 19:39:17 +01:00 |
|
Branko Kokanovic
|
e07ef2a83a
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 64.2% (1648 of 2564 strings)
|
2018-02-08 17:55:07 +01:00 |
|
anonymous
|
56197dd9c3
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 64.0% (1641 of 2564 strings)
|
2018-02-07 18:17:28 +01:00 |
|
Branko Kokanovic
|
f24961308c
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 63.9% (1640 of 2564 strings)
|
2018-02-06 23:17:41 +01:00 |
|
Branko Kokanovic
|
4f02f4fe78
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 61.7% (1583 of 2564 strings)
spell checker mi se zali za "asvaltirane", kaze da je "asfaltirane" ispravno. Optimisticno menjam
|
2018-02-06 22:54:54 +01:00 |
|
Branko Kokanovic
|
75467bb1af
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 61.7% (1582 of 2564 strings)
|
2018-02-06 22:54:07 +01:00 |
|
Branko Kokanovic
|
10582693d3
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 60.5% (1549 of 2559 strings)
|
2018-02-02 11:39:14 +01:00 |
|
Branko Kokanovic
|
99b7baac76
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 58.0% (1479 of 2547 strings)
|
2018-02-01 17:44:54 +01:00 |
|
Branko Kokanovic
|
fbbf30680a
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 58.1% (1481 of 2547 strings)
|
2018-01-31 14:24:19 +01:00 |
|
Саша Петровић
|
41e939111c
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 58.1% (1482 of 2547 strings)
|
2018-01-30 17:34:05 +01:00 |
|
Саша Петровић
|
de6df8d1f9
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 58.2% (1482 of 2545 strings)
|
2018-01-26 14:36:35 +01:00 |
|
Саша Петровић
|
d10152a77a
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 55.1% (1399 of 2536 strings)
|
2018-01-12 09:56:58 +01:00 |
|
GaspardPO
|
3b5faf8df3
|
Correct grammar / spelling according to #4902.
Correct also the french translation for "till".
|
2018-01-07 13:47:54 +01:00 |
|
Саша Петровић
|
943c80ceec
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 53.1% (1349 of 2536 strings)
|
2018-01-06 12:54:12 +01:00 |
|
Саша Петровић
|
de0812de7a
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 0.4% (16 of 3323 strings)
|
2017-12-30 22:57:17 +01:00 |
|
Саша Петровић
|
1d6183eb80
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 51.1% (1296 of 2536 strings)
|
2017-12-30 22:56:58 +01:00 |
|
Саша Петровић
|
7a25c234c8
|
Added translation using Weblate (Serbian)
|
2017-12-29 08:30:33 +01:00 |
|
anonymous
|
d0d58a0071
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 49.6% (1241 of 2500 strings)
|
2017-11-12 14:57:04 +01:00 |
|
Саша Петровић
|
0c62ed1047
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 49.4% (1237 of 2500 strings)
|
2017-11-11 21:33:08 +01:00 |
|
anonymous
|
abc38e09bf
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 49.4% (1236 of 2500 strings)
|
2017-11-11 21:32:35 +01:00 |
|
Branko Kokanovic
|
b17eb303f5
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 49.4% (1235 of 2500 strings)
|
2017-11-11 21:31:49 +01:00 |
|
Mladen Pejaković
|
5449f6bbf0
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 54.8% (1320 of 2407 strings)
|
2017-09-04 19:09:10 +02:00 |
|
PaulStets
|
bd5b0ee3f3
|
removed unused strings
|
2017-07-12 18:02:26 +03:00 |
|
Саша Петровић
|
76342bc182
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 57.4% (1339 of 2330 strings)
|
2017-05-10 14:29:39 +02:00 |
|
Слободан Симић(Slobodan Simić)
|
d9c1daf7d4
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 52.7% (1223 of 2317 strings)
|
2017-04-26 20:13:22 +02:00 |
|
Слободан Симић(Slobodan Simić)
|
852bf28c5a
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 52.7% (1223 of 2317 strings)
|
2017-04-24 19:28:08 +02:00 |
|
Nenad
|
93366ad996
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 53.1% (1225 of 2306 strings)
|
2017-04-08 16:36:54 +02:00 |
|
Саша Петровић
|
161faf6beb
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 55.8% (1222 of 2187 strings)
|
2017-01-09 20:55:49 +01:00 |
|
Саша Петровић
|
ac61e4aa9f
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 55.8% (1221 of 2187 strings)
|
2017-01-09 10:32:37 +01:00 |
|
Саша Петровић
|
8a3932273e
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 52.1% (1141 of 2187 strings)
|
2017-01-08 20:29:55 +01:00 |
|
Саша Петровић
|
1bb499a2cc
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 51.9% (1137 of 2189 strings)
|
2017-01-08 19:02:19 +01:00 |
|
Саша Петровић
|
0e41622993
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 51.9% (1137 of 2189 strings)
|
2017-01-08 18:55:23 +01:00 |
|
sonora
|
4457e30784
|
string cleanup (5)
|
2017-01-08 08:56:57 +01:00 |
|
sonora
|
b87cd0e7f5
|
string cleanup (3)
|
2017-01-08 08:37:37 +01:00 |
|
Саша Петровић
|
d9d1b4f575
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 48.7% (1071 of 2195 strings)
|
2017-01-07 22:35:48 +01:00 |
|
Victor Shcherb
|
6c46a96a03
|
Clean old files
|
2017-01-06 22:54:59 +01:00 |
|
Саша Петровић
|
a9aab15de6
|
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 45.2% (956 of 2112 strings)
|
2017-01-06 17:12:27 +01:00 |
|
Victor Shcherb
|
d08e847f9e
|
Rename shortest way into fuel-efficient way cause technically it is shorter way but not the shortest like pedestrian
|
2016-08-16 00:56:40 +02:00 |
|
Victor Shcherb
|
67c0b037f0
|
Rename strings and delete unused
|
2016-07-31 19:23:42 +02:00 |
|
Victor Shcherb
|
80fa1cd44d
|
Rename strings and delete unused
|
2016-07-31 19:22:02 +02:00 |
|
sonora
|
009b13b0da
|
fix getNameTokenOpen() in all languages
|
2016-07-05 00:12:24 +02:00 |
|