OsmAnd/OsmAnd/res/values-nb/strings.xml

2616 lines
180 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Velg fargeskjema for veier:</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Veifargeskjema</string>
2012-10-17 01:17:23 +02:00
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Vis retning til målet</string>
<string name="gps_not_available">Aktiver GPS i innstillingene</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="map_widget_monitoring_services">Loggingstjenester</string>
<string name="no_route">Ingen rute</string>
<string name="delete_target_point">Fjern reisemål</string>
<string name="target_point">Reisemål %1$s</string>
<string name="intermediate_point">Mellomliggende reisemål %1$s</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Legg til som siste mellomliggende reisemål</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Legg til som første mellomliggende reisemål</string>
<string name="add_as_last_destination_point">Legg til som siste mellomliggende reisemål</string>
<string name="add_as_first_destination_point">Legg til som første mellomliggende reisemål</string>
<string name="replace_destination_point">Erstatt reisemålet</string>
<string name="new_destination_point_dialog">Du har allerede angitt et reisemål:</string>
<string name="target_points">Reisemål</string>
<string name="intermediate_point_too_far">Mellomliggende reisemål %1$s er for langt fra den nærmeste veien.</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">Du har kommet til ditt mellomliggende reisemål</string>
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Legg til som mellomliggende reisemål</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">Mellomliggende reisemål</string>
2012-10-17 01:17:23 +02:00
<string name="ending_point_too_far">Sluttpunkt for langt fra nærmeste vei.</string>
2015-08-31 16:31:25 +02:00
<string name="add_tag">Legg til merke</string>
2012-11-16 14:44:39 +01:00
<string name="btn_advanced_mode">Avansert modus…</string>
2012-10-17 01:17:23 +02:00
<string name="poi_filter_parking">Parkering</string>
<string name="poi_filter_emergency">Nødsituasjon</string>
<string name="poi_filter_public_transport">Offentlig transport</string>
<string name="poi_filter_entertainment">Underholdning</string>
<string name="poi_filter_accomodation">Overnatting</string>
<string name="poi_filter_restaurants">Restauranter</string>
<string name="poi_filter_sightseeing">Severdigheter</string>
<string name="poi_filter_car_aid">Bilhjelp</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="poi_filter_food_shop">Matbutikk</string>
<string name="poi_filter_for_tourists">For turister</string>
<string name="poi_filter_fuel">Drivstoff</string>
<string name="show_warnings_title">Vis varsler…</string>
<string name="show_warnings_descr">Innstilling av trafikkvarsler (fartsgrenser, tvungne stopp, fartsdumper), fotoboksvarsler og kjørefeltinformasjon.</string>
<string name="use_compass_navigation_descr">Bruk kompass hvis det ikke er mulig med annen retningsfastsettelse.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="use_compass_navigation">Bruk kompass</string>
<string name="avoid_motorway">Unngå motorveier</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">Auto-zoom kart i henhold til hastigheten din (mens kartet er synkronisert med gjeldende posisjon).</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="auto_zoom_map">Auto-zoom kart</string>
<string name="snap_to_road_descr">Hold posisjon på veien under navigering.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="snap_to_road">Hold på vei</string>
<string name="osmand_short_description_80_chars">Global mobilkartvisning &amp; navigering for offline og nettbaserte OSM-kart</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">Global mobilkartvisning &amp; navigering for offline og nettbaserte OSM-kart</string>
<string name="recalculate_route_to_your_location">Transportmodus:</string>
<string name="select_navigation_mode">Velg transportmåte</string>
<string name="day_night_info_description">Soloppgang: %1$s \nSolnedgang: %2$s</string>
<string name="day_night_info">Dag/natt-info</string>
2016-07-31 19:22:02 +02:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="map_widget_vector_attributes">Opptegningsattributter</string>
<string name="map_widget_renderer">Kartstil</string>
<string name="layer_map_appearance">Skjerminnstilling</string>
<string name="show_lanes">Kjørefelt</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="avoid_unpaved">Unngå uasfalterte veier</string>
<string name="avoid_ferries">Unngå ferger</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Unngå…</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Unngå bomveier, uasfalterte, ferger.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="map_widget_fluorescent">Fluorescerende ruter</string>
<string name="map_widget_show_ruler">Målestokk</string>
<string name="map_widget_top_text">Gatenavn</string>
<string name="map_widget_config">Skjerminnstilling</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="map_widget_back_to_loc">Hvor er jeg</string>
<string name="map_widget_lock_screen">Lås skjerm</string>
<string name="map_widget_compass">Kompass</string>
<string name="map_widget_reset">Tilbakestill til standard</string>
<string name="map_widget_parking">Parkering</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX-logging</string>
<string name="map_widget_speed">Hastighet</string>
<string name="map_widget_distance">Mål</string>
<string name="map_widget_altitude">Høyde</string>
<string name="map_widget_time">Resterende tid</string>
<string name="map_widget_next_turn">Neste sving</string>
<string name="map_widget_next_turn_small">Neste sving (liten)</string>
<string name="map_widget_next_next_turn">Andre neste sving</string>
<string name="map_widget_mini_route">Mini-rutekart</string>
<string name="bg_service_screen_lock">Lås skjerm</string>
<string name="bg_service_screen_unlock">Lås opp skjerm</string>
<string name="bg_service_screen_lock_toast">Skjermen er låst</string>
<string name="bg_service_interval">Sett oppvåkningsintervall:</string>
<string name="show_cameras">Fotobokser</string>
<string name="show_traffic_warnings">Trafikkvarsler</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="avoid_toll_roads">Unngå bomveier</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Forrige navigering var ikke ferdig. Fortsette å følge den? (%1$s sekunder)</string>
<string name="route_updated_loc_found">Rute blir beregnet når posisjon blir funnet</string>
<string name="osmand_parking_hours">Timer</string>
<string name="osmand_parking_minutes">Minutter</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">Bilen er parkert</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="rendering_attr_appMode_name">Opptegningsmodus</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Vis koter</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Øk mengden av kartdetaljer vist.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">Vis flere kartdetaljer</string>
<string name="local_index_routing_data">Ruteplanleggingsdata</string>
<string name="navigate_point_format">Format</string>
<string name="poi_search_desc">Interessepunktsøk</string>
<string name="address_search_desc">Adressesøk</string>
<string name="navpoint_search_desc">Koordinater</string>
<string name="transport_search_desc">Kollektivtrafikksøk</string>
<string name="favourites_search_desc">Favorittsøk</string>
<string name="offline_navigation_not_available">OsmAnd offline navigering er midlertidig ikke tilgjengelig.</string>
<string name="left_side_navigation">Venstrekjøring</string>
<string name="left_side_navigation_descr">Velg for land med venstrekjøring.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="unknown_from_location">Startpunkt er ennå ikke bestemt</string>
<string name="unknown_location">Posisjon ennå ikke kjent</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Nettbaserte kart og hurtigbufrede fliskart</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Standardkart (vektor)</string>
<string name="index_settings_descr">Last ned og håndter offline-kart lagret på enheten.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Aktiver programtillegget for nettbaserte kart for å velge ulike kartkilder</string>
<string name="map_online_data">Nettbaserte- og flis-kart</string>
<string name="map_online_data_descr">Bruk nettbaserte kart (last ned og bufre fliser på SD-kort).</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="shared_string_online_maps">Nettbaserte kart</string>
<string name="online_map_settings_descr">Still inn nettbaserte eller hurtigbufrede flis-kartkilder.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Vektorkart vises trolig raskere. Fungerer kanskje ikke bra på enkelte enheter.</string>
<string name="native_rendering">Intern opptegning</string>
<string name="show_ruler_level">Vis målestokk</string>
<string name="info_button">Info</string>
<string name="back_to_location">Tilbake til posisjon</string>
<string name="accessibility_mode">Tilgjengelighetsmodus</string>
<string name="accessibility_mode_descr">Slår på tilgjengelighetsfunksjonene.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="shared_string_on"></string>
<string name="shared_string_off">Av</string>
<string name="accessibility_default">Ifølge den globale systeminnstillingen</string>
<string name="backToMenu">Tilbake til meny</string>
<string name="zoomOut">Zoom ut</string>
<string name="zoomIn">Zoom inn</string>
<string name="zoomIs">Zoom-nivå er</string>
<string name="north">nord</string>
<string name="north_north_east">nord-nord-øst</string>
<string name="north_east">nord-øst</string>
<string name="east_north_east">øst-nord-øst</string>
<string name="east">øst</string>
<string name="east_south_east">øst-sør-øst</string>
<string name="south_east">sør-øst</string>
<string name="south_south_east">sør-sør-øst</string>
<string name="south">sør</string>
<string name="south_south_west">sør-sør-vest</string>
<string name="south_west">sør-vest</string>
<string name="west_south_west">vest-sør-vest</string>
<string name="west">vest</string>
<string name="west_north_west">vest-nord-vest</string>
<string name="north_west">nord-vest</string>
<string name="north_north_west">nord-nord-vest</string>
<string name="front">forover</string>
<string name="front_right">høyre-forover</string>
<string name="right">til høyre</string>
<string name="back_right">høyre-bakover</string>
<string name="back">bakover</string>
<string name="back_left">venstre-bakover</string>
<string name="left">til venstre</string>
<string name="front_left">venstre-forover</string>
<string name="oclock">klokken</string>
<string name="towards">mot</string>
<string name="accuracy">Nøyaktighet</string>
<string name="altitude">Høyde</string>
<string name="no_info">Ingen info</string>
<string name="direction_style_sidewise">Sideveis (8 sektorer)</string>
<string name="direction_style_clockwise">Med klokken (12 sektorer)</string>
<string name="settings_direction_style">Retningsstil</string>
<string name="settings_direction_style_descr">Velg stil til å uttrykke relative retninger under bevegelse.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="auto_announce_on">Start auto-annonsering</string>
<string name="auto_announce_off">Stopp auto-annonsering</string>
<string name="i_am_here">Jeg er her</string>
<string name="zoom_by_trackball_descr">Endre kartzooming med horisontale styrekulebevegelser.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="zoom_by_trackball">Bruk styrekule for zoomkontroll</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">Tilgjengelighetsrelaterte innstillinger.</string>
2015-11-02 17:25:26 +01:00
<string name="shared_string_accessibility">Tilgjengelighet</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="rendering_out_of_memory">Ikke nok prosessminne til å vise valgt område</string>
<string name="use_fluorescent_overlays">Fluorescerende overlegg</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Bruk fluorescerende farger til å vise spor og ruter.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="offline_edition">Frakoblet redigering</string>
<string name="offline_edition_descr">Bruk alltid frakoblet redigering.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="free_version_message">Denne gratis OsmAnd-versjonen er begrenset til %1$s kartnedlastinger (å legge til eller oppdatere kart) og støtter ikke offline Wikipedia-artikler.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="free_version_title">Gratisversjon</string>
<string name="poi_context_menu_showdescription">Vis interessepunkt-beskrivelse.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="index_name_north_america">Nord-Amerika</string>
<string name="index_name_us">Nord-Amerika - USA</string>
<string name="index_name_central_america">Mellom-Amerika</string>
<string name="index_name_south_america">Sør-Amerika</string>
<string name="index_name_europe">Europa</string>
<string name="index_name_france">Europa - Frankrike</string>
<string name="index_name_germany">Europa - Tyskland</string>
<string name="index_name_russia">Russland</string>
<string name="index_name_africa">Afrika</string>
<string name="index_name_asia">Asia</string>
<string name="index_name_oceania">Australia og Oseania</string>
<string name="index_name_other">Verdens- og emnekart</string>
<string name="index_name_wiki">Verdensomspennende Wikipedia-interessepunkter</string>
<string name="index_name_voice">Talemeldinger (opptak, begrenset funksjonalitet)</string>
<string name="index_name_tts_voice">Talemeldinger (TTS-syntetisert, anbefales)</string>
<string name="amenity_type_osmwiki">Wikipedia (offline)</string>
<string name="amenity_type_user_defined">Brukerdefinert</string>
<string name="fav_export_confirmation">Fil med tidligere eksporterte favoritter finnes allerede. Vil du erstatte den?</string>
<string name="profile_settings">Profilspesifikke innstillinger</string>
<string name="settings_preset">Standardprofil</string>
<string name="settings_preset_descr">Kartvisning- og navigeringsinnstillinger lagres per profil. Sett din standardprofil her.</string>
<string name="routing_settings">Navigering</string>
<string name="routing_settings_descr">Spesifiser navigeringsalternativer.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="global_settings">Globale innstillinger</string>
<string name="index_settings">Karthåndtering</string>
<string name="general_settings">Generelt</string>
<string name="general_settings_descr">Still inn visning og generelle programinnstillinger.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="global_app_settings">Globale programinnstillinger</string>
<string name="choose_auto_follow_route">Auto-sentrer kartvisning</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Tid til kartvisningen synkroniseres med den gjeldende posisjonen.</string>
2016-07-31 19:22:02 +02:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="pref_raster_map">Kartkilde-innstillinger</string>
<string name="pref_vector_map">Vektorkart-innstillinger</string>
<string name="delete_confirmation_msg">Slette %1$s?</string>
<string name="city_type_suburb">Bydel</string>
<string name="city_type_hamlet">Grend</string>
<string name="city_type_village">Landsby</string>
<string name="city_type_town">By</string>
<string name="city_type_city">By</string>
<string name="animate_route_off">Stopp simulering</string>
<string name="animate_route">Start simulering</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Fil kan ikke endre navn.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Fil med dette navnet finnes allerede.</string>
<string name="gpx_navigation">GPX-rute</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Flere interessepunktkategorier funnet som samsvarer med søket:</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Lokale data til å søke interessepunkter foreligger ikke.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Søk på navn</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">Interessepunktfilen \'%1$s\' er overflødig og kan slettes.</string>
<string name="update_poi_file_not_found">Lokal fil for å opprettholde interessepunktendringer ikke funnet og kunne ikke opprettes.</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">Oppgrader OsmAnd+</string>
<string name="map_version_changed_info">Server inneholder kartfiler som ikke er kompatible med din gjeldende versjon av programmet. For å laste ned og bruke dem, oppgrader programmet til nyere versjon.</string>
<string name="search_position_current_location_search">Søker posisjon…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Min posisjon (funnet)</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="search_position_address">Adresse…</string>
<string name="search_position_favorites">Favoritter…</string>
<string name="search_position_undefined">Udefinert</string>
2016-01-06 16:24:11 +01:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="search_position_map_view">Gjeldende kartsenter</string>
<string name="select_search_position">Utgangspunkt:</string>
<string name="context_menu_item_search">Søk nær her</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Rute vellykket lagret som \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Filnavn: </string>
<string name="file_with_name_already_exist">Fil med samme navn finnes allerede.</string>
<string name="show_more_map_detail">Vis flere kartdetaljer</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Favorittpunkt(er) vellykket slettet.</string>
<string name="favorite_delete_multiple">Du kommer til å slette %1$d favoritt(er) og %2$d favorittgruppe(r). Er du sikker?</string>
<string name="favorite_home_category">Hjem</string>
<string name="favorite_friends_category">Venner</string>
<string name="favorite_places_category">Steder</string>
2017-01-08 08:37:37 +01:00
<string name="shared_string_name">Navn</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="favourites_edit_dialog_category">Kategori</string>
<string name="shared_string_no_thanks">Nei takk</string>
<string name="basemap_missing">Basiskart verden (som dekker hele verden ved lav zoom) mangler. Vurder å laste ned World_basemap_x.obf for en global oversikt.</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">"
\n
\nLangt trykk for alternativer"</string>
<string name="local_index_descr_title">Karthåndtering.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="local_index_mi_restore">Aktiver</string>
<string name="local_index_mi_backup">Deaktiver</string>
<string name="local_index_mi_reload">Last på nytt fra SD-kort</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="shared_string_download">Last ned</string>
<string name="local_index_poi_data">Interessepunkt-data</string>
<string name="local_index_address_data">Adressedata</string>
<string name="local_index_transport_data">Kollektivtrafikkdata</string>
<string name="local_index_map_data">Kartdata</string>
<string name="local_indexes_cat_backup">Deaktivert</string>
<string name="local_indexes_cat_tts">Talemeldinger (TTS)</string>
<string name="local_indexes_cat_voice">Talemeldinger (opptak)</string>
<string name="local_indexes_cat_poi">Interessepunkt-data</string>
<string name="ttsvoice">TTS-tale</string>
<string name="search_offline_clear_search">Nytt søk</string>
<string name="map_text_size_descr">Velg tekststørrelsen for navn på kartet.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="map_text_size">Skriftstørrelse for kart</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">En nettbasert navigeringstjeneste er valgt, men ingen internettforbindelse er tilgjengelig.</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">Språk ikke støttet</string>
<string name="tts_language_not_supported">Det valgte språket støttes ikke av den installerte Android TTS (tekst-til-tale)-motoren. Vil du gå til markedet for å se etter en annen TTS-motor? Ellers vil det forhåndsinnstilte TTS-språket brukes.</string>
<string name="tts_missing_language_data_title">Manglende data</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Offline-vektorkart foreligger for dette stedet.
\n\t\n\tFor å bruke aktiver \'Meny\' → \'Kartinnstilling\' → \'Kartkilde…\' → \'Offline vektorkart\'.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="install_more">Installer flere…</string>
<string name="search_osm_offline">Søk geografisk posisjon</string>
<string name="system_locale">System</string>
<string name="preferred_locale_descr">Velg visningsspråk (start OsmAnd på nytt etter endring).</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="preferred_locale">Visningsspråk</string>
<string name="shared_string_next">Neste</string>
<string name="shared_string_previous">Forrige</string>
<string name="unit_of_length_descr">Endre lengdeenhet.</string>
<string name="unit_of_length">Lengdeenhet</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="si_km_m">Kilometer/meter</string>
<string name="send_location_way_choose_title">Del posisjon ved bruk av</string>
<string name="context_menu_item_share_location">Del posisjon</string>
<string name="amenity_type_barrier">Barriere</string>
<string name="amenity_type_education">Utdanning</string>
<string name="amenity_type_emergency">Nødsituasjon</string>
<string name="amenity_type_entertainment">Underholdning</string>
<string name="amenity_type_finance">Finans</string>
<string name="amenity_type_geocache">Geocache</string>
<string name="amenity_type_healthcare">Helsevesen</string>
<string name="amenity_type_historic">Historisk</string>
<string name="amenity_type_landuse">Arealbruk</string>
<string name="amenity_type_leisure">Fritid</string>
<string name="amenity_type_man_made">Menneskeskapt</string>
<string name="amenity_type_military">Militære</string>
<string name="amenity_type_natural">Natur</string>
<string name="amenity_type_office">Kontor</string>
<string name="amenity_type_other">Annet</string>
<string name="amenity_type_shop">Butikk</string>
<string name="amenity_type_sport">Sport</string>
<string name="amenity_type_sustenance">Spisesteder</string>
<string name="amenity_type_tourism">Turisme</string>
<string name="amenity_type_transportation">Transport</string>
<string name="indexing_address">Indekserer adresse…</string>
<string name="indexing_map">Indekserer kart…</string>
<string name="indexing_poi">Indekserer interessepunkt…</string>
<string name="indexing_transport">Indekserer transport…</string>
<string name="shared_string_io_error">I/O-feil oppstod</string>
<string name="km">km</string>
<string name="km_h">km/t</string>
<string name="m">m</string>
<string name="old_map_index_is_not_supported">Foreldet kartdataformat \'\'{0}\'\' støttes ikke</string>
<string name="poi_filter_closest_poi">Nærmeste interessepunkter</string>
<string name="poi_filter_custom_filter">Egendefinert filter</string>
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Kan ikke finne den spesifiserte mappen.</string>
<string name="application_dir">Datalagringsmappe</string>
<string name="daynight_mode_day">Dag</string>
<string name="daynight_mode_night">Natt</string>
<string name="daynight_mode_auto">Soloppgang/solnedgang</string>
<string name="daynight_mode_sensor">Lyssensor</string>
<string name="daynight_descr">Velg bytteregel for dag/natt-modus.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="daynight">Dag/natt-modus</string>
<string name="download_files_question">Laste ned {0} fil(er) ({1} MB)?</string>
<string name="items_were_selected">{0} element(er) valgt</string>
<string name="filter_existing_indexes">Nedlastet</string>
<string name="shared_string_select_all">Velg alle</string>
<string name="fast_route_mode">Raskeste rute</string>
<string name="fast_route_mode_descr">Aktiver for å beregne raskeste rute eller deaktiver for drivstoffbesparende rute.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="tiles_to_download_estimated_size">Ved zoom {0} last ned {1} fliser ({2} MB)</string>
<string name="shared_string_download_map">Last ned kart</string>
<string name="renderers">Vektor-opptegning</string>
<string name="renderers_descr">Velg utseende på opptegningen.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="website">Nettsted</string>
<string name="phone">Telefon</string>
<string name="context_menu_item_search_transport">Søk offentlig transport</string>
<string name="transport_searching_transport">Transportresultater (ingen mål):</string>
<string name="transport_searching_route">Transportresultater ({0} til mål):</string>
<string name="transport_search_again">Tilbakestill transportsøk</string>
<string name="voice">Taleopptak</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Vektorkart ble ikke lastet</string>
<string name="map_route_by_gpx">Naviger ved bruk av GPX</string>
<string name="vector_data">Offline vektorkart</string>
2015-11-15 19:32:19 +01:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="poi_context_menu_modify">Endre interessepunkt</string>
<string name="poi_context_menu_delete">Slett interessepunkt</string>
<string name="rotate_map_compass_opt">Ifølge kompass</string>
<string name="rotate_map_bearing_opt">I bevegelsesretning</string>
<string name="rotate_map_none_opt">Ingen rotasjon (nord er opp)</string>
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">Velg kartskjermjusteringen.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="rotate_map_to_bearing">Kartorientering</string>
<string name="show_route">Rutedetaljer</string>
<string name="fav_imported_sucessfully">Favoritter er importert</string>
<string name="fav_file_to_load_not_found">GPX-fil som inneholder favoritter er ikke funnet på {0}</string>
<string name="fav_saved_sucessfully">Favoritter vellykket lagret til {0}</string>
<string name="no_fav_to_save">Ingen favorittpunkter å lagre</string>
<string name="shared_string_import">Importer</string>
<string name="error_occurred_loading_gpx">Feil oppstod under lasting av GPX</string>
<string name="send_report">Send rapport</string>
<string name="none_region_found">Ingen offline-data for regioner funnet på SD-kortet. Last ned regioner fra internett.</string>
<string name="layer_route">Rute</string>
2016-07-31 19:22:02 +02:00
<string name="layer_poi">Interessepunktoverlegg…</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="layer_map">Kartkilde…</string>
<string name="menu_layers">Kartlag</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">Søk interessepunkt</string>
<string name="where_am_i">Hvor er jeg?</string>
<string name="process_navigation_service">OsmAnd navigeringstjeneste</string>
<string name="network_provider">Nettverk</string>
<string name="gps_provider">GPS</string>
<string name="int_seconds">sekunder</string>
<string name="int_min">min.</string>
<string name="hide_poi_filter">Skjul filter</string>
<string name="show_poi_filter">Vis filter</string>
<string name="search_poi_filter">Filter</string>
<string name="voice_provider_descr">Velg taleveiledningen for navigering.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="voice_provider">Taleveiledning</string>
<string name="search_near_map">Søk i nærheten av gjeldende kartsenter</string>
<string name="search_nearby">Søk i nærheten</string>
<string name="map_orientation_default">Samme som enhet</string>
<string name="map_orientation_portrait">Portrett</string>
<string name="map_orientation_landscape">Landskap</string>
<string name="map_screen_orientation">Skjermorientering</string>
<string name="map_screen_orientation_descr">Portrett, landskap eller som enhet.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="add_new_rule">Legg til ny regel</string>
<string name="transport_Routes">Ruter</string>
<string name="transport_route_distance">Reiserutedistanse</string>
<string name="transport">Transport</string>
<string name="shared_string_ok">OK</string>
<string name="show_transport_over_map_description">Vis stoppesteder for offentlig transport på kartet.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="show_transport_over_map">Vis stoppesteder</string>
<string name="hello">Navigeringsprogrammet OsmAnd</string>
<string name="context_menu_item_update_poi">Oppdater interessepunkt</string>
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Oppdatere lokaldata via internett?</string>
<string name="search_history_city">By: {0}</string>
<string name="search_history_street">Gate: {0}, {1}</string>
<string name="search_history_int_streets">Veikryss: {0} x {1} i {2}</string>
<string name="search_history_building">Bygning: {0}, {1}, {2}</string>
<string name="favorite">Favoritt</string>
<string name="shared_string_clear_all">Slett alle</string>
<string name="uploading_data">Laster opp data…</string>
<string name="uploading">Laster opp…</string>
<string name="search_nothing_found">Ingenting funnet</string>
<string name="searching">Søker…</string>
<string name="searching_address">Søker adresse…</string>
<string name="hint_search_online">Nettbasert søk: Husnummer, gate, by</string>
<string name="search_offline_address">Offline-søk</string>
<string name="search_online_address">Nettbasert søk</string>
<string name="max_level_download_tile">Maks. nettbasert zoom</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Spesifiser det maksimale zoomnivået å laste ned nettbaserte kartdeler for.</string>
<string name="route_general_information">Total distanse %1$s, reisetid %2$d t %3$d min.</string>
<string name="router_service_descr">Velg en nettbasert eller offline navigeringstjeneste.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="router_service">Navigeringstjeneste</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">Datalagringsmappen på SD-kortet er ikke tilgjengelig!</string>
<string name="download_question">Laste ned {0} - {1} ?</string>
<string name="download_question_exist">Offline-data for {0} finnes allerede ({1}). Vil du oppdatere ({2}) ?</string>
<string name="address">Adresse</string>
<string name="shared_string_download_successful">Nedlasting vellykket</string>
<string name="downloading_list_indexes">Laster ned liste over tilgjengelige regioner…</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Listen over regioner ble ikke hentet fra osmand.net.</string>
<string name="fav_points_edited">Favorittpunkt ble redigert</string>
<string name="fav_points_not_exist">Ingen favorittpunkter finnes</string>
<string name="update_existing">Erstatt</string>
<string name="only_show">Vis rute</string>
<string name="follow">Start navigering</string>
<string name="mark_final_location_first">Velg reisemål først</string>
<string name="get_directions">Anvisninger</string>
<string name="opening_hours">Åpningstider</string>
<string name="poi">Interessepunkt</string>
<string name="additional_settings">Tilleggsinnstillinger</string>
<string name="save_current_track_descr">Lagre gjeldende spor til SD nå.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="save_current_track">Lagre gjeldende GPX-spor</string>
<string name="save_track_interval">Loggeintervall under navigering</string>
<string name="save_track_interval_descr">Velg loggingsintervall for opptak av spor under navigering.</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Et GPX-spor lagres automatisk i spor-mappen under navigering.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Auto-opptak av spor under navigering</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="update_tile">Oppdater kart</string>
<string name="reload_tile">Last kartdel på nytt</string>
<string name="mark_point">Mål</string>
<string name="use_english_names_descr">Velg mellom lokale og engelske navn.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="use_english_names">Bruk engelske navn i kartene</string>
<string name="app_settings">Programinnstillinger</string>
<string name="search_address">Søk adresse</string>
<string name="choose_building">Velg bygning</string>
<string name="choose_street">Velg gate</string>
<string name="choose_city">Velg by eller postnummer</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="ChooseCountry">Velg land</string>
<string name="show_view_angle">Vis synsretning</string>
<string name="map_view_3d_descr">Aktiver 3D-visning av kartet.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="map_view_3d">3D-kartvisning</string>
<string name="show_poi_over_map_description">Vis det sist valgte interessepunktoverlegget på kartet.</string>
<string name="show_poi_over_map">Vis interessepunktoverlegg</string>
<string name="map_tile_source_descr">Velg kilden til nettbaserte eller hurtigbufrede kartdeler.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="map_tile_source">Fliskartkilde</string>
<string name="map_source">Kartkilde</string>
<string name="use_internet">Bruk internett</string>
<string name="show_location">Vis din posisjon</string>
<string name="show_gps_coordinates_text">Vis GPS-koordinater på kartet</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">Last ned manglende kartdeler fra internett</string>
<string name="app_description">Navigeringsprogram</string>
<string name="search_button">Søk</string>
<string name="search_activity">Søk</string>
<string name="searchpoi_activity">Velg interessepunkt</string>
<string name="search_POI_level_btn">Finn mer</string>
<string name="incremental_search_city">Søk etter by trinnvis</string>
<string name="incremental_search_street">Søk etter gate trinnvis</string>
<string name="incremental_search_building">Søk etter bygning trinnvis</string>
<string name="choose_available_region">Velg region fra liste</string>
<string name="choose_intersected_street">Velg kryssende gate</string>
<string name="Closest_Amenities">Nærmeste fasiliteter</string>
<string name="app_mode_default">Se gjennom kart</string>
<string name="app_mode_car">Bil</string>
<string name="app_mode_bicycle">Sykkel</string>
<string name="app_mode_pedestrian">Fotgjenger</string>
<string name="position_on_map_center">Senter</string>
<string name="position_on_map_bottom">Nederst</string>
<string name="navigate_point_top_text">Oppfør bredde- og lengdegrad i det valgte formatet (G - grader, M - minutter, S - sekunder)</string>
<string name="navigate_point_latitude">Breddegrad</string>
<string name="navigate_point_longitude">Lengdegrad</string>
<string name="navigate_point_format_D">GGG.GG</string>
<string name="navigate_point_format_DM">GGG MM.MM</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">GGG MM SS.SS</string>
<string name="search_address_top_text">Velg adresse</string>
<string name="search_address_region">Region</string>
<string name="search_address_city">By</string>
<string name="search_address_street">Gate</string>
<string name="search_address_building">Bygning</string>
<string name="search_address_building_option">Bygning</string>
<string name="search_address_street_option">Kryssende gate</string>
2016-01-06 16:24:11 +01:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="context_menu_item_update_map">Oppdater kart</string>
2015-11-15 19:32:19 +01:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="context_menu_item_create_poi">Opprett interessepunkt</string>
<string name="shared_string_yes">Ja</string>
<string name="shared_string_cancel">Avbryt</string>
<string name="shared_string_no">Nei</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Oppfør favorittnavn</string>
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Favoritt</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Favorittpunkt \'\'{0}\'\' ble vellykket lagt til.</string>
<string name="favourites_context_menu_edit">Rediger favoritt</string>
<string name="favourites_context_menu_delete">Slett favoritt</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Slette favorittpunkt \'%s\'?</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="favourites_remove_dialog_success">Favorittpunkt {0} ble vellykket slettet.</string>
2015-11-15 19:32:19 +01:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="osb_comment_dialog_message">Melding</string>
<string name="poi_edit_title">Rediger interessepunkt</string>
<string name="poi_create_title">Opprett interessepunkt</string>
<string name="poi_remove_confirm_template">Slette {0} (skriv kommentar)?</string>
<string name="poi_remove_title">Slett interessepunkt</string>
<string name="poi_remove_success">Interessepunkt ble vellykket slettet</string>
<string name="poi_action_add">legg til</string>
<string name="poi_action_change">endre</string>
<string name="poi_dialog_opening_hours">Åpningstider</string>
<string name="poi_dialog_comment">Kommentar</string>
<string name="poi_dialog_comment_default">Interessepunkt-endring</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="default_buttons_commit">Send</string>
<string name="shared_string_clear">Slett</string>
<string name="filter_current_poiButton">Filter</string>
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">Lagre som</string>
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Slette valgte filter?</string>
<string name="edit_filter_delete_message">Filter {0} har blitt slettet</string>
<string name="edit_filter_create_message">Filter {0} har blitt opprettet</string>
<string name="email">e-post</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="map_widget_gps_info">GPS-info</string>
2013-04-15 11:51:43 +02:00
<string name="access_arrival_time">Ankomsttid</string>
<string name="prefer_motorways">Foretrekk motorveier</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="prefer_in_routing_title">Foretrekk…</string>
<string name="prefer_in_routing_descr">Foretrekk motorveier.</string>
2013-04-15 12:27:08 +02:00
<string name="max_speed_none">ingen</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">Velg programtemaet.</string>
2013-08-05 18:38:11 +02:00
<string name="driving_region_us">USA</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="driving_region_canada">Canada</string>
<string name="driving_region_europe_asia">Europa, Asia, Latin-Amerika &amp; lignende</string>
<string name="driving_region_uk">Storbritannia, India og lignende</string>
<string name="driving_region_descr">Velg regionen for bilkjøring: USA, Europa, Storbritannia, Asia og andre.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="driving_region_japan">Japan</string>
<string name="driving_region">Region for bilkjøring</string>
<string name="announce_gpx_waypoints">GPX-rutepunkter</string>
<string name="speak_title">Meld om…</string>
<string name="speak_descr">Innstilling for å meddele gatenavn, trafikkvarsler (tvungne stopp, fartsdumper), fotoboksvarsler, fartsgrenser.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="speak_street_names">Gatenavn (TTS)</string>
<string name="speak_speed_limit">Fartsgrense</string>
<string name="speak_cameras">Fotobokser</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="speak_traffic_warnings">Trafikkvarsler</string>
2013-08-05 18:38:11 +02:00
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Oppgi OSM brukernavn og passord i Innstillinger</string>
<string name="clear_intermediate_points">Slett mellomliggende reisemål</string>
<string name="keep_intermediate_points">Behold mellomliggende reisemål</string>
<string name="new_directions_point_dialog">Mellomliggende reisemål er allerede angitt.</string>
<string name="context_menu_item_directions_to">Anvisninger til</string>
<string name="context_menu_item_directions_from">Anvisninger fra</string>
2013-08-05 18:38:11 +02:00
<string name="route_descr_map_location">Kart: </string>
<string name="route_descr_lat_lon">B.gr. %1$.3f, L.gr. %2$.3f</string>
2016-01-06 16:24:11 +01:00
2013-08-05 18:38:11 +02:00
<string name="route_to">Til:</string>
<string name="route_via">Via:</string>
<string name="route_from">Fra:</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="destination_point">Reisemål %1$s</string>
<string name="context_menu_item_destination_point">Sett som reisemål</string>
2013-08-05 18:38:11 +02:00
<string name="please_select_address">Velg by eller gate først</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Søk etter gaten i nabobyer</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="about_version">Versjon:</string>
2015-10-30 08:55:18 +01:00
<string name="shared_string_about">Om</string>
<string name="about_settings_descr">Versjonsinformasjon, lisenser, prosjektmedlemmer</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2013-08-20 15:33:58 +02:00
<string name="local_index_tile_data_downloadable">Nedlastbar: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">Maksimum zoom: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_minzoom">Minimum zoom: %1$s</string>
2013-08-20 15:49:36 +02:00
<string name="edit_tilesource_maxzoom">Maks-zoom</string>
<string name="edit_tilesource_minzoom">Min-zoom</string>
<string name="edit_tilesource_url_to_load">URL</string>
2014-04-14 23:23:24 +02:00
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Velg eksisterende…</string>
<string name="maps_define_edit">Definer/rediger…</string>
2017-07-12 17:02:26 +02:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="auto_zoom_none">Ingen auto-zoom</string>
<string name="auto_zoom_close">Nært hold</string>
<string name="auto_zoom_far">Middels hold</string>
<string name="auto_zoom_farthest">Langt hold</string>
<string name="map_magnifier">Kartforstørrelse</string>
<string name="base_world_map">Basiskart verden</string>
<string name="amenity_type_seamark">Sjømerke</string>
2014-01-18 13:15:37 +01:00
<string name="app_modes_choose">Programprofiler</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="map_widget_map_rendering">Kartopptegning</string>
2014-01-18 13:15:37 +01:00
<string name="app_mode_hiking">Vandring</string>
<string name="app_mode_motorcycle">Motorsykkel</string>
<string name="app_mode_boat">Båt</string>
<string name="app_mode_aircraft">Fly</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">Du kommer til å slette %1$d OSM-endringer. Er du sikker?</string>
2015-03-08 17:08:39 +01:00
<string name="shared_string_delete_all">Slett alle</string>
2014-01-18 13:15:37 +01:00
<string name="animate_routing_route_not_calculated">Beregn ruten først</string>
<string name="animate_routing_route">Simuler med den beregnede ruten </string>
<string name="animate_routing_gpx">Simuler med et GPX-spor</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="lang_en">Engelsk</string>
<string name="lang_af">Afrikaans</string>
<string name="lang_hy">Armensk</string>
<string name="lang_eu">Baskisk</string>
<string name="lang_be">Hviterussisk</string>
<string name="lang_bs">Bosnisk</string>
<string name="lang_bg">Bulgarsk</string>
<string name="lang_ca">Katalansk</string>
<string name="lang_cs">Tsjekkisk</string>
<string name="lang_da">Dansk</string>
<string name="lang_nl">Nederlandsk</string>
<string name="lang_fi">Finsk</string>
<string name="lang_fr">Fransk</string>
<string name="lang_ka">Georgisk</string>
<string name="lang_de">Tysk</string>
<string name="lang_el">Gresk</string>
<string name="lang_iw">Hebraisk</string>
<string name="lang_hi">Hindi</string>
<string name="lang_hu">Ungarsk</string>
<string name="lang_id">Indonesisk</string>
<string name="lang_it">Italiensk</string>
<string name="lang_ja">Japansk</string>
<string name="lang_ko">Koreansk</string>
<string name="lang_lv">Latvisk</string>
<string name="lang_lt">Litauisk</string>
<string name="lang_mr">Marathi</string>
<string name="lang_no">Norsk</string>
<string name="lang_pl">Polsk</string>
<string name="lang_pt">Portugisisk</string>
<string name="lang_ro">Rumensk</string>
<string name="lang_ru">Russisk</string>
<string name="lang_sk">Slovakisk</string>
<string name="lang_sl">Slovensk</string>
<string name="lang_es">Spansk</string>
<string name="lang_sv">Svensk</string>
<string name="lang_tr">Tyrkisk</string>
<string name="lang_uk">Ukrainsk</string>
<string name="lang_vi">Vietnamesisk</string>
<string name="lang_cy">Walisisk</string>
2014-04-14 23:23:24 +02:00
<string name="index_name_italy">Europa - Italia</string>
<string name="index_name_gb">Europa - Storbritannia</string>
2014-04-15 00:14:48 +02:00
<string name="lang_zh">Kinesisk</string>
<string name="lang_pt_br">Portugisisk (Brasil)</string>
<string name="index_name_canada">Nord-Amerika - Canada</string>
2014-04-24 22:19:32 +02:00
<string name="index_item_nation_addresses">adresser (hele landet)</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="index_item_world_altitude_correction">Høydekorrigering (verden)</string>
<string name="index_item_world_seamarks">Sjømerker (verden)</string>
<string name="index_item_world_bitcoin_payments">Bitcoin-betalinger (verden)</string>
<string name="index_item_world_basemap">Oversiktskart (verden)</string>
2014-04-24 22:19:32 +02:00
<string name="index_item_world_ski">Skikart (verden)</string>
<string name="lang_hr">Kroatisk</string>
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">Beregn OsmAnd-rutesegment uten internett</string>
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Beregn OsmAnd-rute for første og siste rutesegment</string>
<string name="osmo_settings_uuid">Unik enhets-ID</string>
<string name="osmo_settings_descr">Still inn overvåking og personlig overvåkingskanal</string>
<string name="osmo_plugin_name">OpenStreetMap-overvåking</string>
<string name="osmo_settings">OsMo</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="map_widget_top">Statuslinje</string>
<string name="map_preferred_locale_descr">Foretrukket språk for påskrifter på kartet (hvis ikke tilgjengelig skiftes til engelsk eller til lokale navn).</string>
<string name="map_preferred_locale">Foretrukket språk på kart</string>
<string name="home">Dashbord</string>
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">Vis sykkelruter</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Vis zoom-knapper under navigering.</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation">Vis zoom-knapper</string>
<string name="map_widget_plain_time">Nåtid</string>
<string name="osmo_edit_color">Visningsfarge</string>
<string name="always_center_position_on_map">Vis posisjon alltid i midten</string>
<string name="guidance_preferences_descr">Navigeringsinnstillinger</string>
<string name="routing_preferences_descr">Ruteplanleggingsinnstillinger</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Grenser</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="map_widget_max_speed">Fartsgrense</string>
<string name="map_widget_transparent">Gjennomsiktige moduler</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Polygoner</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="plugins_screen">Programtillegg</string>
<string name="prefs_plugins_descr">Programtillegg aktiverer avanserte innstillinger og flere funksjoner.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="prefs_plugins">Programtillegg</string>
<string name="show_point_options">Bruk posisjon …</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="wake_on_voice">Slå på skjermen</string>
<string name="impassable_road">Unngå veier…</string>
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">Bussruter</string>
<string name="rendering_category_hide">Skjul</string>
<string name="rendering_category_routes">Ruter</string>
<string name="rendering_category_details">Detaljer</string>
<string name="rendering_category_transport">Transport</string>
<string name="map_widget_right">Høyre panel</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="map_widget_left">Venstre panel</string>
<string name="configure_map">Kartinnstilling</string>
<string name="osmo_device_not_found">Enhet ikke funnet</string>
<string name="speed_limit_exceed">Toleranse for fartsgrense</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="text_size_descr">Sett tekststørrelsen på kartet.</string>
<string name="text_size">Tekststørrelse</string>
<string name="traffic_warning_speed_limit">Fartsgrense</string>
<string name="rendering_value_car_name">Bil</string>
<string name="rendering_value_bicycle_name">Sykkel</string>
<string name="rendering_value_pedestrian_name">Fotgjenger</string>
<string name="local_map_names">Lokale navn</string>
<string name="lang_sw">Swahili</string>
<string name="lang_he">Hebraisk</string>
<string name="rendering_attr_hideText_name">Tekst</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Ingen offline-vektorkart foreligger for dette stedet. Du kan laste ned et kart i Innstillinger (Karthåndtering), eller skifte til nettbaserte kart (aktiver programtillegg for nettbaserte kart for dette).</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="rendering_category_others">Andre kartattributter</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Buss-, trolleybuss-, skyttelbussruter</string>
<string name="rendering_attr_tramTrainRoutes_name">Trikk- og togruter</string>
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">Undergrunnsruter</string>
<string name="rendering_attr_trainLightrailRoutes_name">Togruter</string>
<string name="rendering_attr_tramRoutes_name">Trikkeruter</string>
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">Trolleybussruter</string>
<string name="map_widget_appearance_rem">Resterende elementer</string>
<string name="print_route">Skriv ut rute</string>
<string name="traffic_warning_border_control">Grensekontroll</string>
<string name="traffic_warning_stop">Stoppskilt</string>
<string name="traffic_warning_speed_camera">Fotoboks</string>
<string name="traffic_warning">Trafikkvarsel</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="way_alarms">Trafikkvarsler</string>
<string name="save_track_interval_globally">Loggeintervall</string>
<string name="waypoints">Rutepunkter</string>
<string name="targets">Reisemål</string>
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">Bygninger</string>
<string name="osmand_parking_warning">Varsel</string>
<string name="wake_on_voice_descr">Slå på enhetens skjerm (hvis av) når du nærmer deg en sving.</string>
<string name="search_radius_proximity">Innen</string>
<string name="speed_limit_exceed_message">Velg toleransemargin for fartsgrense, overskrides denne vil du få talevarsel.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="fav_point_dublicate">Duplisering av favorittpunktnavn</string>
<string name="traffic_warning_payment">Bomstasjon</string>
<string name="speak_favorites">Nærliggende favoritter</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="speak_poi">Nærliggende interessepunkter</string>
<string name="save_global_track_interval">Generelt loggeintervall</string>
<string name="int_hour">t</string>
<string name="duration">Varighet</string>
<string name="distance">Avstand</string>
<string name="index_tours">Turer</string>
2015-04-10 00:15:50 +02:00
<string name="shared_string_all">Alle</string>
2015-03-08 18:05:19 +01:00
<string name="shared_string_more">Mer…</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="rendering_value_browse_map_name">Se gjennom kart</string>
<string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">Fargekod bygninger etter type</string>
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">Bygninger på zoom 15</string>
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">Flere detaljer</string>
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">Adgangsrestriksjoner</string>
<string name="rendering_attr_showAccess_name">Vis adgangsrestriksjoner og veiavgifter</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Vis veikvalitet</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">Vis veidekke</string>
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Velg reisemål</string>
<string name="layer_amenity_label">Overleggspåskrifter for interessepunkter</string>
<string name="gpx_wpt">Rutepunkt</string>
<string name="voice_pref_title">Tale</string>
<string name="misc_pref_title">Diverse</string>
<string name="localization_pref_title">Lokaltilpasning</string>
<string name="lang_al">Albansk</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="lang_ar">Arabisk</string>
<string name="lang_fa">Persisk</string>
<string name="lang_sc">Sardinsk</string>
<string name="route_descr_select_destination">Velg reisemål</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">Foretrekk motorveier</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Foretrekk motorveier.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Unngå bomveier</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Unngå bomveier.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Unngå uasfalterte veier</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Unngå uasfalterte veier.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Unngå ferger</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Unngå ferger.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Unngå motorveier</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Unngå motorveier.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="routing_attr_weight_name">Vektgrense</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Angi kjøretøyets vekt som er tillatt på ruter.</string>
<string name="copying_osmand_files_descr">Kopierer OsmAnd-datafiler til det nye stedet (%s)…</string>
<string name="distance_measurement_clear_route">Slett alle punkter</string>
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">Reduserer støy i kompassavlesninger, men legger til treghet.</string>
<string name="use_kalman_filter_compass">Bruk Kalmanfilter</string>
<string name="other_location">Andre</string>
<string name="available_downloads_left">Er tilgjengelig %1$d filer til nedlasting</string>
<string name="install_paid">Fullversjon</string>
<string name="clear_destination">Slett reisemål</string>
<string name="street_name">Gatenavn</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="choose_osmand_theme">Tema</string>
<string name="clear_dest_confirm">Er du sikker på at du vil slette reisemål (og mellomliggende reisemål)?</string>
2015-06-05 17:55:55 +02:00
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name">Fottursymbol-overlegg</string>
<string name="safe_mode_description">Kjør programmet i sikker modus (med tregere Android i stedet for egen kode).</string>
<string name="safe_mode">Sikker modus</string>
<string name="native_library_not_running">Programmet kjører i sikker modus (kan deaktiveres i Innstillinger).</string>
<string name="interrupt_music_descr">Avbryt musikk ved talemeldinger (ikke bare senk volumet).</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="interrupt_music">Avbryt musikk</string>
<string name="gpxup_public">Offentlig</string>
<string name="rendering_attr_appMode_description">Optimaliser kart for</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Vis fra zoom-nivå (krever kotedata):</string>
<string name="local_index_description">Trykk på et eksisterende element for å se flere detaljer, langt trykk for å deaktivere eller slette. Gjeldende data på enheten (%1$s ledig):</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="send_files_to_osm">Sende GPX-filer til OSM?</string>
<string name="arrival_distance_factor_early">Tidlig</string>
<string name="arrival_distance_factor_normally">Normal</string>
<string name="arrival_distance_factor_late">Sen</string>
<string name="arrival_distance_factor_at_last">De siste meterne</string>
<string name="arrival_distance">Ankomstmelding</string>
<string name="arrival_distance_descr">Hvor raskt vil du ha ankomstmeldingen?</string>
<string name="keep_informing_descr">Gjenta navigeringsinstruksjoner med jevne mellomrom.</string>
<string name="keep_informing">Gjenta navigeringsinstruksjoner</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Vis noen vektorkartdetaljer (veier etc.) allerede ved lavere zoom.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="choose_audio_stream">Utdata for taleveiledning</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Velg høyttaleren til å avspille taleveiledningen.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="voice_stream_voice_call">Taleanropslyd</string>
<string name="voice_stream_notification">Varslingslyd</string>
<string name="voice_stream_music">Media-/musikklyd</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Minimum zoomnivå for å bruke vektorkart.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="level_to_switch_vector_raster">Minimum vektor-zoomnivå</string>
<string name="incomplete_locale">ufullstendig</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Legg til GPX-rutepunkt</string>
<string name="voice_is_not_available_title">Ingen taleveiledning valgt</string>
<string name="select_max_zoom_preload_area">Velg maksimum zoom å forhåndslaste</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="voice_data_initializing">Initialiserer taledata…</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Oppdatering av interessepunkter er ikke tilgjengelig ved lave zoomnivåer</string>
<string name="arrived_at_destination">Du har ankommet ditt reisemål</string>
<string name="use_online_routing_descr">Bruk internett til å beregne en rute.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="use_online_routing">Bruk nettbasert navigering</string>
<string name="navigation_intent_invalid">Ugyldig format: %s</string>
<string name="rendering_attr_shareTaxiRoutes_name">Samletaxi-ruter</string>
<string name="continue_navigation">Fortsett navigering</string>
<string name="pause_navigation">Midlertidig stopp navigering</string>
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">Skog og kratt</string>
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">Færre detaljer</string>
<string name="sort_by_distance">Sorter etter avstand</string>
<string name="sort_by_name">Sorter etter navn</string>
<string name="selected_gpx_info_show">"
\n
\nLangt trykk for å vise på kartet"</string>
<string name="gpx_info_waypoints">Rutepunkter: %1$s</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="loading_streets">Laster gater…</string>
<string name="loading_cities">Laster byer…</string>
<string name="invalid_locations">Koordinater er ugyldige!</string>
<string name="go_back_to_osmand">Tilbake til OsmAnd-kart</string>
2015-11-15 19:32:19 +01:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="osb_comment_dialog_success">Kommentar ble vellykket lagt til</string>
<string name="no_buildings_found">Ingen bygninger funnet.</string>
<string name="loading_streets_buildings">Laster gater/bygninger…</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="osmo_activity">OpenStreetMap-overvåking</string>
<string name="fav_point_dublicate_message">Spesifisert favorittnavn er allerede i bruk og endres til %1$s for å unngå duplisering.</string>
<string name="gpx_selection_point">Punkt %1$s</string>
<string name="osmo_center_location">Sentrer på skjermen</string>
2015-12-01 09:57:00 +01:00
<string name="rendering_value_pink_name">Rosa</string>
2015-12-01 09:57:00 +01:00
<string name="rendering_value_brown_name">Brun</string>
2015-12-01 09:57:00 +01:00
2015-12-14 17:50:48 +01:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="osmo_group_info">Info</string>
<string name="osmo_track_interval">Loggeintervall</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="osmo_group_description">Beskrivelse</string>
<string name="use_points_as_intermediates">Beregn rute mellom punkter</string>
<string name="lang_sr">Serbisk</string>
<string name="lang_zh_cn">Kinesisk (forenklet)</string>
<string name="lang_zh_tw">Kinesisk (tradisjonell)</string>
<string name="keep_and_add_destination_point">Legg til som påfølgende reisemål</string>
<string name="select_gpx">Velg GPX…</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="route_preferences">Ruteinnstillinger</string>
<string name="route_info">Ruteinformasjon</string>
<string name="calculate_osmand_route_gpx">Beregn OsmAnd offline-rute</string>
<string name="app_mode_truck">Lastebil</string>
<string name="local_index_tile_data_name">Flisdata: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_elliptic_tile">Elliptisk mercator</string>
<string name="delete_point">Slett punkt</string>
<string name="plugin_distance_point_time">tid</string>
<string name="plugin_distance_point_hdop">nøyaktighet</string>
<string name="plugin_distance_point_speed">fart</string>
<string name="plugin_distance_point_ele">høyde</string>
<string name="plugin_distance_point">Punkt</string>
<string name="use_magnetic_sensor">Bruk magnetisk sensor</string>
<string name="files_limit">%1$d filer igjen</string>
<string name="cancel_navigation">Stopp navigering</string>
<string name="hno">Husnummer</string>
<string name="select_address_activity">Velg adresse</string>
<string name="favourites_list_activity">Velg favoritt</string>
<string name="local_indexes_cat_srtm">Koter</string>
<string name="recording_context_menu_show">Vis</string>
<string name="srtm_paid_version_title">Programtillegg for koter</string>
<string name="av_settings_descr">Still inn lyd og video.</string>
<string name="av_settings">Lyd/video-innstillinger</string>
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">OsmAnd-programtillegg for (nett)frakoblede koter</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">Avstandsmåling</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="index_srtm_ele">Koter</string>
<string name="srtm_plugin_name">Koter</string>
<string name="download_select_map_types">Andre kart</string>
<string name="download_roads_only_item">Bare veier</string>
<string name="download_srtm_maps">Koter</string>
<string name="download_regular_maps">Standardkart</string>
<string name="download_roads_only_maps">Rent veikart</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="search_villages_and_postcodes">Søk flere landsbyer/postnummer</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Velg når det skal vises rene veikart:</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Rene veikart</string>
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd kart &amp; navigering</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ kart &amp; navigering</string>
<string name="map_widget_view_direction">Synsretning</string>
<string name="gpxup_private">Privat</string>
<string name="share_route_as_gpx">Del rute som GPX-fil</string>
<string name="modify_transparency">Endre gjennomsiktighet (0 - gjennomsiktig, 255 - ugjennomsiktig)</string>
<string name="gpx_visibility_txt">Synlighet</string>
<string name="gpx_description_txt">Beskrivelse</string>
<string name="use_transparent_map_theme">Gjennomsiktig tema</string>
<string name="keep_informing_never">Bare manuelt (trykk pil)</string>
<string name="local_index_installed">Lokal versjon</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="gpx_option_destination_point">Bruk gjeldende mål</string>
<string name="error_doing_search">Feil oppstod i offline-søk.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="send_location">Send posisjon</string>
<string name="amenity_type_administrative">Administrative</string>
2016-07-31 19:22:02 +02:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="unzipping_file">Pakker ut fil…</string>
<string name="transport_Stop">Stoppested</string>
<string name="transport_stops">Stoppesteder</string>
<string name="shared_string_downloading">Laster ned</string>
<string name="loading_postcodes">Laster postnummer…</string>
<string name="loading_data">Laster data…</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
<string name="srtm_plugin_description">Dette programtillegget gir både et lag med koter og et lag med relieffskygger som kan vises oppå standardkartene til OsmAnd. Denne funksjonen vil bli satt stor pris på av idrettsutøvere, turgåere og enhver som er interessert i relieff-strukturen til et landskap. (Merk at koter og/eller relieff-data er separate tilleggsnedlastinger tilgjengelige etter aktivering av programtillegget.)
\n
\nDe globale dataene (mellom 70 grader nord og 70 grader sør) er basert på målinger av SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) og ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), et bildeinstrument ombord på Terra, flaggskipsatellitten til NASA\'s Earth Observing System. ASTER er et samarbeid mellom NASA, Japans finansdepartement, Trade and Industry (METI), og Japan Space Systems (J-spacesystems).</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="first_time_msg">Takk for at du bruker OsmAnd. For mange funksjoner i dette programmet trenger du noen regionale offline-data som du kan laste ned via \'Innstillinger\' → \'Karthåndtering\'. Etterpå vil du være i stand til å se kart, finne adresser, lete etter interessepunkter og finne offentlig transport.</string>
2016-07-31 19:22:02 +02:00
2016-07-31 19:23:42 +02:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="error_avoid_specific_road">Ingen omkjøring funnet</string>
<string name="home_button">Hjem</string>
<string name="map_update">Oppdateringer tilgjengelige for %1$s kart</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="search_for">Søk etter</string>
<string name="coordinates">Koordinater</string>
<string name="download_tab_downloads">Alle nedlastinger</string>
<string name="download_tab_updates">Oppdateringer</string>
<string name="no_internet_connection">Ikke mulig å laste ned, kontroller internettforbindelsen.</string>
2015-03-08 09:17:45 +01:00
<string name="shared_string_dismiss">Avvis</string>
<string name="everything_up_to_date">Alle filer er oppdaterte</string>
<string name="use_opengl_render">Bruk OpenGL-opptegning</string>
<string name="use_opengl_render_descr">Bruk maskinvareakselerert OpenGL-opptegning (virker kanskje ikke på enkelte enheter).</string>
<string name="map_locale">Språk på kart</string>
<string name="rendering_attr_transportStops_name">Stoppesteder</string>
<string name="navigate_point_zone">Sone</string>
<string name="download_tab_local">Lokale</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="dash_download_msg_none">Vil du laste ned offline-kart?</string>
<string name="dash_download_msg">%1$s kart er lastet ned</string>
<string name="dash_download_new_one">Last ned nytt kart</string>
<string name="dash_download_manage">Administrer</string>
<string name="traffic_warning_calming">Trafikkdemping</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">OsmAnd-bakgrunnstjeneste kjører fortsatt. Skal den også stoppes?</string>
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Stoppe GPS-bakgrunnsmodus?</string>
<string name="stop_navigation_service">Stopp</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="confirm_every_run">Spør alltid</string>
<string name="background_service_int">GPS-vekkingsintervall</string>
<string name="enable_sleep_mode">Aktiver GPS-bakgrunnsmodus</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Logg spor til GPX-fil</string>
<string name="monitoring_settings">Turopptak</string>
<string name="monitoring_settings_descr">Still inn opptak av dine turer.</string>
<string name="record_plugin_name">Turopptak</string>
<string name="download_additional_maps">Laste ned manglende kart %1$s (%2$d MB)?</string>
<string name="osmo_invite">Inviter…</string>
<string name="keep_navigation_service">Hold</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="gps_wake_up_timer">GPS-vekkingsintervall</string>
<string name="forward">Videre</string>
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">Veier - ikke for kjøretøy</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="local_index_select_gpx_file">Velg for å vise</string>
<string name="save_as_favorites_points">Lagre som gruppe av favoritter</string>
<string name="loading_smth">Laster %1$s…</string>
<string name="gpx_info_distance">Avstand: %1$s (%2$s punkter)</string>
<string name="gpx_info_start_time">Starttid: %1$tF, %1$tT</string>
<string name="gpx_info_end_time">Sluttid: %1$tF, %1$tT</string>
<string name="gpx_info_average_speed">Gjennomsnittsfart: %1$s</string>
<string name="gpx_info_maximum_speed">Maksimal fart: %1$s</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="gpx_info_avg_altitude">Gjennomsnittshøyde: %1$s</string>
<string name="gpx_info_diff_altitude">Høydeforskjell: %1$s</string>
<string name="gpx_selection_route_points">%1$s
\nRutepunkter %2$s</string>
<string name="gpx_selection_points">%1$s
\nPunkter</string>
<string name="gpx_selection_track">%1$s
\nSpor %2$s</string>
<string name="hours_ago">timer siden</string>
<string name="minutes_ago">minutter siden</string>
<string name="seconds_ago">sekunder siden</string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Kopierer fil (%s) til det nye stedet…</string>
<string name="copying_osmand_files">Kopierer OsmAnd-datafiler…</string>
<string name="route_descr_destination">Reisemål</string>
<string name="gpx_file_name">GPX-filnavn</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Distansekalkulator &amp; planleggingsverktøy</string>
<string name="layer_hillshade">Relieffskyggelag</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="download_hillshade_maps">Relieffskygger</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="local_indexes_cat_av">Audio/Video-data</string>
<string name="stop_routing_confirm">Er du sikker på at du vil stoppe navigeringen?</string>
<string name="av_def_action_picture">Ta bilde</string>
<string name="recording_context_menu_precord">Ta bilde</string>
<string name="dropbox_plugin_name">Dropbox-programtillegg</string>
<string name="recording_unavailable">utilgjengelig</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="filterpoi_activity">Opprett interessepunkt-filter</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Kjør\n i bakgrunnen</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Stopp\n kjøring i bakgrunnen</string>
<string name="gps_wakeup_interval">GPS-vekkingsintervall: %s</string>
<string name="route_kl">Hold til venstre og fortsett</string>
<string name="route_kr">Hold til høyre og fortsett</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="debugging_and_development">OsmAnd-utvikling</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Laster opp …</string>
<string name="osmand_service">Bakgrunnsmodus</string>
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd fortsetter å kjøre i bakgrunnen mens skjermen er av.</string>
<string name="overlay_transparency_descr">Endre overleggsgjennomsiktigheten.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="overlay_transparency">Overleggsgjennomsiktighet</string>
<string name="map_transparency_descr">Endre gjennomsiktighet for basiskartet.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="map_transparency">Gjennomsiktighet for basiskart</string>
<string name="send_location_sms_pattern">Posisjon: %1$s\n%2$s</string>
<string name="background_router_service">Kjør OsmAnd i bakgrunnen</string>
<string name="menu_mute_off">Lyd er på</string>
<string name="menu_mute_on">Lyd er av</string>
<string name="route_tr">Ta til høyre og fortsett</string>
<string name="route_tshr">Ta skarpt til høyre og fortsett</string>
<string name="route_tslr">Ta litt til høyre og fortsett</string>
<string name="route_tl">Ta til venstre og fortsett</string>
<string name="route_tshl">Ta skarpt til venstre og fortsett</string>
<string name="route_tsll">Ta litt til venstre og fortsett</string>
<string name="route_tu">Ta U-sving og fortsett</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="first_time_download">Last ned regioner</string>
<string name="search_poi_location">Søker etter signal…</string>
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">Ingen offline interessepunktdata tilgjengelig for dette området</string>
<string name="loading_poi_obj">Laster interessepunkt…</string>
<string name="converting_names">Konverterer lokale/engelske navn…</string>
<string name="data_settings">Data</string>
<string name="av_camera_focus_auto">Autofokus</string>
<string name="update_poi_success">Interessepunktdata ble vellykket oppdatert ({0} ble lastet)</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">Veistil</string>
<string name="rendering_value_default_name">Standard</string>
<string name="rendering_value_orange_name">Orange</string>
<string name="rendering_value_germanRoadAtlas_name">Tysk veiatlas</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="traffic_warning_railways">Jernbaneovergang</string>
<string name="traffic_warning_pedestrian">Fotgjengerovergang</string>
<string name="show_railway_warnings">Jernbaneoverganger</string>
<string name="show_pedestrian_warnings">Fotgjengeroverganger</string>
<string name="rendering_value_americanRoadAtlas_name">Amerikansk veiatlas</string>
<string name="av_camera_focus_hiperfocal">Hyperfokal fokus</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="lock_screen_request_explanation">%1$s trenger denne tillatelsen til å slå av skjermen (Strømsparingsfunksjon).</string>
<string name="shared_string_show_all">Vis alle</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="speak_pedestrian">Fotgjengeroverganger</string>
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">Gatebelysning</string>
<string name="edit_group">Rediger gruppe</string>
<string name="parking_place">Parkeringsplass</string>
<string name="points">Punkter</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="gps_status">GPS-status</string>
<string name="location_on_map">Posisjon:
\n B.gr. %1$s
\n L.gr. %2$s</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="online_map">Nettbasert kart</string>
<string name="roads_only">Bare veier</string>
<string name="free">Ledig %1$s</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="device_memory">Enhetsminne</string>
<string name="back_to_map">Tilbake til kart</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="pref_overlay">Overlegg/Underlag</string>
<string name="layer_underlay">Underlagskart…</string>
<string name="map_underlay">Underlagskart</string>
<string name="map_underlay_descr">Velg underlagskartet.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="layer_overlay">Overleggskart…</string>
<string name="map_overlay">Overleggskart</string>
<string name="map_overlay_descr">Velg overleggskartet.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="audionotes_plugin_name">Audio/video-notater</string>
<string name="osm_settings">OSM-redigering</string>
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Dette programtillegget gir både et lag med koter og et lag med relieffskygger som kan vises oppå standardkartene til OsmAnd. Denne funksjonen vil bli satt stor pris på av idrettsutøvere, turgåere og enhver som er interessert i relieff-strukturen til et landskap.
\n
\nDe globale dataene (mellom 70 grader nord og 70 grader sør) er basert på målinger av SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) og ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), et bildeinstrument ombord på Terra, flaggskipsatellitten til NASA\'s Earth Observing System. ASTER er et samarbeid mellom NASA, Japans finansdepartement, Trade and Industry (METI), og Japan Space Systems (J-spacesystems).</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="plugin_ski_name">Skikartvisning</string>
<string name="osmand_accessibility_description">Dette programtillegget gjør enhetens tilgjengelighetsfunksjoner tilgjengelige direkte i OsmAnd. Det muliggjør f.eks justering av talehastigheten for TTS-tale, innstilling av styrekors-skjermnavigering ved hjelp av en styrekule for zoomkontroll, eller bruke tekst-til-tale-tilbakemelding, f.eks auto-annonsering av din posisjon.</string>
<string name="rename_failed">Navneendring feilet.</string>
<string name="anonymous_user">Anonym bruker</string>
<string name="open_street_map_login_descr">Trengs for bidrag til openstreetmap.org.</string>
2016-07-31 19:22:02 +02:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="download_files_not_enough_space">Det er ikke nok ledig plass til å laste ned %1$s MB (ledig: %2$s).</string>
<string name="download_files_question_space">Laste ned {0} fil(er)?
Lagringsplass brukt er {1} MB.
(Tilgjengelig plass er {2} MB.)</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="auto_follow_route_navigation">Auto-sentrer bare navigering</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Auto-sentrer kartvisning bare under navigering.</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">Auto-sentrer kartvisning i bruk.</string>
<string name="pref_vector_rendering">Spesifikke alternativer for vektoropptegning</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">Send til OSM</string>
<string name="tile_source_already_installed">Kart er allerede installert, innstillinger blir oppdatert.</string>
<string name="select_tile_source_to_install">Velg (flis)kart å installere eller oppdatere.</string>
<string name="internet_not_available">En internettforbindelse kreves for denne operasjonen, men er ikke tilgjengelig.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="reading_cached_tiles">Leser hurtigbufrede fliser…</string>
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Dette kartet kan ikke lastes ned</string>
<string name="use_high_res_maps">Høyoppløselig visning</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX-spor…</string>
<string name="sd_unmounted">SD-kort er ikke tilgjengelig.\nDu vil ikke kunne se kart eller finne ting.</string>
<string name="sd_mounted_ro">SD-kort er skrivebeskyttet.\nDu kan bare se det forhåndslastede kartet og kan ikke laste ned fra internett.</string>
<string name="transport_finish_search">Avslutt søk</string>
<string name="transport_stop_to_go_out">Velg stoppested for avstigning</string>
<string name="failed_op">feilet</string>
<string name="osm_settings_descr">Spesifiser innstillinger for OpenStreetMap.org (OSM) som er nødvendige for bidrag til OSM.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="shared_string_disabled">Deaktivert</string>
<string name="shared_string_enabled">Aktivert</string>
<string name="shared_string_enable">Aktiver</string>
<string name="shared_string_disable">Deaktiver</string>
<string name="plugin_description_title">Beskrivelse</string>
<string name="plugin_install_needs_network">Du trenger en internettforbindelse for å installere dette programtillegget.</string>
<string name="shared_string_never">Aldri</string>
<string name="shared_string_none">Ingen</string>
<string name="shared_string_and">og</string>
<string name="shared_string_or">eller</string>
<string name="shared_string_help">Hjelp</string>
<string name="shared_string_settings">Innstillinger</string>
<string name="shared_string_history">Historikk</string>
<string name="shared_string_select_on_map">Velg på kart</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="shared_string_save">Lagre</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Lagre som nytt GPX-spor</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="shared_string_rename">Endre navn</string>
<string name="shared_string_delete">Slett</string>
<string name="shared_string_share">Del</string>
<string name="shared_string_add">Legg til</string>
<string name="shared_string_apply">Bruk</string>
<string name="shared_string_control_start">Start</string>
<string name="shared_string_control_stop">Stopp</string>
<string name="shared_string_do_not_show_again">Ikke vis igjen</string>
<string name="shared_string_remember_my_choice">Husk mitt valg</string>
<string name="shared_string_refresh">Gjenoppfrisk</string>
<string name="shared_string_unexpected_error">Uventet feil oppstod</string>
<string name="shared_string_close">Lukk</string>
<string name="shared_string_exit">Avslutt</string>
<string name="shared_string_show">Vis</string>
<string name="shared_string_show_on_map">Vis på kart</string>
<string name="shared_string_map">Kart</string>
<string name="shared_string_favorite">Favoritt</string>
<string name="shared_string_favorites">Favoritter</string>
<string name="shared_string_add_to_favorites">Legg til i favoritter</string>
<string name="shared_string_my_location">Min posisjon</string>
<string name="shared_string_my_places">Mine steder</string>
<string name="shared_string_my_favorites">Mine favoritter</string>
<string name="shared_string_my_tracks">Mine spor</string>
<string name="shared_string_photo">Foto</string>
<string name="route_points">Rutepunkter</string>
<string name="shared_string_ellipsis"></string>
<string name="osmand_parking_overdue">utløpt</string>
<string name="osm_edits">OSM-redigeringer</string>
<string name="osmand_parking_time_left">igjen</string>
<string name="your_edits">Dine redigeringer</string>
<string name="waypoint_visit_after">Besøk etter</string>
<string name="waypoint_visit_before">Besøk før</string>
<string name="tips_and_tricks_descr">Ofte stilte spørsmål, siste endringer og annet.</string>
<string name="routing_settings_2">Navigeringsinnstillinger</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="osmand_parking_hour">t</string>
<string name="osmand_parking_minute">min</string>
<string name="parking_place_limited">Parkeringstid begrenset til</string>
<string name="simulate_your_location">Simuler din posisjon</string>
<string name="short_location_on_map">B.gr. %1$s
\nL.gr. %2$s</string>
<string name="general_settings_2">Generelle innstillinger</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="shared_string_deselect">Fravelg</string>
<string name="shared_string_deselect_all">Fravelg alle</string>
<string name="shared_string_more_actions">Flere handlinger</string>
<string name="shared_string_action_template">Handling {0}</string>
<string name="watch">Se</string>
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">Du kommer til å laste opp %1$d endring(er) til OSM. Er du sikker?</string>
<string name="confirmation_to_clear_history">Vil du slette historikken?</string>
<string name="delay_to_start_navigation">Start trinnvis navigering etter…</string>
<string name="welmode_download_maps">Kartnedlasting</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="welcome_select_region">For å korrekt gjenspeile trafikkskilt og trafikkregler, velg region for kjøringen:</string>
<string name="welcome_header">Velkommen</string>
<string name="mark_to_delete">Merk for å slette</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="agps_info">A-GPS-info</string>
<string name="shared_string_message">Melding</string>
<string name="agps_data_last_downloaded">A-GPS-data sist nedlastet: %1$s</string>
<string name="welcome_text">OsmAnd gir global offline kartlesing, og global offline navigering!</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="current_route">Gjeldende rute</string>
<string name="osmo_grop_name_length_alert">Gruppenavn skal være på minst 3 tegn!</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="shared_string_go">Start</string>
<string name="shared_string_do_not_use">Ikke bruk</string>
<string name="shared_string_address">Adresse</string>
<string name="delay_navigation_start">Start trinnvis veiledning automatisk</string>
<string name="shared_string_places">Steder</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="shared_string_search">Søk</string>
<string name="shared_string_show_description">Vis beskrivelse.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="filter_poi_hint">Filtrer etter navn</string>
<string name="shared_string_edit">Rediger</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="search_poi_category_hint">Søk alle</string>
<string name="delay_to_start_navigation_descr">Spesifiser ventetid til å forbli på ruteplanleggingsskjermen.</string>
<string name="plugin_nautical_name">Sjøkartvisning</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="osmand_parking_plugin_name">Parkeringsposisjon</string>
<string name="days_behind">dager etter</string>
<string name="settings_privacy">Personvern</string>
<string name="download_type_to_filter">Filtrer</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="get_plugin">Hent</string>
<string name="shared_string_is_open">Åpen nå</string>
<string name="application_dir_change_warning3">Vil du at OsmAnd også kopierer sine datafiler til den nye destinasjonen?</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">Kart kunne ikke opprettes i angitte mappe</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="copying_osmand_file_failed">Kopiering av filer mislyktes</string>
<string name="storage_directory_external">Ekstern lagring</string>
<string name="storage_directory_multiuser">Flerbruker-lagring</string>
<string name="storage_directory_internal_app">Internt programminne</string>
<string name="storage_directory_manual">Manuelt spesifisert</string>
<string name="storage_directory_default">Internminne</string>
<string name="storage_directory">Kartlagring</string>
<string name="shared_string_copy">Kopier</string>
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">Husnumre</string>
<string name="shared_string_release">Utgitt</string>
<string name="local_index_items_backuped">%1$d av %2$d element(er) er vellykket deaktivert.</string>
<string name="local_index_items_deleted">%1$d av %2$d element(er) er vellykket slettet.</string>
<string name="local_index_items_restored">%1$d av %2$d element(er) er vellykket aktivert.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="local_index_no_items_to_do">Aksjon %1$s: Ingen elementer finnes</string>
<string name="local_index_action_do">%1$s: %2$s element(er). Fortsette?</string>
<string name="shared_string_audio">Lyd</string>
<string name="index_name_netherlands">Europa - Nederland</string>
<string name="user_name">Ditt OSM-brukernavn</string>
<string name="user_password">Ditt OSM-passord</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d av %2$d element(er) er vellykket lastet opp.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="installing_new_resources">Pakker ut nye data…</string>
2016-07-31 19:22:02 +02:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="poi_context_menu_website">Vis nettside til interessepunkt</string>
<string name="transport_context_menu">Søk etter transport ved stoppested</string>
<string name="use_trackball_descr">Bruk styrekule til å bevege kartet.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="use_trackball">Bruk styrekule</string>
<string name="reading_indexes">Leser lokale data…</string>
<string name="osb_author_dialog_password">OSM-passord (valgfritt)</string>
<string name="osb_comment_dialog_author">Forfatternavn</string>
<string name="av_camera_focus_edof">Utvidet dybdeskarphet (EDOF)</string>
<string name="av_camera_pic_size">Bildestørrelse til kamera</string>
<string name="av_camera_pic_size_descr">Velg bildestørrelse til internt kamera</string>
<string name="action_create">Aksjon opprette</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="action_modify">Aksjon endre</string>
<string name="action_delete">Aksjon slette</string>
<string name="drawer">Flat liste</string>
<string name="shared_string_export">Eksporter</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="shared_string_collapse">Fold sammen</string>
<string name="shared_string_video">Video</string>
<string name="rendering_attr_pisteRoutes_name">Skibakker</string>
<string name="rendering_attr_pisteGrooming_name">Løypepreparering</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">Unngå å krysse grensen til et annet land.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="shared_string_import2osmand">Importer til OsmAnd</string>
<string name="read_full_article">Les hele artikkelen (på nett)</string>
<string name="shared_string_show_details">Vis detaljer</string>
<string name="osm_edit_context_menu_delete">Slett OSM-redigering</string>
<string name="rendering_value_disabled_name">Deaktivert</string>
<string name="osmo_share_my_location">Send posisjonen</string>
<string name="lang_pms">Piemontesisk</string>
<string name="lang_bn">Bengali</string>
<string name="lang_tl">Tagalog</string>
<string name="lang_sh">Serbokroatisk</string>
<string name="lang_az">Aserbajdsjansk</string>
<string name="lang_br">Bretonsk</string>
<string name="lang_sq">Albansk</string>
<string name="lang_is">Islandsk</string>
<string name="lang_nv">Navajo</string>
<string name="lang_ga">Irsk</string>
<string name="lang_la">Latinsk</string>
<string name="lang_ku">Kurdisk</string>
<string name="lang_ta">Tamilsk</string>
<string name="lang_ml">Malayalam</string>
<string name="lang_lb">Luxembourgsk</string>
<string name="lang_os">Ossetisk</string>
<string name="lang_eo">Esperanto</string>
<string name="lang_es_ar">Spansk (Argentina)</string>
<string name="lang_nb">Norsk (bokmål)</string>
<string name="lang_vo">Volapük</string>
<string name="lang_th">Thai</string>
<string name="lang_te">Telugu</string>
<string name="lang_nn">Norsk (nynorsk)</string>
<string name="lang_ms">Malayisk</string>
<string name="lang_ht">Haitisk</string>
<string name="lang_gl">Galisisk</string>
<string name="lang_et">Estisk</string>
<string name="light_theme">Lyst</string>
<string name="dark_theme">Mørkt</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_name">GPX-farge</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_name">GPX-bredde</string>
<string name="rendering_value_translucent_red_name">Gjennomskinnelig rød</string>
<string name="rendering_value_yellow_name">Gul</string>
<string name="rendering_value_translucent_yellow_name">Gjennomskinnelig gul</string>
<string name="rendering_value_lightgreen_name">Lysegrønn</string>
<string name="rendering_value_translucent_lightgreen_name">Gjennomskinnelig lysegrønn</string>
<string name="rendering_value_green_name">Grønn</string>
<string name="rendering_value_translucent_green_name">Gjennomskinnelig grønn</string>
<string name="rendering_value_lightblue_name">Lyseblå</string>
<string name="rendering_value_translucent_lightblue_name">Gjennomskinnelig lyseblå</string>
<string name="rendering_value_blue_name">Blå</string>
<string name="rendering_value_translucent_blue_name">Gjennomskinnelig blå</string>
<string name="rendering_value_purple_name">Lilla</string>
<string name="rendering_value_translucent_purple_name">Gjennomskinnelig lilla</string>
<string name="restart_is_required">For å fullt ut bruke endringene er en manuell omstart av programmet nødvendig.</string>
<string name="plugin_touringview_name">Turkartvisning</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="rendering_value__name">Standard</string>
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Veier med høy kontrast</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="rendering_value_red_name">Rød</string>
<string name="rendering_value_translucent_orange_name">Gjennomskinnelig orange</string>
<string name="traffic_warning_hazard">Fare</string>
<string name="no_updates_available">Ingen oppdateringer tilgjengelige</string>
<string name="download_live_updates">Live-oppdateringer</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="rendering_value_default13_name">Standard (13)</string>
<string name="rendering_value_defaultTranslucentCyan_name">Standard (gjennomskinnelig cyan)</string>
<string name="delete_change">Slett endring</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="successfully_uploaded_pattern">Vellykket lastet opp {0}/{1}</string>
<string name="try_again">Prøv igjen</string>
<string name="error_message_pattern">Feil: {0}</string>
<string name="dahboard_options_dialog_title">Dashbord-innstilling</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="shared_string_undo">Angre</string>
<string name="shared_string_skip">Hopp over</string>
<string name="app_name_osmand">OsmAnd</string>
<string name="offline_maps_and_navigation">Offline-kart\n&amp; navigering</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">Unngå pendeltog</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">Unngå pendeltog</string>
<string name="srtm_plugin_disabled">Koter deaktivert</string>
<string name="favorite_category_add_new">Legg til ny</string>
<string name="favorite_category_select">Velg kategori</string>
<string name="shared_string_navigation">Navigering</string>
<string name="osmand_running_in_background">Kjører i bakgrunnen</string>
<string name="favourites_edit_dialog_title">Favorittinformasjon</string>
<string name="next_proceed">Neste</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="description">Beskrivelse</string>
<string name="add_opening_hours">Legg til åpningstider</string>
<string name="poi_dialog_poi_type">Interessepunkttype</string>
<string name="please_specify_poi_type">Spesifiser interessepunkttype.</string>
<string name="working_days">Arbeidsdager</string>
<string name="favourites">Favoritter</string>
<string name="show_gpx">Vis GPX</string>
<string name="roads">Veier</string>
<string name="favourites_context_menu_add">Legg til favoritt</string>
<string name="favorite_category_dublicate_message">Spesifisert kategorinavn finnes allerede. Bruk et annet navn.</string>
<string name="favorite_category_name">Kategorinavn</string>
<string name="favorite_category_add_new_title">Legg til ny kategori</string>
<string name="regions">Regioner</string>
<string name="region_maps">Regionkart</string>
<string name="world_maps">Verdenskart</string>
<string name="hillshade_layer_disabled">Relieffskyggelag deaktivert</string>
<string name="share_menu_location">Del posisjon</string>
<string name="shared_string_send">Send</string>
<string name="map_downloaded">Kart lastet ned</string>
<string name="map_downloaded_descr">Kartet over %1$s er lastet ned og kan nå brukes.</string>
<string name="go_to_map">Vis kartet</string>
<string name="downloads">Nedlastinger</string>
2015-11-23 23:26:40 +01:00
<string name="value_downloaded_of_max">%1$.1f av %2$.1f MB</string>
<string name="file_size_in_mb">%.1f MB</string>
<string name="update_all">Oppdater alle (%1$s MB)</string>
<string name="free_downloads_used">Gratis nedlastinger brukt</string>
<string name="application_dir_description">Velg hvor du vil lagre kart og andre datafiler.</string>
<string name="enter_country_name">Oppgi navn på land</string>
<string name="world_map_download_descr">Basiskart verden (som dekker hele verden ved lav zoom) mangler eller er utdatert. Vurder å laste det ned for en global oversikt.</string>
<string name="shared_string_qr_code">QR-kode</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Basiskart er nødvendig for at programmet skal fungere riktig og ble valgt for å laste ned.</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="get_full_version">Fullversjon</string>
<string name="confirm_download_roadmaps">Er du sikker på at du vil laste ned et rent veikart, selv om du allerede har det fullstendige standardkartet?</string>
<string name="later">Senere</string>
<string name="activate_srtm_plugin">Aktiver programtillegg SRTM</string>
<string name="opening_at">Åpner</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="closing_at">Lukker</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name="contact_info">Kontaktinformasjon</string>
<string name="recent_places">Nylige steder</string>
<string name="saved_at_time">Vellykket lagret: %1$s</string>
<string name="new_version">Ny versjon</string>
<string name="begin_with_osmand_menu_group">Første steg med OsmAnd</string>
<string name="features_menu_group">Funksjoner</string>
<string name="help_us_to_improve_menu_group">Hjelp oss å forbedre OsmAnd</string>
<string name="plugins_menu_group">Programtillegg</string>
<string name="first_usage_item">Første bruk</string>
<string name="first_usage_item_description">Hvordan laste ned kart, angi grunnleggende innstillinger.</string>
<string name="faq_item_description">Ofte stilte spørsmål</string>
<string name="map_viewing_item">Kartvisning</string>
<string name="search_on_the_map_item">Søker på kartet</string>
2015-11-07 18:14:54 +01:00
<string name="versions_item">Versjoner</string>
<string name="contact_us">Kontakt oss</string>
<string name="planning_trip_item">Turplanlegging</string>
<string name="read_more">Les mer</string>
<string name="rendering_attr_hideProposed_name">Foreslåtte objekter</string>
<string name="techical_articles_item">Tekniske artikler</string>
<string name="feedback">Tilbakemelding</string>
<string name="map_legend">Kartforklaring</string>
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">Spesifiser korrekt interessepunkttype eller hopp over.</string>
<string name="access_from_map_description">Menyknapp viser dashbord, ikke meny.</string>
<string name="access_from_map">Tilgang fra kart</string>
<string name="show_on_start">Vis ved start</string>
<string name="copied_to_clipboard">Kopiert til utklippstavle</string>
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">Slette GPX-rutepunkt?</string>
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">Rediger GPX-rutepunkt</string>
<string name="lang_nds">Lavtysk</string>
<string name="lang_mk">Makedonsk</string>
<string name="lang_fy">Frisisk</string>
<string name="lang_als">Albansk (Toskisk)</string>
<string name="use_dashboard_btn">Bruk dashbord</string>
<string name="use_drawer_btn">Bruk meny</string>
<string name="dashboard_or_drawer_title">Dashbord eller menystyring</string>
<string name="show_on_start_description">\'Av\' starter direkte med kartskjermen.</string>
<string name="tab_title_basic">Grunnleggende</string>
<string name="tab_title_advanced">Avansert</string>
<string name="shared_string_location">Posisjon</string>
<string name="default_speed_system_descr">Bestem hastighetsenhet.</string>
<string name="default_speed_system">Hastighetsenhet</string>
<string name="si_kmh">Kilometer i timen</string>
<string name="si_m_s">Meter per sekund</string>
<string name="si_min_km">Minutter per kilometer</string>
<string name="av_locations">Posisjoner</string>
<string name="plugin_settings">Programtillegg</string>
<string name="rendering_value_boldOutline_name">Tykke omriss</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">Veistil</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Unngå grensepassering</string>
<string name="routing_attr_height_name">Høydegrense</string>
<string name="routing_attr_height_description">Spesifiser kjøretøyhøyde som tillates på ruter.</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Alpin vandringsskala (SAC)</string>
<string name="voices">Talemeldinger</string>
<string name="downloads_left_template">%1$s nedlastinger igjen</string>
<string name="other_menu_group">Annet</string>
<string name="instalation_troubleshooting_item">Installering og problemløsing</string>
<string name="osn_comment_dialog_title">Legg til kommentar</string>
<string name="navigation_item_description">Navigeringsoppsett.</string>
<string name="free_downloads_used_description">Viser de benyttede gratis nedlastingene.</string>
<string name="route_distance">Avstand:</string>
<string name="route_duration">Tid:</string>
<string name="shared_string_sound">Lyd</string>
<string name="available_maps">Tilgjengelige kart</string>
<string name="impassable_road_desc">Velg veier du vil unngå under navigering.</string>
<string name="daily">Daglig</string>
<string name="weekly">Ukentlig</string>
<string name="hourly">Hver time</string>
<string name="last_map_change">Siste kartendring: %s</string>
<string name="last_update">Siste oppdatering: %s</string>
<string name="update_time">Oppdateringstidspunkt</string>
<string name="updates_size">Oppdateringsstørrelse</string>
<string name="update_now">Oppdater nå</string>
<string name="shared_string_remove">Fjern</string>
<string name="clear_updates_proposition_message">Du kan fjerne nedlastede oppdateringer og gå tilbake til den originale kartutgaven</string>
<string name="road_blocked">Vei blokkert</string>
<string name="shared_string_select">Velg</string>
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">Interessepunktikoner</string>
<string name="shared_string_type">Type</string>
<string name="starting_point">Startpunkt</string>
<string name="select_map_marker">Velg kartmarkør</string>
<string name="map_markers_other">Andre markører</string>
<string name="upload_anonymously">Last opp anonymt</string>
<string name="map_marker_1st">Første kartmarkør</string>
<string name="map_marker_2nd">Andre kartmarkør</string>
<string name="shared_string_toolbar">Verktøylinje</string>
<string name="add_points_to_map_markers_q">Vil du legge til alle punkter til kartmarkører?</string>
<string name="shared_string_add_to_map_markers">Legg til i kartmarkører</string>
<string name="select_map_markers">Velg kartmarkører</string>
<string name="show_map_markers_description">Aktiver kartmarkørfunksjonen.</string>
<string name="clear_active_markers_q">Vil du fjerne alle aktive markører?</string>
<string name="clear_markers_history_q">Vil du slette kartmarkørhistorikken?</string>
<string name="active_markers">Aktive markører</string>
<string name="map_markers">Kartmarkører</string>
<string name="map_marker">Kartmarkør</string>
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">Vis terrengsykkelruter</string>
<string name="show_polygons">Vis polygoner</string>
<string name="find_parking">Finn parkeringsplass</string>
<string name="shared_string_status">Status</string>
<string name="shared_string_save_changes">Lagre endringer</string>
<string name="shared_string_email_address">E-postadresse</string>
<string name="data_is_not_available">Data er ikke tilgjengelig</string>
<string name="shared_string_read_more">Les mer</string>
<string name="switch_start_finish">Bytt om på startpunkt og reisemål</string>
<string name="shared_string_topbar">Topplinje</string>
<string name="recalculate_route">Beregn rute på nytt</string>
<string name="no_map_markers_found">Legg til kartmarkører via kart</string>
<string name="no_waypoints_found">Ingen rutepunkter funnet</string>
<string name="shared_string_move_up">Flytt opp</string>
<string name="shared_string_move_down">Flytt ned</string>
<string name="finish_navigation">Avslutt navigering</string>
<string name="avoid_road">Unngå vei</string>
<string name="storage_directory_shared">Delt minne</string>
<string name="full_report">Fullstendig rapport</string>
<string name="shared_string_widgets">Moduler</string>
<string name="consider_turning_polygons_off">Det anbefales å slå av opptegning av polygoner.</string>
<string name="recording_photo_description">Foto %1$s %2$s</string>
<string name="select_month_and_country">Velg måned og land</string>
<string name="storage_directory_readonly_desc">Den valgte datalagringsmappe er skrivebeskyttet. Lagringsmappen har midlertidig skiftet til internminnet. Velg en gyldig lagringsmappe.</string>
<string name="shared_string_reverse_order">Snu rekkefølgen</string>
<string name="rendering_attr_hideUnderground_name">Objekter under bakken</string>
<string name="item_removed">Element fjernet</string>
<string name="n_items_removed">Elementer fjernet</string>
<string name="shared_string_not_selected">Ikke valgt</string>
<string name="select_voice_provider">Velg taleveiledning</string>
<string name="select_voice_provider_descr">Velg eller last ned taleveiledning for ditt språk.</string>
<string name="no_address_found">Ingen adresse funnet</string>
<string name="shared_string_near">Nær</string>
<string name="looking_up_address">Ser etter adresse</string>
<string name="cancel_route">Forkast rute</string>
<string name="file_name_containes_illegal_char">Filnavn inneholder ulovlig tegn</string>
<string name="rendering_value_thin_name">Tynn</string>
<string name="rendering_value_medium_name">Middels</string>
<string name="rendering_value_bold_name">Fet</string>
<string name="osmo_connect_to_group_id">Gruppe-ID</string>
<string name="osmo_connect_to_my_nickname">Kallenavn</string>
<string name="donations">Donasjoner</string>
<string name="number_of_recipients">Antall mottakere</string>
<string name="osm_live_subscribe_btn">Abonner</string>
<string name="osm_live_user_public_name">Offentlig navn</string>
<string name="osm_live_month_cost">Månedlig kostnad</string>
<string name="osm_live_month_cost_desc">Månedlig betaling</string>
<string name="osm_live_active">Aktiv</string>
<string name="osm_live_not_active">Inaktiv</string>
<string name="osm_live_enter_email">Oppgi en gyldig e-postadresse</string>
<string name="osm_live_enter_user_name">Skriv inn offentlig navn</string>
<string name="osm_live_subscription_settings">Abonnementsinnstillinger</string>
<string name="shared_string_logoff">Logg av</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMC_name">Fargelegging i henhold til OSMC-vandresymbol</string>
<string name="proxy_pref_title">Mellomtjener</string>
<string name="gpx_selection_number_of_points">%1$s punkter</string>
<string name="osmo_group_policy">Praksis</string>
<string name="osmo_connect_to_device_name">Brukernavn</string>
<string name="osmo_group_name">Gruppenavn</string>
<string name="osmo_connect_to_device">Lenk med enheten</string>
<string name="osmo_connect_to_group">Lenk med gruppe</string>
<string name="osmo_create_group">Opprett gruppe</string>
<string name="osmo_connected_devices">Tilkoblede enheter</string>
<string name="osmo_session_token">Øktsymbol: %1$s</string>
<string name="osmo_settings_debug">Feilrettingsinformasjon</string>
<string name="accessibility_options">Tilgjengelighetsvalg</string>
<string name="local_openstreetmap_act_title">OSM-endringer</string>
<string name="download_wikipedia_maps">Wikipedia</string>
<string name="intermediate_points_change_order">Endre rekkefølge</string>
<string name="av_def_action_choose">Velg på forespørsel</string>
<string name="av_def_action_video">Ta opp video</string>
<string name="av_def_action_audio">Ta opp lyd</string>
<string name="recording_context_menu_delete">Slett opptak</string>
<string name="recording_context_menu_play">Spill av</string>
<string name="int_continuosly">Sammenhengende</string>
<string name="gpxup_trackable">Sporbar</string>
<string name="gpxup_identifiable">Identifiserbar</string>
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Slett parkeringsplassmarkør</string>
<string name="asap">Omgående</string>
<string name="share_route_subject">Rute delt via OsmAnd</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Vil du avbryte nedlasting av filen?</string>
<string name="gpx_tags_txt">Merkelapper</string>
<string name="default_buttons_support">Støtte</string>
<string name="first_time_continue">Senere</string>
<string name="transport_to_go_after">tidligere distanse</string>
<string name="transport_to_go_before">påfølgende distanse</string>
<string name="transport_stops_to_pass">stoppesteder å passere</string>
<string name="finished_task">Fullført</string>
<string name="poi_action_delete">slett</string>
<string name="poi_error_io_error_template">I/O-feil under utførelse av handlingen {0}.</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback">Fortell oss hvorfor.</string>
<string name="failed_to_upload">Klarte ikke å laste opp</string>
<string name="buy">KJØP</string>
<string name="faq_item">Ofte stilte spørsmål</string>
<string name="number_of_edits">Antall endringer</string>
<string name="number_of_contributors">Antall bidragsytere</string>
<string name="morning">Morgen</string>
<string name="night">Natt</string>
<string name="map_widget_battery">Batterinivå</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Beveg kartet for å endre markørens posisjon</string>
2016-09-01 10:37:55 +02:00
<!-- string name="lat_lon_pattern">Br: %1$.5f Le: %2$.5f</string -->
<string name="access_default_color">Standardfarge</string>
<string name="access_category_choice">Velg kategori</string>
<string name="access_hint_enter_name">Oppfør navn</string>
<string name="access_hint_enter_category">Oppfør kategori</string>
<string name="access_hint_enter_description">Oppfør beskrivelse.</string>
<string name="access_map_linked_to_location">Kart er lenket til posisjon</string>
<string name="access_collapsed_list">Sammenfoldet liste</string>
<string name="access_expanded_list">Utvidet liste</string>
<string name="access_empty_list">Tom liste</string>
<string name="access_shared_string_not_installed">Ikke installert</string>
<string name="access_widget_expand">Utvid</string>
<string name="access_sort">Sorter</string>
<string name="map_mode">Kartmodus</string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">%s GPX-filer valgt</string>
<string name="follow_us">Følg oss</string>
<string name="use_osm_live_routing">OsmAnd Live-navigering</string>
<string name="access_no_destination">Reisemål er ikke angitt</string>
<string name="access_shared_string_navigate_up">Naviger opp</string>
<string name="osmo_specify_tracker_id">Angi ID</string>
<string name="osmo_groups">OsMo-grupper</string>
<string name="open_street_map_login_and_pass">OpenStreetMap innlogging og passord</string>
<string name="osm_live_subscription">OsmAnd Live-abonnement</string>
<string name="osm_live_hide_user_name">Ikke vis mitt navn i rapporter</string>
<string name="osm_live_ask_for_purchase">Kjøp først OsmAnd Live-abonnement</string>
<string name="osm_edit_deleted_poi">Slettet OSM-interessepunkt</string>
<string name="shared_string_trip_recording">Turopptak</string>
<string name="shared_string_wikipedia">Wikipedia</string>
<string name="local_indexes_cat_wiki">Wikipedia</string>
<string name="wait_current_task_finished">Vent til gjeldende oppgave er ferdig</string>
<string name="recording_delete_confirm">Vil du slette dette opptaket?</string>
<string name="osmand_parking_delete">Slett parkeringsplassmarkør</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">Slett endring</string>
<string name="poi_dialog_reopen">Gjenåpne</string>
<string name="do_you_like_osmand">Liker du OsmAnd?</string>
<string name="building_number">Bygningsnummer</string>
<string name="are_you_sure">Er du sikker?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Ulagrede endringer vil gå tapt. Fortsette?</string>
<string name="save_poi_without_poi_type_message">Vil du lagre interessepunkt uten å angi type?</string>
<string name="missing_write_external_storage_permission">OsmAnd har ikke tillatelse til å bruke SD-kortet</string>
<string name="reports_for">Rapport for</string>
<string name="access_tree_list">Trestrukturliste</string>
<string name="osmo_auto_send_locations_descr">Start tur automatisk og send posisjoner etter programoppstart.</string>
<string name="osmo_auto_send_locations">Start tur automatisk</string>
<string name="storage_permission_restart_is_required">Nå har programmet lov til å skrive til ekstern lagring. En manuell programomstart kreves.</string>
<string name="shared_string_undo_all">Angre alle</string>
<string name="rec_split_storage_size">Lagringsstørrelse</string>
<string name="no_location_permission">OsmAnd har ingen tillatelse til å få tilgang til posisjonsdata.</string>
<string name="no_camera_permission">OsmAnd har ingen tillatelse til å få tilgang til kameraet.</string>
<string name="no_microphone_permission">OsmAnd har ingen tillatelse til å få tilgang til mikrofonen.</string>
<string name="shared_string_hide">Skjul</string>
<string name="av_video_quality_low">Laveste kvalitet</string>
<string name="av_video_quality_high">Høyeste kvalitet</string>
<string name="change_markers_position">Endre markørens posisjon</string>
<string name="show_transparency_seekbar">Vis glidebryterlinje for gjennomsiktighet</string>
<string name="lang_hu_formal">Ungarsk (formell)</string>
<string name="lang_be_by">Hviterussisk (latin)</string>
<string name="lang_es_us">Spansk (Amerikansk)</string>
<string name="lang_en_gb">Engelsk (Storbritannia)</string>
<string name="lang_kn">Kannada</string>
<string name="app_mode_bus">Buss</string>
<string name="app_mode_train">Tog</string>
<string name="voice_data_unavailable">Valgte taledata er ikke tilgjengelig</string>
<string name="voice_data_corrupted">Spesifisert taledata er ødelagt</string>
<string name="voice_data_not_supported">Taledataversjon som ikke støttes</string>
<string name="background_router_service_descr">Kjører OsmAnd i bakgrunnen for å spore posisjonen din mens skjermen er slått av.</string>
<string name="share_fav_subject">Favoritter delt via OsmAnd</string>
<string name="import_file_favourites">Lagre data som GPX-fil eller importere rutepunkter til favoritter?</string>
<string name="coords_format_descr">Format for geografiske koordinater.</string>
<string name="coords_format">Koordinatformat</string>
<string name="map_widget_search">Søk</string>
<string name="shared_string_is_open_24_7">Åpen 24/7</string>
<string name="storage_directory_card">Minnekort</string>
<string name="postcode">Postnummer</string>
<string name="city_type_district">Distrikt</string>
<string name="city_type_neighbourhood">Nabolag</string>
<string name="shared_string_from">fra</string>
<string name="search_categories">Kategorier</string>
<string name="back_to_search">Tilbake til søk</string>
<string name="confirmation_to_delete_history_items">Vil du fjerne de valgte elementene fra historikken?</string>
<string name="show_something_on_map">Vis %1$s på kartet</string>
<string name="dist_away_from_my_location">Søk %1$s unna</string>
2017-07-12 17:02:26 +02:00
<string name="share_history_subject">delt via OsmAnd</string>
<string name="rendering_attr_horseRoutes_name">Hesteruter</string>
<string name="world_ski_missing">For å vise skikart må det spesielle offline-kartet lastes ned</string>
<string name="route_stops_before">%1$s stopp før</string>
<string name="coords_search">Koordinatsøk</string>
<string name="advanced_coords_search">Avansert koordinatsøk</string>
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">Objekter over bakken</string>
<string name="skip_map_downloading">Hopp over nedlasting av kart</string>
<string name="skip_map_downloading_desc">Du har ingen offline-kart installert. Du kan velge et kart fra listen eller laste ned kart senere via Meny - %1$s.</string>
<string name="search_another_country">Velg en annen region</string>
<string name="no_inet_connection">Ingen internettforbindelse</string>
<string name="no_inet_connection_desc_map">Kreves for å laste ned kart.</string>
<string name="storage_free_space">Ledig lagerplass</string>
<string name="clear_tile_data">Slett alle kartfliser</string>
<string name="replace_favorite_confirmation">Er du sikker på at du vil erstatte favoritt %1$s?</string>
<string name="get_started">Kom i gang</string>
<string name="routing_attr_short_way_name">Drivstoff-effektiv vei</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">Bruk drivstoffeffektiv vei (vanligvis kortere).</string>
<string name="edit_tilesource_expiration_time">Utløper (minutter)</string>
<string name="local_index_tile_data_expire">Utløper (minutter): %1$s</string>
<string name="current_track">Aktuelle spor</string>
<string name="show_current_gpx_title">Vis aktuelle spor</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">GPX-bredde</string>
<string name="storage_place_description">OsmAnds datalagring (for kart, spor, etc.): %1$s.</string>
<string name="first_usage_greeting">Få anvisninger og oppdag nye steder uten å ha internettforbindelse</string>
<string name="update_all_maps_now">Vil du oppdatere alle kart nå?</string>
<string name="osm_live_payment_desc">Abonnementsavgift belastes hver måned. Du kan avbryte ditt abonnement på Google Play når som helst.</string>
<string name="donation_to_osm">Donasjon til OpenStreetMap-fellesskapet</string>
<string name="donation_to_osm_desc">En del av donasjonen sendes til OSM-brukere som formidler endringer til OpenStreetMap. Kostnadene for abonnementet forblir uendret.</string>
<string name="osm_live_subscription_desc">Abonnement muliggjør oppdateringer hver time, daglig, ukentlig og ubegrensede nedlastinger av alle kart globalt.</string>
<string name="get_it">Få det</string>
<string name="get_for">Få for %1$s</string>
<string name="osmand_plus_banner_desc">Ubegrensede kartnedlastinger, oppdateringer og Wikipedia-tillegg.</string>
<string name="first_usage_wizard_desc">La OsmAnd bestemme din posisjon og foreslå kart å laste ned for den regionen.</string>
<string name="location_not_found">Posisjon ikke funnet</string>
<string name="search_location">Søker etter posisjon…</string>
<string name="search_my_location">Finn min posisjon</string>
<string name="search_map">Kartsøking…</string>
<string name="driving_region_australia">Australia</string>
<string name="no_update_info">Ikke vis oppdateringer</string>
<string name="shared_string_filters">Filtre</string>
<string name="apply_filters">Bruk filtre</string>
<string name="save_filter">Lagre filter</string>
<string name="delete_filter">Slett filter</string>
<string name="new_filter">Nytt filter</string>
<string name="new_filter_desc">Angi et navn for det nye filteret. Dette blir lagt til i kategorifanen.</string>
<string name="selected_categories">Valgte kategorier</string>
<string name="create_custom_poi">Opprett egendefinert filter</string>
<string name="custom_search">Egendefinert søk</string>
<string name="edit_filter">Rediger kategorier</string>
<string name="subcategories">Underkategorier</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_description">Fargeskjema for koter</string>
<string name="rendering_value_light_brown_name">Lysebrun</string>
<string name="rendering_value_dark_brown_name">Mørkebrun</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_name">Fargeskjema for koter</string>
<string name="search_hint">Tast by, adresse, interessepunktnavn</string>
<string name="search_map_hint">Søk etter by eller region</string>
<string name="legacy_search">Søk (gamlemåten)</string>
<string name="show_legacy_search">Vis søk (gamlemåten)</string>
<string name="show_legacy_search_desc">Legg til søk (gamlemåten) i sidemenyen.</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Tillat motorveier</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Tillat motorveier.</string>
<string name="upload_poi">Last opp interessepunkt</string>
<string name="osmo_share_location">Del</string>
<string name="rendering_value_high_name">Høy</string>
<string name="rendering_value_medium_w_name">Middels</string>
<string name="rendering_value_low_name">Lav</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description">Vann</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">Skjul vann</string>
<string name="wiki_around">Nærliggende Wikipiedia-artikler</string>
<string name="route_roundabout_short">Ta %1$d avkjørsel og fortsett</string>
<string name="route_calculation">Ruteutregning</string>
<string name="gpx_appearance">Utseende</string>
<string name="osmo_pause_location">Pause</string>
<string name="osmo_service_running">OsMo-tjeneste kjører</string>
<string name="shared_string_notifications">Varsler</string>
<string name="shared_string_continue">Fortsett</string>
<string name="shared_string_pause">Pause</string>
<string name="shared_string_trip">Tur</string>
<string name="shared_string_recorded">Tatt opp</string>
<string name="shared_string_record">Ta opp</string>
<string name="gpx_logging_no_data">Ingen data</string>
<string name="christmas_poi">Jule-interessepunkt</string>
<string name="christmas_desc_q">Vise jule-interessepunkt?</string>
<string name="rendering_attr_surfaceIntegrity_name">Veistandard</string>
<string name="si_mi_meters">Mil/meter</string>
<string name="give_permission">Gi tilgang</string>
<string name="allow_access_location">Gi tilgang til plassering</string>
<string name="no_update_info_desc">Ikke se etter oppdateringer om nye versjoner eller rabatter relatert til OsmAnd.</string>
<string name="shared_string_change">Endre</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc">Ikke endre ruten når du har forlatt veien</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc">Ingen ny ruteberegning ved motsatt retning</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">Forhindre automatisk omregning av rute når du beveger deg i feil retning.</string>
<string name="access_smart_autoannounce">Smart auto-meddelelse</string>
<string name="rendering_value_fine_name">Fin</string>
<string name="report">Rapport</string>
<string name="osmo_connect">Ta del i</string>
<string name="live_updates">Sanntidsoppdateringer</string>
<string name="av_video_quality">Videokvalitet</string>
<string name="av_video_quality_descr">Velg videokvalitet</string>
<string name="av_audio_format">Lydformat</string>
<string name="av_audio_format_descr">Velg lydformat</string>
<string name="av_audio_bitrate">Lydoppløsning</string>
<string name="shared_string_update">Oppdater</string>
<string name="shared_string_upload">Last opp</string>
<string name="osm_edit_created_poi">Opprettet OSM-interessepunkt</string>
<string name="si_nm">Sjømil</string>
<string name="si_mph">Engelske mil per time</string>
<string name="si_min_m">Minutter per engelske mil</string>
<string name="shared_string_manage">Behandle</string>
<string name="shared_string_selected">Valgt</string>
<string name="shared_string_selected_lowercase">valgt(e)</string>
<string name="remove_the_tag">FJERN MERKELAPPEN</string>
<string name="version_settings_descr">Last ned utviklerversjoner</string>
<string name="version_settings">Byggversjoner</string>
<string name="proxy_pref_descr">Sett opp mellomtjent internettkommunikasjon</string>
<string name="logged_as">Innlogget som %1$s</string>
<string name="enable_proxy_title">Skru på HTTP-mellomtjener</string>
<string name="enable_proxy_descr">Sett opp HTTP-mellomtjener for alle nettverksforespørsler</string>
<string name="proxy_host_title">Mellomtjeningsvert</string>
<string name="proxy_host_descr">Sett opp din mellomtjeners vertsnavn (f.eks. 127.0.0.1)</string>
<string name="proxy_port_title">Mellomtjenings-port</string>
<string name="osmo_leave_confirmation_msg">Ønsker du å forlate gruppa %1$s?</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">Stopp GPX-loggføring</string>
<string name="gpx_start_new_segment">Start nytt segment</string>
<string name="osmo_auth_error_short">Godkjenning mislyktes</string>
<string name="osmo_group_information">Les dette før du lager ei gruppe!</string>
<string name="osmo_not_signed_in">Innlogging til OsMo mislyktes</string>
<string name="osmo_gpx_points_downloaded">OsMo-punktene %1$s nedlastet.</string>
<string name="no_index_file_to_download">Ingen nedlastinger funnet, sjekk din internettforbindelse.</string>
<string name="gpx_info_subtracks">"Underspor: %1$s "</string>
<string name="gpx_selection_segment_title">Segment</string>
<string name="gpx_file_is_empty">GPX-sporet er tomt</string>
<string name="osmo_user_joined">Brukeren %1$s tok del i gruppa %2$s</string>
<string name="osmo_show_group_notifications">Vis gruppemerknader</string>
<string name="osmo_follow">Følg</string>
<string name="osmo_sign_in">Logg inn</string>
<string name="osmo_credentials_not_valid">Dine OsMo-detaljer er ikke gyldige.</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_description">Kotetetthet</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_name">Kotetetthet</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">Kotebredde</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_name">Kotebredde</string>
<string name="srtm_paid_version_msg">Overvei å kjøpe kote-programtillegget i markedet for å støtte videre utvikling.</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">" OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
\n
\n OsmAnd er et navigeringsprogram med åpen kildekode og med tilgang til et bredt mangfold av globale data fra OpenStreetMap (OSM). Alle kartdata (vektor- eller fliskart) kan lagres på telefonens minnekort for frakoblet bruk. OsmAnd tilbyr også frakoblet og nettbasert rutefunksjon inkludert talebaserte anvisninger.
\n
\n Noen av kjernefunksjonene:
\n - Fullstendig nettfrakoblet funksjonalitet (lagre nedlastede vektor- eller fliskart i enhetens lagringsmedium)
\n - Kompakte frakoblede vektorkart fra hele verden tilgjengelige
\n - Last ned lands- eller regionkart direkte fra programmet
\n - Overlegg av flere kartlag mulig, som GPX og navigeringsspor, interessepunkter, favoritter, koter, stoppesteder for offentlig transport, ytterligere kart med egendefinert gjennomsiktighet
\n - Frakoblet søk etter adresser og steder (interessepunkter)
\n - Frakoblet ruteplanlegging for middels avstander
\n - Bil, sykkel eller fotgjengermoduser med:
\n - Valgfri automatisk skifting mellom dag/natt-visning
\n - Valgfri fartsavhengig kart-zooming
\n - Valgfri kartjustering etter kompass- eller bevegelsesretning
\n - Valgfri fil-henvisning, fartsgrensevisning, innspilte og TTS-tale
\n
\n Begrensninger i gratisversjonen av OsmAnd:
\n - Antall kartnedlastinger er begrenset
\n - Ingen tilgang til frakoblede interessepunkter fra Wikipedia
\n
\n OsmAnd utvikles aktivt, og prosjektet vårt avhenger av finansielle bidrag for å drive utviklingen og å teste ny funksjonalitet. Overvei å kjøpe OsmAnd+ eller støtte spesifikke nye funksjoner eller bidra med en generell donasjon på osmand.net. "</string>
<string name="upload_osm_note_description">Du kan laste opp din OSM-notis anonymt eller bruke din OpenStreetmap.org -profil.</string>
<string name="gpx_no_tracks_title">Du har ingen spor enda</string>
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">Legg til spor i mappen</string>
<string name="gpx_add_track">Legg til spor</string>
<string name="trip_rec_notification_settings">Aktiver hurtigstart av opptak</string>
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Vis et systemvarsel slik at du kan starte turopptak.</string>
<string name="save_track_min_speed">Minimumshastighet for logging</string>
<string name="save_track_min_speed_descr">Filter: Still inn minimumshastighet for at et punkt skal logges.</string>
<string name="save_track_min_distance">Logging ved bevegelsesoppdagelse</string>
<string name="save_track_min_distance_descr">Filter: Angi minste avstand fra siste posisjon for at et punkt skal logges.</string>
<string name="save_track_precision">Minste loggingspresisjon</string>
<string name="save_track_precision_descr">Filter: Velg minste presisjon som starter loggføring av et punkt.</string>
<string name="christmas_desc">I anledning jul og nyttår kan du velge å vise interessepunkter knyttet til julen: juletrær, markeder, etc.</string>
<string name="translit_name_if_miss">Transkriber hvis %1$s navn mangler</string>
<string name="translit_names">Transkriber navn</string>
<string name="get_for_month">Innhent for %1$s måned</string>
<string name="osm_live_banner_desc">Få ubegrensede kartnedlastinger, og kartopplastinger mer enn en gang om måneden: Ukentlig, daglig, eller timebasert.</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">Lydbasert retningsanvisning</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Indikerer målets retning med lyd.</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback">Retningstilbakemelding med vibrasjon</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Angi retningen til målet med vibrasjon.</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">Skru på navigasjon for OSM-endringer i sanntid.</string>
<string name="map_widget_magnetic_bearing">Magnetisk peiling</string>
<string name="map_widget_bearing">Relativ peiling</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Forhindre automatisk ruteutregning når du er ganske langt unna rett vei.</string>
<string name="access_smart_autoannounce_descr">Varsle bare når retningen til målpunktet endres</string>
<string name="access_autoannounce_period">Periode for automatisk annonsering</string>
<string name="access_autoannounce_period_descr">Minimumstid mellom meddelelser</string>
<string name="osmo_connect_to_device_tracker_id">Sporings-ID</string>
<string name="osmo_tracker_id">Sporings-ID</string>
<string name="osmo_tracker_id_descr">Klikk for å vise sporings-ID</string>
<string name="osm_user_stat">Redigeringer %1$s, rang %2$s, %3$s redigeringer totalt</string>
<string name="osm_editors_ranking">Rankering av OSM-bidragsytere</string>
<string name="osm_live_email_desc">Vi trenger det for å gi deg informasjon om bidragsytere</string>
<string name="osm_live_support_region">Støttet område</string>
<string name="osm_live_thanks">Takk for at du abonnerer på sanntidsoppdateringer!</string>
<string name="osm_live_region_desc">Deler av din donasjon vil bli sendt til OSM-brukere som sender inn endringer til kartet i det området</string>
<string name="upload_osm_note">Last opp OSM-notis</string>
<string name="add_time_span">Tilføy tidsintervall</string>
<string name="rec_split">Oppdeling av opptak</string>
<string name="rec_split_title">Bruk oppdeling av opptak</string>
<string name="rec_split_desc">Overskriv klipp når lagringsplassen er brukt opp</string>
<string name="rec_split_clip_length">Klipplengde</string>
<string name="rec_split_clip_length_desc">Lengden på hvert innspilte klipp blir ikke lenger enn det angitte tidsintervallet</string>
<string name="rec_split_storage_size_desc">Mengden plass som kan tas opp av det totale antall klipp</string>
<string name="av_audio_bitrate_descr">Velg lydbitrate</string>
<string name="osm_save_offline">Lagre for frakoblet bruk</string>
<string name="osm_edit_modified_poi">Modifisert OSM-interessepunkt</string>
<string name="context_menu_item_open_note">Åpne OSM-notis</string>
<string name="osm_edit_reopened_note">Gjenåpnet OSM-notis</string>
<string name="osm_edit_commented_note">Kommenterte OSM-notis</string>
<string name="osm_edit_removed_note">Slettet OSM-notis</string>
<string name="osm_edit_created_note">Opprettet OSM-notis</string>
<string name="osn_bug_name">OSM-notis</string>
<string name="osn_add_dialog_title">Opprett notis</string>
<string name="osn_reopen_dialog_title">Gjenåpne notis</string>
<string name="osn_close_dialog_title">Lukk notis</string>
<string name="osn_add_dialog_success">Notisen ble opprettet</string>
<string name="osn_add_dialog_error">Unntak oppsto: Notisen ble ikke opprettet</string>
<string name="osn_close_dialog_success">Notisen ble lukket</string>
<string name="osn_close_dialog_error">Unntak oppstod: Notisen ble ikke lukket</string>
<string name="osb_comment_dialog_error">Unntak oppsto: Kommentaren ble ikke lagt til</string>
<string name="shared_string_commit">Send inn</string>
<string name="share_osm_edits_subject">OSM-redigeringer delt via OsmAnd</string>
<string name="whats_new">Hva er nytt i</string>
<string name="si_nm_h">Sjømil i timen (knop)</string>
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Slutt å simulere din posisjon</string>
<string name="simulate_your_location_descr">Simuler din posisjon ved bruk av en kalkulert rute eller et GPX-spor som er tatt opp.</string>
<string name="av_locations_descr">GPX-fil med notiser om plasser</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_description">GPX-farge</string>
<string name="archive_wikipedia_data">Du har gammel, inkompatibel Wikipediadata nedlastet. Ønsker du å arkivere den?</string>
<string name="download_wikipedia_files">Ønsker du å laste ned ytterligere data fra Wikipedia (%1$s MB)?</string>
<string name="gps_network_not_enabled">Plasseringstjenesten er ikke påskrudd? Ønsker du å slå den på?</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed">Forhindre uavhengig loggføring</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">Farge etter rutenettverk</string>
<string name="rendering_attr_OSMMapperAssistant_name">OSM kartassistent</string>
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">OSM-endringer lagt til lokalt endringssett</string>
<string name="local_recordings_delete_all_confirm">Slett %1$d notiser. Er du sikker?</string>
<string name="shared_string_currently_recording_track">Spiller inn et spor nå</string>
<string name="track_segments">Sporsegmenter</string>
<string name="track_points">Sporpunkter</string>
<string name="share_note">Del notis</string>
<string name="notes">Notiser</string>
<string name="nautical_maps_missing">For å vise sjøkart, må spesielle frakoblede kart lastes ned</string>
<string name="navigation_over_track">Start navigasjon langs turspor?</string>
<string name="avoid_roads_msg">Du kan endre til alternativ rute ved å velge hvilke veier du vil unngå</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">Ingen v1.9-regler for ruting</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">Ikke bruk rutingsregler innført i v1.9</string>
<string name="navigate_point_olc">Åpne lokasjonskode (OLC)</string>
<string name="navigate_point_olc_info_invalid">Ugyldig OLC
</string>
<string name="navigate_point_olc_info_short">Kort OLC
Angi hele koden</string>
<string name="navigate_point_olc_info_area">Gyldig full OLC
Representerer området: %1$s x %2$s</string>
<string name="navigate_point_northing">Nordverdi</string>
<string name="navigate_point_easting">Østverdi</string>
<string name="fav_point_emoticons_message">Navn på favorittpunkt endret til %1$s for å støtte lagring av streng med smilefjes til fil.</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Velg logginsintervall for det generelle sporingsopptaket (aktivert via GPX-skjermelementet for logging på kartet)</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Turlogging på forespørsel</string>
<string name="proxy_port_descr">Sett opp din mellomtjeners portnummer (f.eks. 8118)</string>
<string name="live_monitoring_m_descr">Send sporingsdata til en angitt vevtjener hvis GPX-logging er påskrudd.</string>
<string name="live_monitoring_m">Nettbasert sporing (GPX kreves)</string>
<string name="live_monitoring_start">Start nettbasert sporing</string>
<string name="live_monitoring_stop">Stopp nettbasert sporing</string>
<string name="gpx_monitoring_start">Start GPX-logging</string>
<string name="osmo_group_by_invite">Tiltre ved invitasjon</string>
<string name="osmo_auto_connect_descr">Koble til tjenesten automatisk etter at programmet starter</string>
<string name="osmo_auto_connect">Automatisk tilkobling</string>
<string name="osmo_start_service">OsMo-tjeneste</string>
<string name="osmo_gpx_track_downloaded">OsMo-spor %1$s lastet ned.</string>
<string name="select_index_file_to_download">Fant ikke noe. Hvis du ikke finner din region, kan du lage den selv (se http://osmand.net).</string>
<string name="none_selected_gpx">Ingen GPX-filer valgt. Trykk lenge for å velge et tilgjengelig spor.</string>
<string name="gpx_split_interval">Oppdelingsintervall</string>
<string name="gpx_info_asc_altitude">Nedstigning/stigning: %1$s</string>
<string name="gpx_timespan">Tidsrom: %1$s</string>
<string name="gpx_timemoving">Tid i bevegelse: %1$s</string>
<string name="osmo_user_left">Brukeren %1$s forlot gruppa %2$s</string>
<string name="osmo_show_group_notifications_descr">Vis oppsprettsmeldinger når en bruker tar del i eller forlater gruppa</string>
<string name="osmo_create_groups_confirm">For å kunne opprette grupper må du registrere en brukerkonto i OsMo.</string>
<string name="osmo_regenerate_login_ids_confirm">Er du sikker på at du vil regenerere personlige ID-er? Alle enheter, tilkoblet deg, vil ikke kunne spore deg lengre.</string>
<string name="osmo_regenerate_login_ids">Regenerer bruker-ID</string>
<string name="osmo_cancel_moving_target">Avbryt bevegelig mål</string>
<string name="osmo_set_moving_target">Sett som bevegelig mål</string>
<string name="osmo_use_server_name">Registrert navn</string>
<string name="osmo_user_name">Bruker</string>
<string name="osmo_edit_device">Endre brukeregenskaper</string>
<string name="osmo_group">OsMo-gruppe</string>
<string name="osmo_group_share">For å kunne koble til gruppa %2$s, oppgi gruppe-ID (%1$s) eller klikk %3$s.</string>
<string name="osmo_share_connect_device">Tillat permanent forfølgelse av denne enheten</string>
<string name="osmo_share_current_session">Del gjeldende økt i nettleser</string>
<string name="osmo_session_not_available">Økta er ikke tilgjengelig, sjekk at \'Send posisjon\' er påskrudd.</string>
<string name="osmo_share_session">Del økt</string>
<string name="osmo_session_id_share">Øktas nettadresse til å spore enhet (%1$s)</string>
<string name="osmo_tracker_id_share">For å kunne koble til målenheten %2$s, klikk på lenken %3$s eller oppgi sporer-ID (%1$s)</string>
<string name="osmo_track_interval_descr">Velg tidsintervall for posisjonsforsendelse</string>
<string name="int_days">dager</string>
<string name="osmo_connect_menu">Koble til</string>
<string name="osmo_expire_group">Utløper om</string>
<string name="osmo_server_operation_failed">OsMo tjeneroperasjon mislyktes</string>
<string name="osmo_enable_tracker">Send min posisjon</string>
<string name="osmo_control">OsMo hurtigtilgang</string>
<string name="osmo_auth_pending">Venter på godkjenning…</string>
<string name="osmo_locations_sent">"Posisjoner sendt %1$d (i hurtiglager %2$d) "</string>
<string name="osmo_conn_successfull">"Tilkobling opprettet: %1$s "</string>
<string name="osmo_io_error">"Tilkoblingsproblem med OsMo: "</string>
<string name="osmo_mode_restart">Start OsMo-økt om igjen</string>
<string name="osmo_mode_on">Stopp OsMo-økt</string>
<string name="osmo_mode_off">Start OsMo-økt</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Unngå trapper</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Unngå trapper.</string>
<string name="speech_rate_descr">Angi talehastigheten for TTS.</string>
<string name="speech_rate">Talehastighet</string>
<string name="complex_route_calculation_failed">Rask ruteutregning mislyktes (%s), faller tilbake på treg utregning.</string>
<string name="disable_complex_routing_descr">Skru av todelt ruting for bilnavigasjon</string>
<string name="disable_complex_routing">Skru av kompleks ruting</string>
<string name="app_modes_choose_descr">Velg brukerprofiler som skal vises i programmet</string>
<string name="local_index_tile_data_zooms">Forstørrelsesnivå nedlastet: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_successfully">Fliskilde %1$s lagret</string>
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Sorter dør-til-dør</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Sikkerhetskopier som OSM-endring</string>
<string name="gpx_saved_sucessfully">GPX-fil lagret til {0}</string>
<string name="distance_measurement_start_editing">Start redigering</string>
<string name="distance_measurement_finish_editing">Fullfør redigering</string>
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Begynn nytt underspor</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">Åpne eksisterende GPX</string>
<string name="use_magnetic_sensor_descr">For kompassavlesningen, bruk den magnetiske sensoren istedenfor orienteringssensoren.</string>
<string name="download_using_mobile_internet">Wi-Fi er i øyeblikket ikke tilkoblet. Vil du bruke gjeldende internettforbindelse for nedlasting?</string>
<string name="contribution_activity">Installasjonsversjon</string>
<string name="item_checked">valgt</string>
<string name="item_unchecked">fravalgt</string>
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps EU</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Skru på for å kalkulere presise ruter uten programfeil. Fremdeles distansebegrenset og tregt.</string>
<string name="precise_routing_mode">Presis ruting (alfa)</string>
<string name="av_widget_action_descr">Velg forvalgt skjermelement-handling</string>
<string name="av_widget_action">Forvalgt skjermelement-handling</string>
<string name="av_video_format_descr">Velg utgangsformat for video</string>
<string name="av_video_format">Velg utgangsformat</string>
<string name="av_use_external_recorder_descr">Bruk systemopptaker for video</string>
<string name="av_use_external_recorder">Bruk systemopptaker</string>
<string name="av_use_external_camera_descr">Bruk systemopptaker for bilder</string>
<string name="av_use_external_camera">Bruk kameraprogram</string>
<string name="recording_error">"Feil oppsto under opptak "</string>
<string name="recording_camera_not_available">Kamera ikke tilgjengelig</string>
<string name="recording_is_recorded">Lyd/video spilles inn. For å stoppe det, trykk A/V-skjermelementet.</string>
<string name="recording_playing">Lyd fra angitt opptak spilles av.
%1$s</string>
<string name="recording_open_external_player">Åpne ekstern avspiller</string>
<string name="recording_context_menu_arecord">Spill in lydbasert notis</string>
<string name="recording_context_menu_vrecord">Ta opp videonotis</string>
<string name="layer_recordings">Opptakslag</string>
<string name="recording_can_not_be_played">Opptaket kan ikke spilles av</string>
<string name="recording_description">Innspilling %1$s %3$s %2$s</string>
<string name="recording_default_name">Spiller inn</string>
<string name="map_widget_av_notes">Lyd-/video -notiser</string>
<string name="map_widget_audionotes">Lydnotiser</string>
<string name="index_srtm_parts">deler</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">Gjengi stier i henhold til SAC-skalaen.</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description">Gjengi stier i henhold til OSMC-spor.</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Undertrykk visning av regionsbestemte avgrensninger (administrasjonsnivå 5-9)</string>
<string name="close_changeset">Lukk endringssett</string>
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">Programmet ZXing strekkodeskanner er ikke installert. Vil du søke på Google Play?</string>
<string name="release_2_5">"
• Klikkbare ikoner på kartet
• Kraftig POI-filtersøk: Søk f.eks etter restauranter etter type kjøkken, eller campingsteder med gitte tjenestetilbud
• Nytt topologisk kart for syklister og turgåere
• Forbedret opptak av turer
• Forbedrede navigasjonsmerknader (Android Wear)
• Mange andre forbedringer og feilrettinger
med mer…
"</string>
<string name="release_2_4">"
• Nytt og veldig kraftig fritekstsøk
• Lydsystem i bil / høytalertelefonintegrasjon via Blåtann
• Forbedret veivisning, stemmehjelp og filanvisning
• Improved transport layer with route rendering
• Added more locales and now support regional locales
• Many other improvements and bug fixes
and more…
"</string>
<string name="osmo_group_information_desc"/>
<string name="lang_bpy">Bishnupriya manipuri</string>
<string name="lang_new">Nepal bhasa</string>
<string name="lang_ceb">Cebuano</string>
<string name="lang_ast">Asturiansk</string>
<string name="lang_hsb">Øvervendisk</string>
<string name="lang_kab">Kabylsk</string>
<string name="lang_zh_hk">Kinesisk (Hongkong)</string>
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Ønsker du å bruke vist spor for navigering?</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Sikkerhetskopiering av OSM-endringer mislyktes</string>
<string name="use_distance_measurement_help">* Trykk for å markere et punkt.
\n * Langt trykk på kartet for å slette forrige punkt.
\n * Langt trykk på et punkt for å vise og legge til beskrivelse.
\n * Trykk på målemodulen for å se flere handlinger.</string>
<string name="screen_is_locked">Trykk på låseikonet for å låse opp skjermen</string>
<string name="select_animate_speedup">Velg hastighet på rutesimulering</string>
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Tildelt minne %1$s MB (Android-grense %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
<string name="global_app_allocated_memory">Tildelt minne</string>
<string name="osmand_parking_event">Finn bilen der den er parkert</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">En merknad om å hente bilen har blitt lagt til i kalenderen din. Den vil finnes der til du sletter den manuelt.</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Angi tidsgrense for parkering</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Ønsker du å slette markeringen for parkering?</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">Velg typen parkering</string>
<string name="osmand_parking_lim_text">Tidsbegrenset</string>
<string name="osmand_parking_no_lim_text">Fri parkering</string>
<string name="osmand_parking_add_event">Legg til en påminnelse i kalenderen</string>
<string name="osmand_parking_time_limit">Tidsbegrenset parkering</string>
<string name="osmand_parking_time_no_limit">Fri parkering</string>
<string name="osmand_parking_position_description">Hvor du har parkert. %1$s</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add">Hvor bilen skal hentes fra:</string>
<string name="osmand_parking_position_name">Parkeringsplass</string>
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Marker som parkeringsplass</string>
<string name="route_roundabout">Rundkjøring: Ta avkjøring %1$d og fortsett</string>
<string name="support_new_features">Støtt nye funksjoner</string>
<string name="max_speed">Maksimumshastighet</string>
<string name="shared_string_start_time">Starttid</string>
<string name="shared_string_end_time">Sluttid</string>
<string name="shared_string_color">Farge</string>
<string name="file_can_not_be_moved">Filen kan ikke flyttes.</string>
<string name="shared_string_move">Flytt</string>
<string name="shared_string_tracks">Spor</string>
<string name="routing_attr_driving_style_name">Kjørestil</string>
2017-07-12 17:02:26 +02:00
<string name="shared_string_time">Tid</string>
<string name="total_distance">Total distanse</string>
<string name="srtm_color_scheme">Fargevalg</string>
<string name="shared_string_plugin">Programtillegg</string>
<string name="hide_from_zoom_level">Skjul fra zoom-nivå</string>
<string name="show_from_zoom_level">Vis fra zoom-nivå</string>
<string name="routing_attr_allow_private_name">Tillat privat adgang</string>
<string name="routing_attr_allow_private_description">Tillat adgang til private områder.</string>
<string name="favorite_group_name">Gruppenavn</string>
<string name="change_color">Endre farge</string>
<string name="edit_name">Rediger navn</string>
<string name="animate_my_location">Animer min posisjon</string>
<string name="animate_my_location_desc">Aktiver animasjon av min posisjon under navigering.</string>
<string name="shared_string_overview">Oversikt</string>
<string name="select_street">Velg gate</string>
<string name="shared_string_in_name">i %1$s</string>
<string name="type_address">Skriv inn adresse</string>
<string name="type_city_town">Skriv inn by eller sted</string>
<string name="type_postcode">Skriv inn postnummer</string>
<string name="nearest_cities">Nærmeste byer</string>
<string name="select_city">Velg by</string>
<string name="select_postcode">Velg postnummer</string>
<string name="quick_action_auto_zoom">Auto-zoom på/av</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_on">Aktiver auto-zoom</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_off">Deaktiver auto-zoom</string>
<string name="quick_action_add_destination">Legg til reisemål</string>
<string name="quick_action_replace_destination">Erstatt reisemål</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate">Legg til første mellomliggende punkt</string>
<string name="no_overlay">Ingen overlegg</string>
<string name="no_underlay">Ingen underlag</string>
<string name="quick_action_map_underlay_switch">Kartunderlaget er endret til \"%s\".</string>
<string name="quick_action_map_underlay">Endre kartunderlag</string>
<string name="quick_action_map_underlay_title">Kartunderlag</string>
<string name="quick_action_map_underlay_action">Legg til underlag</string>
<string name="quick_action_map_overlay">Endre overleggskart</string>
<string name="quick_action_map_overlay_title">Overleggskart</string>
<string name="quick_action_map_overlay_action">Legg til overlegg</string>
<string name="quick_action_map_overlay_switch">Kartoverlegget er endret til \"%s\".</string>
<string name="points_delete_multiple_succesful">Punkt(er) slettet.</string>
<string name="points_delete_multiple">Du skal slette %1$d punkt(er). Er du sikker?</string>
<string name="average_speed">Gjennomsnittshastighet</string>
<string name="select_gpx_folder">Velg spor-mappe</string>
<string name="osmand_extended_description_part1">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) er et kart- og navigeringsprogram med tilgang til gratis, verdensomspennende og høykvalitets data fra OpenStreetMap (OSM). Gled deg over tale og visuell navigering, visning av interessepunkter, oppretting og behandling av GPX-spor, bruk av kotevisualisering og høydeinformasjon (gjennom programtillegg), et valg mellom kjøring, sykling, fotgjenger-modus, OSM-redigering og mye mer.</string>
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">" OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
\n
\n OsmAnd+ er et navigeringsprogram med åpen kildekode og med tilgang til et bredt mangfold av globale data fra OpenStreetMap (OSM). Alle kartdata (vektor- eller fliskart) kan lagres på telefonens minnekort for frakoblet bruk. OsmAnd tilbyr også frakoblet og nettbasert rutefunksjon inkludert talebaserte anvisninger.
\n
\n OsmAnd+ er betalingsversjonen, ved å kjøpe den støtter du prosjektet, finansierer utviklingen av nye funksjoner, og mottar de siste oppdateringene.
\n
\n Noen av kjernefunksjonene:
\n - Fullstendig nettfrakoblet funksjonalitet (lagre nedlastede vektor- eller fliskart i enhetens lagringsmedium)
\n - Kompakte frakoblede vektorkart fra hele verden tilgjengelige
\n - Ubegrenset nedlasting av lands- eller regionkart direkte fra programmet
\n - Frakoblede Wikipedia-funksjoner (last ned Wikipedia-interessepunkter), flott for sightseeing
\n - Overlegg av flere kartlag mulig, som GPX og navigeringsspor, interessepunkter, favoritter, koter, stoppesteder for offentlig transport, ytterligere kart med egendefinert gjennomsiktighet
\n - Frakoblet søk etter adresser og steder (interessepunkter)
\n - Frakoblet ruteplanlegging for middels avstander
\n - Bil, sykkel eller fotgjengermoduser med:
\n - Valgfri automatisk skifting mellom dag/natt-visning
\n - Valgfri fartsavhengig kart-zooming
\n - Valgfri kartjustering etter kompass- eller bevegelsesretning
\n - Valgfri fil-henvisning, fartsgrensevisning, innspilte og TTS-tale "</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) er et kart- og navigeringsprogram med tilgang til gratis, verdensomspennende og høykvalitets data fra OpenStreetMap (OSM). Gled deg over tale og visuell navigering, visning av interessepunkter, oppretting og behandling av GPX-spor, bruk av kotevisualisering og høydeinformasjon, et valg mellom kjøring, sykling, fotgjenger-modus, OSM-redigering og mye mer. OsmAnd+ er betalingsversjonen, ved å kjøpe den støtter du prosjektet, finansierer utviklingen av nye funksjoner, og mottar de siste oppdateringene. Noen av hovedfunksjonene:</string>
<string name="quick_action_map_source_switch">Kartkilden er endret til \"%s\".</string>
<string name="quick_action_map_source_action">Legg til kartkilde</string>
<string name="quick_action_map_source_title">Kartkilder</string>
<string name="quick_action_map_source">Endre kartkilde</string>
<string name="quick_action_map_styles">Kartstiler</string>
<string name="quick_action_map_style_action">Legg til en kartstil</string>
<string name="quick_action_poi_list">Interessepunktliste</string>
<string name="quick_action_sh_poi_descr">Du kan legge til en eller flere interessepunktkategorier som skal vises på kartet.</string>
<string name="quick_action_category_descr">Velg kategorien til å lagre favoritten i.</string>
<string name="quick_action_add_navigation">Navigering</string>
<string name="quick_action_add_configure_map">Kartinnstilling</string>
<string name="quick_action_add_category">Legg til en kategori</string>
<string name="quick_action_favorites_hide">Skjul favoritter</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_title">Vis/skjul interessepunkt</string>
<string name="quick_action_poi_show">Vis %1$s</string>
<string name="quick_action_poi_hide">Skjul %1$s</string>
<string name="quick_action_favorites_show">Vis favoritter</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_title">Vis/skjul favoritter</string>
<string name="favorite_empty_place_name">Sted</string>
<string name="quick_action_add_favorite">Legg til favoritt</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">Tale på/av</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Tale er av</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Tale er på</string>
<string name="sorted_by_distance">Sortert etter avstand</string>
<string name="search_favorites">Søk favoritter</string>
<string name="configure_screen_quick_action">Hurtighandling</string>
<string name="quick_action_new_action">Legg til handling</string>
<string name="dialog_add_action_title">Legg til handling</string>
<string name="private_access_routing_req">Reisemålet ditt ligger i et område med privat adgang. Vil du tillate adgang til de private veiene for denne turen?</string>
<string name="restart_search">Start søk på nytt</string>
<string name="increase_search_radius">Øk søkeradius</string>
<string name="nothing_found">Ingenting funnet :(</string>
<string name="nothing_found_descr">Endre søkekriteriet eller øk søkeradiusen.</string>
<string name="analyze_on_map">Analyser på kartet</string>
<string name="shared_string_slope">Helning</string>
<string name="route_altitude">Rutehøydeprofil</string>
<string name="altitude_descent">Fall</string>
<string name="altitude_ascent">Stigning</string>
<string name="altitude_range">Høydeintervall</string>
<string name="average_altitude">Gjennomsnittshøyde</string>
<string name="route_head">Følg</string>
<string name="shared_string_action_name">Handlingsnavn</string>
<string name="display_zoom_level">Visningszoomnivå: %1$s</string>
<string name="quick_action_gpx_category_descr">Velg en valgfri kategori.</string>
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">Vis favorittdialog</string>
<string name="quick_actions_delete_text">Er du sikker på at du vil slette handlingen \"%s\"?</string>
<string name="subscribe_email_error">Feil</string>
<string name="shared_string_visible">Synlig</string>
<string name="fonts_header">Skrifttyper for kart</string>
<string name="driving_region_automatic">Automatisk</string>
<string name="do_not_show_startup_messages">Ikke vis meldinger ved oppstart</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_hills_name">Kupert</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_plains_name">Småkupert</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_more_plains_name">Flatt</string>
<string name="relief_smoothness_factor_descr">Foretrukket terreng: flatt eller kupert.</string>
<string name="add_new_folder">Legg til ny mappe</string>
<string name="gpx_track">GPX-spor</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">Bruk høydedata</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Bruk terrenghøydedata fra SRTM, ASTER og EU-DEM.</string>
<string name="quick_action_bug_message">Melding</string>
<string name="shared_string_permissions">Tillatelser</string>
<string name="import_gpx_failed_descr">OsmAnd kan ikke importere filen. Kontroller om OsmAnd har leserettighet for fillagringsstedet.</string>
<string name="distance_moving">Korrigert avstand</string>
<string name="shared_string_reload">Last på nytt</string>
<string name="wrong_user_name">Feil brukernavn!</string>
<string name="shared_string_to">Til</string>
<string name="mapillary_menu_date_from">Fra</string>
<string name="mapillary_menu_title_dates">Dato</string>
<string name="mapillary_menu_edit_text_hint">Skriv inn brukernavn</string>
<string name="mapillary_menu_title_username">Brukernavn</string>
<string name="shared_string_reset">Tilbakestill</string>
<string name="show_on_map_after_saving">Vis på kart etter lagring</string>
<string name="measurement_tool_action_bar">Se gjennom kartet og legg til punkter</string>
<string name="measurement_tool">Avstandsmåling</string>
<string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">Vis dialog ved navigeringsslutt</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation">Start/stopp navigering</string>
<string name="map_widget_ruler_control">Radiusmåler</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_title">Endre knappeplassering</string>
<string name="retry">Prøv igjen</string>
<string name="add_route_point">Legg til rutepunkt</string>
<string name="add_waypoint">Legg til rutepunkt</string>
<string name="save_gpx_waypoint">Lagre GPX-rutepunkt</string>
<string name="save_route_point">Lagre rutepunkt</string>
<string name="waypoint_one">Rutepunkt 1</string>
<string name="route_point_one">Rutepunkt 1</string>
<string name="none_point_error">Legg til minst et punkt.</string>
<string name="enter_gpx_name">GPX-filnavn:</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation">Navigering: gjenoppta/sett på pause</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">Trykk på denne knappen for å sette på pause eller gjenoppta navigeringen.</string>
<string name="right_side_navigation">Høyrekjøring</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation_descr">Trykk på denne knappen for å starte eller avslutte navigeringen.</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories">Lagre spor som er tatt opp i månedlige mapper</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">Lagre spor som er tatt opp, i undermapper per opptaksmåned (f.eks. 2017-01).</string>
<string name="mapillary_menu_descr_tile_cache">Last kartfliser på nytt for å se oppdaterte data.</string>
<string name="mapillary_menu_title_tile_cache">Kartflis-hurtigbuffer</string>
<string name="mapillary_menu_descr_dates">Vis bilder lagt til i en bestemt periode.</string>
<string name="measurement_tool_altitude">Høyde: %1$s</string>
<string name="measurement_tool_speed">Hastighet: %1$s</string>
<string name="line">Linje</string>
<string name="save_as_route_point">Lagre som rutepunkter</string>
<string name="save_as_line">Lagre som linje</string>
<string name="route_point">Rutepunkt</string>
<string name="edit_line">Rediger linje</string>
<string name="add_point_before">Legg til punkt før</string>
<string name="add_point_after">Legg til punkt etter</string>
<string name="shared_string_options">Alternativer</string>
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">OsmAnd vil forbinde punktene med ruter for den valgte profilen.</string>
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">Lagre punktene enten som rutepunkter eller som en linje.</string>
<string name="choose_navigation_type">Velg navigeringsprofil</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Legg til og ta opp spor</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Ta opp eller importer spor som skal vises</string>
<string name="empty_state_favourites">Legg til favoritter</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Legg til favoritter på kartet eller importer dem fra en fil.</string>
<string name="import_track">Importer spor</string>
<string name="import_track_desc">Filen %1$s inneholder ingen rutepunkter, importere den som et spor?</string>
<string name="move_point">Flytt punkt</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Legg til i et GPX-spor</string>
<string name="add_route_points">Legg til rutepunkter</string>
<string name="add_line">Legg til linje</string>
<string name="do_not_use_animations">Ikke bruk animasjoner</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">Slår av animasjoner i programmet.</string>
<string name="keep_showing_on_map">Fortsett å vise på kartet</string>
<string name="exit_without_saving">Avslutte uten å lagre?</string>
<string name="mapillary_menu_descr_username">Vis bilder lagt til av en gitt bruker.</string>
<string name="mapillary_image">Mapillary-bilde</string>
<string name="open_mapillary">Åpne Mapillary</string>
<string name="shared_string_install">Installer</string>
<string name="improve_coverage_mapillary">Forbedre billeddekningen med Mapillary</string>
<string name="online_photos">Nettbaserte bilder</string>
<string name="shared_string_add_photos">Legg til bilder</string>
<string name="no_photos_descr">Vi har ingen bilder fra dette stedet.</string>
<string name="mapillary_action_descr">Bidra med dine egne visninger på gatenivå fra denne plasseringen via Mapillary.</string>
<string name="mapillary_widget">Mapillary-miniprogram</string>
<string name="mapillary_widget_descr">Lar deg bidra raskt til Mapillary.</string>
<string name="mapillary_descr">Nettbaserte bilder på gatenivå for alle. Oppdag steder, samarbeid, fang inn verden.</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="nautical_maps">Sjøkart</string>
<string name="restore_purchases">Gjenopprett kjøp</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">Ikke send anonym bruksstatistikk</string>
<string name="parking_options">Parkeringsalternativer</string>
<string name="full_version_thanks">Takk for at du kjøpte fullversjonen av OsmAnd!</string>
<string name="routing_attr_driving_style_speed_name">Kortere ruter</string>
<string name="routing_attr_driving_style_balance_name">Balansert</string>
<string name="track_points_category_name">Fremtredende punkter på denne ruten</string>
<string name="shared_string_time_moving">Tid i bevegelse</string>
<string name="shared_string_time_span">Varighet</string>
<string name="shared_string_max">Maks.</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">Velg preferanse for høydeforskjeller</string>
<string name="move_all_to_history">Flytt alle til historikk</string>
<string name="build_route">Lag rute</string>
<string name="show_direction">Avstandsangivelse</string>
<string name="sort_by">Sorter etter</string>
<string name="marker_options">Markøralternativer</string>
<string name="shared_string_paused">I pausemodus</string>
<string name="shared_string_groups">Grupper</string>
<string name="make_active">Aktiver</string>
<string name="today">I dag</string>
<string name="yesterday">I går</string>
<string name="last_seven_days">Siste 7 dager</string>
<string name="this_year">Dette året</string>
<string name="shared_string_markers">Markører</string>
<string name="coordinates_format">Koordinatformat</string>
<string name="use_system_keyboard">Bruk systemets tastatur</string>
<string name="fast_coordinates_input_descr">Velg format for koordinatinntasting. Du kan alltid endre det ved å trykke Alternativer.</string>
<string name="fast_coordinates_input">Rask koordinatinntasting</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Unngå isette veier, vadesteder</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Unngå isete veier og vadesteder.</string>
<string name="use_location">Bruk posisjon</string>
<string name="add_location_as_first_point_descr">Legg til din posisjon som første punkt for planlegging av den perfekte ruten.</string>
<string name="my_location">Min posisjon</string>
<string name="shared_string_finish">Fullfør</string>
<string name="plan_route">Planlegg rute</string>
<string name="shared_string_sort">Sorter</string>
<string name="coordinate_input">Koordinatinntasting</string>
<string name="is_saved">blir lagret</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Eksporter dine markører til ei fil du kan spesifisere her:</string>
<string name="marker_save_as_track">Lagre som tur</string>
<string name="all_markers_moved_to_history">Alle kartmarkører flyttet til historikk</string>
<string name="marker_moved_to_history">Kartmarkør flyttet til historikk</string>
<string name="marker_moved_to_active">Kartmarkør flyttet til aktive</string>
<string name="shared_string_list">Liste</string>
<string name="passed">Sist brukt: %1$s</string>
<string name="mapillary_menu_filter_description">Du kan filtrere bilder etter innsender og dato. Filter innvirker bare for nært forstørrelsesnivå.</string>
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Du kan ta dine egne bilder eller billedserier og tilknytte dem denne kartplasseringen.
\n
\nAlt du trenger å gjøre er å installere Mapillary-programmet fra Google Play Store.</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">Foto på gatenivå for alle. Oppdag plasser, samarbeid, fang inn verden.</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">Vis/skjul OSM-notater</string>
<string name="quick_action_osmbugs_show">Vis OSM-notater</string>
<string name="quick_action_osmbugs_hide">Skjul OSM-notater</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Å trykke på handlingsknappen vil vise eller skjule OSM-notater på kartet.</string>
<string name="sea_depth_thanks">Takk for at du kjøpte nautiske dybdekonturer.</string>
<string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">Havdybdekonturer</string>
<string name="download_depth_countours">Havdybdekonturer</string>
<string name="route_points_category_name">Svinger å passere langs ruten</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Vis havdybdekonturer og punkter.</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Nautiske dybdekonturer</string>
<string name="auto_split_recording_title">Del opp opptak automatisk etter opphold</string>
<string name="auto_split_recording_descr">Start et nytt segment etter en pause på seks min., en ny tur etter en pause på to timer, eller ei ny fil etter et lengre opphold, hvis datoen har endret seg.</string>
<string name="osmo_no_connection_msg">Kan ikke koble til OsMo-tjeneren:
\n- sjekk din internettilknytning;
\n- sjekk innstillingene;
\n- sjekk oss ut på Twitter: https://twitter.com/OsMomobi</string>
<string name="anonymous_user_hint">En anonym gruppe kan ikke:
\n- opprette grupper;
\n- synkronisere grupper og enheter med tjeneren;
\n- behandle grupper og enheter i en personlig oversikt på nettsiden.</string>
<string name="simulate_initial_startup">Simuler første programstart</string>
<string name="audionotes_plugin_description">Audio/video-notatprogramtillegget tilbyr funksjonalitet for å ta opp lyd, eller video, eller ta bilder på en tur, enten ved bruk av en knapp på skjermen, eller direkte i bindeleddsmenyen for enhver posisjon på kartet.</string>
<string name="average">Gjennomsnitt</string>
<string name="of">%1$d av %2$d</string>
<string name="ascent_descent">Stigning/fall</string>
<string name="moving_time">Tid i bevegelse</string>
<string name="max_min">Maks./min.</string>
<string name="min_max">Min./maks.</string>
<string name="osmo_auth_error">Støtte på OsMo-identitetsbekreftelsesfeil: %1$s.
\n Det kan være et tjenesten er nede for øyeblikket, eller at din registrering har utløpt.
\n Ønsker du å fortsette med ny registrering?</string>
<string name="layer_osm_bugs">OSM-notater (på nett)</string>
<string name="move_to_history">Flytt til historikk</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Gruppen blir fjernet etter neste start av programmet.</string>
<string name="show_guide_line">Vis hjelpelinjer</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">Vis piler på kartet</string>
<string name="show_passed">Vis passerte</string>
<string name="hide_passed">Skjul passerte</string>
<string name="remove_from_map_markers">Fjern fra kartmarkører</string>
<string name="descendingly">fallende</string>
<string name="ascendingly">stigende</string>
<string name="date_added">Dato lagt til</string>
<string name="order_by">Sorter etter:</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">Kartorienteringsterskel</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">Velg når farten er lav nok til å bytte kartorientering fra \"Bevegelsesretning\" til \"Kompass\".</string>
<string name="srtm_purchase_header">For å se koter på kartet, må du kjøpe og installere programtillegget for koter</string>
<string name="native_app_allocated_memory">Totalt innebygget minne</string>
<string name="starting_point_too_far">Startpunkt for langt unna nærmeste vei.</string>
<string name="shared_location">Delt plassering</string>
<string name="osmand_parking_pm">PM</string>
<string name="osmand_parking_am">AM</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Velg en stemme og test ved å spille anvisninger</string>
<string name="test_voice_prompts">Test taleanvisninger</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Angi OSM-brukernavn og passord for å laste opp GPX-filer.</string>
<string name="support_new_features_descr">Doner for å se nye funksjoner implementert i programmet</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Last opp alle</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">Last opp modifisering av OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Asynkron OSM-redigering:</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">Oppgi nettbasert sporingsintervall</string>
<string name="live_monitoring_interval">Nettbasert sporingsintervall</string>
<string name="live_monitoring_url">Nettadresse for nettbasert sporing</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">Tidsmellomlager for nettbasert sporing</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">Oppgi tidsmellomlager for å beholde plasseringer å sende uten tilkobling</string>
<string name="shared_string_others">Annet</string>
<string name="trace_rendering">Tegner feilrettingsinfo</string>
<string name="trace_rendering_descr">Vis tegningsytelse</string>
<string name="tts_missing_language_data">Ingen data for valgt språk installert. Vil du gå til markedet for å installere det?</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">Inverter GPX-retning</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Passer langs hele turen</string>
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">Programmet kan ikke laste ned kartlaget %1$s, prøv å installere det.</string>
<string name="downloading_build">Laster ned byggversjon…</string>
<string name="install_selected_build">Ønsker du å installere OsmAnd - {0} av {1}{2} MB?</string>
<string name="loading_builds_failed">Innhenting av liste over OsmAnd-byggversjoner mislyktes</string>
<string name="loading_builds">Laster inn OsmAnd-byggversjoner…</string>
<string name="select_build_to_install">Velg en OsmAnd-byggversjon å installere</string>
<string name="gps_status_app_not_found">GPS-statusprogram ikke funnet. Søk i marked?</string>
<string name="continuous_rendering">Kontinuerlig opptegning</string>
<string name="continuous_rendering_descr">Vis kontinuerlig opptegning istedenfor hele bildet på én gang</string>
<string name="rendering_exception">Feil under tegning av valgt område</string>
<string name="renderer_load_sucess">Opptegner innlastet</string>
<string name="error_reading_gpx">Feil ved lesing av GPX-data</string>
<string name="any_poi">Alle</string>
<string name="thanks_yandex_traffic">Takk til Yandex for trafikkinformasjon.</string>
<string name="layer_yandex_traffic">Yandex-trafikk</string>
<string name="background_service_provider">Plasseringstilbyder</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">Bakgrunnsnavigering kreves at plasseringstilbyder er påslått.</string>
<string name="opening_hours_not_supported">Åpningstider-formatet støtter ikke redigering</string>
<string name="update_poi_error_loading">Feil ved innlasting av data fra tjener</string>
<string name="auth_failed">Identitetsbekreftelse mislyktes</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">Feil under lagring av GPX</string>
<string name="error_calculating_route">Feil under kalkulering av rute</string>
<string name="error_calculating_route_occured">Feil inntraff under kalkulering av rute</string>
<string name="empty_route_calculated">Feil: Kalkulert rute er tom</string>
<string name="new_route_calculated_dist">Ny kalkulert rute, distanse</string>
<string name="saving_gpx_tracks">Lagrer GPX-turer til SD-kort…</string>
<string name="data_settings_descr">Angi språk, last ned/gjeninnlast data.</string>
<string name="av_camera_focus">Kameraets fokusmetode</string>
<string name="av_camera_focus_descr">Velg intern kamerafokusmetode</string>
<string name="av_camera_focus_infinity">Uendelig fokus</string>
<string name="av_camera_focus_macro">Makrofokus (nærbilde)</string>
<string name="av_camera_focus_continuous">Kameraet prøver kontinuerlig å fokusere</string>
<string name="av_photo_play_sound">Spill lyd ved billedtakning</string>
<string name="av_photo_play_sound_descr">Velg hvorvidt det skal spilles en lyd når det tas bilder</string>
<string name="use_fast_recalculation">Smart omregning av rute</string>
<string name="rate_this_app">Vurder dette programmet</string>
<string name="rate_this_app_long">Gi OsmAnd en poengsum på Google Play</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback_long">Fortell oss hva du ønsker å endre i dette programmet.</string>
<string name="shared_string_card_was_hidden">Kortet ble skjult</string>
<string name="count_of_lines">Antall linjer</string>
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">Modifiser OSM-endring</string>
<string name="update">Oppdater</string>
<string name="live_update">Sanntidsoppdatering</string>
<string name="quick_action_item_action">Handling %d</string>
<string name="quick_action_item_screen">Skjerm %d</string>
<string name="quick_action_add_marker">Legg til kartmarkør</string>
<string name="quick_action_map_style">Endre kartstil</string>
<string name="quick_action_map_style_switch">Endret kartstil til \"%s\".</string>
<string name="quick_action_take_audio_note">Ta opp lydnotat</string>
<string name="quick_action_take_video_note">Ta opp videonotat</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">Ta bildenotat</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug">Legg til OSM-notat</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Legg til GPX-rutepunkt</string>
<string name="quick_action_add_parking">Legg til parkeringsplass</string>
<string name="quick_action_edit_action">Rediger handling</string>
<string name="quick_actions_delete">Slett handling</string>
<string name="quick_favorites_name_preset">Navneforvalg</string>
<string name="quick_action_add_marker_descr">Å trykke på handlingsknappen vil legge til en kartmarkør i midten av skjermen.</string>
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Å trykke på handlingsknappen vil legge til et GPX-rutepunkt i midten av skjermen.</string>
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">Å trykke på handlingsknappen vil legge til et lydnotat i midten av skjermen.</string>
<string name="quick_action_take_video_note_descr">Å trykke på handlingsknappen vil legge til et videonotat i midten av skjermen.</string>
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Å trykke på handlingsknappen vil legge til et bildenotat i midten av skjermen.</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Å trykke på handlingsknappen vil legge til et OSM-notat i midten av skjermen.</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Å trykke på handlingsknappen vil skru på eller av stemmeanvisning under navigasjon.</string>
<string name="quick_action_add_parking_descr">Å trykke på handlingsknappen vil legge til en parkeringsplass i midten av skjermen.</string>
<string name="quick_action_interim_dialog">Vis et midlertidig dialogvindu</string>
<string name="favorite_autofill_toast_text">" er lagret i "</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Å trykke på handlingsknappen vil vise eller skjule favorittpunktet på kartet.</string>
<string name="quick_action_add_create_items">Opprett elementer</string>
<string name="quick_action_fav_name_descr">La stå tomt for å automatisk bruke adressen eller stedsnavnet.</string>
<string name="quick_action_bug_descr">Denne meldingen vil bli auto-fullført i kommentarfeltet.</string>
<string name="mappilary_no_internet_desc">Du trenger internett for å vise bilder fra Mapillary.</string>
<string name="hillshade_menu_download_descr">For å se relieffskygger på kartet, må du laste ned relieffskyggeoverleggskartet for denne regionen.</string>
<string name="hillshade_purchase_header">For å se relieffskygger på kartet, må du kjøpe og installere programtillegget for koter</string>
<string name="enter_new_name">Oppfør nytt navn</string>
<string name="shared_string_back">Tilbake</string>
<string name="waypoints_added_to_map_markers">Rutepunkter lagt til kartmarkører</string>
<string name="wrong_format">Feil format</string>
<string name="shared_string_road">Vei</string>
<string name="show_map">Vis kart</string>
<string name="route_is_calculated">Rute blir beregnet</string>
<string name="shared_string_navigate">Naviger</string>
<string name="round_trip">Rundtur</string>
<string name="plan_route_no_markers_toast">Du må legge til minst en markør for å bruke denne funksjonen.</string>
<string name="make_round_trip_descr">Legg til kopi av startpunktet som reisemål.</string>
<string name="make_round_trip">Gjør rundtur</string>
<string name="srtm_menu_download_descr">For å vise koter på kartet, må du laste ned kotekartet for denne regionen.</string>
<string name="view">Vis</string>
<string name="import_as_gpx">Importer som GPX-fil</string>
<string name="import_as_favorites">Importer som Favoritter</string>
<string name="import_file">Importer fil</string>
<string name="marker_show_distance_descr">Velg hvordan avstand og retning til kartmarkører på kartskjermen angis:</string>
<string name="import_gpx_file_description">kan importeres som favorittpunkter, eller som sporfil.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Fullskjermmodus</string>
<string name="show_on_top_bar">Vis på topplinjen</string>
<string name="appearance_on_the_map">Utseende på kartet</string>
<string name="add_group">Legg til en gruppe</string>
<string name="empty_state_markers_groups">Importer grupper</string>
<string name="shared_string_two">To</string>
<string name="shared_string_one">Én</string>
<string name="favourites_group">Favoritterkategori</string>
<string name="empty_state_markers_active">Opprett kartmarkører!</string>
<string name="empty_state_markers_active_desc">Lang eller kort-trykk steder, deretter trykk markørflaggknappen.</string>
<string name="empty_state_markers_history_desc">Markører markert som passert vises på denne skjermen.</string>
<string name="digits_quantity">Antall desimaler</string>
<string name="shared_string_right">Høyre</string>
<string name="shared_string_left">Venstre</string>
<string name="shared_string_paste">Lim inn</string>
<string name="coordinate_input_accuracy_description">Skift automatisk til det neste feltet etter å ha angitt %1$d desimaler.</string>
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d sifre</string>
<string name="go_to_next_field">Gå til neste felt</string>
<string name="rename_marker">Gi nytt navn til markør</string>
<string name="empty_state_osm_edits_descr">Opprett eller endre OSM-interessepunkter, åpne eller kommentere OSM-notater, og bidra med GPX-filer som er tatt opp.</string>
<string name="shared_string_deleted">Slettet</string>
<string name="shared_string_edited">Redigert</string>
<string name="empty_state_osm_edits">Opprett eller endre OSM-objekter</string>
<string name="shared_string_added">Lagt til</string>
<string name="marker_activated">Markøren %s er aktivert.</string>
<string name="one_tap_active_descr">Trykk en markør på kartet for å flytte den til toppen av de aktive markørene uten å åpne kontekstmenyen.</string>
<string name="one_tap_active">Ett trykk aktiv</string>
<string name="empty_state_av_notes">Ta notater!</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Legg til lyd-, video- eller bildenotat til hvert punkt på kartet, ved bruk av modul eller kontekstmeny.</string>
<string name="notes_by_date">Notater etter dato</string>
<string name="by_date">Etter dato</string>
<string name="by_type">Etter type</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">Mer</string>
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Velg en favorittkategori å legge til markørene.</string>
<string name="show_number_pad">Vis numerisk tastatur</string>
<string name="wrong_input">Feil inndata</string>
<string name="osn_modify_dialog_title">Endre notat</string>
<string name="context_menu_item_modify_note">Endre OSM-notat</string>
<string name="rendering_value_darkyellow_name">Mørkegul</string>
<string name="rendering_value_translucent_pink_name">Gjennomsiktig rosa</string>
<string name="modify_the_search_query">Endre søkeord.</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Ser etter spor med rutepunkter</string>
<string name="track_waypoints">Spor-rutepunkter</string>
<string name="add_group_descr">Du kan importere grupper fra favoritter eller spor-rutepunkter.</string>
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Du kan importere favorittgrupper eller spor-rutepunkter som markører.</string>
<string name="show_guide_line_descr">Vis hjelpelinjer fra din posisjon til de aktive markørplasseringene.</string>
<string name="show_arrows_descr">Vis en eller to piler som indikerer retningen til de aktive markørene.</string>
<string name="distance_indication_descr">Velg hvordan avstanden til aktive markører skal vises.</string>
<string name="active_markers_descr">Velg hvor mange retningsindikatorer som vises.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Et trykk på kartet skjuler/viser kontrollknappene og modulene.</string>
</resources>