OsmAnd/OsmAnd/res/values-pt/strings.xml

2939 lines
235 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="amenity_type_administrative">Administrativo</string>
<string name="amenity_type_barrier">Barreira</string>
<string name="amenity_type_education">Educação</string>
<string name="amenity_type_emergency">Emergência</string>
<string name="amenity_type_entertainment">Entretenimento</string>
<string name="amenity_type_finance">Finanças</string>
<string name="amenity_type_geocache">Cache geográfico</string>
<string name="amenity_type_healthcare">Saúde</string>
<string name="amenity_type_historic">Histórico</string>
<string name="amenity_type_landuse">Agricultura</string>
<string name="amenity_type_leisure">Lazer</string>
<string name="amenity_type_man_made">Construção Humana</string>
<string name="amenity_type_military">Militar</string>
<string name="amenity_type_natural">Natureza</string>
<string name="amenity_type_office">Escritório</string>
<string name="amenity_type_other">Outro</string>
<string name="amenity_type_shop">Loja</string>
<string name="amenity_type_sport">Esporte</string>
<string name="amenity_type_sustenance">Alimentação</string>
<string name="amenity_type_tourism">Turismo</string>
<string name="amenity_type_transportation">Transporte</string>
<string name="indexing_address">Indexando endereço…</string>
<string name="indexing_map">Indexando mapa…</string>
<string name="indexing_poi">Indexando POI…</string>
<string name="indexing_transport">Indexando transporte…</string>
<string name="shared_string_io_error">Erro de entrada/saída</string>
<string name="km">km</string>
<string name="km_h">km/h</string>
<string name="m">m</string>
<string name="old_map_index_is_not_supported">O formato de mapa \'\'{0}\'\' não é suportado</string>
<string name="poi_filter_car_aid">Socorro para carro</string>
<string name="poi_filter_closest_poi">POI mais perto</string>
<string name="poi_filter_custom_filter">Filtro Personalizado</string>
<string name="poi_filter_by_name">Procurar POI por nome</string>
<string name="poi_filter_food_shop">Supermercado</string>
<string name="poi_filter_for_tourists">Para turistas</string>
<string name="poi_filter_fuel">Combustível</string>
<string name="poi_filter_namefinder">Pesquisa nome on-line</string>
<string name="reading_cached_tiles">Lendo cache de imagens…</string>
<string name="version_index_is_big_for_memory">O índice \'\'{0}\'\' não coube na memória</string>
<string name="version_index_is_not_supported">A versão do índice \'\'{0}\'\' não é suportada</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">Instrução de voz não disponível. Por favor, vá até configurações e escolha os dados de voz para download.</string>
<string name="voice_is_not_available_title">Nenhum dado de voz especificado</string>
<string name="trace_rendering_descr">Marque esta opção para verificar o desempenho de renderização</string>
<string name="trace_rendering">Mostrar velocidade de renderização</string>
<string name="daynight_mode_day">Dia</string>
<string name="daynight_mode_night">Noite</string>
<string name="daynight_mode_auto">Nascer/Pôr-do-Sol</string>
<string name="daynight_mode_sensor">Sensor de luz</string>
<string name="daynight_descr">Definir regra para mudança entre modos dia e noite</string>
<string name="daynight">Modo Dia/Noite</string>
<string name="download_files_question">Gostaria de descarregar {0} ficheiros ({1} MB)\?</string>
<string name="items_were_selected">{0} objetos estão selecionados</string>
<string name="filter_existing_indexes">Filtrar baixados</string>
<string name="shared_string_select_all">Marcar tudo</string>
<string name="shared_string_refresh">Atualizar</string>
<string name="general_settings_descr">Configurar o uso da Internet, opções de visualização, e mais</string>
<string name="general_settings">Configurações Gerais</string>
<string name="index_settings_descr">Obter e gerir dados para uso offline</string>
<string name="index_settings">Gerir Ficheiros de mapa</string>
<string name="osmand_service">Modo de fundo</string>
<string name="osmand_service_descr">Executar o serviço de segundo plano para usar OsmAnd enquanto o ecrã está desligado.</string>
<string name="fast_route_mode">Caminho mais rápido</string>
<string name="fast_route_mode_descr">Ative para calcular a rota mais rápida ou desative para calcular a rota mais curta </string>
<string name="tiles_to_download_estimated_size">Zoom {0}: baixar {1} imagens ({2} MB )</string>
<string name="shared_string_download_map">Baixar mapa</string>
<string name="select_max_zoom_preload_area">Zoom máximo para baixar</string>
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Não é possível fazer o download deste mapa</string>
<string name="continuous_rendering">Processamento contínuo</string>
<string name="continuous_rendering_descr">Mostrar processamento contínuo ao invés de imagem inteira de uma vez</string>
<string name="rendering_exception">Erro ao exibir a área selecionada</string>
<string name="rendering_out_of_memory">Não há memória suficiente para exibir a área selecionada</string>
<string name="show_point_options">Usar localização…</string>
<string name="renderer_load_sucess">O motor de renderização foi carregado com sucesso</string>
<string name="renderer_load_exception">Erro: O motor de renderização não foi carregado</string>
<string name="renderers">Renderizadores de vetor</string>
<string name="renderers_descr">Escolha a aparência dos mapas vetoriais</string>
<string name="poi_context_menu_website">Veja o site do POI</string>
<string name="poi_context_menu_call">Mostrar o número de telefone do POI</string>
<string name="website">Site</string>
<string name="phone">Telefone</string>
<string name="download_type_to_filter">Filtro</string>
<string name="use_high_res_maps">Mapa de alta resolução</string>
<string name="use_high_res_maps_descr">Utilizar mapas de alta resolução para dispositivos com alta densidade de ecrã.</string>
<string name="unknown_location">Posição atual desconhecida</string>
<string name="context_menu_item_search_transport">Procurar transportes</string>
<string name="transport_searching_transport">Resultados de transporte (sem destino):</string>
<string name="transport_searching_route">Resultados de transporte ({0} para o destino):</string>
<string name="transport_search_again">Pesquisar transportes de novo</string>
<string name="voice">Vozes</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Nenhum mapa vetorial foi carregado</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">Caminho reverso</string>
<string name="gpx_files_not_found">Nenhum ficheiro GPX encontrado na pasta tracks</string>
<string name="layer_gpx_layer">Rota GPX…</string>
<string name="error_reading_gpx">Erro na leitura de dados GPX</string>
<string name="vector_data">Mapas vetoriais offline</string>
<string name="transport_context_menu">Procurar transporte na parada</string>
<string name="poi_context_menu_modify">Modificar POI</string>
<string name="poi_context_menu_delete">Apagar POI</string>
<string name="rotate_map_compass_opt">Na direção da bússola</string>
<string name="rotate_map_bearing_opt">Na direção do movimento</string>
<string name="rotate_map_none_opt">Não girar</string>
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">Define como o mapa deve ser girado</string>
<string name="rotate_map_to_bearing">Rotação do mapa</string>
<string name="show_route">Mostrar rota</string>
<string name="fav_imported_sucessfully">Importação dos Favoritos bem sucedida</string>
<string name="fav_file_to_load_not_found">O ficheiro GPX contendo os favoritos não foi encontrado em {0}</string>
<string name="fav_saved_sucessfully">Favoritos gravados com sucesso em {0}</string>
<string name="no_fav_to_save">Nenhum favorito para gravar</string>
<string name="shared_string_import">Importar</string>
<string name="error_occurred_loading_gpx">Erro ao carregar o ficheiro GPX</string>
<string name="send_report">Enviar o relatório</string>
<string name="none_region_found">Nenhuma região encontrada no cartão SD. Tente fazer o download a partir da Internet.</string>
<string name="poi_namefinder_query_empty">Parâmetros de pesquisa para encontrar o POI</string>
<string name="any_poi">Todos</string>
<string name="thanks_yandex_traffic">Obrigado à Yandex por fornecer informações de trânsito.</string>
<string name="layer_yandex_traffic">Tráfego Yandex</string>
<string name="layer_route">Rota</string>
<string name="shared_string_favorites">Favoritos</string>
<string name="layer_osm_bugs">Anotações OSM (on-line)</string>
<string name="layer_poi">POI (Ponto de interesse)…</string>
<string name="layer_map">Fonte dos mapas…</string>
<string name="menu_layers">Camada de mapa</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">Encontre um Ponto de Interesse</string>
<string name="use_trackball_descr">Utilize o cursor para mover o mapa</string>
<string name="use_trackball">Use o cursor</string>
<string name="background_service_wait_int_descr">Definir o tempo limite para determinar a localização</string>
<string name="background_service_wait_int">Tempo de espera</string>
<string name="where_am_i">Onde estou?</string>
<string name="process_navigation_service">Serviço de navegação OsmAnd</string>
<string name="network_provider">Rede</string>
<string name="gps_provider">GPS</string>
<string name="int_seconds">segundos</string>
<string name="int_min">min.</string>
<string name="background_service_int_descr">Escolha um intervalo de atualização da sua posição no serviço em segundo plano</string>
<string name="background_service_int">Intervalo de posição GPS</string>
<string name="background_service_provider_descr">Escolha um provedor de localização para o serviço em segundo plano</string>
<string name="background_service_provider">Provedor de localização</string>
<string name="background_router_service_descr">Activar o serviço em segundo plano para monitorar sua posição por longos períodos</string>
<string name="background_router_service">Usar serviço em segundo plano</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">O serviço em segundo plano exige a ativação de alguma fonte de localização.</string>
<string name="routing_settings_descr">Especifique opções da rota</string>
<string name="routing_settings">Navegação</string>
<string name="hide_poi_filter">Ocultar filtro</string>
<string name="show_poi_filter">Mostrar filtro</string>
<string name="search_poi_filter">Filtro</string>
<string name="menu_mute_off">Som activado</string>
<string name="menu_mute_on">Som desativado</string>
<string name="voice_provider_descr">Selecione a orientação por voz para navegação.</string>
<string name="voice_provider">Instruções por voz</string>
<string name="voice_data_initializing">Inicializando dados de voz…</string>
<string name="voice_data_not_supported">Os dados de voz utilizam uma versão não suportada</string>
<string name="voice_data_corrupted">Dados de voz corrompidos</string>
<string name="voice_data_unavailable">Dados de voz selecionados não estão acessíveis</string>
<string name="sd_unmounted">O cartão SD está inacessível. \n Será impossível ver mapas ou procurar coisas.</string>
<string name="sd_mounted_ro">O cartão SD está disponível só para leitura. \nVocê não pode baixar da Internet, só pode visualizar os mapas pré-carregados.</string>
<string name="unzipping_file">Descomprimindo ficheiro…</string>
<string name="route_tr">Virar à direita e continuar em frente</string>
<string name="route_tshr">Virar bruscamente à direita e continuar em frente</string>
<string name="route_tslr">Virar levemente à direita e continuar em frente</string>
<string name="route_tl">Virar à esquerda e continuar em frente</string>
<string name="route_tshl">Virar bruscamente à esquerda e continuar em frente</string>
<string name="route_tsll">Virar levemente à esquerda e continuar em frente</string>
<string name="route_tu">Fazer retorno e seguir em frente</string>
<string name="route_head"></string>
<string name="first_time_continue">Continuar</string>
<string name="first_time_download">Download de regiões</string>
<string name="first_time_msg">Obrigado por usar OsmAnd. Para usufruir de todos os recursos do aplicativo, você precisa de alguns dados regionais offline, que você pode baixar em \'Configurações\' → \'Gerenciar mapas\'. Depois, você poderá procurar por um endereço, um Ponto de Interesse (POI) ou um meio de transporte público.</string>
<string name="search_poi_location">Procurando sinal…</string>
<string name="search_near_map">Procure perto do último local conhecido</string>
<string name="search_nearby">Busca nas proximidades</string>
<string name="map_orientation_default">Mesma do dispositivo</string>
<string name="map_orientation_portrait">Retrato</string>
<string name="map_orientation_landscape">Paisagem</string>
<string name="map_screen_orientation">Orientação do mapa</string>
<string name="map_screen_orientation_descr">Retrato, paisagem ou dispositivo.</string>
<string name="opening_hours_not_supported">O formato do horário de abertura não é suportado para edição</string>
<string name="add_new_rule">Adicionar uma nova regra</string>
<string name="transport_Routes">Rotas</string>
<string name="transport_Stop">Parada</string>
<string name="transport_stops">paradas</string>
<string name="transport_search_after">Pesquisa rota após</string>
<string name="transport_search_before">Pesquisa rota antes</string>
<string name="transport_finish_search">Terminar a perquisa</string>
<string name="transport_stop_to_go_out">Escolha parada de saída</string>
<string name="transport_to_go_after">a percorrer após</string>
<string name="transport_to_go_before">a percorrer antes</string>
<string name="transport_stops_to_pass">paradas a passar</string>
<string name="transport_route_distance">Distância da viagem</string>
<string name="transport">Transportes</string>
<string name="shared_string_ok">Ok</string>
<string name="show_transport_over_map_description">Ver as paradas de transportes públicos no mapa</string>
<string name="show_transport_over_map">Mostrar paradas de transportes</string>
<string name="hello">Aplicação de navegação OsmAnd</string>
<string name="update_poi_success">Atualização com sucesso dos POI ({0} foram carregados)</string>
<string name="update_poi_error_local">Erro ao atualizar o índice local</string>
<string name="update_poi_error_loading">Erro ao carregar dados do servidor</string>
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">Não há dados offline para esta região</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Atualização de pontos de interesse não está disponível para níveis de zoom pequenos</string>
<string name="context_menu_item_update_poi">Atualizar pontos de interesse</string>
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Atualizar dados do local via Internet?</string>
<string name="search_history_city">Cidade: {0}</string>
<string name="search_history_street">Rua: {0}, {1}</string>
<string name="search_history_int_streets">Interseção : {0} x {1} dans {2}</string>
<string name="search_history_building">Edifício : {0}, {1}, {2}</string>
<string name="favorite">Favorito</string>
<string name="shared_string_clear_all">Apagar tudo</string>
<string name="shared_string_history">Histórico</string>
<string name="uploading_data">Enviando dados…</string>
<string name="uploading">Enviando…</string>
<string name="search_nothing_found">Não foi encontrado nada</string>
<string name="searching">Pesquisando…</string>
<string name="searching_address">Pesquisando endereço …</string>
<string name="search_osm_nominatim">Pesquisa on-line usando OSM Nominatim</string>
<string name="hint_search_online">Número, rua, cidade</string>
<string name="search_offline_address">Offline</string>
<string name="search_online_address">Internet</string>
<string name="max_level_download_tile">Nível de zoom máx</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Escolher um nível máximo de zoom para download</string>
<string name="route_general_information">Distância total = %1$s \n tempo de viagem, = %2$dh %3$dm.</string>
<string name="router_service_descr">Escolha o sistema de navegação</string>
<string name="router_service">Serviço de navegação</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">Diretório do cartão SD inacessível</string>
<string name="download_question">Quer fazer o download {0} - {1} ?</string>
<string name="download_question_exist">Dados para {0} já existem ({1}). Você quer fazer atualizá-los ({2}) ?</string>
<string name="address">Endereço</string>
<string name="shared_string_download_successful">Descarregado</string>
<string name="downloading_list_indexes">Baixando lista de regiões disponíveis…</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Não foi possível obter uma lista de regiões em https://osmand.net.</string>
<string name="select_index_file_to_download">Nada foi encontrado. Se não conseguir encontrar a sua região, pode fazê-lo você mesmo (ver https://osmand.net).</string>
<string name="fav_points_edited">O favorito foi modificado</string>
<string name="fav_points_not_exist">Não existe nenhum favorito</string>
<string name="update_existing">Modificar</string>
<string name="only_show">Exibir rota</string>
<string name="follow">Iniciar navegação</string>
<string name="recalculate_route_to_your_location">Meio de transporte:</string>
<string name="mark_final_location_first">Por favor, primeiro selecione um destino</string>
<string name="get_directions">Navegação</string>
<string name="gps_status_app_not_found">A aplicação de gestão de GPS não está instalada. Procurar no Market?</string>
<string name="opening_hours">Horas de abertura</string>
<string name="opening_changeset">Abrindo conjunto de alterações …</string>
<string name="closing_changeset">Fechando conjunto de alterações…</string>
<string name="commiting_node">Enviando nó…</string>
<string name="loading_poi_obj">Carregando Ponto de Interesse…</string>
<string name="auth_failed">Falha na autorização</string>
<string name="failed_op">Falha</string>
<string name="converting_names">Convertendo nomes em inglês…</string>
<string name="loading_streets_buildings">Carregando ruas/prédios…</string>
<string name="loading_postcodes">Carregando códigos postais…</string>
<string name="loading_streets">Carregando ruas…</string>
<string name="loading_cities">Carregando cidades…</string>
<string name="poi">POI</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">Erro ao gravar GPX</string>
<string name="error_calculating_route">Erro de calculando a rota</string>
<string name="error_calculating_route_occured">Ocorreu um erro ao calcular a rota</string>
<string name="empty_route_calculated">Trajeto calculado vazio</string>
<string name="new_route_calculated_dist">Nova rota calculada, distância</string>
<string name="arrived_at_destination">Você alcançou o seu destino</string>
<string name="invalid_locations">Locais inválidos!</string>
<string name="go_back_to_osmand">Voltar ao mapa do OsmAnd</string>
<string name="shared_string_close">Fechar</string>
<string name="loading_data">Carregando dados…</string>
<string name="reading_indexes">Lendo dados locais…</string>
<string name="previous_run_crashed">Uma execução anterior da aplicação foi interrompida inesperadamente. O ficheiro de log encontra-se em {0}. Por favor, informe o problema e inclua o ficheiro de log.</string>
<string name="saving_gpx_tracks">Salvando trilhas GPX no cartão SD…</string>
<string name="finished_task">Concluído</string>
<string name="use_online_routing_descr">Utilizar Internet para calcular a rota</string>
<string name="use_online_routing">Utilizar navegação online</string>
<string name="user_password">Sua palavra-passe OSM</string>
<string name="osm_settings_descr">Definir os parâmetros de conexão OpenStreetMap</string>
<string name="data_settings_descr">Definir o idioma, atualizar os dados</string>
<string name="data_settings">Dados</string>
<string name="osm_settings">OSM</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">O nível de Zoom de acordo com a sua velocidade (enquanto o mapa é sincronizado com a posição atual).</string>
<string name="auto_zoom_map">Zoom automático do mapa</string>
<string name="additional_settings">Outras definições</string>
<string name="settings_preset_descr">A visão do mapa e as configurações de navegação são guardadas por perfil. Defina aqui o seu.</string>
<string name="settings_preset">Perfil predefinido</string>
<string name="shared_string_settings">Configurações</string>
<string name="save_current_track_descr">Agora salvar a trilha atual no cartão SD.</string>
<string name="save_current_track">Salvar a trilha atual</string>
<string name="save_track_interval_descr">Escolher o intervaloentre posições nas trilhas durante a navegação.</string>
<string name="save_track_interval">Intervalo de gravação durante a navegação</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">As trilhas serão automaticamente gravadas no directório \'tracks\' durante a navegação.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Gravar trilha durante a navegação</string>
<string name="update_tile">Atualizar mapa</string>
<string name="reload_tile">Atualizar imagens</string>
<string name="open_street_map_login_descr">Nome do usuário OpenStreetMap</string>
<string name="user_name">Nome do usuário</string>
<string name="mark_point">Destino</string>
<string name="shared_string_add_to_favorites">Adicionar aos \'Favoritos\'</string>
<string name="use_english_names_descr">Escolher entre os nomes nativos e inglês</string>
<string name="use_english_names">Utilizar nomes em inglês</string>
<string name="app_settings">Configurações da aplicação</string>
<string name="search_address">Pesquisar endereço</string>
<string name="choose_building">Escolher edifício</string>
<string name="choose_street">Escolher rua</string>
<string name="choose_city">Escolher cidade</string>
<string name="ChooseCountry">Escolher país</string>
<string name="show_view_angle">Mostrar ângulo de visão</string>
<string name="map_view_3d_descr">Ativar a visualização em 3D do mapa</string>
<string name="map_view_3d">Visualização em 3D</string>
<string name="show_poi_over_map_description">Mostrar a camada superior últimamente selecionada de POI no mapa.</string>
<string name="show_poi_over_map">Mostrar camada superior de POI</string>
<string name="map_tile_source_descr">Escolha a fonte de imagens de mapa online ou offline</string>
<string name="map_tile_source">Fonte de imagens</string>
<string name="map_source">Origem do mapa</string>
<string name="use_internet">Utilizar Internet</string>
<string name="show_location">Ver localização</string>
<string name="show_gps_coordinates_text">Mostrar as coordenadas GPS no mapa</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">Use a Internet para baixar as imagens que faltam</string>
<string name="app_description">Aplicação de navegação</string>
<string name="shared_string_exit">Sair</string>
<string name="search_button">Pesquisar</string>
<string name="search_activity">Pesquisar</string>
<string name="searchpoi_activity">Escolher POI</string>
<string name="search_POI_level_btn">Encontrar mais</string>
<string name="incremental_search_city">Pesquisa progressiva de cidade. Para encontrar cidades/código postal, insira pelo menos os três primeiros caracteres</string>
<string name="incremental_search_street">Pesquisa progressiva das ruas</string>
<string name="incremental_search_building">Pesquisa progressiva dos edificios</string>
<string name="choose_available_region">Escolher uma região na lista</string>
<string name="choose_intersected_street">Escolher a rua transversal</string>
<string name="Closest_Amenities">Locais mais próximos</string>
<string name="app_mode_default">Explorar mapa</string>
<string name="app_mode_car">Carro</string>
<string name="app_mode_bicycle">Bicicleta</string>
<string name="app_mode_pedestrian">Pedestre</string>
<string name="position_on_map_center">Centro</string>
<string name="position_on_map_bottom">Embaixo</string>
<string name="navigate_point_top_text">Insira a latitude e longitude no formato selecionado (D - graus, M - minutos, S - segundos)</string>
<string name="navigate_point_latitude">Latitude</string>
<string name="navigate_point_longitude">Longitude</string>
<string name="shared_string_show_on_map">Mostrar no mapa</string>
<string name="search_address_top_text">Escolher endereço</string>
<string name="search_address_region">Região</string>
<string name="search_address_city">Cidade</string>
<string name="search_address_street">Rua</string>
<string name="search_address_building">Edifício</string>
<string name="search_address_building_option">Edifício</string>
<string name="search_address_street_option">Rua transversal</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Atualizar mapa</string>
<string name="context_menu_item_create_poi">Criar ponto de interesse</string>
<string name="shared_string_yes">Sim</string>
<string name="shared_string_cancel">Cancelar</string>
<string name="shared_string_apply">Aplicar</string>
<string name="shared_string_add">Adicionar</string>
<string name="shared_string_no">Não</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Digite o nome do favorito</string>
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Favorito</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">O ponto \'\'{0}\'\' foi adicionado aos favoritos.</string>
<string name="favourites_context_menu_edit">Modificar favorito</string>
<string name="favourites_context_menu_delete">Apagar favorito</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Você quer mesmo apagar este favorito \'%s\'?</string>
<string name="favourites_remove_dialog_success">Ponto favorito {0} apagado com sucesso.</string>
<string name="osb_comment_dialog_message">Mensagem</string>
<string name="osb_comment_dialog_author">Autor</string>
<string name="osb_comment_dialog_success">Comentário adicionado</string>
<string name="osb_comment_dialog_error">Não foi possível adicionar um comentário</string>
<string name="poi_edit_title">Editar POI</string>
<string name="poi_create_title">Criar POI</string>
<string name="poi_error_poi_not_found">Nó não pode ser encontrado ou POI não é um único nó</string>
<string name="poi_remove_confirm_template">Você quer mesmo apagar {0} (comentário)?</string>
<string name="poi_remove_title">Apagar o POI</string>
<string name="shared_string_delete">Apagar</string>
<string name="poi_remove_success">POI apagado com sucesso</string>
<string name="poi_action_add">Adicionar</string>
<string name="poi_action_change">Modificar</string>
<string name="poi_action_succeded_template">Ação {0} bem-sucedida.</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">Ocorreu um erro inesperado durante a execução de ação {0}.</string>
<string name="poi_error_io_error_template">Erro de entrada/saída na execução da acção {0}.</string>
<string name="poi_error_info_not_loaded">As informações sobre o objeto não foram carregadas</string>
<string name="poi_dialog_opening_hours">Aberto</string>
<string name="poi_dialog_comment">Comentário</string>
<string name="poi_dialog_comment_default">Alterar POI</string>
<string name="poi_dialog_other_tags_message">Todos os outros valores serão preservados</string>
<string name="default_buttons_commit">Enviar</string>
<string name="shared_string_clear">Apagar</string>
<string name="filter_current_poiButton">Filtro</string>
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">Salvar como</string>
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Você quer mesmo apagar o filtro seleccionado?</string>
<string name="edit_filter_delete_message">Filtro {0} apagado</string>
<string name="edit_filter_create_message">Filtro {0} foi criado</string>
<string name="local_index_routing_data">Informação de Percurso</string>
<string name="navigate_point_format">Format :</string>
<string name="poi_search_desc">Pesquisar POI (ponto de interesse)</string>
<string name="address_search_desc">Pesquisar endereço</string>
<string name="navpoint_search_desc">Coordenadas</string>
<string name="transport_search_desc">Pesquisar transporte público</string>
<string name="favourites_search_desc">Pesquisar favoritos</string>
<string name="offline_navigation_not_available">Navegação OsmAnd offline está temporariamente indisponível.</string>
<string name="left_side_navigation">Conduzir do lado esquerdo</string>
<string name="left_side_navigation_descr">Selecione para países com tráfego à esquerda</string>
<string name="unknown_from_location">Precisa definir um Ponto de partida</string>
<string name="modify_transparency">Modificar a transparência (0 - transparente, 255 - opaco)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Quer interromper o descarregamento de ficheiros\?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">O Mapa-Base é necessário para o funcionamento adequado da aplicação e foi seleccionado para download.</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Quadrículas de mapa on-line e em cache</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Mapas offline (vectoriais)</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Activar plugin de \'mapas on-line\' para seleccionar diferentes fontes de mapas</string>
<string name="map_online_data">Mapas On-line e Mosaicos</string>
<string name="map_online_data_descr">Usar mapas on-line (obter e armazenar mosaicos no cartão SD)</string>
<string name="shared_string_online_maps">Mapas On-line</string>
<string name="online_map_settings_descr">Configurar fontes de mosaicos ou de mapas on-line</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">"Com este plugin, pode ter acesso a muitos tipos de mapas on-line (também chamada de quadrícula ou ladrilho), de quadrículas pré-definidas do OpenStreetMap (como Mapnik) para imagens de satélite e camadas especiais, como mapas aquáticos, climáticos, geológicos, camadas de sombra de relevo, etc.\n\nQuaisquer desses mapas podem ser usados como mapa principal (base) para ser mostrado no OsmAnd, ou como uma sobreposição, ou sub-camada para outro mapa base (como o mapa off-line normal de OsmAnd). Para fazer qualquer sub-camada do mapa mais visível, certos elementos do mapa vetorial do OsmAnd podem facilmente ser ocultados através do menu \'Configurar mapa\'.
\n\nQuadrículas de mapas podem ser obtidas diretamente através de fontes on-line ou podem ser preparados para uso off-line (e copiadas manualmente para o diretório de dados do OsmAnd) como um banco de dados sqlite, que pode ser produzido por uma variedade de ferramentas de terceiros para preparação de mapas. "</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Mostra as configurações para ativar o rastreamento em segundo plano e a navegação, despertando periodicamente o dispositivo GPS (com o ecrã desligado).</string>
<string name="osmand_accessibility_description">Este plugin torna os recursos de acessibilidade do dispositivo disponíveis diretamente no OsmAnd. Ele facilita, p. ex., o ajuste da velocidade de fala para vozes TTS, configurando a navegação no ecrã do teclado direcional, usando um trackball para controle de zoom, ou feedback texto-para-fala, por exemplo, para anunciar automaticamente a sua posição.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Este plugin exibe configurações para recursos de desenvolvimento e depuração como testar ou simular roteamento, o desempenho de renderização do ecrã ou solicitação de voz. Essas configurações são destinadas a desenvolvedores e não são necessárias para o usuário geral.</string>
<string name="plugins_screen">Gerenciar plugins</string>
<string name="prefs_plugins_descr">Plugins activam as configurações avançadas e funcionalidades adicionais</string>
<string name="prefs_plugins">Gerenciar plugins</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">Este complemento do OsmAnd pode ser usado para fazer contribuições ao OSM como criar ou modificar POI, abertura ou comentários de erros do OSM e contribuir com ficheiros GPX gravados. OSM é um projeto de mapeamento mundial dirigido pela comunidade e de domínio público. Para mais detalhes, consulte https://openstreetmap.org. Participação ativa é apreciada e as contribuições podem ser feitas diretamente do OsmAnd, se você especificar suas credenciais pessoais de OSM no app.</string>
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Mapas vectoriais são visualizados mais rápido. Podem não funcionar bem em alguns dispositivos.</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Tocar comandos de voz actualmente seleccionada</string>
<string name="debugging_and_development">Desenvolvimento OsmAnd</string>
<string name="native_rendering">Renderização nativa</string>
<string name="test_voice_prompts">Testar comandos de voz</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">"Nenhum mapa vetorial presente para este local. Você pode baixar um em Configurações (\'Gerenciar ficheiros de mapas\') ou mudar para mapas online (activar mapas on-line do plugin para isso)."</string>
<string name="send_files_to_osm">Enviar ficheiros GPX para o OSM\?</string>
<string name="gpx_visibility_txt">Visibilidade</string>
<string name="gpx_tags_txt">Etiquetas</string>
<string name="shared_string_description">Descrição</string>
<string name="validate_gpx_upload_name_pwd">Especifique o nome e palavra-passe de utilizador do OSM para enviar ficheiros de GPX.</string>
<string name="default_buttons_support">Apoiar</string>
<string name="support_new_features">Apoiar novas funcionalidades</string>
<string name="show_ruler_level">Mostrar escala</string>
<string name="info_button">Info</string>
<string name="back_to_location">Back to location</string>
<string name="shared_string_help">Ajuda</string>
<string name="accessibility_mode">Modo de acessibilidade</string>
<string name="accessibility_mode_descr">Activa as opções de acessibilidade</string>
<string name="shared_string_on">Ligado</string>
<string name="shared_string_off">Desligado</string>
<string name="accessibility_default">De acordo com a definição do sistema</string>
<string name="backToMenu">Voltar ao menu</string>
<string name="zoomOut">Afastar</string>
<string name="zoomIn">Aproximar</string>
<string name="zoomIs">Zoom é</string>
<string name="north">norte</string>
<string name="north_north_east">Norte-Nordeste</string>
<string name="north_east">Nordeste</string>
<string name="east_north_east">leste-norte-leste</string>
<string name="east">Leste</string>
<string name="east_south_east">leste-sudeste</string>
<string name="south_east">Sudeste</string>
<string name="south_south_east">sul-sudeste</string>
<string name="south">sul</string>
<string name="south_south_west">sul-sudoeste</string>
<string name="south_west">Sudoeste</string>
<string name="west_south_west">oeste-sudoeste</string>
<string name="west">oeste</string>
<string name="west_north_west">oeste-noroeste</string>
<string name="north_west">Noroeste</string>
<string name="north_north_west">norte-noroeste</string>
<string name="front">Frente</string>
<string name="front_right">Frente à direita</string>
<string name="right">Direita</string>
<string name="back_right">Trás direita</string>
<string name="back">Atrás</string>
<string name="back_left">Atrás à esquerda</string>
<string name="left">Esquerda</string>
<string name="front_left">Frente à esquerda</string>
<string name="oclock">horas</string>
<string name="towards">para</string>
<string name="accuracy">Precisão</string>
<string name="altitude">Altitude</string>
<string name="no_info">Sem informação</string>
<string name="direction_style_sidewise">Laterais (8 sectores)</string>
<string name="direction_style_clockwise">No sentido horário (12 sectores)</string>
<string name="settings_direction_style">Estilo de direções</string>
<string name="settings_direction_style_descr">Escolha o estilo para expressar sentidos relativos ao movimento</string>
<string name="auto_announce_on">Começar auto-anunciar</string>
<string name="auto_announce_off">Parar auto-anunciar</string>
<string name="i_am_here">Estou aqui</string>
<string name="zoom_by_trackball_descr">Alterar zoom do mapa por movimentos horizontais da trackball</string>
<string name="zoom_by_trackball">Usar trackball para controle de zoom</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">Preferências relacionadas com a acessibilidade</string>
<string name="shared_string_accessibility">Acessibilidade</string>
<string name="use_fluorescent_overlays">Sobreposições Fluorescentes</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Use cores fluorescentes para exibir trajectos e rotas.</string>
<string name="offline_edition">Edição offline</string>
<string name="offline_edition_descr">Usar sempre edição offline</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">As alterações são apenas armazenadas na memória local. Para serem introduzidas nos mapas tem que ir a \"Editar Offline\" -&gt; \"Enviar\".</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">A enviar…</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POIs/Anotações enviados</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Enviar todos</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">Enviar a modificação OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">Apagar modificação</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Edição assíncrona de OSM:</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">POI/Anotações armazenados na memória local</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Mostrar e gerenciar POIs/anotações OSM salvos localmente.</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">Especificar intervalo de monitoramento on-line</string>
<string name="live_monitoring_interval">Intervalo de rastreamento on-line</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">Especifique o endereço web com a sintaxe de parâmetros: lat={0}, lon={1}, data/hora={2}, hdop={3}, altitude={4}, velocidade={5}, bearing={6}</string>
<string name="live_monitoring_url">Endereço web de rastreamento on-line</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Registro de trajeto usando widget GPX ou via \'Gravação de viagem\' nas configurações.</string>
<string name="show_current_gpx_title">Mostrar rota atual</string>
<string name="free_version_message">Esta versão gratuita do OsmAnd é limitada a %1$s downloads e não suporta artigos off-line da Wikipedia.</string>
<string name="free_version_title">Versão gratuita</string>
<string name="poi_context_menu_showdescription">Ver descritivo do POI</string>
<string name="index_name_north_america">América do Norte</string>
<string name="index_name_us">América do Norte - Estados Unidos</string>
<string name="index_name_central_america">América Central</string>
<string name="index_name_south_america">América do Sul</string>
<string name="index_name_europe">Europa</string>
<string name="index_name_france">Europa - França</string>
<string name="index_name_germany">Europa - Alemanha</string>
<string name="index_name_russia">Europa / Ásia - Rússia</string>
<string name="index_name_africa">África</string>
<string name="index_name_asia">Ásia</string>
<string name="index_name_oceania">Oceania</string>
<string name="index_name_other">Mapas globais</string>
<string name="index_name_wiki">Worldwide Wikipedia</string>
<string name="index_name_voice">Pacotes de vozes (gravadas, funcionalidades limitadas)</string>
<string name="index_name_tts_voice">Pacotes de vozes (TTS-Sintetizados,preferência)</string>
<string name="amenity_type_user_defined">Definido pelo utilizador</string>
<string name="fav_export_confirmation">Já existe um ficheiro de favoritos exportados anteriormente. Quer substitui-lo\?</string>
<string name="profile_settings">Configurações específicas de Perfil</string>
<string name="global_settings">Configurações Globais</string>
<string name="global_app_settings">Configurações globais da aplicação</string>
<string name="download_files_not_enough_space">Espaço livre insuficiente, precisa de %1$s MB (só tem: %2$s disponíveis).</string>
<string name="download_files_question_space">Descarregar {0} ficheiro(s)\? O espaço de armazenamento usado é {1} MB. (O espaço disponível é {2} MB.)</string>
<string name="use_transparent_map_theme">Tema transparente</string>
<string name="native_library_not_supported">Biblioteca Nativa não é compatível com este dispositivo.</string>
<string name="init_native_library">Inicializando biblioteca nativa…</string>
<string name="choose_auto_follow_route">Auto-centrar visualização do mapa</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Tempo para o mapa ser centrado na posição actual</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">Auto-centrar apenas navegação</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Auto-centrar a posição no mapa apenas durante a navegação.</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">Mapa automaticamente centrado.</string>
<string name="pref_vector_rendering">Opções específicas para desenhar vectores</string>
<string name="pref_overlay">Sobreposição / Mapa base</string>
<string name="pref_raster_map">Definições de mapas de imagens</string>
<string name="pref_vector_map">Definições de mapas vectoriais</string>
<string name="delete_confirmation_msg">Apagar %1$s?</string>
<string name="city_type_suburb">Subúrbio</string>
<string name="city_type_hamlet">Aldeia</string>
<string name="city_type_village">Vila</string>
<string name="city_type_town">Cidade</string>
<string name="city_type_city">Cidade</string>
<string name="animate_route_off">Parar animação</string>
<string name="animate_route">Iniciar animação</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">O ficheiro não pode ser renomeado.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Já existe um ficheiro com esse nome.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Rota GPX</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Several POI categories found matching the query :</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Não existem dados locais para busca de POI.</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">O ficheiro POI \'%1$s\' é repetido e pode ser apagado.</string>
<string name="update_poi_file_not_found">Não foi encontrado (e não pôde ser criado) o ficheiro local para guardar as mudanças de POI.</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">Upgrade para OsmAnd+</string>
<string name="map_version_changed_info">O servidor contém mapas incompatíveis com a sua versão actual do Osmand. Precisa de actualizar o Osmand para uma versão mais recente.</string>
<string name="shared_string_rename">Mudar o nome</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Online Nomeação</string>
<string name="search_position_current_location_search">Procurando posição…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Position (Found)</string>
<string name="search_position_address">Endereço…</string>
<string name="search_position_favorites">Favoritos…</string>
<string name="search_position_undefined">Sem definir</string>
<string name="search_position_map_view">Última vista do mapa</string>
<string name="select_search_position">Pesquisar próximo a:</string>
<string name="context_menu_item_search">Pesquisar aqui perto</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Gravar como novo ficheiro GPX</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Rota guardada como \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Nome de ficheiro:</string>
<string name="file_with_name_already_exist">Já existe um ficheiro com o mesmo nome.</string>
<string name="shared_string_save">Salvar</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">Enviar ficheiros de GPX para a comunidade OSM, para ajudar a melhorar os mapas.</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d de %2$d items enviados com sucesso.</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">Enviar para OSM</string>
<string name="show_more_map_detail">Ver mais detalhes de mapa</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Mostrar detalhes do mapa vectorial (estradas, etc.) quando em zoom mais distante</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Ponto favorito apagado.</string>
<string name="favorite_delete_multiple">Vai apagar %1$d favorito(s) e %2$d grupo(s) favorito(s). Continuar?</string>
<string name="favorite_home_category">Casa</string>
<string name="favorite_friends_category">Amigos</string>
<string name="favorite_places_category">Locais</string>
<string name="shared_string_name">Name</string>
<string name="favourites_edit_dialog_category">Categoria</string>
<string name="shared_string_no_thanks">Não, obrigado</string>
<string name="basemap_missing">Falta o mapa global base (abrange o mundo inteiro com pouco detalhe). Pode fazer download do World_basemap_x.obf para ter um ambiente completo.</string>
<string name="vector_data_missing">Faltam os dados de mapas no cartão SD. Precisa de fazer download dos mapas, para os usar offline.</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">"
\n
\nToque longo para opções"</string>
<string name="local_index_installed">Edição</string>
<string name="local_index_items_backuped">%1$d de %2$d item(s) desactivados.</string>
<string name="local_index_items_deleted">%1$d de %2$d item(s) apagados.</string>
<string name="local_index_items_restored">%1$d de %2$d item(s) activados.</string>
<string name="local_index_no_items_to_do">Sem items para %1$s</string>
<string name="local_index_action_do">Você está prestes a %1$s %2$s item(s). Continuar?</string>
<string name="local_index_descr_title">Gerir mapas</string>
<string name="local_index_mi_restore">Activar</string>
<string name="local_index_mi_backup">Desactivar</string>
<string name="shared_string_download">Download</string>
<string name="local_index_poi_data">Dados POI</string>
<string name="local_index_address_data">Dados de Endereço</string>
<string name="local_index_transport_data">Dados de transporte público</string>
<string name="local_index_map_data">Mapas</string>
<string name="local_indexes_cat_backup">Desactivado</string>
<string name="local_indexes_cat_tts">Vozes (TTS)</string>
<string name="local_indexes_cat_voice">Vozes (gravadas)</string>
<string name="local_indexes_cat_poi">POI - Pontos de Interesse</string>
<string name="ttsvoice">Voz TTS</string>
<string name="search_offline_clear_search">Nova Pesquisa</string>
<string name="map_text_size_descr">Seleccione o tamanho do texto para nomes no mapa</string>
<string name="map_text_size">Text size</string>
<string name="installing_new_resources">Preparando novos dados…</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Para usar o serviço de navegação on-line, precisa de uma ligação à Internet.</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">Linguagem não suportada</string>
<string name="tts_language_not_supported">O idioma selecionado não é suportados pelo mecanismo Android TTS (text-to-speech) instalado. Você quer procurar por outro mecanismos TTS na loja de apps? Caso contrário, o idioma TTS predefinido será usado.</string>
<string name="tts_missing_language_data_title">Faltam dados de voz TTS</string>
<string name="tts_missing_language_data">Nenhum dado para o idioma selecionado está instalado. Você quer ir para a loja de apps?</string>
<string name="gpx_option_destination_point">Usar destino actual</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Percorrer toda a rota</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Mapa vetorial Offline disponível para esta localização.
2014-06-09 18:09:34 +02:00
\n\t\n\t Para usar, ative \'Menu\' -&gt; \'Definir Vista\' -&gt; \'Origem de Mapa…\' -&gt; \'Mapas Vetoriais Offline\'.</string>
<string name="choose_audio_stream">Saída para orientação por voz</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Escolha o canal para orientação por voz</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Áudio da chamada de voz</string>
<string name="voice_stream_notification">Áudio de Notificação</string>
<string name="voice_stream_music">Áudio de Media/Música</string>
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">A aplicação não consegue fazer download da camada %1$s do mapa, tente novamente.</string>
<string name="overlay_transparency_descr">Modificar a transparência da sobreposição</string>
<string name="overlay_transparency">Transparência da Sobreposição</string>
<string name="map_transparency_descr">Modificar transparência do mapa base</string>
<string name="map_transparency">Transparência do mapa base</string>
<string name="layer_underlay">Mapa de camada inferior…</string>
<string name="map_underlay">Mapa de camada inferior</string>
<string name="map_underlay_descr">Escolha mapa da camada inferior</string>
<string name="layer_overlay">Mapa da camada superior…</string>
<string name="shared_string_none">Nenhum</string>
<string name="map_overlay">Mapa da camada superior</string>
<string name="map_overlay_descr">Escolha o mapa da camada superior</string>
<string name="tile_source_already_installed">Mapa previamente instalado, as definições serão actualizadas</string>
<string name="select_tile_source_to_install">Selecione os mapas a serem instalados ou atualizados</string>
<string name="internet_not_available">Precisa de ligação à Internet para essa operação</string>
<string name="install_more">Instalar mais…</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Nível de zoom mínimo para usar mapas vectoriais</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Nível mínimo de zoom para vectorial</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc">" <u>Online OSM</u> map classification with images"</string>
<string name="error_doing_search">Erro na pesquisa offline</string>
<string name="search_offline_geo_error">Não foi possível separar geo intent \'%s\'</string>
<string name="search_osm_offline">Pesquisa de endereço usando mapas offline</string>
<string name="system_locale">Sistema</string>
<string name="preferred_locale_descr">Seleccione linguagem</string>
<string name="preferred_locale">Linguagem</string>
<string name="shared_string_next">Próximo</string>
<string name="shared_string_previous">Anterior</string>
<string name="unit_of_length_descr">Alterar unidades de medida de distância e velocidade</string>
<string name="unit_of_length">Unidade de medida</string>
<string name="si_mi_feet">Milhas/Pés</string>
<string name="si_mi_yard">Milhas/Jardas</string>
<string name="si_km_m">Quilômetros/Metros</string>
<string name="yard">yd</string>
<string name="foot">ft</string>
<string name="mile_per_hour">mph</string>
<string name="mile">mi</string>
<string name="send_location_way_choose_title">Compartilhar localização usando</string>
<string name="send_location_sms_pattern">Localização: %1$s\n%2$s</string>
<string name="send_location_email_pattern">PAra ver localização siga o seguinte link %1$s ou o android intent link %2$s</string>
<string name="send_location">Enviar localização</string>
<string name="context_menu_item_share_location">Compartilhar local</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Ponto de trilha \'\'{0}\'\' foi adicionado com sucesso</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Acrescentar ponto à trilha GPX gravada</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Acrescentar ponto GPX</string>
<string name="osmand_routing_experimental">Navegação OsmAnd off-line ainda é uma função experimental e não funciona em distâncias superiores a cerca de 20 km.
\n
\nO serviço de navegação está temporariamente mudado para CloudMade on-line.</string>
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Não foi possível encontrar diretório especificado.</string>
<string name="application_dir">Local de armazenamento</string>
<string name="osmand_net_previously_installed">A previous OsmAnd version is installed. All offline data will be supported by new the new application. But Favorite points should be exported in the old application and later imported by the new one.</string>
<string name="build_installed">Build {0} instalado com sucesso ({1}).</string>
<string name="downloading_build">Baixando construção…</string>
<string name="install_selected_build">Você deseja instalar OsmAnd - {0} de {1} {2} MB ?</string>
<string name="loading_builds_failed">A busca da lista de OsmAnd builds falhou</string>
<string name="loading_builds">Carregando OsmAnd builds…</string>
<string name="select_build_to_install">Select one of the OsmAnd builds to install</string>
<string name="contribution_activity">Special activity for contribution version</string>
<string name="navigate_point_format_D">DDD.DD</string>
<string name="navigate_point_format_DM">DDD MM.MM</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">DDD MM SS.SS</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Fazer transparentes todas as características de terra no mapa</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Ocultar polígonos</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">Modo de Visualização</string>
<string name="rendering_attr_appMode_description">Map optimization for respective User Profile</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Exibição do nível de zoom (requer dados de contorno):</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Mostrar curvas de nível</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Aumentar a quantidade de detalhe no mapa</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">Ver mais detalhes no mapa</string>
<string name="route_roundabout">Roundabout : take %1$d exit</string>
<string name="route_kl">Keep left</string>
<string name="route_kr">Keep right</string>
<string name="asap">Assim que possível</string>
<string name="gpxup_public">Público</string>
<string name="gpxup_identifiable">Identificável</string>
<string name="gpxup_trackable">Rastreável</string>
<string name="gpxup_private">Privado</string>
<string name="osmand_parking_event">Ir buscar viatura ao estacionamento</string>
<string name="osmand_parking_warning">Aviso</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">A notificação para ir buscar a sua viatura foi previamente adicionada ao seu calendário. Ela permanecerá até que você a exclua manualmente.</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Definir o tempo limite de estacionamento</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Quer remover a localização do estacionamento?</string>
<string name="osmand_parking_delete">Excluir um marcador de estacionamento</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">Escolha o tipo de estacionamento</string>
<string name="osmand_parking_lim_text">Tempo limitado</string>
<string name="osmand_parking_no_lim_text">Sem limite de tempo</string>
<string name="osmand_parking_add_event">Adicionar uma notificação no Calendário</string>
<string name="osmand_parking_time_limit">Estacionamento de duração limitada</string>
<string name="osmand_parking_time_no_limit">Estacionamento livre</string>
<string name="osmand_parking_position_description">A posição do seu estacionamento. %1$s</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add">Ir buscar a sua viatura em:</string>
<string name="osmand_parking_pm">PM</string>
<string name="osmand_parking_am">AM</string>
<string name="osmand_parking_position_name">Local de estacionamento</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">Este plugin grava onde o seu carro foi estacionado e quanto tempo de estacionamento resta (se houver um limite de tempo).
\nA localização e o tempo ficam visíveis no painel de controle do OsmAnd e em um widget no ecrã do mapa. Um alarme pode ser adicionado ao calendário Android como lembrete.</string>
<string name="osmand_parking_plugin_name">Local de estacionamento</string>
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Marcar como local de estacionamento</string>
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Apagar um marcador de estacionamento</string>
<string name="starting_point_too_far">Ponto de partida demasiado distante da estrada mais próxima.</string>
<string name="shared_location">Local partilhado</string>
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Allocated memory %1$s MB (Android limit %2$s MB, dalvik %3$s MB).</string>
<string name="global_app_allocated_memory">Memória alocada</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Total native memory allocated by app %1$s MB (dalvik %2$s MB, other %3$s MB). Proportional memory %4$s MB (Android limit %5$s MB, dalvik %6$s MB).</string>
<string name="native_app_allocated_memory">Memória nativa total</string>
<string name="select_animate_speedup">Selecione velocidade de animação da rota</string>
<string name="osmand_parking_hours">Horas</string>
<string name="osmand_parking_minutes">Minutos</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">Estacionado em:</string>
<string name="use_compass_navigation_descr">Usar a bússola quando nenhuma direção for detectado de outra forma.</string>
<string name="use_compass_navigation">Usar bússola</string>
<string name="route_updated_loc_found">Route will be recalculated when location will be found</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">A navegação anterior não foi terminada, quer continua-la? (%1$s segundos)</string>
<string name="show_cameras">Câmaras de controlo de velocidade</string>
<string name="show_traffic_warnings">Mostrar limites de velocidade</string>
<string name="avoid_toll_roads">Evitar portagens</string>
<string name="map_widget_top_text">Nome da Rua</string>
<string name="map_widget_config">Configuração do ecrã</string>
<string name="map_widget_back_to_loc">Onde estou</string>
<string name="map_widget_lock_screen">Bloquear ecrã</string>
<string name="map_widget_compass">Bússola</string>
<string name="map_widget_reset">Resetar para original</string>
<string name="map_widget_parking">Estacionamento</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX registo</string>
<string name="map_widget_speed">Velocidade</string>
<string name="map_widget_distance">Destino</string>
<string name="map_widget_altitude">Altitude</string>
<string name="map_widget_time">Tempo para chegar</string>
<string name="map_widget_next_turn">Próxima manobra</string>
<string name="map_widget_next_turn_small">Próxima manobra (menor)</string>
<string name="map_widget_next_next_turn">Segunda próxima manobra</string>
<string name="map_widget_mini_route">Mini mapa da rota</string>
<string name="bg_service_screen_lock">Travar/Destravar ecrã</string>
<string name="bg_service_screen_lock_toast">O ecrã esta bloqueado</string>
<string name="bg_service_interval">Definir intervalo para activar:</string>
<string name="screen_is_locked">Toque no ícone de cadeado para desbloquear o ecrã</string>
<string name="bg_service_screen_unlock">Desbloquear ecrã</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Desligar
2013-08-19 11:53:34 +02:00
modo oculto</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Parar
\n modo segundo plano</string>
<string name="show_warnings_title">Mostrar alertas…</string>
<string name="show_warnings_descr">Configure avisos de trânsito (limites de velocidade, paradas forçadas, redutores de velocidade, túneis), alertas de câmera de velocidade e informações de pista.</string>
<string name="avoid_motorway">Sem auto-estradas</string>
<string name="snap_to_road_descr">Encaixe posição de estradas durante a navegação.</string>
<string name="snap_to_road">Ajustar à estrada</string>
<string name="osmand_short_description_80_chars">OsmAnd é uma aplicação de navegação de código aberto para mapas off-line e on-line</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">OsmAnd é uma aplicação de navegação de código aberto para mapas off-line e on-line</string>
<string name="filterpoi_activity">Criar filtro de POI</string>
<string name="select_navigation_mode">Selecione o meio de transporte</string>
<string name="day_night_info_description">Nascer do sol: %1$s
2013-05-04 23:05:10 +02:00
\nPôr-do-sol: %2$s</string>
<string name="day_night_info">Dia/noite Informações</string>
<string name="map_widget_vector_attributes">Atributos de renderização</string>
<string name="map_widget_renderer">Estilo de renderização</string>
<string name="layer_map_appearance">Configurar ecrã</string>
<string name="show_lanes">Mostrar faixas</string>
<string name="avoid_unpaved">Evitar estradas não pavimentadas</string>
<string name="avoid_ferries">Evite ferries</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Evitar…</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Evitar por exemplo estradas com portagem, não pavimentadas, balsas.</string>
<string name="map_widget_fluorescent">Rotas fluorescentes</string>
<string name="map_widget_show_ruler">Regua</string>
<string name="map_widget_view_direction">A direção da visão</string>
<string name="map_widget_transparent">Widgets transparentes</string>
<string name="gps_wakeup_interval">GPS intervalo de despertar: %s</string>
<string name="int_continuosly">Contínuo</string>
<string name="email">e-mail</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">" OsmAnd (Direções OSM automatizadas de navegação) é uma aplicação de navegação livre, com acesso a uma ampla variedade de dados OpenStreetMap (OSM) globais. Todos os dados de mapas (mapas vectoriais ou imagens) podem ser armazenados no cartão de memória do telefone para uso off-line. OsmAnd também oferece roteamento off-line e on-line, incluindo a funcionalidade de roteamento curva-a-curva com orientação por voz.
\n\nAlgumas das características principais:
\n- Completa funcionalidade offline (guarda os mapas obtidos, sejam eles vectoriais ou imagens, numa pasta seleccionável)
\n- Mapas vectoriais compactados disponíveis para o mundo inteiro
\n- Faça o download de mapas de países ou regiões directamente no aplicativo
\n- Sobreposição de camadas de mapas diversos, como GPX ou trilhas de navegação, Pontos de Interesse (POI), Favoritos, Curvas de nível, paragens de transportes públicos, mapas adicionais com transparência personalizável
\n- Pesquisa off-line para endereços e locais (POIs)
\n- Encaminhamento off-line para distâncias curtas (experimental)
\n- Modo de Carro, Bicicleta, e Pedestre\n- Vista de dia/noite, com comutação automática (opcional)\n- Zoom de mapa em função da velocidade (opcional)\n- Alinhamento de mapa de acordo com bússola ou direção do movimento (opcional)\n- Orientação de vias, aviso de limite de velocidade, vozes gravadas e TTS (opcional)\n\nLimitações desta versão gratuita de OsmAnd:
\n- Número de downloads de mapa limitado
\n- Sem acesso a POIs Wikipedia off-line.
\n\nOsmAnd está a em desenvolvimento activo, mas o nosso projecto e o seu progresso ainda depende de contribuições financeiras para financiar o desenvolvimento e testes de novas funcionalidades. Por favor, considere a compra de OsmAnd+, ou ajude a financiar novas funcionalidades específicas ou através duma doação no osmand.net. "</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Selecione um esquema de cores de estrada:</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Esquema de cores</string>
2013-04-06 20:25:27 +02:00
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Ver direção para o destino</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Ativar plugin de gravação de viagem para usar serviços de registro de posição (registro GPX, rastreamento on-line)</string>
2012-10-20 07:20:46 +02:00
<string name="non_optimal_route_calculation">Calcular rota possivelmente não-ideal em longas distâncias</string>
<string name="gps_not_available">Ative o GPS nas configurações</string>
<string name="map_widget_monitoring_services">Serviços de registro</string>
<string name="no_route">Sem rota</string>
<string name="delete_target_point">Remover o destino</string>
<string name="target_point">Destino %1$s</string>
<string name="intermediate_point">Destino intermediário %1$s</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Adicionar como último destino intermediário</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Adicionar como último destino intermediário</string>
2012-10-20 07:20:46 +02:00
<string name="add_as_last_destination_point">Adicionar como último ponto de passagem</string>
<string name="add_as_first_destination_point">Adicionar como primeiro ponto de passagem</string>
<string name="replace_destination_point">Substituir o ponto de destino</string>
<string name="new_destination_point_dialog">Já existe um ponto de destino definido:</string>
2018-05-17 15:31:49 +02:00
<string name="shared_string_target_points">Pontos de parada</string>
<string name="intermediate_point_too_far">O destino intermediário %1$s é longe demais da estrada mais próxima.</string>
2012-11-16 14:44:26 +01:00
<string name="btn_advanced_mode">Modo avançado…</string>
2012-10-20 07:20:46 +02:00
<string name="poi_filter_parking">Estacionamento</string>
<string name="poi_filter_emergency">Emergência</string>
<string name="poi_filter_public_transport">Transporte público</string>
<string name="poi_filter_entertainment">Entretenimento</string>
<string name="poi_filter_accomodation">Alojamento</string>
<string name="poi_filter_restaurants">Restaurantes</string>
<string name="poi_filter_sightseeing">Turismo</string>
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Adicionar como destino intermediário</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">Você chegou ao seu destino intermediário</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">Destino intermediário</string>
2012-10-20 07:20:46 +02:00
<string name="ending_point_too_far">Destino muito longe da estrada mais próxima.</string>
2015-08-31 16:31:25 +02:00
<string name="add_tag">Adicionar tag</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Selecione quando exibir mapas somente de estradas:</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Mapas de estradas</string>
2013-03-14 17:40:36 +01:00
<string name="download_roads_only_item">Só Estradas</string>
<string name="download_regular_maps">Mapa padrão</string>
<string name="download_roads_only_maps">Mapas só de estradas</string>
<string name="safe_mode_description">Execute o aplicativo em modo de segurança (usando do código do Android mais lento em vez do nativo).</string>
2012-11-15 23:54:30 +01:00
<string name="safe_mode">Modo seguro</string>
<string name="native_library_not_running">O aplicativo está sendo executado em modo seguro (desativar em \'Configurações\').</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">O serviço de segundo plano OsmAnd ainda está em execução. Tambẽm pará-lo\?</string>
2012-11-15 23:54:30 +01:00
<string name="close_changeset">Fechar conjunto de alterações</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">"Pesquisa mais povoações / código postal"</string>
<string name="dropbox_plugin_description">O plugin Dropbox permite sincronizar trilhos e anotações de vídeo/audio com a sua conta Dropbox.</string>
2013-08-05 21:36:44 +02:00
<string name="av_def_action_video">Gravar vídeo</string>
2012-12-31 17:05:53 +01:00
<string name="av_def_action_audio">Gravar audio</string>
<string name="av_widget_action_descr">Selecione a ação de widget padrão.</string>
2012-12-31 17:05:53 +01:00
<string name="av_widget_action">Ação widget padrão</string>
<string name="av_video_format">Formato de saída de vídeo</string>
2013-01-01 02:38:27 +01:00
<string name="av_use_external_recorder">Usar gravador externo</string>
<string name="av_settings_descr">Configurar definições de áudio e vídeo.</string>
2013-08-19 11:53:34 +02:00
<string name="av_settings">"Definições de áudio e vídeo " </string>
<string name="recording_error">A gravação falhou</string>
<string name="recording_camera_not_available">Câmera não disponível</string>
<string name="recording_is_recorded">Áudio/vídeo está a ser gravado. Para parar toque no AV widget.</string>
2013-02-19 23:55:10 +01:00
<string name="recording_open_external_player">Abrir leitor externo</string>
<string name="recording_delete_confirm">Apagar este item\?</string>
<string name="recording_context_menu_arecord">Fazer uma anotação de áudio</string>
<string name="recording_context_menu_vrecord">Fazer uma anotação de vídeo</string>
2013-02-20 00:03:53 +01:00
<string name="layer_recordings">Camada de gravação</string>
<string name="recording_can_not_be_played">A gravação não pode ser exibida</string>
<string name="recording_context_menu_delete">Apagar a gravação</string>
<string name="recording_context_menu_play">Tocar</string>
2013-03-14 17:40:36 +01:00
<string name="access_arrival_time">Hora de chegada</string>
2013-05-22 00:00:22 +02:00
<string name="item_checked">marcado</string>
2015-03-08 22:43:38 +01:00
<string name="shared_string_map">Mapa</string>
2013-03-14 17:40:36 +01:00
<string name="prefer_motorways">Preferir auto-estradas</string>
<string name="prefer_in_routing_title">Preferir-…</string>
<string name="prefer_in_routing_descr">Preferir auto-estradas.</string>
2013-03-14 17:40:36 +01:00
<string name="max_speed_none">Nenhum</string>
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps UE</string>
<string name="local_indexes_cat_av">Dados de Áudio/Vídeo</string>
2013-05-22 00:03:31 +02:00
<string name="stop_routing_confirm">Quer parar a navegação?</string>
<string name="clear_dest_confirm">Tem certeza de que deseja limpar o seu destino (e destinos intermediários)\?</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Calcule rotas precisas sem falhas. Ainda com distância limitada e lenta.</string>
2013-03-14 17:40:36 +01:00
<string name="precise_routing_mode">Roteamento preciso (alfa)</string>
<string name="recording_context_menu_precord">Tire uma foto</string>
<string name="dropbox_plugin_name">Plugin Dropbox</string>
<string name="intermediate_points_change_order">Alterar ordem</string>
<string name="srtm_paid_version_msg">Por favor, considere comprar o plugin \'Curvas de Nível\' (Contour Lines) na loja do Market para apoiar o desenvolvimento.</string>
2013-03-22 18:51:00 +01:00
<string name="srtm_paid_version_title">Plugin curvas de nível</string>
2013-03-14 17:40:36 +01:00
<string name="av_def_action_choose">Selecionar na altura</string>
<string name="av_video_format_descr">Selecione o formato de saída de vídeo.</string>
<string name="av_use_external_recorder_descr">Usar gravador do sistema para vídeo.</string>
<string name="av_use_external_camera_descr">Utilize aplicação do sistema para fotos.</string>
2013-03-14 17:40:36 +01:00
<string name="av_use_external_camera">Use aplicativo da câmera</string>
2013-08-19 11:53:34 +02:00
<string name="recording_playing">A tocar o áudio da gravação. \n%1$s</string>
2013-03-14 17:40:36 +01:00
<string name="recording_unavailable">Indisponível</string>
<string name="recording_description">Gravação %1$s %3$s %2$s</string>
2013-03-14 17:40:36 +01:00
<string name="recording_default_name">Gravação</string>
2015-03-08 17:40:52 +01:00
<string name="shared_string_control_stop">Parar</string>
2015-03-08 17:34:38 +01:00
<string name="shared_string_control_start">Iniciar</string>
<string name="map_widget_av_notes">Anotações de Áudio/vídeo</string>
2013-03-22 18:51:00 +01:00
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">Plugin OsmAnd para curvas de nível off-line</string>
2013-03-14 17:40:36 +01:00
<string name="map_widget_distancemeasurement">Medição da distância</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Local para associar com a anotação ainda não está definido. \"Usar posição…\" para atribuir uma anotação para o local especificado.</string>
<string name="map_widget_audionotes">Anotações de áudio</string>
<string name="audionotes_plugin_description">O plugin de anotações de áudio/vídeo fornece a funcionalidade para tomar notas de áudio/fotografia/vídeo durante uma viagem, usando um botão no ecrã do mapa ou diretamente do menu de contexto para qualquer posição no mapa.</string>
<string name="audionotes_plugin_name">Anotações de audio/vídeo</string>
2013-03-14 17:40:36 +01:00
<string name="index_srtm_parts">Partes</string>
<string name="index_srtm_ele">Curvas de nível</string>
2013-03-22 18:51:00 +01:00
<string name="recording_photo_description">Foto %1$s de %2$s</string>
<string name="av_def_action_picture">Capture uma foto</string>
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Este plugin disponibiliza \'Curvas de Nível\' e \'Sombreamento de relevo\', que podem ser aplicadas nos mapas standard do OsmAnd.
\nEstas funcionalidades podem ser apreciadas por atletas, caminhantes, e qualquer pessoa interessada na informação de relevo de uma paisagem.
\n
\nOs dados globais (entre as latitudes 70° norte e 70° sul) são baseados nas medições do SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) e do ASTER (Advanced Spaceborn Thermal Emission and Reflection Radiometer), um instrumento de imagens no \'Terra\', o satélite principal do Sistema de Observação da Terra da NASA. O ASTER é um esforço conjunto da NASA, do Ministério da Economia, Comércio e Indústria do Japão e do Sistema Espacial Japonês (J-spacesystems).</string>
<string name="srtm_plugin_description">Este plugin disponibiliza \'Curvas de Nível\' e \'Sombreamento de relevo\', que podem ser aplicadas nos mapas standard do OsmAnd.
\nEstas funcionalidades podem ser apreciadas por atletas, caminhantes, e qualquer pessoa interessada na informação de relevo de uma paisagem.
\n
\nOs dados globais (entre as latitudes 70° norte e 70° sul) são baseados nas medições do SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) e do ASTER (Advanced Spaceborn Thermal Emission and Reflection Radiometer), um instrumento de imagens no \'Terra\', o satélite principal do Sistema de Observação da Terra da NASA. O ASTER é um esforço conjunto da NASA, do Ministério da Economia, Comércio e Indústria do Japão e do Sistema Espacial Japonês (J-spacesystems).</string>
<string name="srtm_plugin_name">Curvas de Nível</string>
2013-03-22 18:51:00 +01:00
<string name="download_select_map_types">Outros mapas</string>
<string name="download_srtm_maps">Curvas de nível</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Limites</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Suprimir a exibição de limites regionais (níveis de administração 5 9).</string>
2013-04-06 20:25:27 +02:00
<string name="recording_context_menu_show">Ver</string>
<string name="item_unchecked">desmarcado</string>
<string name="map_widget_max_speed">Limite de Velocidade</string>
2013-05-04 23:05:10 +02:00
<string name="no_buildings_found">Nenhum edifício encontrado.</string>
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">Aplicativo scanner de código de barras ZXing não instalado. Procurar no Google Play\?</string>
<string name="support_new_features_descr">Faça uma doação para ver novas funcionalidades implementadas nesta aplicação</string>
<string name="incomplete_locale">incompleto</string>
<string name="street_name">Nome da rua</string>
<string name="hno">Número de casa</string>
<string name="monitoring_settings">Gravação de viagem</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">Escolha o tema da aplicação.</string>
2013-08-05 21:36:44 +02:00
<string name="choose_osmand_theme">Tema da aplicação</string>
2013-05-12 01:34:54 +02:00
<string name="accessibility_options">Opções de acessibilidade</string>
<string name="select_address_activity">Selecione o endereço</string>
<string name="favourites_list_activity">Selecione favorito</string>
<string name="local_openstreetmap_act_title">Modificaçoes OSM</string>
2015-03-08 18:09:54 +01:00
<string name="shared_string_more_actions">Outras acções</string>
<string name="layer_hillshade">Camada de sombreamentos de relevo</string>
2013-05-12 01:34:54 +02:00
<string name="map_widget_gps_info">Informação de GPS</string>
<string name="download_using_mobile_internet">Não conectado ao Wi-Fi. Use a conexão atual com a Internet para fazer o download\?</string>
<string name="monitoring_settings_descr">Configure como gravar suas viagens.</string>
2013-05-22 00:00:22 +02:00
<string name="clear_destination">Apagar local de destino</string>
<string name="download_hillshade_maps">Sombras de Colinas</string>
<string name="files_limit">Restando %1$d ficheiros</string>
<string name="available_downloads_left">Ainda %1$d ficheiros para descarregar</string>
2013-05-23 04:05:54 +02:00
<string name="install_paid">Versão completa</string>
<string name="cancel_route">Descartar rota</string>
<string name="cancel_navigation">Parar navegação</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">Ficheiro de alterações OSM gerado %1$s</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Não foi possível fazer backup de alterações OSM</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Fazer backup como mudança de OSM</string>
2014-06-13 16:32:20 +02:00
<string name="delete_point">Eliminar ponto</string>
<string name="plugin_distance_point_time">tempo</string>
2013-06-02 00:52:49 +02:00
<string name="plugin_distance_point_hdop">precisão</string>
<string name="plugin_distance_point_speed">Velocidade</string>
<string name="plugin_distance_point_ele">Altitude</string>
<string name="plugin_distance_point">Ponto</string>
<string name="gpx_file_name">Nome do ficheiro GPX</string>
<string name="gpx_saved_sucessfully">Ficheiro GPX gravado para {0}</string>
2013-06-03 23:50:10 +02:00
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Calculadora de Distância e Ferramenta de Planeamento</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Este plugin fornece um widget no ecrã do mapa que permite criar caminhos ao tocar no mapa, ou usar/modificar ficheiros GPX existentes, para planear uma viagem e medir a distância entre os pontos. Os resultados podem ser guardados como um ficheiro GPX, que pode ser usado posteriormente para orientação.</string>
<string name="driving_region_descr">Selecione região: EUA, Europa, RU, Ásia e outros</string>
<string name="driving_region">Região</string>
<string name="driving_region_japan">Japão</string>
<string name="driving_region_us">Estados Unidos</string>
<string name="driving_region_europe_asia">Europa e Ásia</string>
<string name="driving_region_uk">Reino Unido, Índia, Austrália e outras</string>
2014-06-13 16:32:20 +02:00
<string name="speak_title">Anunciar…</string>
<string name="speak_descr">Configure para anunciar nomes das ruas, avisos de tráfego (paragens obrigatórias, lombas), avisos de radares, limites de velocidade</string>
<string name="speak_street_names">Anunciar nome das ruas (TTS)</string>
2014-06-13 16:32:20 +02:00
<string name="speak_speed_limit">Anunciar limite de velocidade</string>
<string name="speak_cameras">Anunciar radares</string>
<string name="speak_traffic_warnings">Anunciar avisos de tráfego</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Especifique o usuário e a palavra-passe do OSM em \"Configurações\"</string>
<string name="clear_intermediate_points">Remover destinos intermédios</string>
<string name="keep_intermediate_points">Manter destinos intermédios</string>
<string name="new_directions_point_dialog">Já tem destinos intermédios definidos.</string>
2014-06-13 16:32:20 +02:00
<string name="context_menu_item_directions_to">Direções para</string>
<string name="context_menu_item_directions_from">Direções desde</string>
2013-08-05 01:37:18 +02:00
<string name="route_descr_map_location">Mapa: </string>
2014-06-16 13:57:38 +02:00
<string name="route_descr_lat_lon">Lat. %1$.3f, Lon. %2$.3f</string>
2013-08-05 01:37:18 +02:00
<string name="route_to">Para:</string>
<string name="route_via">Via:</string>
2014-06-13 16:32:20 +02:00
<string name="route_from">Desde:</string>
<string name="destination_point">Destino %1$s</string>
2014-06-13 16:32:20 +02:00
<string name="context_menu_item_destination_point">Definir como destino</string>
<string name="please_select_address">Selecione primeiro a cidade ou rua</string>
<string name="search_street_in_neighborhood_cities">Procurar rua nas cidades da vizinhança</string>
2014-06-13 16:32:20 +02:00
<string name="intermediate_items_sort_return">Pontos intermédios organizados para otimizar a ordem até ao destino.</string>
2015-11-15 10:41:07 +01:00
<string name="intermediate_items_sort_by_distance">Ordem porta a porta</string>
<string name="use_distance_measurement_help">Toque para marcar um pont.
\n * Pressione e segure no mapa para apagar pontos anteriores.
\n * Pressione e segure no ponto para ver e anexar descrição.
\n * Clique no widget de medição para ver mais ações.</string>
2015-03-08 18:14:20 +01:00
<string name="shared_string_do_not_show_again">Não mostrar novamente</string>
2013-08-05 01:46:38 +02:00
<string name="distance_measurement_start_editing">Comece edição</string>
2013-08-05 03:26:00 +02:00
<string name="distance_measurement_finish_editing">Finalize edição</string>
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Comece uma nova subrota</string>
<string name="distance_measurement_clear_route">Apagar os pontos</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">Abrir ficheiro GPX existente</string>
2013-08-05 03:26:00 +02:00
<string name="wait_current_task_finished">Aguarde até que a tarefa esteja concluída</string>
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">Reduz o ruído nas leituras da bússola, mas acrescenta inércia.</string>
2013-08-05 03:26:00 +02:00
<string name="use_kalman_filter_compass">Use filtro Kalman</string>
<string name="use_magnetic_sensor_descr">Para a leitura da bússola, use o sensor magnético em vez do sensor de orientação.</string>
2013-08-05 03:26:00 +02:00
<string name="use_magnetic_sensor">Use sensor magnético</string>
<string name="other_location">Outro</string>
<string name="local_indexes_cat_srtm">Linhas de contorno</string>
2013-08-05 03:26:00 +02:00
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="osmand_play_title_30_chars">Mapas OsmAnd &amp; Navegação</string>
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">Mapas OsmAnd+ &amp; Navegação</string>
<string name="shared_string_downloading">Baixando</string>
<string name="osb_author_dialog_password">Password do OSM (opcional)</string>
<string name="av_camera_focus">Tipo de foco da câmera</string>
<string name="av_camera_focus_descr">Selecione o tipo de foco da câmera interna</string>
<string name="av_camera_focus_auto">Auto foco</string>
<string name="av_camera_focus_hiperfocal">Foco hiperfocal</string>
<string name="av_camera_focus_edof">Profundidade de visão estendida</string>
<string name="av_camera_focus_infinity">Foco está definido no infinito</string>
<string name="av_camera_focus_macro">Foco Macro (close-up)</string>
<string name="av_camera_focus_continuous">A câmera tenta focalizar continuamente</string>
<string name="av_photo_play_sound">Emita som ao tirar foto</string>
<string name="av_photo_play_sound_descr">Escolha se emitir som quando tirar fotos</string>
<string name="driving_region_canada">Canadá</string>
<string name="about_version">Versão:</string>
2015-10-30 08:55:18 +01:00
<string name="shared_string_about">Sobre</string>
2014-06-13 16:32:20 +02:00
<string name="about_settings_descr">Versão, licenças, membros do projeto</string>
<string name="local_index_tile_data_zooms">Zoom transferidas: %1$s</string>
2013-08-19 11:53:34 +02:00
<string name="local_index_tile_data_expire">Expira (minutos): %1$s</string>
2014-06-13 16:32:20 +02:00
<string name="local_index_tile_data_downloadable">Transferível: %1$s</string>
2013-08-19 12:27:35 +02:00
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">Zoom máximo: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_minzoom">Zoom Mínimo: %1$s</string>
2014-06-13 16:32:20 +02:00
<string name="local_index_tile_data_name">Dados do mosaico: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_successfully">A origem do mosaico %1$s foi gravada com sucesso</string>
<string name="edit_tilesource_elliptic_tile">Mercator elíptico</string>
2013-08-19 12:27:35 +02:00
<string name="edit_tilesource_maxzoom">Zoom máximo</string>
<string name="edit_tilesource_expiration_time">Expira (minutos)</string>
<string name="edit_tilesource_minzoom">Zoom min</string>
<string name="edit_tilesource_url_to_load">URL</string>
2014-06-02 13:52:33 +02:00
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Escolher existente…</string>
2013-08-19 12:27:35 +02:00
<string name="maps_define_edit">Definir/Editar…</string>
<string name="map_widget_fps_info">Depuração FPS</string>
2014-06-13 16:32:20 +02:00
<string name="map_magnifier">Lupa do mapa</string>
<string name="base_world_map">Mapa mundial</string>
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">" → → Osmand+ (OSM automatizados direções de navegação) ↵ ↵ → → OsmAnd+ é uma aplicação de navegação de código aberto, com acesso a uma ampla variedade de dados globais OpenStreetMap (OSM). Todos os dados cartográficos (mapas vectoriais ou de imagem) podem ser armazenados no cartão de memória do telefone para uso off-line. OsmAnd também oferece funcionalidade de roteamento off-line e on-line , incluindo orientação por voz curva-a-curva. ↵ ↵ → → OsmAnd + é a versão do aplicativo pago, ao comprá-lo você apoia o projecto, financia o desenvolvimento de novas funcionalidades, e recebe as últimas actualizações. ↵ ↵ → → Algumas das características principais: ↵ → → - funcionalidade off-line completa ( armazenar mapas vectoriais obtidos ou imagens numa pasta seleccionável) ↵ → → - mapas vectoriais compactos off-line disponíveis para todo o mundo ↵ → → - Download ilimitado de mapas de países ou regiões diretamente no aplicativo ↵ → → - Funcionalidade Wikipedia off-line (obter POIs Wikipedia) , ótimo para passeios ↵ → → - Sobreposição de várias camadas de mapas possíveis , como GPX ou trilhas de navegação, pontos de interesse, favoritos, curvas de nível, paragens de transportes públicos, mapas adicionais com transparência personalizável ↵ → → - Busca off-line de endereços e locais ( POIs) ↵ → → - Encaminhamento Off-line para distâncias curtas (experimental) ↵ → → - Modos de Carro, Bicicleta, e Pedestre↵ → → - Vista de mapa em modo dia / noite, com comutação automatizada (opcional)↵ → → - Zoom de mapa em função da velocidade (opcional)↵ → → - Alinhamento de mapa de acordo com a bússola ou direcção do movimento (opcional)↵ → → - Indicação de vias, aviso de limite de velocidade, vozes gravadas e TTS (opcional) "</string>
2014-06-13 16:32:20 +02:00
<string name="auto_zoom_none">Sem zoom automático</string>
2013-10-24 10:54:56 +02:00
<string name="auto_zoom_close">Aproximar</string>
<string name="auto_zoom_far">Visão intermédia</string>
<string name="auto_zoom_farthest">Mais abrangente</string>
2014-06-13 16:32:20 +02:00
<string name="animate_routing_route_not_calculated">Por favor calcule primeiro a rota</string>
2013-12-16 13:06:35 +01:00
<string name="animate_routing_route">Simular usando rota calculada </string>
2013-11-07 18:00:45 +01:00
<string name="animate_routing_gpx">Simular usando caminho GPX</string>
<string name="shared_string_remember_my_choice">Lembrar-se da escolha</string>
2015-03-08 13:36:18 +01:00
<string name="shared_string_and">e</string>
<string name="shared_string_or">ou</string>
<string name="map_widget_map_rendering">Renderização do mapa</string>
2014-06-13 16:32:20 +02:00
<string name="app_mode_hiking">Caminhada</string>
2013-11-29 17:45:11 +01:00
<string name="app_mode_motorcycle">Motocicleta</string>
<string name="app_mode_boat">Barco</string>
<string name="app_mode_aircraft">Aeronave</string>
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">Você vai apagar %1$d mudanças no OSM. Tem certeza\?</string>
2015-03-08 17:08:39 +01:00
<string name="shared_string_delete_all">Eliminar tudo</string>
2013-11-29 17:45:11 +01:00
<string name="amenity_type_osmwiki">Wikipedia (off-line)</string>
<string name="amenity_type_seamark">Marca Marítima</string>
<string name="app_modes_choose_descr">Escolha os perfis visíveis na aplicação.</string>
2014-06-13 16:32:20 +02:00
<string name="app_modes_choose">Perfis da aplicação</string>
<string name="route_descr_destination">Destino</string>
<string name="rendering_value_pink_name">rosa</string>
<string name="rendering_value_brown_name">castanho</string>
2014-06-02 13:52:33 +02:00
<string name="osmo_edit_color">Mostrar cor</string>
<string name="guidance_preferences_descr">Preferencias de navegação</string>
<string name="routing_preferences_descr">Preferências de rota</string>
<string name="speech_rate_descr">Definir a velocidade de fala para TTS.</string>
2014-06-02 13:52:33 +02:00
<string name="speech_rate">Velocidade de fala</string>
<string name="int_days">dias</string>
<string name="osmo_connect_menu">Conectar</string>
2014-06-03 16:13:31 +02:00
<string name="use_points_as_intermediates">Calcular rota entre pontos</string>
<string name="always_center_position_on_map">Centrar sempre a posição no mapa</string>
2014-06-03 16:13:31 +02:00
<string name="voice_pref_title">Voz</string>
<string name="misc_pref_title">Diversos</string>
2014-06-03 16:13:31 +02:00
<string name="localization_pref_title">Localização</string>
<string name="index_item_nation_addresses">moradas nacionais</string>
<string name="index_item_world_altitude_correction">Correcção de altitude mundial</string>
<string name="index_item_world_seamarks">Marcas marítimas mundiais</string>
<string name="index_item_world_bitcoin_payments">Pagamentos de bitcoin do mundo</string>
<string name="index_item_world_basemap">Mapa de visão geral do mundo</string>
2014-06-03 16:13:31 +02:00
<string name="index_item_world_ski">Mapa do mundo de esqui</string>
<string name="lang_hr">Croata</string>
<string name="lang_zh">Chinês</string>
<string name="lang_pt_br">Português (Brasil)</string>
<string name="lang_en">Inglês</string>
<string name="lang_af">Africâner</string>
<string name="lang_hy">Armênio</string>
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">Cálculo off-line do segmento de rota OsmAnd</string>
2014-06-03 16:13:31 +02:00
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Calcular rota de OsmAnd para o primeira e último segmeto de rota</string>
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Usar o trajecto indicado para a navegação\?</string>
<string name="keep_and_add_destination_point">Adicionar como destino posterior</string>
2014-06-03 16:13:31 +02:00
<string name="select_gpx">Selecione GPX …</string>
<string name="route_descr_select_destination">Selecionar destino</string>
<string name="shared_string_select_on_map">Selecione no mapa</string>
<string name="shared_string_favorite">Favorito</string>
2014-06-03 16:13:31 +02:00
<string name="route_preferences">Preferências de rota</string>
<string name="route_info">Informações de rota</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">Prefere auto-estradas</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Prefere auto-estradas</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Evite estradas com portagem</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Evite estradas com portagem</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Evite estradas não pavimentadas</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Evite estradas não pavimentadas.</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Evite balsas</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Evite balsas</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Evitar auto-estradas</string>
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Evitar auto-estradas</string>
<string name="routing_attr_weight_name">Peso máximo</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Especifique o limite de peso permitido para veículos em rotas.</string>
<string name="android_19_location_disabled">Desde a versão KitKat você não pode fazer o download e actualização de mapa no local de armazenamento anterior (%s). Você deseja alterar para um local com permissão e copiar todos os ficheiros para lá\?         
\n Nota: Os ficheiros antigos permanecerão intocados.         
\n Nota: não será possível compartilhar ficheiros entre OsmAnd e OsmAnd + .</string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Copiando o ficheiro (%s) para novo destino …</string>
<string name="copying_osmand_files_descr">Cópia de ficheiros Osmand para o novo destino (%s)…</string>
<string name="copying_osmand_files">Copiando ficheiros Osmand…</string>
<string name="calculate_osmand_route_gpx">Cálculo de rota OsmAnd off-line</string>
2014-06-03 16:13:31 +02:00
<string name="app_mode_truck">Camião</string>
<string name="lang_eu">Basco</string>
<string name="lang_be">Bielorrusso</string>
<string name="lang_bs">Bósnio</string>
<string name="lang_bg">Búlgaro</string>
<string name="gpx_info_subtracks">Subtrilhas : %1$s </string>
<string name="gpx_info_maximum_speed">Velocidade máxima: %1$s </string>
<string name="gpx_info_avg_altitude">Altitude média : %1$s</string>
<string name="gpx_info_asc_altitude">Descida/Subida: %1$s</string>
2014-06-09 17:29:17 +02:00
<string name="gpx_timespan">Abrangência: %1$s</string>
<string name="gpx_timemoving">Tempo em movimento : %1$s</string>
2014-06-09 17:29:17 +02:00
<string name="gpx_selection_segment_title">Segmento</string>
<string name="gpx_selection_number_of_points"> %1$s pontos</string>
<string name="gpx_selection_point">Ponto %1$s</string>
2014-06-13 15:51:58 +02:00
<string name="gpx_selection_route_points">%1$s \nPontos de Rota %2$s</string>
<string name="gpx_selection_points">%1$s\nPontos</string>
<string name="gpx_selection_track">%1$s
\nTrajeto %2$s</string>
<string name="gpx_file_is_empty">O ficheiro GPX está vazio</string>
<string name="shared_string_tracks">Trajetos</string>
<string name="shared_string_my_favorites">Favoritos</string>
<string name="shared_string_my_places">Meus locais</string>
2014-06-09 17:29:17 +02:00
<string name="lang_ca">Catalão</string>
<string name="lang_cs">Checo</string>
<string name="lang_da">Dinamarquês</string>
<string name="lang_nl">Holandês</string>
<string name="lang_fi">Finlandês</string>
<string name="lang_fr">Francês</string>
<string name="lang_ka">Georgiano</string>
<string name="lang_de">Alemão</string>
<string name="lang_el">Grego</string>
<string name="lang_iw">Hebreu</string>
<string name="lang_hi">Língua hindi</string>
<string name="lang_hu">Húngaro</string>
<string name="lang_id">Indonésio</string>
<string name="lang_it">Italiano</string>
<string name="lang_ja">Japonês</string>
<string name="lang_ko">Coreano</string>
<string name="lang_lv">Letão</string>
<string name="lang_lt">Lituano</string>
<string name="lang_mr">Lingua Marathi</string>
<string name="lang_no">Norueguês Bokmål</string>
<string name="lang_pl">Polaco</string>
<string name="lang_pt">Português</string>
<string name="lang_ro">Romeno</string>
<string name="lang_ru">Russo</string>
<string name="lang_sk">Eslovaco</string>
<string name="lang_sl">Esloveno</string>
<string name="lang_es">Espanhol</string>
<string name="lang_sv">Sueco</string>
<string name="lang_tr">Turco</string>
<string name="lang_uk">Ucraniano</string>
<string name="lang_vi">Vietnamita</string>
<string name="lang_cy">Galês</string>
<string name="index_name_canada">América do Norte - Canadá</string>
2014-06-09 17:29:17 +02:00
<string name="index_name_italy">Europa - Itália</string>
<string name="index_name_gb">Europa - Grã-Bretanha</string>
<string name="complex_route_calculation_failed">Cálculo rápido de rota falhou (%s), voltando para cálculo lento.</string>
<string name="disable_complex_routing_descr">Desativar encaminhamento de 2 fases para navegação automóvel.</string>
2014-06-09 17:29:17 +02:00
<string name="disable_complex_routing">Desativar roteamento complexo</string>
<string name="interrupt_music_descr">Voz solicita pausa, não apenas suprimir, a reprodução de música.</string>
<string name="interrupt_music">Pausar a música</string>
<string name="share_route_as_gpx">Partilhar rota como ficheiro GPX</string>
<string name="share_route_subject">Rota partilhada via OsmAnd</string>
<string name="arrival_distance">Anúncio da chegada</string>
2014-06-09 17:29:17 +02:00
<string name="arrival_distance_descr">Em quanto tempo você quer o anúncio da chegada ?</string>
<string name="keep_informing_never">Nunca</string>
<string name="keep_informing_descr">Repetir as instruções de navegação em intervalos regulares</string>
<string name="keep_informing">Repetir as instruções de navegação</string>
<string name="import_file_favourites">Salvar como ficheiro GPX ou importar ponto de rota nos favoritos\?</string>
<string name="shared_string_share">Partilhar</string>
<string name="share_fav_subject">Favoritos partilhados via OsmAnd</string>
<string name="navigation_intent_invalid">Formato inválido: %s</string>
<string name="save_as_favorites_points">Gravar como grupo de Favoritos</string>
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Selecionar destinos</string>
<string name="layer_amenity_label">Rótulos de sobreposições de POI</string>
2014-06-13 15:51:58 +02:00
<string name="loading_smth">Carregando %1$s …</string>
<string name="map_widget_plain_time">Tempo atual</string>
2018-05-17 13:48:21 +02:00
<string name="shared_string_waypoint">Ponto</string>
<string name="selected_gpx_info_show">"
\n
\nToque longo para ver no mapa"</string>
<string name="delay_navigation_start">Iniciar a orientação passo a passo automaticamente</string>
2015-03-08 12:57:35 +01:00
<string name="shared_string_selected_lowercase">seleccionado</string>
<string name="gpx_split_interval">Intervalo de divisão</string>
<string name="gpx_info_waypoints">"ponto de rota: %1$s "</string>
<string name="gpx_info_distance">Distância: %1$s (%2$s pontos ) </string>
<string name="gpx_info_start_time">Hora de início: %1$tF, %1$tT </string>
<string name="gpx_info_end_time">Hora de fim: %1$tF, %1$tT </string>
<string name="gpx_info_average_speed">Velocidade média: %1$s </string>
<string name="gpx_info_diff_altitude">Intervalo de altitude: %1$ s</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Mostrar botões de zoom durante a navegação.</string>
2014-06-23 13:31:59 +02:00
<string name="show_zoom_buttons_navigation">Mostrar botões de zoom</string>
<string name="text_size_descr">Defina o tamanho do texto no mapa.</string>
<string name="text_size">Tamanho do texto</string>
<string name="traffic_warning_speed_limit">Limite de Velocidade</string>
<string name="traffic_warning_border_control">Controle de fronteira</string>
<string name="traffic_warning_payment">Portagem</string>
<string name="traffic_warning_stop">Sinal de stop</string>
<string name="traffic_warning_calming">Acalmia de tráfego</string>
<string name="traffic_warning_speed_camera">Câmara de velocidade</string>
<string name="traffic_warning">Aviso de tráfego</string>
<string name="speak_favorites">Favoritos pertos</string>
<string name="speak_poi">POI perto</string>
<string name="way_alarms">Avisos de tráfego</string>
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Parar o modo de fundo do GPS\?</string>
<string name="stop_navigation_service">Parar</string>
<string name="confirm_every_run">Sempre perguntar</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Escolher o intervalo de log para a gravação de trajecto geral (ativado através do widget de gravação GPX no mapa).</string>
<string name="save_global_track_interval">Intervalo de log geral</string>
<string name="enable_sleep_mode">Ativar o modo de GPS em segundo plano</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Salvar trilha GPX</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Posição geral de log para um ficheiro GPX pode ser ativada ou desativado usando o GPX gravação widget no ecrã do mapa.</string>
<string name="save_track_interval_globally">Intervalo de log</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Rotas de ônibus, trólebus</string>
<string name="record_plugin_description">Este plugin ativa a funcionalidade para gravar e salvar os seus trajetos manualmente, tocando o widget de gravação GPX no ecrã do mapa, ou também fazendo automaticamente o registro de todas as suas rotas de navegação para um ficheiro GPX.
\n
\nTrajetos gravados podem ser compartilhadas com os seus amigos, ou serem usados para contribuições ao OSM. Atletas podem usar trajetos gravados para controlar os seus treinos. Algumas análises básicas do trajeto podem ser feitas diretamente no OsmAnd, como tempos de volta, velocidade média, etc. E, claro, trajetos também podem ser analisados mais tarde em ferramentas de terceiros.</string>
<string name="record_plugin_name">Gravação de viagem</string>
<string name="int_hour">h</string>
<string name="duration">Duração</string>
<string name="distance">Distância</string>
<string name="gps_status">Situação do GPS</string>
<string name="proxy_pref_title">Proxy</string>
<string name="settings_privacy">Privacidade</string>
2018-05-17 13:43:04 +02:00
<string name="shared_string_gpx_points">Pontos</string>
<string name="shared_string_my_location">Minha localização</string>
<string name="avoid_roads_msg">Inciar rotas alternativas selecionando estradas a serem evitadas</string>
<string name="speak_pedestrian">Passadeiras</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">Estilo das vias</string>
<string name="rendering_value_default_name">Predefinido</string>
<string name="rendering_value_orange_name">Laranja</string>
<string name="rendering_value_germanRoadAtlas_name">Atlas de vias alemãs</string>
<string name="traffic_warning_railways">Cruzamento de ferrovia</string>
<string name="traffic_warning_pedestrian">Cruzamento de trajecto de pedestre</string>
<string name="show_railway_warnings">Passagens de nível</string>
<string name="show_pedestrian_warnings">Trajecto de pedestre</string>
<string name="rendering_value_americanRoadAtlas_name">Atlas de vias americanas</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">Evitar regras de roteamento da v1.9</string>
<string name="remove_the_tag">REMOVA A TAG</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">Não use as regras de roteamento introduzidas na v1.9.</string>
<string name="dash_download_msg_none">Baixar mapas offline\?</string>
<string name="dash_download_msg">Você baixou %1$s mapas</string>
<string name="dash_download_new_one">Baixe um novo mapa</string>
<string name="map_locale">Idioma do mapa</string>
<string name="navigate_point_zone">Zona</string>
<string name="download_tab_downloads">Todos os Downloads</string>
<string name="download_tab_updates">Atualizações</string>
<string name="download_tab_local">Local</string>
<string name="no_internet_connection">Não é possível baixar, por favor, verifique sua conexão com a internet.</string>
<string name="everything_up_to_date">Todos os ficheiros foram atualizados</string>
<string name="use_opengl_render">Use o renderizador OpenGL</string>
<string name="home_button">Início</string>
<string name="map_update">Atualizações disponives para %1$s mapas</string>
<string name="search_for">Procurar por</string>
<string name="shared_string_show_all">EXIBIR TODOS</string>
<string name="coordinates">Coordenadas</string>
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">Rotas de metrô</string>
<string name="lock_screen_request_explanation">%1$s precisa dessa permissão para desligar o ecrã para economizar energia.</string>
2015-03-08 13:12:07 +01:00
<string name="shared_string_never">Nunca</string>
<string name="impassable_road">Evitar estradas…</string>
<string name="rendering_attr_trainLightrailRoutes_name">Rota de trem</string>
<string name="rendering_attr_tramRoutes_name">Rotas de bonde</string>
<string name="rendering_attr_shareTaxiRoutes_name">Compartilhar rota de taxi</string>
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">Rotas de onibus</string>
<string name="rendering_category_hide">Ocultar</string>
<string name="rendering_category_routes">Rotas</string>
<string name="rendering_category_details">Detalhes</string>
<string name="map_widget_appearance_rem">Elementos restantes</string>
<string name="plugin_install_needs_network">Você precisa de uma conexão com a internet para instalar este plugin.</string>
<string name="welcome_select_region">Para refletir corretamente seus sinais e regras de trânsito, por favor, selecione a região que você dirige:</string>
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">Números da casa</string>
<string name="application_dir_change_warning3">Copiar os ficheiros de dados OsmAnd para o novo destino\?</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">Mapas não podem ser criados no diretório especificado</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">A cópia de ficheiros falhou</string>
<string name="storage_directory_external">Armazenamento externo</string>
<string name="storage_directory_multiuser">Armazenamento multiusuário</string>
<string name="storage_directory_manual">Especificado manualmente</string>
<string name="storage_directory_default">Memória interna</string>
<string name="storage_directory">Armazenamento do mapa</string>
<string name="shared_string_copy">Copiar</string>
<string name="filter_poi_hint">Filtrar por nome</string>
<string name="search_poi_category_hint">Digite para pesquisar por todos</string>
<string name="shared_string_is_open">Abrir</string>
<string name="rendering_attr_OSMMapperAssistant_name">Assistente de mapeador OSM</string>
<string name="agps_info">A-GPS info</string>
<string name="shared_string_manage">Gerenciar</string>
<string name="shared_string_edit">Editar</string>
<string name="shared_string_places">Locais</string>
<string name="shared_string_search">Pesquisar</string>
<string name="shared_string_show_description">Mostrar descrição.</string>
<string name="shared_string_message">Mensagem</string>
<string name="agps_data_last_downloaded">A-GPS últimos dados baixados: %1$s</string>
<string name="confirm_usage_speed_cameras">Em diversos países (Alemanha, França, Itália, etc.) o uso de alertas de radar é proibido por lei. OsmAnd não assume qualquer responsabilidade se você violar a lei. Por favor, toque em \"sim\" somente se você pode aceitar o uso deste recurso.</string>
<string name="welmode_download_maps">Baixar mapas</string>
<string name="rendering_attr_pisteGrooming_name">Preparando pista</string>
<string name="days_behind">dias atrás</string>
<string name="watch">Ver</string>
<string name="navigate_point_northing">Norte</string>
<string name="navigate_point_easting">Leste</string>
<string name="storage_directory_internal_app">Memória interna do aplicativo</string>
<string name="shared_string_go">Ir</string>
<string name="routing_settings_2">Configurações de navegação</string>
<string name="general_settings_2">"Configurações gerais "</string>
<string name="version_settings_descr">Baixar compilações noturnas.</string>
<string name="proxy_pref_descr">Especifique um servidor proxy.</string>
<string name="dash_download_manage">Gerenciador</string>
<string name="rendering_category_transport">Transporte</string>
<string name="rendering_attr_tramTrainRoutes_name">Rotas de bonde e trem</string>
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">Iluminação pública</string>
<string name="rendering_value__name">Predefinido</string>
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Vias em alto contraste</string>
<string name="welcome_text">OsmAnd fornece mapas de navegação globais e navegação off-line.</string>
<string name="welcome_header">Bem-vindo</string>
<string name="current_route">Rota atual</string>
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">Mudanças no OSM adicionadas ao conjunto de alterações local</string>
<string name="mark_to_delete">Selecione para apagar</string>
<string name="local_osm_changes_upload_all_confirm">Você enviará %1$d mudanças ao OSM. Tem certeza\?</string>
<string name="confirmation_to_clear_history">Limpar histórico\?</string>
<string name="delay_to_start_navigation_descr">Especifique o tempo de espera para permanecer no ecrã de planejamento de rota.</string>
<string name="delay_to_start_navigation">Iniciar navegação curva a curva depois de…</string>
<string name="osmand_parking_overdue">atrasado</string>
<string name="action_create">Criar ação</string>
<string name="action_modify">Modificar ação</string>
<string name="action_delete">Apagar ação</string>
<string name="osm_edits">Edições no OSM</string>
<string name="osmand_parking_hour">h</string>
<string name="osmand_parking_minute">min</string>
<string name="parking_place_limited">Tempo de estacionamento limitado a</string>
<string name="osmand_parking_time_left">restante</string>
<string name="your_edits">Suas edições</string>
<string name="waypoint_visit_after">Passar depois</string>
<string name="waypoint_visit_before">Passar antes</string>
<string name="simulate_your_location">Simular sua posição</string>
<string name="drawer">Lista simples</string>
<string name="short_location_on_map">Lat %1$s
\nLon %2$s</string>
<string name="tips_and_tricks_descr">Perguntas frequentes, alterações recentes e outras.</string>
<string name="shared_string_ellipsis"></string>
<string name="shared_string_do_not_use">Não use</string>
<string name="shared_string_enable">Ativar</string>
<string name="shared_string_disable">Desativar</string>
<string name="shared_string_enabled">Ativado</string>
<string name="shared_string_disabled">Desativado</string>
<string name="shared_string_selected">Selecionado</string>
<string name="shared_string_deselect">Desmarcado</string>
<string name="shared_string_deselect_all">Desmarcar tudo</string>
<string name="shared_string_export">Exportar</string>
<string name="shared_string_more">Mais…</string>
<string name="shared_string_unexpected_error">Erro inesperado</string>
<string name="shared_string_action_template">Ação {0}</string>
<string name="shared_string_show">Mostrar</string>
<string name="shared_string_collapse">Recolher</string>
<string name="shared_string_address">Endereço</string>
<string name="shared_string_currently_recording_track">Atualmente gravando o trajeto</string>
<string name="shared_string_audio">Áudio</string>
<string name="shared_string_video">Vídeo</string>
<string name="shared_string_photo">Foto</string>
<string name="route_points">Pontos de rota</string>
<string name="track_segments">Segmentos do trajeto</string>
<string name="track_points">Pontos de trajeto</string>
<string name="plugin_touringview_name">Ver mapa de turismo</string>
<string name="plugin_nautical_name">Ver mapa náutico</string>
<string name="plugin_ski_name">Ver mapa de esqui</string>
<string name="rename_failed">Renomeação falhou.</string>
<string name="back_to_map">Voltar ao mapa</string>
<string name="share_note">Compartilhar anotação</string>
<string name="location_on_map">Posição:\n Lat %1$s\n Lon %2$s</string>
<string name="notes">Anotações</string>
<string name="online_map">Mapa on-line</string>
<string name="roads_only">Apenas vias</string>
<string name="rendering_attr_pisteRoutes_name">Pistas de esqui</string>
<string name="free">Livre %1$s</string>
<string name="device_memory">Memória do aparelho</string>
<string name="world_ski_missing">Para exibir mapas de esqui, o mapa offline especial precisa ser baixado</string>
<string name="nautical_maps_missing">Para exibir mapas náuticos, o mapa offline especial precisa ser baixado</string>
<string name="edit_group">Editar grupo</string>
<string name="parking_place">Vaga de estacionamento</string>
<string name="version_settings">Compilações</string>
<string name="navigation_over_track">Iniciar navegação através do trajeto?</string>
<string name="rendering_attr_transportStops_name">Parada de transporte</string>
<string name="use_opengl_render_descr">Usar a renderização OpenGL acelerada por hardware (pode usar mais bateria ou não funcionar em dispositivos muito antigos).</string>
<string name="wake_on_voice">Ligar o ecrã</string>
<string name="configure_map">Configurar mapa</string>
<string name="shared_string_waypoints">ponto de rota</string>
<string name="shared_string_dismiss">Descartar</string>
<string name="rendering_category_others">Outros atributos do mapa</string>
<string name="rendering_attr_showAccess_name">Mostrar restrições de acesso</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Mostrar a qualidade da via</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">Mostrar superfície da via</string>
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">Mais detalhes</string>
<string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">Colorir edifícios por tipo</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Escala de montanhismo (SAC)</string>
2015-06-05 17:55:55 +02:00
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name">Sobreposição de símbolo de montanhismo</string>
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">Mostrar rotas para bicicletas</string>
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">Edifícios</string>
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">Rotas de trólebus</string>
<string name="favorite_category_dublicate_message">Por favor, use um nome de categoria que ainda não existe.</string>
<string name="favorite_category_name">Nome da Categoria</string>
<string name="favorite_category_add_new_title">Adicionar nova Categoria</string>
<string name="regions">Regiões</string>
<string name="region_maps">Mapas de Regiões</string>
<string name="world_maps">Mapas Mundiais</string>
<string name="hillshade_layer_disabled">Camada de sombreamento de relevo desligada</string>
<string name="srtm_plugin_disabled">Curvas de Nível desligadas</string>
<string name="favorite_category_add_new">Adicionar novo</string>
<string name="favorite_category_select">Seleccionar Categoria</string>
<string name="default_speed_system_descr">Definir unidades de velocidade.</string>
<string name="default_speed_system">Unidade de velocidade</string>
<string name="si_nm">Milhas Náuticas</string>
<string name="si_kmh">Quilómetros por Hora</string>
<string name="si_mph">Milhas por Hora</string>
<string name="si_m_s">Metros por Segundo</string>
<string name="si_min_km">Minutos por Quilómetro</string>
<string name="si_min_m">Minutos por Milha</string>
<string name="si_nm_h">Milhas náuticas por hora (nós)</string>
<string name="nm_h">kn</string>
<string name="min_mile">min/m</string>
<string name="min_km">min/km</string>
<string name="m_s">m/s</string>
<string name="shared_string_trip_recording">Gravar Viagem</string>
<string name="shared_string_navigation">Navegação</string>
<string name="nm">mni</string>
<string name="shared_string_update">Atualizar</string>
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">Por favor especifique o tipo de POI correcto ou ignore-o.</string>
<string name="access_from_map_description">O botão do menu lança o painel de instrumentos em vez do menu</string>
<string name="access_from_map">Aceder a partir do mapa</string>
<string name="show_on_start_description">\'Desligado\' lança diretamente para a vista do mapa.</string>
<string name="show_on_start">Mostrar no arranque</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copiado para a Área de Transferências</string>
<string name="osm_save_offline">Guardar off-line</string>
<string name="osm_edit_modified_poi">Ponto de Interesse OSM modificado</string>
<string name="impassable_road_desc">Escolha as estradas que quer evitar durante a navegação.</string>
<string name="shared_string_sound">Som</string>
<string name="no_location_permission">A aplicação não tem permissão para aceder à localização.</string>
<string name="no_camera_permission">A aplicação não tem permissão para aceder à camera.</string>
<string name="no_microphone_permission">A aplicação não tem permissão para aceder ao microfone.</string>
<string name="route_distance">Distância:</string>
<string name="route_duration">Tempo:</string>
<string name="rendering_attr_horseRoutes_name">Rotas de Cavalos</string>
<string name="no_address_found">Nenhum endereço definido</string>
<string name="shared_string_near">Perto</string>
<string name="shared_string_hide">Ocultar</string>
<string name="av_video_quality_low">Baixa Qualidade</string>
<string name="av_video_quality_high">Alta Qualidade</string>
<string name="av_video_quality">Qualidade de saída de Vídeo</string>
<string name="av_video_quality_descr">Escolha a qualidade de vídeo.</string>
<string name="av_audio_format">Formato de saída de Áudio</string>
<string name="av_audio_format_descr">Escolha o formato de saída de áudio.</string>
<string name="av_audio_bitrate">Taxa bit de Áudio</string>
<string name="av_audio_bitrate_descr">Escolha a taxa bit de áudio.</string>
<string name="osm_edit_deleted_poi">POI OSM apagado</string>
<string name="context_menu_item_open_note">Abrir anotação OSM</string>
<string name="osm_edit_reopened_note">Re-abrir anotação OSM</string>
<string name="osm_edit_commented_note">Anotação OSM comentada</string>
<string name="osm_edit_removed_note">Anotação OSM apagada</string>
<string name="osm_edit_created_note">Anotação OSM adicionada</string>
<string name="osn_bug_name">Anotação OSM</string>
<string name="osn_add_dialog_title">Adicionar anotação OSM</string>
<string name="osn_comment_dialog_title">Adicionar comentário</string>
<string name="osn_reopen_dialog_title">Re-abrir anotação</string>
<string name="osn_close_dialog_title">Fechar anotação</string>
<string name="osn_add_dialog_success">Anotação adicionada com sucesso</string>
<string name="osn_add_dialog_error">Erro: anotação não foi adicionada</string>
<string name="osn_close_dialog_success">Anotação encerrada com sucesso</string>
<string name="osn_close_dialog_error">Erro: anotação não foi encerrada</string>
<string name="shared_string_commit">Enviar</string>
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">Apagar ponto GPX?</string>
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">Editar ponto GPX</string>
<string name="shared_string_location">Localização</string>
<string name="share_osm_edits_subject">Edições OSM partilhadas via OsmAnd</string>
<string name="read_more">Ler mais</string>
<string name="whats_new">Novidades</string>
<string name="rendering_attr_hideProposed_name">Objectos propostos</string>
<string name="shared_string_upload">Enviar</string>
<string name="osm_edit_created_poi">POI OSM adicionado</string>
<string name="world_map_download_descr">Mapa base mundial (cobrindo o mundo inteiro em baixo nível de zoom) ausente ou ultrapassado. Por favor, considere descarrega-lo para uma visão global.</string>
<string name="shared_string_qr_code">Código QR</string>
2018-11-14 14:56:44 +01:00
<string name="map_downloaded_descr">O mapa %1$s está pronto para ser usado.</string>
<string name="map_downloaded">Mapa obtido com sucesso</string>
<string name="go_to_map">Mostrar mapa</string>
<string name="simulate_initial_startup_descr">Define o sinalizador que indica a primeira inicialização do aplicativo, mantém todas as outras configurações inalteradas.</string>
<string name="simulate_initial_startup">Simular arranque inicial da aplicação</string>
<string name="share_geo">geo:</string>
<string name="share_menu_location">Partilhar Localização</string>
<string name="shared_string_send">Enviar</string>
<string name="osmand_running_in_background">Executado em segundo plano</string>
<string name="gps_wake_up_timer">Intervalo para sinal de GPS</string>
<string name="favourites_edit_dialog_title">Informação de Favorito</string>
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Parar de simular a sua posição.</string>
<string name="simulate_your_location_descr">Simule a sua posição utilizando uma rota calculada ou uma trajecto GPX gravado.</string>
<string name="looking_up_address">Procurar endereço</string>
<string name="av_locations_descr">Ficheiro GPX com anotações de posições.</string>
<string name="av_locations">Localizações</string>
<string name="plugin_settings">Plugins</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">Evitar de transporte de comboio</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">Evitar usar transporte de comboio</string>
<string name="traffic_warning_hazard">Perigo</string>
<string name="rendering_value_boldOutline_name">contorno em negrito</string>
<string name="no_updates_available">Não há actualizações disponíveis</string>
<string name="download_live_updates">Actualizações em tempo real</string>
<string name="rendering_value_default13_name">Padrão (13)</string>
<string name="rendering_value_defaultTranslucentCyan_name">Padrão (ciano translúcido)</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_name">Cor GPX</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_description">Cor GPX</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_name">Largura GPX</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">Largura GPX</string>
<string name="rendering_value_red_name">Vermelho</string>
<string name="rendering_value_translucent_red_name">Vermelho translúcido</string>
<string name="rendering_value_translucent_orange_name">Laranja translúcido</string>
<string name="rendering_value_yellow_name">Amarelo</string>
<string name="rendering_value_translucent_yellow_name">Amarelo translúcido</string>
<string name="rendering_value_lightgreen_name">Verde claro</string>
<string name="rendering_value_translucent_lightgreen_name">Verde claro translúcido</string>
<string name="rendering_value_green_name">Verde</string>
<string name="rendering_value_translucent_green_name">Verde translúcido</string>
<string name="rendering_value_lightblue_name">Azul claro</string>
<string name="rendering_value_translucent_lightblue_name">Azul claro translúcido</string>
<string name="rendering_value_blue_name">Azul</string>
<string name="rendering_value_translucent_blue_name">Azul translúcido</string>
<string name="rendering_value_purple_name">Roxo</string>
<string name="rendering_value_translucent_purple_name">Roxo translúcido</string>
<string name="restart_is_required">Reinicie o aplicativo manualmente para aplicar todas as alterações.</string>
<string name="light_theme">Claro</string>
<string name="dark_theme">Escuro</string>
<string name="rec_split_desc">Sobrescrever clipes quando o espaço utilizado excede o armazenamento disponível.</string>
<string name="rec_split_storage_size">Espaço de armazenamento</string>
<string name="rec_split_storage_size_desc">Total de espaço que pode ser ocupado por todos os clipes gravados.</string>
<string name="available_maps">Mapas disponíveis</string>
<string name="select_voice_provider">Escolher orientação por voz</string>
<string name="select_voice_provider_descr">Escolher ou descarregar a orientação por voz para o seu idioma.</string>
2016-01-18 13:46:53 +01:00
<string name="night">Noite</string>
<string name="dashboard_or_drawer_description">Há uma nova opção para controlar principalmente o aplicativo através do painel flexível (Dashboard) ou um menu estático. A sua escolha pode sempre ser alterada nas configurações do painel.</string>
<string name="dashboard_or_drawer_title">Dashboard ou menu de controle</string>
2015-12-30 11:28:13 +01:00
<string name="update">Actualizar em cada</string>
<string name="only_download_over_wifi">Apenas download com WiFi</string>
<string name="live_update">Actualização sincronizada</string>
<string name="update_now">Actualizar agora</string>
<string name="missing_write_external_storage_permission">App não tem permissão para usar o cartão SD</string>
<string name="last_update">Última atualização: %s</string>
<string name="update_time">Horário de actualização</string>
<string name="last_map_change">Última alteração de mapa: %s</string>
<string name="hourly">A cada hora</string>
<string name="daily">Diário</string>
<string name="weekly">Semanal</string>
<string name="morning">Manhã</string>
<string name="live_updates">Actualizações sincronizadas</string>
<string name="lang_ga">Irlandês</string>
<string name="lang_la">Latim</string>
<string name="lang_ta">Tamil</string>
<string name="archive_wikipedia_data">Tem dados antigos incompatíveis guardados da Wikipédia. Quer arquivá-los\?</string>
<string name="download_wikipedia_files">Quer descarregar dados adicionais da Wikipédia (%1$s MB)\?</string>
<string name="gps_network_not_enabled">Serviço de localização não activado. Ligá-lo\?</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">Irá pausar o registo GPX quando o aplicativo é encerrado (via aplicativos recentes). (A indicação de serviço em segundo plano de Osmand desaparece da barra de notificação Android.)</string>
<string name="shared_string_import2osmand">Importar para Osmand</string>
<string name="read_full_article">Ler o artigo completo (on-line)</string>
<string name="shared_string_wikipedia">Wikipedia</string>
<string name="local_indexes_cat_wiki">Wikipedia</string>
<string name="shared_string_show_details">Mostrar detalhes</string>
<string name="osm_edit_context_menu_delete">Apagar edição OSM</string>
<string name="rendering_value_disabled_name">Desactivado</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">Cor pela afiliação da rede</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMC_name">Cor pelo símbolo de caminhada de OSMC</string>
<string name="shared_string_logoff">Sair</string>
<string name="local_recordings_delete_all_confirm">Vai apagar %1$d anotação/anotações. Continuar\?</string>
<string name="plugin_touringview_descr">"Esta opção muda o estilo de mapa do Osmand para a \"visão Touring \', uma visão especial de alto detalhe, para viajantes e motoristas profissionais.\n\nEsta exibição fornece, em qualquer zoom de mapa, a quantidade máxima de informação de viagem disponível no mapa (particularmente estradas, trilhas, caminhos, e marcas de orientação).\n\nTambém separa claramente todos os tipos de estradas de forma inequívoca com um código de cores, que se revela útil para a condução de veículos grandes (por exemplo).\n\nOferece opções especiais de turismo, como mostrar ciclovias ou rotas alpinas de montanha.\n\nNão é necessário fazer download dum mapa especial, a exibição é feita a partir dos mapas padrão.\n\nEssa visão pode ser revertida, basta desactiva-la, ou alterar o estilo de mapa em \'Configurar mapa\'. "</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">Estilo de estrada</string>
<string name="error_avoid_specific_road">Nenhum desvio encontrado</string>
<string name="wake_on_voice_descr">Ligar o ecrã do dispositivo (se estiver desligado) ao aproximar a uma curva.</string>
<string name="map_widget_top">Barra de estado</string>
<string name="map_widget_right">Painel direito</string>
<string name="map_widget_left">Painel esquerdo</string>
<string name="search_radius_proximity">Dentro</string>
<string name="anonymous_user_hint">Um utilizador anónimo não pode:\n- Criar grupos;\n- Sincronizar grupos e dispositivos com o servidor;\n- Gerir grupos e dispositivos num painel de controle pessoal no sitio web.</string>
<string name="anonymous_user">Utilizador anónimo</string>
<string name="logged_as">Ligado como %1$s</string>
<string name="shared_string_not_selected">Não seleccionado</string>
<string name="select_month_and_country">Escolha Mês e País</string>
<string name="updates_size">Tamanho das actualizações</string>
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">Modificar edição OSM</string>
<string name="use_dashboard_btn">Usar Painel</string>
<string name="use_drawer_btn">Usar Menú</string>
<string name="no_map_markers_found">Por favor, adicione os marcadores no mapa</string>
<string name="no_waypoints_found">Não há pontos de rota</string>
<string name="report">Relatório</string>
<string name="map_widget_bearing">Rumo relativo</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc">Não mudar a rota quando está fora do percurso</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Nenhum recálculo de rota depois de sair da rota.</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc">Nenhum recálculo de rota para a direção oposta</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">Nenhum recálculo da rota ao apenas mover-se na direção oposta.</string>
<string name="access_smart_autoannounce_descr">Notificar apenas quando a direção para o ponto de destino é alterada.</string>
<string name="access_autoannounce_period_descr">Tempo mínimo de intervalo entre anúncios.</string>
<string name="access_default_color">Cor predefinida</string>
<string name="access_category_choice">Escolher categoria</string>
<string name="access_hint_enter_name">Inserir nome</string>
<string name="access_hint_enter_category">Inserir categoria</string>
<string name="access_hint_enter_description">Inserir descrição.</string>
<string name="access_map_linked_to_location">Mapa está ligado à posição</string>
<string name="access_collapsed_list">Lista recolhida</string>
<string name="access_expanded_list">Lista expandida</string>
<string name="access_empty_list">Lista vazia</string>
<string name="access_shared_string_not_installed">Não instalado</string>
<string name="access_widget_expand">Expandir</string>
<string name="access_shared_string_navigate_up">Navegar até</string>
<string name="access_sort">Ordenar</string>
<string name="map_mode">Modo mapa</string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">%s ficheiros GPX seleccionados</string>
<string name="rendering_value_thin_name">Fino</string>
<string name="rendering_value_medium_name">Médio</string>
<string name="rendering_value_bold_name">Negrito</string>
<string name="storage_permission_restart_is_required">Agora a aplicação está autorizada a escrever no armazenamento externo, mas primeiro é necessário reiniciar a aplicação.</string>
<string name="shared_string_move_up">Mover ↑</string>
<string name="shared_string_move_down">Mover ↓</string>
<string name="finish_navigation">Terminar a navegação</string>
<string name="avoid_road">Evitar estrada</string>
<string name="storage_directory_readonly_desc">Mudado para memória interna porque o diretório para o armazenamento de dados selecionado é só de leitura. Por favor, escolha um diretório de armazenamento gravável.</string>
<string name="storage_directory_shared">Memória partilhada</string>
<string name="shared_string_topbar">Barra superior</string>
<string name="full_report">Relatório completo</string>
<string name="recalculate_route">Recalcular rota</string>
<string name="open_street_map_login_and_pass">Utilizador e palavra passe de OpenStreetMap</string>
<string name="donations">Donativos</string>
<string name="number_of_recipients">Número de destinatários</string>
<string name="osm_user_stat">Edições %1$s, posição %2$s, total de edições %3$s</string>
<string name="osm_editors_ranking">Graduação dos Editores OSM</string>
<string name="osm_live_subscription">Assinatura do OsmAnd Live</string>
<string name="osm_live_subscribe_btn">Subscrever</string>
<string name="osm_live_email_desc">Necessário para lhe fornecer informações sobre contribuições.</string>
<string name="osm_live_user_public_name">Nome Público</string>
<string name="osm_live_hide_user_name">Não mostrar o meu nome nos relatórios</string>
<string name="osm_live_support_region">Região de suporte</string>
<string name="file_name_containes_illegal_char">Nome do ficheiro contém um carácter inválido</string>
<string name="reports_for">Relatório para</string>
<string name="number_of_contributors">Número de colaboradores</string>
<string name="number_of_edits">Número de edições</string>
<string name="save_poi_without_poi_type_message">Quer mesmo gravar POI sem o tipo de POI?</string>
<string name="versions_item">Versões</string>
<string name="feedback">Comentários</string>
<string name="contact_us">Contactar-nos</string>
<string name="map_legend">Legenda do mapa</string>
<string name="techical_articles_item">Artigos técnicos</string>
<string name="faq_item_description">Perguntas mais frequentes</string>
<string name="map_viewing_item">Vista de mapa</string>
<string name="search_on_the_map_item">Busca no mapa</string>
<string name="instalation_troubleshooting_item">Instalação e resolução de problemas</string>
<string name="faq_item">FAQ</string>
<string name="first_usage_item">Primeira utilização</string>
<string name="first_usage_item_description">Como descarregar mapas, definir configurações básicas</string>
<string name="navigation_item_description">Configuração da navegação</string>
<string name="planning_trip_item">Planear uma viagem</string>
<string name="plugins_menu_group">Complementos</string>
<string name="features_menu_group">Funcionalidades</string>
<string name="help_us_to_improve_menu_group">Ajude-nos a melhorar OsmAnd</string>
<string name="enter_country_name">Inserir nome do país</string>
<string name="new_version">Nova versão</string>
<string name="begin_with_osmand_menu_group">Primeiros passos com OsmAnd</string>
<string name="application_dir_description">Escolha onde quer guardar os ficheiros de mapas.</string>
<string name="other_menu_group">Outros</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">Ativar a navegação para mudanças do OsmAnd Live.</string>
<string name="use_osm_live_routing">Navegação OsmAnd Live</string>
<string name="access_no_destination">Destino não definido</string>
<string name="map_widget_magnetic_bearing">Rumo magnético</string>
<string name="access_autoannounce_period">Período do anúncio automático</string>
<string name="access_tree_list">Lista ramificada</string>
<string name="free_downloads_used_description">Mostra os carregamentos gratuitos utilizados</string>
<string name="access_smart_autoannounce">Anúncio automático inteligente</string>
<string name="osm_live_month_cost">Custo mensal</string>
<string name="osm_live_month_cost_desc">Pagamento mensal</string>
<string name="osm_live_active">Activo</string>
<string name="osm_live_not_active">Inactivo</string>
<string name="osm_live_enter_email">Favor introduzir um endereço de e-mail válido</string>
<string name="osm_live_enter_user_name">Por favor introduza um nome público</string>
<string name="osm_live_thanks">Obrigado por apoiar OsmAnd!
\nPara ativar todos os novos recursos tem que reiniciar o OsmAnd.</string>
<string name="osm_live_region_desc">Parte da sua doação será enviada aos utilizadores OSM que submetem alterações ao mapa nessa região.</string>
<string name="osm_live_subscription_settings">Configurações da subscrição</string>
<string name="osm_live_ask_for_purchase">Por favor primeiro compre a assinatura do OSM Live</string>
<string name="osm_live_header">Essa assinatura permite atualizações por hora para todos os mapas ao redor do mundo.
\nParte da renda remonta à comunidade OSM e é pago para cada contribuição OSM.
\nSe você gosta do OsmAnd e OSM e quer apoiar e ser apoiado por eles, esta é a maneira perfeita para fazê-lo.</string>
<string name="select_map_marker">Seleccione o marcador do mapa</string>
<string name="map_markers_other">Outros marcadores</string>
<string name="upload_anonymously">Enviar anonimamente</string>
<string name="download_files_error_not_enough_space">Não há espaço suficiente! O espaço de armazenamento necessário é {3} MB temporariamente, {1} MB permanentemente. O espaço disponível é apenas {2} MB.</string>
<string name="download_files_question_space_with_temp">Descarregar mesmo {0} ficheiro(s)\? Isso precisa de {3} MB temporariamente e {1} MB permanentemente. ({2} MB disponíveis.)</string>
<string name="upload_osm_note_description">Pode enviar a sua anotação OSM anonimamente ou utilizando o seu perfil do OpenStreetMap.org.</string>
<string name="upload_osm_note">Enviar a anotação OSM</string>
<string name="map_marker_1st">Primeiro marcador de mapa</string>
<string name="map_marker_2nd">Segundo marcador de mapa</string>
<string name="shared_string_toolbar">Barra de Ferramentas</string>
<string name="add_points_to_map_markers_q">Adicionar todos os pontos como marcadores de mapa\?</string>
<string name="shared_string_add_to_map_markers">Adicionar aos marcadores de mapa</string>
<string name="select_map_markers">Seleccionar marcadores de mapa</string>
<string name="shared_string_reverse_order">Ordem inversa</string>
<string name="show_map_markers_description">Ativar a funcionalidade dos marcadores de mapa.</string>
<string name="clear_active_markers_q">Remover todos os marcadores activos\?</string>
<string name="clear_markers_history_q">Limpar o histórico dos marcadores de mapa\?</string>
<string name="active_markers">Marcadores activos</string>
<string name="map_markers">Marcadores de mapa</string>
<string name="map_marker">Marcador de mapa</string>
<string name="consider_turning_polygons_off">É recomendável desativar a renderização de polígono.</string>
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">Mostrar rotas MTB</string>
<string name="show_polygons">Mostrar polígonos</string>
<string name="find_parking">Encontrar estacionamento</string>
<string name="shared_string_status">Situação</string>
<string name="shared_string_save_changes">Guardar alterações</string>
<string name="shared_string_email_address">Endereço de E-mail</string>
<string name="data_is_not_available">Dados não disponíveis</string>
<string name="shared_string_remove">Remover</string>
<string name="shared_string_read_more">Ler mais</string>
<string name="clear_updates_proposition_message">Remover actualizações descarregadas e voltar à edição do mapa original</string>
<string name="add_time_span">Adicionar intervalo de tempo</string>
<string name="road_blocked">Estrada bloqueada</string>
<string name="shared_string_select">Seleccionar</string>
<string name="switch_start_finish">Inverter ponto de partida e destino</string>
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">Ícones POI</string>
<string name="item_removed">Item removido</string>
<string name="n_items_removed">Itens removidos</string>
<string name="shared_string_undo_all">Desfazer tudo</string>
<string name="shared_string_type">Tipo</string>
<string name="starting_point">Ponto de partida</string>
<string name="rec_split">Divisão da Gravação</string>
<string name="rec_split_title">Usar Divisão de Gravação</string>
<string name="rec_split_clip_length">Duração do recorte</string>
<string name="rec_split_clip_length_desc">Limite de tempo superior para clipes gravados.</string>
<string name="lang_mk">Macedónio(a)</string>
<string name="lang_sh">Servo-Croata</string>
<string name="lang_br">Bretão</string>
<string name="lang_sq">Albanês</string>
<string name="lang_is">Islandês</string>
<string name="lang_lb">Luxemburguês</string>
<string name="lang_eo">Esperanto</string>
<string name="free_downloads_used">Descargas gratuitas utilizados</string>
<string name="downloads">Descargas</string>
<string name="confirm_download_roadmaps">Tem a certeza que quer descarregar o mapa só de estradas, embora já tenha o mapa padrão (completo)?</string>
<string name="get_full_version">Versão completa</string>
<string name="later">Mais tarde</string>
<string name="buy">COMPRAR</string>
<string name="downloading_number_of_files">A descarregar - %1$d ficheiros</string>
<string name="show_free_version_banner">Mostrar propaganda da versão gratuita</string>
<string name="downloads_left_template">Falta descarregar %1$s</string>
<string name="roads">Estradas</string>
<string name="current_track">Trajecto atual</string>
<string name="map_widget_battery">Nível de bateria</string>
<string name="change_markers_position">Alterar posição do marcador</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Mover o mapa para alterar a posição do marcador</string>
2016-09-01 10:37:55 +02:00
<!-- string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string -->
<string name="follow_us">Siga-nos</string>
<string name="skip_map_downloading">Saltar o descarregamento de mapas</string>
<string name="first_usage_greeting">Obter direções e descobrir novos lugares sem coneção à Internet</string>
<string name="shared_string_skip">Pular</string>
<string name="search_another_country">Selecione outra região</string>
<string name="shared_string_change">Alterar</string>
<string name="storage_directory_card">Cartão de memória</string>
<string name="skip_map_downloading_desc">Você não tem o mapa offline instalado. Pode escolher um mapa na lista ou descarrgar mapas mais tarde através do \'menu - %1$s\'.</string>
<string name="shared_string_markers">Marcadores</string>
<string name="coordinates_format">Formato de coordenadas</string>
<string name="use_system_keyboard">Usar teclado do sistema</string>
<string name="fast_coordinates_input_descr">Escolher formato de introdução de coordenada. Poderá sempre alterá-lo ao selecionar \'Opções\'.</string>
<string name="fast_coordinates_input">Introdução rápida de coordenadas</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Evitar estradas com gelo, vales</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Evitar estradas de gelo e vales.</string>
<string name="use_location">Usar posição</string>
<string name="add_location_as_first_point_descr">Adicione a sua posição como primeiro ponto para planear o percurso perfeito.</string>
<string name="my_location">A minha posição</string>
<string name="shared_string_finish">Terminar</string>
<string name="plan_route">Planear percurso</string>
<string name="shared_string_sort">Classificar</string>
<string name="coordinate_input">Introdução de coordenada</string>
<string name="is_saved">é gravado</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Exporte os seus marcadores para um ficheiro que pode especificar aqui:</string>
<string name="marker_save_as_track">Gravar como ficheiro GPX</string>
<string name="move_to_history">Mover para histórico</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">O grupo terá desaparecido na próxima vez que iniciar a aplicação.</string>
<string name="show_guide_line">Mostrar linhas direcionais</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">Mostrar setas no mapa</string>
<string name="show_passed">Mostrar passado</string>
<string name="hide_passed">Esconder o passado</string>
<string name="remove_from_map_markers">Remover dos marcadores do mapa</string>
<string name="descendingly">descendente</string>
<string name="ascendingly">ascendente</string>
<string name="date_added">Data adicionada</string>
<string name="order_by">Ordenar por:</string>
<string name="marker_show_distance_descr">Selecionar como indicar a distância e direção aos marcadores do mapa no ecrã do mapa:</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">Limiar de orientação do mapa</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">Selecione a velocidade de mudança de orientação do \'Direção de movimento\' a \'Direção de bússola\' abaixo.</string>
<string name="all_markers_moved_to_history">Todos os marcadores do mapa movidos para histórico</string>
<string name="marker_moved_to_history">Marcador do mapa movido para histórico</string>
<string name="marker_moved_to_active">Marcador do mapa movido para ativo</string>
<string name="shared_string_list">Lista</string>
<string name="shared_string_groups">Grupos</string>
<string name="passed">Última utilização: %1$s</string>
<string name="make_active">Tornar ativo</string>
<string name="today">Hoje</string>
<string name="yesterday">Ontem</string>
<string name="last_seven_days">Últimos 7 dias</string>
<string name="this_year">Este ano</string>
<string name="move_all_to_history">Mover tudo para histórico</string>
<string name="show_direction">Indicação da distância</string>
<string name="sort_by">Ordenar por</string>
<string name="do_not_use_animations">Sem animações</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">Desativar animações na aplicação.</string>
<string name="keep_showing_on_map">Manter o mapa observável</string>
<string name="exit_without_saving">Sair sem guardar?</string>
<string name="line">Linha</string>
<string name="save_as_route_point">Guardar como pontos do percurso</string>
<string name="save_as_line">Guardar como linha</string>
<string name="route_point">Ponto de percurso</string>
<string name="edit_line">Editar linha</string>
<string name="add_point_before">Adicionar ponto antes</string>
<string name="add_point_after">Adicionar ponto depois</string>
<string name="shared_string_options">Opções</string>
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">OsmAnd irá ligar os pontos com percursos para o perfil selecionado.</string>
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">Gravar os pontos como pontos de percurso ou como uma linha.</string>
<string name="choose_navigation_type">Selecionar perfil de navegação</string>
<string name="none_point_error">Por favor adicione pelo menos um ponto.</string>
<string name="enter_gpx_name">Nome de ficheiro GPX:</string>
<string name="show_on_map_after_saving">Mostrar no mapa após guardar</string>
<string name="measurement_tool_action_bar">Explorar o mapa e adicionar pontos</string>
<string name="measurement_tool">Medir distância</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation">Pausar/reatar navegação</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">Selecionar este botão para pausa ou retomar a navegação.</string>
<string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">Mostrar diálogo \'Final de Navegação\'</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation">Iniciar/parar navegação</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation_descr">Selecionar este botão para parar ou terminar a navegação.</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories">Armazenar percursos gravados em diretórios mensais</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">Armazenar percursos gravados em subdiretórios por mês de gravação (como 2018-01).</string>
<string name="shared_string_reset">Reiniciar</string>
<string name="shared_string_reload">Recarregar</string>
<string name="mapillary_menu_descr_tile_cache">Recarregar tiles para ver dados atualizados.</string>
<string name="mapillary_menu_title_tile_cache">Cache de tile</string>
<string name="wrong_user_name">Nome de usuário incorreto</string>
<string name="shared_string_to">Para</string>
<string name="mapillary_menu_date_from">A partir de</string>
<string name="mapillary_menu_descr_dates">Visualizar só imagens adicionadas</string>
<string name="mapillary_menu_title_dates">Data</string>
<string name="mapillary_menu_edit_text_hint">Introduza nome de utilizador</string>
<string name="mapillary_menu_descr_username">Ver imagens adicionadas por</string>
<string name="mapillary_menu_title_username">Nome de utilizador</string>
<string name="mapillary_menu_filter_description">Pode filtrar imagens por quem submeteu, por data our por tipo. Filtros aplicáveis apenas para zoom de proximidade.</string>
<string name="map_widget_ruler_control">Régua de raio</string>
<string name="shared_string_permissions">Permissões</string>
<string name="import_gpx_failed_descr">OsmAnd não pode importar o ficheiro. Por favor confirme se OsmAnd tem permissão para ler o ficheiro da sua localização.</string>
<string name="distance_moving">Distância corrigida</string>
<string name="mapillary_image">Imagem Mapillary</string>
<string name="open_mapillary">Abrir Mapillary</string>
<string name="shared_string_install">Instalar</string>
<string name="improve_coverage_mapillary">Melhorar cobertura fotográfica com Mapillary</string>
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Instale o Mapillary para adicionar uma ou mais fotos a este local do mapa.</string>
<string name="online_photos">Fotos on-line</string>
<string name="shared_string_add_photos">Adicionar fotos</string>
<string name="no_photos_descr">Não temos fotos para esta localização.</string>
<string name="mapillary_action_descr">Contribua com as suas fotos ao nível da rua desta localização atravéz de Mapillary.</string>
<string name="mapillary_widget">Widget Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget_descr">Permite contribuir rapidamente para Mapillary.</string>
<string name="mapillary_descr">Fotos on-line ao nível da rua para todos. Descubra locais, colabore, capture o mundo.</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">Fotos ao nível da rua para todos. Descubra locais, colabore, capture o mundo.</string>
<string name="private_access_routing_req">O seu destino está localizado numa área de acesso privado. Permitir o acesso a estradas privadas para esta viagem\?</string>
<string name="restart_search">Reiniciar pesquisa</string>
<string name="increase_search_radius">Aumentar raio de pesquisa</string>
<string name="nothing_found">Nada encontrado</string>
<string name="nothing_found_descr">Modifique termo de pesquisa ou aumente raio de pesquisa.</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">Mostrar/esconder anotações OSM</string>
<string name="quick_action_osmbugs_show">Mostrar anotações OSM</string>
<string name="quick_action_osmbugs_hide">Esconder anotações OSM</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Tocar no botão de ação irá mostrar ou esconder as anotações OSM no mapa.</string>
<string name="sorted_by_distance">Ordenar por distância</string>
<string name="search_favorites">Favoritos de pesquisa</string>
<string name="hillshade_menu_download_descr">Para observar relief sombreamento de relevo no mapa, precisa de descarregar o mapa de sobreposições de sombreamento de relevo desta região.</string>
<string name="hillshade_purchase_header">Para ver relief sobreamento de relevo no mapa, precisa de comprar e instalar o plugin \'Contour Lines\'</string>
<string name="hide_from_zoom_level">Esconder do nível de zoom</string>
<string name="srtm_menu_download_descr">Descarregue o mapa de \'linha de contorno\' para esta região.</string>
<string name="shared_string_plugin">Plugin</string>
<string name="srtm_purchase_header">Para ver as linhas de contorno no mapa, precisa de comprar e instalar o plugin de \'Linhas de Contorno\'</string>
<string name="srtm_color_scheme">Esquema de cores</string>
<string name="show_from_zoom_level">Mostrar a partir do nível de zoom</string>
<string name="routing_attr_allow_private_name">Permitir acesso privado</string>
<string name="routing_attr_allow_private_description">Permitir acesso a áreas privadas.</string>
<string name="display_zoom_level">Mostrar nível de zoom: %1$s</string>
<string name="favorite_group_name">Nome de grupo</string>
<string name="change_color">Mudar cor</string>
<string name="edit_name">Editar nome</string>
<string name="animate_my_location">Animar Minha Posição</string>
<string name="animate_my_location_desc">Ativar animação panorâmica do mapa da \'Minha Posição\' durante navegação.</string>
<string name="shared_string_overview">Visão Geral</string>
<string name="select_street">Selecionar rua</string>
<string name="shared_string_in_name">em %1$s</string>
<string name="type_address">Escreva morada</string>
<string name="type_city_town">Escreva cidade ou município</string>
<string name="type_postcode">Escreva código postal</string>
<string name="nearest_cities">Cidades próximas</string>
<string name="select_city">Selecionar cidade</string>
<string name="select_postcode">Selecionar código postal</string>
<string name="quick_action_auto_zoom">Auto zoom do mapa ativado/desativado</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Selecionar o botão de ação irá ativar/desativar o auto zoom do mapa de acordo com a sua velocidade.</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_on">Ativar auto zoom do mapa</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_off">Desativar auto zoom do mapa</string>
<string name="quick_action_add_destination">Adicionar destino</string>
<string name="quick_action_replace_destination">Substituir destino</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate">Adicionar primeiro intermediário</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">Tocando no botão de ação irá adicionar um destino ao localização do centro do ecrã. Destinos definidos anteriormente tornam-se o último ponto intermediário.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Tocando neste botão de ação torna o centro do ecrã o novo destino de rota, substituindo o destino selecionado anteriormente (se houver).</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Tocando neste botão de ação torna o centro do ecrã o primeiro destino intermediário.</string>
<string name="no_overlay">Sem camada superior</string>
<string name="no_underlay">Sem subposição</string>
<string name="subscribe_email_error">Erro</string>
<string name="subscribe_email_desc">Subscreva à nossa lista de e-mail sobre descontos da aplicação e ganhe 3 mapas adicionais!</string>
<string name="depth_contour_descr">Linhas de contorno de profundidade marítima e seamarks.</string>
<string name="sea_depth_thanks">Muito obrigado por comprar \'Contornos de profundidade náutica\'</string>
<string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">Contornos de profundidade náutica</string>
<string name="index_item_depth_points_southern_hemisphere">Pontos de profundidade náutica do hemisfério sul</string>
<string name="index_item_depth_points_northern_hemisphere">Pontos de profundidade náutica do hemisfério norte</string>
<string name="download_depth_countours">Contornos de profundidade náutica</string>
<string name="nautical_maps">Mapas náuticos</string>
<string name="analyze_on_map">Analise no mapa</string>
<string name="shared_string_visible">Visível</string>
<string name="restore_purchases">Restaurar compras</string>
<string name="fonts_header">Fontes do mapa</string>
<string name="right_side_navigation">Condução destra</string>
<string name="driving_region_automatic">Automático</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">Não envie estatísticas anónimas de utilização da aplicação</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">OsmAnd coleta informação sobre quais porções da aplicação que você abriu. A sua localização nunca é enviada, nem é nada que introduza na aplicação ou detalhes de áreas que observe, procure ou descarregue.</string>
<string name="do_not_show_startup_messages">Não mostrar mensagens ao iniciar</string>
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">Nâo mostrar descontos da aplicação e mensagens de eventos locais especiais.</string>
<string name="parking_options">Opções de estacionamento</string>
<string name="full_version_thanks">Muito obrigado por comprar a versão paga de OsmAnd.</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_hills_name">Inclinado</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_plains_name">Menos inclinado</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_more_plains_name">Plano</string>
<string name="routing_attr_driving_style_speed_name">Percursos mais curtos</string>
<string name="routing_attr_driving_style_balance_name">Balanceado</string>
<string name="routing_attr_driving_style_safety_name">Preferir ramais</string>
<string name="relief_smoothness_factor_descr">Terreno preferido: plano ou inclinado.</string>
<string name="shared_string_slope">Encosta</string>
<string name="add_new_folder">Adicionar nova pasta</string>
<string name="points_delete_multiple_succesful">Ponto(s) eliminado(s).</string>
<string name="points_delete_multiple">Vai apagar %1$d ponto(s). Tem a certeza?</string>
<string name="route_points_category_name">Mudanças de direção a passar neste percurso</string>
<string name="track_points_category_name">Pontos de passagem, pontos de interesse, características nomeadas</string>
2018-05-17 12:55:18 +02:00
<string name="shared_string_gpx_track">Percurso</string>
<string name="max_speed">Velocidade máxima</string>
<string name="average_speed">Velocidade média</string>
<string name="shared_string_time_moving">Tempo em movimento</string>
<string name="shared_string_time_span">Período de tempo</string>
<string name="shared_string_max">Máximo</string>
<string name="shared_string_start_time">Hora de início</string>
<string name="shared_string_end_time">Hora de fim</string>
<string name="shared_string_color">Cor</string>
<string name="select_gpx_folder">Selecionar diretório do ficheiro GPX</string>
<string name="file_can_not_be_moved">Ficheiro não pode ser movido.</string>
<string name="shared_string_move">Mover</string>
2018-05-17 13:36:31 +02:00
<string name="shared_string_gpx_tracks">Percursos</string>
<string name="routing_attr_driving_style_name">Estilo de condução</string>
<string name="route_altitude">Elevação do percurso</string>
<string name="altitude_descent">Descida</string>
<string name="altitude_ascent">Subida</string>
<string name="altitude_range">Alcance de altitude</string>
<string name="average_altitude">Altitude média</string>
<string name="shared_string_time">Tempo</string>
<string name="total_distance">Distância total</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">Selecionar flutuação de elevação</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">Utilizar dados de elevação</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Utilizar elevação de terreno (dos dados do SRTM, ASTER e EU-DEM).</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Mostrar pontos e contornos de profundidade.</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Contornos de profundidade náuticos</string>
<string name="show_transparency_seekbar">Mostra a transparência da barra de navegação</string>
<string name="shared_string_widgets">Widgets</string>
<string name="rendering_attr_hideUnderground_name">Objectos subterrâneos</string>
<string name="auto_split_recording_title">Divisão automática de gravações após separação</string>
<string name="auto_split_recording_descr">Iniciar novo segmento após uma quebra de 6 min, novo percurso após quebra de 2 h, ou novo ficheiro após uma quebra mais longa se a data se tiver alterada.</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_description">Densidade de linhas de contorno</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_name">Densidade de linhas de contorno</string>
<string name="rendering_value_high_name">Alto</string>
<string name="rendering_value_medium_w_name">Médio</string>
<string name="rendering_value_low_name">Baixo</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_description">Largura das linhas de contorno</string>
<string name="rendering_attr_contourWidth_name">Largura das linhas de contorno</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description">Água</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">Esconder água</string>
<string name="legacy_search">Pesquisa antiga</string>
<string name="show_legacy_search">Mostrar pesquisa antiga</string>
<string name="show_legacy_search_desc">Adicionar pesquisa antiga à lista da gaveta</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Permitir vias de motociclos</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Permitir vias de motociclos.</string>
<string name="wiki_around">Artigos de Wikipedia próximos</string>
<string name="search_map_hint">Procurar cidade ou região</string>
<string name="route_roundabout_short">Use a saída %1$d e continue</string>
<string name="upload_poi">Enviar Pontos de Interesse (POI)</string>
<string name="route_calculation">Cálculo da rota</string>
<string name="gpx_no_tracks_title">Ainda não tem nenhum percurso</string>
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">Também pode adicionar ficheiros GPX ao diretório</string>
<string name="gpx_add_track">Adicionar mais…</string>
<string name="gpx_appearance">Aparência</string>
<string name="trip_rec_notification_settings">Ativar a gravação de início rápido</string>
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">Mostrar uma notificação de sistema que permite iniciar a gravação da viagem.</string>
<string name="shared_string_notifications">Notificações</string>
<string name="shared_string_continue">Continuar</string>
<string name="shared_string_pause">Pausa</string>
<string name="shared_string_paused">Em pausa</string>
<string name="shared_string_trip">Viagem</string>
<string name="shared_string_recorded">Gravado</string>
<string name="shared_string_record">Registo</string>
<string name="gpx_logging_no_data">Sem dados</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_description">Esquema de cores das linhas de contorno</string>
<string name="save_track_min_speed">Velocidade mínima para registo</string>
<string name="save_track_min_speed_descr">Filtro: nenhum registro de pontos abaixo desta velocidade.</string>
<string name="save_track_min_distance">Deslocamento mínimo para registo</string>
<string name="save_track_min_distance_descr">Filtro: definir a distância mínima de um ponto para registrar um novo.</string>
<string name="save_track_precision">Acuidade mínima para registo</string>
<string name="save_track_precision_descr">Filtro: Definir acuidade mínima para um ponto poder ser registado.</string>
<string name="christmas_poi">Pontos de interesse (POI) de Natal</string>
<string name="christmas_desc">Antes do Natal e Ano Novo, pode escolher mostrar pontos de interesse (POI) relacionados com o Natal: Árvores de Natal, mercados, etc.</string>
<string name="christmas_desc_q">Mostrar pontos de interesse (POI) de Natal?</string>
<string name="rendering_value_light_brown_name">Castanho claro</string>
<string name="rendering_value_dark_brown_name">Castanho escuro</string>
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_name">Esquema de cores das linhas de contorno</string>
<string name="rendering_attr_surfaceIntegrity_name">Integridade da superfície da estrada</string>
<string name="search_hint">Escreva cidade, endereço, nome do ponto de interesse (POI)</string>
<string name="translit_name_if_miss">Transliterar se %1$s nome está ausente</string>
<string name="translit_names">Nomes transliterados</string>
<string name="edit_filter">Editar categorias</string>
<string name="subcategories">Subcategorias</string>
<string name="selected_categories">Categorias selecionadas</string>
<string name="create_custom_poi">Criar filtro personalizado</string>
<string name="custom_search">Pesquisa personalizada</string>
<string name="shared_string_filters">Filtros</string>
<string name="apply_filters">Aplicar filtros</string>
<string name="save_filter">Guardar filtros</string>
<string name="delete_filter">Apagar filtros</string>
<string name="new_filter">Novo filtro</string>
<string name="new_filter_desc">Por favor introduza o nome do novo filtro, este vai ser adicionado ao seu separador \'Categorias\'.</string>
<string name="osm_live_payment_desc">A assinatura é cobrada mensalmente. Cancele a assinatura no Google Play a qualquer altura.</string>
<string name="donation_to_osm">Doação para a comunidade OpenStreetMap</string>
<string name="donation_to_osm_desc">Parte da sua doação é enviada aos utilizadores OSM que submetem alterações ao OpenStreetMap. O custo da assinatura continua a ser o mesmo.</string>
<string name="osm_live_subscription_desc">Subscrição permite atualizações a cada hora, diárias, semanais, e descarregamentos ilimitados de todos os mapas globalmente.</string>
<string name="get_it">Comprá-lo</string>
<string name="get_for">Comprar por %1$s</string>
<string name="get_for_month">Comprar por %1$s mês</string>
<string name="osm_live_banner_desc">Obter descarregamentos ilimitados de mapas e atualizações de mapas mais do que uma vez por mês: semanal, diário, ou a cada hora.</string>
<string name="osmand_plus_banner_desc">Descarregamentos ilimitados de mapas, atualizações, e plugin Wikipedia.</string>
<string name="si_mi_meters">Milhas/metros</string>
<string name="search_map">À procura de mapas…</string>
<string name="first_usage_wizard_desc">Deixe OsmAnd determinar a sua localização e sugerir mapas para descarregar para essa região.</string>
<string name="location_not_found">Localização não encontrada</string>
<string name="no_inet_connection">Sem ligação à Internet</string>
<string name="no_inet_connection_desc_map">Necessário para descarregar mapas.</string>
<string name="search_location">À procura de localização…</string>
<string name="storage_free_space">Espaço livre</string>
<string name="storage_place_description">Armazenamento de dados de OsmAnd (para mapas, ficheiros GPX, etc.): %1$s.</string>
<string name="give_permission">Conceder permissão</string>
<string name="allow_access_location">Permitir acesso à localização</string>
<string name="search_my_location">Encontrar a minha posição</string>
<string name="no_update_info_desc">Não verifique atualizações de versão ou descontos relacionados com OsmAnd</string>
<string name="no_update_info">Não mostrar atualizações</string>
<string name="update_all_maps_now">Atualizar todos os mapas agora\?</string>
<string name="clear_tile_data">Limpar todas as telhas</string>
<string name="routing_attr_short_way_name">Percurso económico</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">Utilizar percurso económico (geralmente mais curto).</string>
<string name="replace_favorite_confirmation">Tem a certeza que quer substituir o favorito %1$s\?</string>
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">Objetos à superfície</string>
<string name="get_started">Começar</string>
<string name="route_stops_before">%1$s paragens antes</string>
<string name="coords_search">Pesquisa de coordenadas</string>
<string name="advanced_coords_search">Pesquisa avançada de coordenadas</string>
<string name="back_to_search">Retroceder para pesquisa</string>
<string name="confirmation_to_delete_history_items">Pretende remover os itens selecionados do \'histórico\'\?</string>
<string name="show_something_on_map">Mostrar %1$s no mapa</string>
<string name="poi_cannot_be_found">Nó ou caminho não pode ser encontrado.</string>
<string name="search_no_results_feedback">Não há resultados de pesquisa?
\nDê-nos a sua opinião</string>
<string name="commiting_way">Cometendo caminho…</string>
<string name="increase_search_radius_to">Aumentar o raio de pesquisa para %1$s</string>
<string name="send_search_query_description">Enviaremos a sua consulta de pesquisa: <b>\"%1$s\"</b>, bem como sua localização.<br/>
<br/> Nós não coletamos informações pessoais, nós só precisamos dados de pesquisa para melhorar o algoritmo de busca.<br/>
</string>
<string name="send_search_query">Enviar a consulta de pesquisa?</string>
<string name="shared_string_world">Mundo</string>
<string name="point_deleted">Ponto %1$s eliminado</string>
<string name="coord_input_edit_point">Editar o ponto</string>
<string name="coord_input_add_point">Adicionar ponto</string>
<string name="coord_input_save_as_track">Gravar como caminho</string>
<string name="coord_input_save_as_track_descr">Você adicionou %1$s pontos. Digite um nome de ficheiro e toque em \"Gravar\".</string>
<string name="error_notification_desc">Por favor envie um screenshot da notificação para support@osmand.net</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Editar ações</string>
<string name="get_osmand_live">Obter OsmAnd Live para desbloquear todos as funcionalidades: atualizações de mapas diários com downloads ilimitados, todos os plugins pagos e gratuitos, wikipedia, Wikivoyage e muito mais.</string>
<string name="unirs_render_descr">A modificação do estilo padrão para aumentar o contraste de caminhos para pedestres e bicicletas. Usa codes do Mapnik legado.</string>
<string name="shared_string_bookmark">Marcador</string>
<string name="hide_full_description">Esconder descrição completa</string>
<string name="show_full_description">Mostrar a descrição completa</string>
<string name="thank_you_for_feedback">Obrigado pelo feedback</string>
<string name="release_3_2_pre">• A falha na inicialização que ocorreu em alguns dispositivos corrigida
\n
\n• Novos Marcadores de recurso: apresentar os marcadores que já foi percorrida
\n
\n• Histórico de pesquisa agora mostra as categorias que você procurou anteriormente
\n
\n• A falha na inicialização que ocorreu com mapas não-latinos corrigida
\n
\n• Melhorar problemas de velocidade em dispositivos com 8.0 Android
\n
\n• Suporte para editar objetos de polígono de renderização (não-cortesia)
\n
\n• Medir a distância: adicionar botão de medição para ações no menu de contexto
\n
\n</string>
<string name="search_street">Pesquisa de rua</string>
<string name="shared_string_restore">Restaurar</string>
<string name="keep_passed_markers_descr">Marcadores adicionados como um grupo de favoritos ou ponto de rota GPX marcados Passado permanecerão no mapa. Se o grupo não estiver ativo, os marcadores desaparecerão do mapa.</string>
<string name="keep_passed_markers">Manter marcadores passados no mapa</string>
<string name="more_transport_on_stop_hint">Há mais transportes nesta parada.</string>
<string name="ask_for_location_permission">Por favor, dê OsmAnd permissão para localização para continuar.</string>
<string name="markers_remove_dialog_msg">Apagar o marcador de mapa \'%s\'\?</string>
<string name="edit_map_marker">Editar marcador de mapa</string>
<string name="third_party_application">Aplicativo de terceiros</string>
<string name="start_search_from_city">Iniciar pesquisa a partir da cidade</string>
<string name="osm_live_plan_pricing">Plano e preços</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Pagar mensalmente</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Pagar uma vez em 3 meses</string>
<string name="osm_live_payment_annual_title">Pagar uma vez por ano</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s / mês</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f %2$s / mês</string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr">Poupe %1$s!</string>
<string name="osm_live_payment_current_subscription">A sua subscrição actual</string>
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">Renova mensalmente</string>
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">Renova trimestral</string>
<string name="osm_live_payment_renews_annually">Renova anualmente</string>
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_header">Selecione o período de pagamento conveniente para você:</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Parte da renda vai para contribuidores do OpenStreetMap.</string>
<string name="release_3_1">• Navegação: Fix barra de progresso, troca rápida do ponto inicial e final da rota
\n
\n • Marcadores de mapa: corrigir ligar/desligar grupos, a capacidade de esconder os marcadores do mapa
\n
\n • OSM Edit: capacidade de editar tags para objetos não-ponto e caminhos, corrigir comentários ausentes em notas, backup de edições
\n
\n • Melhore análise Wikipedia e Wikivoyage, ficheiros atualizados já estão disponíveis
\n
\n • Menu de contexto: fixar a cor dos escudos de transporte no modo noturno, fixar tamanhos de menu adicionais
\n
\n • Navegação do barco: sustentação para o fairway do hidrovia
\n
\n • Outras correções de bugs</string>
<string name="off_road_render_descr">Adequado para uso durante a condução fora de estrada. Adequado para utilização com imagens de satélite verdes como uma subjacência mapa. Pontos-chave: Redução da espressura da estrada principal, aumento da espessura de trilhas, caminhos, de bicicleta e de outras rotas. Baseado no estilo de \"Topo\".</string>
<string name="nautical_render_descr">Estilo Náutico da navegação. Principais características: bóias, faróis, cursos de rios, vias marítimas e marcas, portos, serviços seamark, contornos de profundidade.</string>
<string name="ski_map_render_descr">Estilo de esqui. Características principais: processa Pistes, ski-elevadores e outras características de esqui de uma forma conveniente. Objetos secundários do mapa menos distraindos.</string>
<string name="light_rs_render_descr">Estilo simples e contrastante para a navegação do carro. Suave para os olhos no modo noturno. Características principais: linhas de contorno, estradas contrastantes de estilo laranja, objetos secundários do mapa menos distraindos.</string>
<string name="topo_render_descr">Estilo de contraste projetado principalmente para caminhadas, trekking e ciclismo na natureza. Boa legibilidade em iluminação externa complexa. Características P
\nprincipais: contrastando estradas e objetos naturais, diferentes tipos de rotas, linhas de contorno com configurações avançadas, mais detalhes em níveis de zoom correspondentes do que o estilo padrão. A opção de integridade superficial permite distinguir a qualidade da superfície rodoviária. Não há modo noturno.</string>
<string name="mapnik_render_descr">Velho estilo de renderização padrão \'Mapnik\'. Características principais: as cores são semelhantes ao estilo \'Mapnik\'.</string>
<string name="touring_view_render_descr">Estilo de alto detalhe para excursos. Inclui todas as opções de configuração de estilo padrão e além disso: exibe o máximo de detalhes possível, em particular todas as estradas, caminhos e outras formas de viajar. Distinção Visual clara entre todos os tipos de estradas diferentes, reminiscente de muitos atlases de turismo. Esquema de cores de alto contraste para uso ao ar livre, modo de dia e de noite.</string>
<string name="default_render_descr">Estilo de propósito geral. Renderização simplificada e limpa em cidades densamente povoadas. Características principais: linhas de contorno, rotas, qualidade de superfície, restrições de acesso, escudos rodoviários, caminhos de renderização de acordo com a escala SAC, características esportivas Whitewater.</string>
<string name="open_wikipedia_link_online">Abrir link à Wikipedia on-line</string>
<string name="open_wikipedia_link_online_description">O link será aberto em um navegador da web.</string>
<string name="read_wikipedia_offline_description">Obtenha uma assinatura da OsmAnd Live para ler artigos offline da Wikipédia e da Wikivoyage.</string>
<string name="how_to_open_link">Como abrir o link\?</string>
<string name="read_wikipedia_offline">Ler a Wikipédia offline</string>
<string name="download_all">Descarregar tudo</string>
<string name="shared_string_restart">Reiníciar a aplicação</string>
<string name="show_images">Mostrar imagens</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">Você cancelou sua assinatura do OsmAnd Live</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_descr">Renovar assinatura para continuar a utilizar todas as funcionalidades:</string>
<string name="maps_you_need_descr">Com base nos artigos que você marcou, os mapas seguintes são recomendados para você fazer o download:</string>
<string name="maps_you_need">Mapas que você precisa</string>
<string name="osmand_team">Equipe do OsmAnd</string>
<string name="popular_destinations">Destinos populares</string>
<string name="paid_app">Aplicativo pago</string>
<string name="paid_plugin">Plugin pago</string>
<string name="travel_card_update_descr">Há novos dados disponíveis da Wikivoyage, atualize-os para desfrutar.</string>
<string name="travel_card_download_descr">Descarregue guias de viagem da Wikivoyage para ver artigos sobre lugares ao redor do mundo sem uma conexão com a Internet.</string>
<string name="update_is_available">Atualização disponível</string>
<string name="download_file">Descarregar ficheiro</string>
<string name="start_editing_card_image_text">O mundo livre guia de viagem, que qualquer pessoa pode editar.</string>
<string name="welcome_to_open_beta_description">Os guias de viagem estão atualmente baseados no Wikivoyage. Teste todos os recursos gratuitamente durante o teste aberto beta. Posteriormente os guias de viagem estarão disponíveis para assinantes do OsmAnd Unlimited e proprietários da OsmAnd+.</string>
<string name="start_editing_card_description">Você pode e deve editar qualquer artigo na Wikivoyage. Compartilhe saber, experiência, talento e sua atenção</string>
<string name="start_editing">Começar a editar</string>
<string name="get_unlimited_access">Obter acesso ilimitado</string>
<string name="welcome_to_open_beta">Bem-vindo ao beta aberto</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Guias de viagem</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">Guias para os lugares mais interessantes do mundo dentro do OsmAnd, sem uma conexão com a Internet.</string>
<string name="monthly_map_updates">Atualizações de mapa: <b>a cada mês</b>
</string>
<string name="daily_map_updates">Atualizações de mapa: <b>a cada hora</b>
</string>
<string name="in_app_purchase">Compra in-app</string>
<string name="in_app_purchase_desc">Pagamento de uma só vez</string>
<string name="in_app_purchase_desc_ex">Uma vez comprado, estará permanentemente disponível para você.</string>
<string name="purchase_unlim_title">Comprar - %1$s</string>
<string name="purchase_subscription_title">Assinar - %1$s</string>
<string name="wikivoyage_offline">Wikivoyage offline</string>
<string name="unlimited_downloads">Downloads ilimitados</string>
<string name="wikipedia_offline">A Wikipédia offline</string>
<string name="contour_lines_hillshade_maps">Linhas de contorno e mapas de sombreamento de relevo</string>
<string name="unlock_all_features">Desbloquear todas as características de OsmAnd</string>
<string name="purchase_dialog_title">Escolher plano</string>
<string name="purchase_dialog_travel_description">Compre uma das opções seguintes para receber a funcionalidade da guia de viagem offline:</string>
<string name="purchase_dialog_subtitle">Escolha o artigo adequado:</string>
<string name="shared_string_dont">Não</string>
<string name="shared_string_do">Fazer</string>
<string name="shared_string_only_with_wifi">Apenas em Wi-Fi</string>
<string name="wikivoyage_download_pics">Descarregar imagens</string>
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">As imagens do artigo podem ser descarregadas para uso offline.
\nSempre disponível em \'Explorar\' → \' Opções \'.</string>
<string name="shared_string_wifi_only">Apenas em Wi-Fi</string>
<string name="select_travel_book">Selecione um livro de viagem</string>
<string name="shared_string_travel_book">Livro de viagens</string>
<string name="online_webpage_warning">Página disponível apenas on-line. Abrir no navegador da web\?</string>
<string name="images_cache">Cache de imagens</string>
<string name="delete_search_history">Apagar histórico de pesquisa</string>
<string name="download_images">Descarregar imagens</string>
<string name="download_maps_travel">Guias de viagem</string>
<string name="shared_string_wikivoyage">Wikivoyage</string>
<string name="article_removed">Artigo removido</string>
<string name="wikivoyage_search_hint">Pesquisa: país, cidade, província</string>
<string name="shared_string_read">Ler</string>
<string name="saved_articles">Artigos marcados</string>
<string name="shared_string_explore">Explorar</string>
<string name="shared_string_contents">Conteúdo</string>
<string name="shared_string_result">Resultado</string>
<string name="use_two_digits_longitude">Use a longitude do dígito dobro</string>
<string name="shared_string_travel_guides">Guias de viagem</string>
<string name="waypoints_removed_from_map_markers">ponto de rota removidos de marcadores de mapa</string>
<string name="nothing_found_in_radius">Não foi possível encontrar nada:</string>
<string name="select_waypoints_category_description">Adicionar todos os pontos de rota do trajecto ou selecionar categorias separadas.</string>
<string name="shared_string_total">Total</string>
<string name="clear_all_intermediates">Limpar todos os pontos intermediários</string>
<string name="group_deleted">Grupo apagado</string>
<string name="rendering_attr_whiteWaterSports_name">Whitewater esportes</string>
<string name="distance_farthest">Distância: primeiro o mais distante</string>
<string name="distance_nearest">Distância: primeiro o mais próximo</string>
<string name="enter_lon">Digite a longitude</string>
<string name="enter_lat">Digite a latitude</string>
<string name="enter_lat_and_lon">Digite a latitude e a longitude</string>
<string name="dd_mm_ss_format">DD°MMSS″</string>
<string name="dd_dddddd_format">DD.DDDDDD°</string>
<string name="dd_ddddd_format">DD.DDDDD°</string>
<string name="dd_mm_mmmm_format">DD°MM.MMMM</string>
<string name="dd_mm_mmm_format">DD°MM.MMM</string>
<string name="east_abbreviation">E</string>
<string name="west_abbreviation">O</string>
<string name="south_abbreviation">S</string>
<string name="north_abbreviation">N</string>
<string name="optional_point_name">Nome de ponto opcional</string>
<string name="transport_nearby_routes_within">Rotas pertas dentro</string>
<string name="transport_nearby_routes">Dentro</string>
<string name="enter_the_file_name">Digite o nome do ficheiro.</string>
<string name="map_import_error">Erro de importação de mapa</string>
<string name="map_imported_successfully">Mapa importado</string>
<string name="make_as_start_point">Faça este o ponto de partida</string>
<string name="shared_string_current">Atual</string>
<string name="last_intermediate_dest_description">Adiciona parada intermediária</string>
<string name="first_intermediate_dest_description">Adiciona parada inicial</string>
<string name="subsequent_dest_description">Mover o destino para cima e criá-lo</string>
<string name="show_closed_notes">Mostrar notas fechadas</string>
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">Mostrar/esconder notas do OSM no mapa.</string>
<string name="gpx_file_desc">GPX - adequado para exportar para o JOSM ou outros editores do OSM.</string>
<string name="osc_file_desc">OSC - adequado para exportar para o OpenStreetMap.</string>
<string name="shared_string_gpx_file">Ficheiro GPX</string>
<string name="osc_file">Ficheiro OSC</string>
<string name="choose_file_type">Escolha o tipo de ficheiro</string>
<string name="osm_edits_export_desc">Selecione o tipo de exportação: notas do OSM, POI ou ambos.</string>
<string name="all_data">Todos os dados</string>
<string name="osm_notes">Notas do OSM</string>
<string name="will_open_tomorrow_at">Abre amanhã às</string>
<string name="rendering_attr_hidePOILabels_name">Etiquetas de POI</string>
<string name="shared_string_without_name">Sem nome</string>
<string name="what_is_here">O que há aqui:</string>
<string name="parked_at">estacionado em</string>
<string name="pick_up_till">Buscar até</string>
<string name="without_time_limit">Sem limite de tempo</string>
<string name="context_menu_read_full_article">Ler o artigo completo</string>
<string name="context_menu_read_article">Ler o artigo</string>
<string name="context_menu_points_of_group">Todos os pontos do grupo</string>
<string name="open_from">Aberto desde</string>
<string name="open_till">Aberto até</string>
<string name="will_close_at">Fecha ás</string>
<string name="will_open_at">Abre em</string>
<string name="will_open_on">Abre em</string>
<string name="additional_actions">Ações adicionais</string>
<string name="av_locations_selected_desc">Ficheiro GPX com coordenadas e dados das notas selecionadas.</string>
<string name="av_locations_all_desc">Ficheiro GPX com coordenadas e dados de todas as notas.</string>
<string name="release_3_0">• Novo: suporte para guias de viagem offline globais. Locais referenciados estão lincados ao mapa. Dados iniciais do Wikivoyage.
\n
\n• Wikipédia: novo visual, links ativos, imagens agora suportados
\n
\n• Interface Open Track: suporte para grupos de ponto de passagem
\n
\n• Marcadores de mapa: importação de grupos selecionados de ficheiros GPX, entrada de coordenadas, novo visual
\n
\n• Assinatura OsmAnd Live agora suporta todas as funcionalidades do OsmAnd
\n
\n</string>
<string name="modify_the_search_query">Modificar a consulta de pesquisa.</string>
<string name="shared_string_actions">Ações</string>
<string name="shared_string_marker">Marcador</string>
<string name="empty_state_osm_edits">Criar ou modificar objetos OSM</string>
<string name="empty_state_osm_edits_descr">Criar ou modifiquar POI OSM, abrir ou comentar notas do OSM e contribuir com ficheiros gravados GPX.</string>
<string name="shared_string_deleted">Eliminado</string>
<string name="shared_string_edited">Editado</string>
<string name="shared_string_added">Adicionado</string>
<string name="marker_activated">Marcador %s activado.</string>
<string name="one_tap_active_descr">Toque num marcador no mapa para movê-lo para a parte superior dos marcadores activos sem abrir o menu de contexto.</string>
<string name="one_tap_active">\'Um toque\' ativo</string>
<string name="empty_state_av_notes">Tomar notas!</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Adicione nota de áudio, vídeo ou foto em qualquer ponto do mapa, usando o widget ou o menu de contexto.</string>
<string name="notes_by_date">Notas por data</string>
<string name="by_date">Por data</string>
<string name="by_type">Por tipo</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Procurando trilhas com pontos de rota</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">Mais</string>
<string name="appearance_on_the_map">Aparência no mapa</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">Selecione uma trilha para adicionar seus pontos de rota aos marcadores.</string>
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Selecione uma categoria dos Favoritos para adicionar aos marcadores.</string>
<string name="shared_string_gpx_waypoints">Pontos de ponto de rota</string>
<string name="favourites_group">Categoria favoritos</string>
<string name="add_group">Adicionar um grupo</string>
<string name="add_group_descr">Importe grupos dos Favoritos ou pontos de rota GPX.</string>
<string name="empty_state_markers_active">Crie marcadores de mapa!</string>
<string name="empty_state_markers_active_desc">Toque longo ou rápido em \'Lugares\' e em seguida toque no botão de bandeira.</string>
<string name="empty_state_markers_groups">Importe grupos</string>
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Importar grupos de Favoritos ou pontos de rota como marcadores.</string>
<string name="empty_state_markers_history_desc">Marcadores marcados como visitados aparecerão neste ecrã.</string>
<string name="shared_string_two">Dois</string>
<string name="shared_string_one">Um</string>
<string name="show_guide_line_descr">Mostrar linha direcional desde a sua posição até os locais dos marcadores ativos.</string>
<string name="show_arrows_descr">Mostrar uma ou duas setas indicando a direção para os marcadores ativos.</string>
<string name="distance_indication_descr">Escolher como exibir a distância para os marcadores ativos.</string>
<string name="active_markers_descr">Escolha o número de indicadores de direção a exibir.</string>
<string name="digits_quantity">Número de casas decimais</string>
<string name="shared_string_right">Direita</string>
<string name="shared_string_left">Esqueda</string>
<string name="show_number_pad">Mostrar teclado numérico</string>
<string name="shared_string_paste">Colar</string>
<string name="coordinate_input_accuracy_description">Alternar automaticamente para o próximo campo depois de entrar %1$d casas decimais.</string>
<string name="coordinate_input_accuracy">%1$d dígitos</string>
<string name="go_to_next_field">Próximo campo</string>
<string name="rename_marker">Renomear marcador</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Um toque no mapa mostra/esconde os botões de controle e widgets.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Modo ecrã cheio</string>
<string name="mark_passed">Marcador visitado</string>
<string name="import_gpx_file_description">pode ser importado como Favoritos ou ficheiro GPX.</string>
<string name="import_as_gpx">Importar como ficheiro GPX</string>
<string name="import_as_favorites">Importar como Favoritos</string>
<string name="import_file">Importar ficheiro</string>
<string name="wrong_input">Inserção errada</string>
<string name="enter_new_name">Inserir novo nome</string>
<string name="shared_string_back">Voltar</string>
<string name="shared_string_view">Ver</string>
<string name="waypoints_added_to_map_markers">Pontos de rota adicionados nos marcadores de mapa</string>
<string name="wrong_format">Formato errado</string>
<string name="shared_string_road">Estrada</string>
<string name="show_map">Exibir mapa</string>
<string name="route_is_calculated">Rota calculada</string>
<string name="round_trip">Ida e volta</string>
<string name="plan_route_no_markers_toast">Você precisa adicionar ao menos um marcador para usar esta função.</string>
<string name="osn_modify_dialog_error">Não foi possível modificar a nota</string>
<string name="osn_modify_dialog_title">Modificar nota</string>
<string name="context_menu_item_modify_note">Modificar anotação do OSM</string>
<string name="make_round_trip_descr">Adicionar cópia do ponto de partida como destino.</string>
<string name="make_round_trip">Fazer viagem de ida e volta</string>
<string name="index_item_world_wikivoyage">Artigos Wikivoyage mundiais</string>
<string name="dist_away_from_my_location">Pesquisar a %1$s daqui</string>
<string name="share_history_subject">compartilhado via OsmAnd</string>
<string name="search_categories">Categorias</string>
<string name="postcode">Código postal</string>
<string name="shared_string_from">de</string>
<string name="city_type_district">Distrito</string>
<string name="city_type_neighbourhood">Vizinhança</string>
<string name="map_widget_search">Procurar</string>
<string name="shared_string_is_open_24_7">Aberto todos dias por 24 horas</string>
<string name="coords_format">Formato de coordenada</string>
<string name="coords_format_descr">Formato para as coordenadas geográficas.</string>
<string name="app_mode_bus">Autocarro</string>
<string name="app_mode_train">Comboio</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">Direções por áudio</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Indicar a direção do ponto de destino por som.</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback">Direções por tato</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Indica a direção do ponto de destino por vibração.</string>
<string name="rendering_value_fine_name">Mais fino</string>
<string name="osm_recipient_stat">Edições %1$s, soma de %2$s mBTC</string>
<string name="lang_nds">Baixo-alemão</string>
<string name="lang_fy">Frisão</string>
<string name="lang_als">Albanês (Tosco)</string>
<string name="rendering_value_darkyellow_name">Amarelo escuro</string>
<string name="rendering_value_translucent_pink_name">Rosa translúcida</string>
<string name="rendering_value_black_name">Preto</string>
<string name="lang_pms">Piemontês</string>
<string name="lang_bn">Bengali</string>
<string name="lang_tl">Tagalo</string>
<string name="lang_az">Azeri</string>
<string name="lang_bpy">Bishnupriya Manipuri</string>
<string name="lang_nv">Navajo</string>
<string name="lang_ku">Curdo</string>
<string name="lang_ml">Malaiala</string>
<string name="lang_lo">Laociano</string>
<string name="lang_os">Osseta</string>
<string name="lang_es_us">Espanhol (americano)</string>
<string name="lang_es_ar">Espanhol (Argentina)</string>
<string name="lang_nb">Norueguês Bokmål</string>
<string name="lang_vo">Volapuque</string>
<string name="lang_th">Tailandês</string>
<string name="lang_te">Telugu</string>
<string name="lang_nn">Norueguês (Nynorsk)</string>
<string name="lang_new">Neuari / Nepalbhasa</string>
<string name="lang_ms">Malásio</string>
<string name="lang_ht">Haitiano</string>
<string name="lang_gl">Galego</string>
<string name="lang_et">Estoniano</string>
<string name="lang_ceb">Cebuano</string>
<string name="lang_ast">Asturiano</string>
<string name="lang_hsb">Alto sorábio</string>
<string name="lang_kab">Cabila</string>
<string name="lang_ber">Berberes</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed">Impedir o registro autônomo</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Ficheiro s GPX</string>
<string name="plugin_nautical_descr">Este complemento enriquece o mapa do OsmAnd para também produzir mapas náuticos para passeios de barco, vela e outros tipos de desportos aquáticos.
\n
\nUm complemento de mapa especial para OsmAnd fornecerá todas as marcas de navegação náutica e símbolos cartográficos, para o interior assim como para navegação próxima à costa. A descrição de cada marca de navegação fornece os detalhes necessários para identificá-las e o seu significado (categoria, forma, cor, sequência, referência, etc.).
\n
\nPara retornar a um estilo convencional de mapa do OsmAnd, simplesmente desative este complemento ou altere o \'Estilo de mapa\' em \'Configurar mapa\' quando desejado.</string>
<string name="plugin_ski_descr">Este plugin para o OsmAnd coloca ao seu alcance detalhes de pistas de descida de esqui, de travessia, rotas de esqui alpino, teleféricos e elevadores de esqui. Rotas e pistas são mostradas com codificação de cores por dificuldade e retratadas em um estilo especial de mapa \'Inverno\' que assimila uma paisagem de inverno cor de neve.
\n
\nAtivando esta mudança na visão do estilo de mapa de \'Inverno e esqui\', mostrando todas as características da paisagem em condições invernais. Essa visão pode ser revertida desativando aqui ou alterando o \'Estilo de mapa\' em \'Configurar mapa\' quando desejado.</string>
<string name="navigate_point_olc_info_invalid">OLC inválido
\n</string>
<string name="navigate_point_olc_info_short">OLC curto
\nPor favor, forneça um código completo</string>
<string name="navigate_point_olc_info_area">OLC completo válido
\nRepresenta área: %1$s x %2$s</string>
<string name="speed_limit_exceed">Tolerância do limite de velocidade</string>
<string name="speed_limit_exceed_message">Selecione a margem de tolerância de limite de velocidade, acima do qual você receberá um aviso de voz.</string>
<string name="fav_point_emoticons_message">O nome do Favorito foi modificado para %1$s para facilitar gravar corretamente a sequência de caracteres com emoticons para um ficheiro.</string>
<string name="print_route">Imprimir rota</string>
<string name="fav_point_dublicate">Nome de favorito duplicado</string>
2019-02-04 16:08:25 +01:00
<string name="fav_point_dublicate_message">Nome favorito especificado já está em uso, foi alterado para %1$s para evitar a duplicação.</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Registro de trilha sob demanda</string>
<string name="enable_proxy_title">Ativar proxy HTTP</string>
<string name="enable_proxy_descr">Configurar o proxy HTTP para todas as solicitações de rede.</string>
<string name="proxy_host_title">Servidor Proxy</string>
<string name="proxy_host_descr">Configurar o hostname do seu proxy (p. ex., 127.0.0.1).</string>
<string name="proxy_port_title">Porta do proxy</string>
<string name="proxy_port_descr">Configurar o número da porta do seu proxy (p. ex. 8118).</string>
<string name="average">Média</string>
<string name="of">%1$d de %2$d</string>
<string name="ascent_descent">Subida/Descida</string>
<string name="moving_time">Tempo em movimento</string>
<string name="max_min">Máx/Mín</string>
<string name="min_max">Mín/Máx</string>
<string name="index_tours">Excursões</string>
<string name="shared_string_all">Todos</string>
<string name="download_additional_maps">Descarregar mapas que faltam %1$s (%2$d MB)\?</string>
<string name="rendering_value_browse_map_name">"Explorar o mapa "</string>
<string name="rendering_value_car_name">Carro</string>
<string name="rendering_value_bicycle_name">Bicicleta</string>
<string name="rendering_value_pedestrian_name">A pé</string>
<string name="continue_navigation">Continuar a navegação</string>
<string name="pause_navigation">Pausar navegação</string>
<string name="keep_navigation_service">Manter</string>
<string name="map_preferred_locale_descr">Idioma preferido para os rótulos no mapa (caso indisponível, inglês ou nomes locais serão usados).</string>
<string name="map_preferred_locale">Idioma preferido do mapa</string>
<string name="local_map_names">Nomes locais</string>
<string name="lang_sw">Suaíli</string>
<string name="lang_he">Hebraico</string>
<string name="forward">Avançar</string>
<string name="home">Painel de controle</string>
<string name="live_monitoring_m_descr">Enviar o rastreamento para um serviço web especificado, se estiver ativado o registro de GPX.</string>
<string name="live_monitoring_m">Rastreamento on-line (requer GPX)</string>
<string name="live_monitoring_start">Iniciar rastreamento on-line</string>
<string name="live_monitoring_stop">Parar rastreamento on-line</string>
<string name="gpx_monitoring_start">Iniciar registro de GPX</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">Parar registro de GPX</string>
<string name="gpx_start_new_segment">Iniciar novo segmento</string>
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">Estradas não trafegáveis</string>
<string name="rendering_attr_hideText_name">Texto</string>
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">Matas e arbustos</string>
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">Edifícios em zoom 15</string>
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">Menos detalhes</string>
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">Restrições de acesso</string>
<string name="no_index_file_to_download">Decarregamentos não encontrados, por favor verifique sua conexão com a Internet.</string>
<string name="none_selected_gpx">Não há ficheiros GPX selecionados. Para selecionar toque e segure a trilha disponível.</string>
<string name="local_index_select_gpx_file">Selecione para mostrar</string>
<string name="sort_by_distance">Ordenar por distância</string>
<string name="sort_by_name">Ordenar por nome</string>
<string name="lang_en_gb">Inglês (Reino Unido)</string>
<string name="lang_al">Albanês</string>
<string name="lang_ar">Árabe</string>
<string name="lang_be_by">Bielo-russo (latim)</string>
<string name="lang_hu_formal">Húngaro (formal)</string>
<string name="lang_kn">Canarês</string>
<string name="lang_fa">Persa</string>
<string name="lang_sc">Sardenho</string>
<string name="lang_sr">Sérvio</string>
<string name="lang_sr_latn">Sérvio (latino)</string>
<string name="lang_zh_cn">Chinês (simplificado)</string>
<string name="lang_zh_hk">Chinês (Hong Kong)</string>
<string name="lang_zh_tw">"Chinês (tradicional) "</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Evitar escadas</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Evitar escadas</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Evitar passagem por fronteira</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">Evitar cruzar fronteiras nacionais</string>
<string name="routing_attr_height_name">Limite de altura</string>
<string name="routing_attr_height_description">Especifique a altura permitida do veículo nas rotas.</string>
<string name="route_is_too_long_v2">Por favor, adicione destinos intermediários se nenhum resultado for encontrado dentro de 10 minutos.</string>
<string name="driving_region_australia">Austrália</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">Hora de chegada intermediária</string>
<string name="download_wikipedia_maps">Wikipédia</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">Renderizar caminhos de acordo com a escala de SAC.</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description">Renderizar caminhos de acordo com traços OSMC.</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Hora intermediária</string>
<string name="osmand_extended_description_part1">OsmAnd (sigla em inglês de Direções de Navegação Automatizada do OSM) é um aplicativo de mapa e navegação com acesso a dados livres, mundiais e de alta qualidade do OpenStreetMap (OSM).
\n
\nPoderá usar o navegador visual e por voz, exibir POIs (pontos de interesse), criar e gerenciar trilhas GPX, usar (através de plugin) curvas de nível e dados de altitude, escolher entre os modos motorista, ciclista e pedestre, editar o OSM e muito mais.</string>
<string name="osmand_extended_description_part2">Navegação GPS
\n• Escolha entre modos off-line (sem tarifa de roaming quando estiver no exterior) ou on-line (mais rápido)
\n• Orientação por voz passo-a-passo lhe guia ao longo do caminho (vozes gravadas e sintetizadas)
\n• A rota se recalcula sempre que se desviar dela
\n• Orientação de pista, nomes de ruas e tempo estimado de chegada ajudará ao longo do caminho
\n• Para fazer sua viagem mais segura, modo dia/noite se alterna automaticamente
\n• Visualize limites de velocidade e receba aviso se ultrapassá-los
\n• Zoom do mapa se ajusta a sua velocidade
\n• Pesquise destinos pelo endereço, tipo (p. ex.: estacionamento, restaurante, hotel, posto de gasolina, museu) ou coordenadas geográficas
\n• Suporta pontos intermédios em seu itinerário
\n• Grave ou carregue uma trilha GPX e siga-a
\n</string>
<string name="osmand_extended_description_part3">Mapa
\n• Exibe POIs (ponto de interesse) perto de você
\n• Ajusta o mapa na sua direção de movimento (ou bússola)
\n• Mostra a sua posição e direção para onde está olhando
\n• Compartilhe sua posição para que seus amigos possam encontrá-lo
\n• Mantém seus lugares mais importantes em \'Favoritos\'
\n• Permite-lhe escolher como exibir nomes no mapa: em inglês, local ou escrita fonética
\n• Exibe mapas on-line especializados, vista de satélite (do Bing), camadas diferentes como trilhas GPX de navegação/turismo e camadas adicionais com transparência personalizável</string>
<string name="osmand_extended_description_part4">Esqui
\n O plugin de mapas de ski OsmAnd Ski permite que você veja pistas de ski com nível de complexidade e algumas informações adicionais, como localização de elevadores e outras facilidades.</string>
<string name="osmand_extended_description_part5">Ciclismo
\n • Encontre caminhos de bicicleta no mapa
\n • Navegação por GPS no modo ciclismo constrói a sua rota utilizando caminhos de bicicleta
\n • Ver a sua velocidade e altitude
\n • Opção de gravação GPX permite-lhe gravar a sua viagem e compartilhá-la
\n • Através de plugin adicionais, você pode ativar curvas de nível e sombreamento de relevo</string>
<string name="osmand_extended_description_part6">Passeio, caminhada, turismo pela cidade
\n• O mapa mostra caminhos para passeios e caminhadas
\n• A Wikipédia no seu idioma preferido pode dizer muito durante um turismo pela cidade
\n• Paradas de transportes públicos (autocarro, troleibus, trem) incluindo nomes de linha, ajuda a navegar em uma nova cidade
\n• Navegação GPS em modo pedestre constrói a sua rota usando caminhos para pedestres
\n• Fazer upload e seguir uma rota GPX ou gravar e compartilhar a sua própria rota</string>
<string name="osmand_extended_description_part7">"Contribua para o OSM • Comunique falha de dados • Carregue trilhas GPX diretamente do app • Adicione POIs e carregue-os diretamente ao OSM (ou mais tarde caso off-line)"</string>
<string name="osmand_extended_description_part8">OsmAnd é um software aberto desenvolvido ativamente. Todos podem contribuir para o app reportando bugs, melhorando traduções ou programando novas funcionalidades. Além disso, o projeto conta com contribuições financeiras para financiar a programação e testes de novas funcionalidades.
\nCobertura de mapa e qualidade aproximada:
\n• Europa Ocidental: ****
\n• Europa Oriental: ***
\n• Rússia: ***
\n• América do Norte: ***
\n• América do Sul: **
\n• Ásia: **
\n• Japão e Coreia: ***
\n• Oriente Médio: **
\n• África: **
\n• Antártida: *
\nA maioria dos países ao redor do globo é disponível para download!
\nObtenha um navegador confiável em seu país - seja a França, Alemanha, México, Reino Unido, Espanha, Holanda, EUA, Rússia, Brasil ou qualquer outro.</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) é um aplicativo de mapa e navegação com acesso a dados do OpenStreetMap (OSM) livre, em todo o mundo e de alta qualidade.
\nDesfrute da navegação visual ou por voz, exibindo POIs (pontos de interesse), criando e gerenciando trilhas GPX, usando informação de altitude e curvas de nível, escolher entre modos dirigir, andar de bicicleta e pedestres, editar o OSM e muito mais.
\n
\nOsmAnd+ é a versão paga do app. Ao comprá-lo, você apoia o projeto, financia o desenvolvimento de novas funcionalidades e recebe as últimas atualizações.
\n
\nAlgumas das principais características:</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">Navegação
\n• Funciona on-line (rápido) ou off-line (sem custo de roaming quando estiver no exterior)
\n• Orientação por voz passo-a-passo (vozes gravadas e sintetizadas)
\n• Orientação de trajectos opcionais, exibição do nome da rua e tempo estimado de chegada
\n• Suporta pontos intermediários do seu itinerário
\n• Correção de rota automático sempre que você sair da rota
\n• Busque lugares por endereço, pelo tipo (ex.: restaurante, hotel, posto de gasolina, museu), ou por coordenadas geográficas</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Visualização de mapa
\n• Exiba sua posição e orientação
\n• Opcionalmente alinhe o ecrã de acordo com a bússola ou a direção de seu movimento
\n• Grave seus lugares mais importantes como favoritos
\n• Exiba POIs (pontos de interesse) pertos
\n• Exiba imagens online especializadas, vista de satélite (do Bing), diferentes camadas como trilhas de navegação GPX e camadas adicionais com transparência personalizável
\n• Opcionalmente exiba nomes de lugares em inglês, língua local ou fonéticos</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part4">Use dados OSM e da Wikipédia
\n • Informações de alta qualidade dos melhores projetos colaborativos do mundo
\n • Dados OSM disponíveis por país ou região
\n • POIs da Wikipédia, ótimo para visitas turísticas
\n • Descarregamentos grátis ilimitados, diretamente do aplicativo
\n • Mapas vetoriais offline compactos e atualizados mensalmente
\n • Seleção entre região completa ou apenas rede rodoviária (Exemplo: Japão inteiro tem 700 MB ou apenas 200 MB para rede rodoviária)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part5">Recursos de segurança
\n• Alternância de exibição dia/noite automatizada opcional
\n• Exibição de limite de velocidade opcional, com lembrete se você ultrapassá-lo
\n• Zoom dependente da velocidade opcional
\n• Compartilhe sua localização para que seus amigos possam encontrar você</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part6">Recursos de ciclismo e pedestre
\n• Visualização de caminhos a pé, pistas de caminhadas e ciclovias, ideal para atividades ao ar livre
\n• Roteamento e modos de exibição especiais para bicicleta e pedestres
\n• Paradas de transporte público opcionais (autocarro, eléctrico, comboio) incluindo nomes de linhas
\n• Gravação opcional de viagem para ficheiro GPX local ou serviço on-line
\n• Exibição opcional de velocidade e altitudes
\n• Exibição de curvas de nível e sombreamento de relevo (via plugin adicional)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">Contribuia diretamente para o OSM
\n• Avisar erros de dados
\n• Fazer upload de trilhas GPX para o OSM diretamente do app
\n• Adicionar POIs e fazer o upload diretamente para OSM (ou mais tarde se off-line)
\n• Gravação de viagem opcional também em modo background (enquanto o dispositivo está no modo sleep)
\nOsmAnd é um software de código aberto desenvolvido ativamente. Todos podem contribuir para o app, reportando bugs, melhorando as traduções ou programando novas funcionalidades. Além disso, o projeto conta com contribuições financeiras para financiar o desenvolvimento e testes de novas funcionalidades.
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">Cobertura de mapa e qualidade aproximada:
\n• Europa Ocidental: ****
\n• Europa Oriental: ***
\n• Rússia: ***
\n• América do Norte: ***
\n• América do Sul: **
\n• Ásia: **
\n• Japão e Coreia: ***
\n• Oriente Médio: **
\n• África: **
\n• Antártida: *
\nA maioria dos países ao redor do globo disponível como descarregamentos!
\nDo Afeganistão ao Zimbabue, da Austrália aos Estados Unidos. Argentina, Brasil, Canadá, França, Alemanha, México, Reino Unido, Espanha, …
\n</string>
<string name="local_index_description">Toque em qualquer item para ver mais detalhes, Toque e segure para desativar ou excluir. Dados atuais no aparelho (%1$s livre):</string>
<string name="arrival_distance_factor_early">Adiantado</string>
<string name="arrival_distance_factor_normally">Normal</string>
<string name="arrival_distance_factor_late">Atrasado</string>
<string name="arrival_distance_factor_at_last">Nos últimos metros</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">Buffer de tempo para rastreamento on-line</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">Especificar um buffer de tempo para manter locais para enviar sem conexão</string>
<string name="index_name_netherlands">Europa - Países Baixos</string>
<string name="shared_string_others">Outros</string>
<string name="shared_string_release">Lançado</string>
<string name="voices">Instruções de voz</string>
<string name="favourites_context_menu_add">Adicionar favorito</string>
<string name="poi_action_delete">apagar</string>
<string name="poi_dialog_reopen">Reabrir</string>
<string name="av_camera_pic_size">Tamanho da foto</string>
<string name="av_camera_pic_size_descr">Selecionar tamanho de imagem da foto</string>
<string name="get_plugin">Obter</string>
<string name="use_fast_recalculation">Recálculo de rota inteligente</string>
<string name="use_fast_recalculation_desc">Recalcular apenas a parte inicial da rota para viagens longas</string>
<string name="do_you_like_osmand">Está a gostar do OsmAnd\?</string>
<string name="we_really_care_about_your_opinion">A sua opinião e o seu comentário são importantes para nós.</string>
<string name="rate_this_app">Avalie este app</string>
<string name="rate_this_app_long">Por favor, avalie o OsmAnd no Google Play</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback">Diga-nos porquê.</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback_long">Por favor, diga-nos o que quer mudar neste app.</string>
<string name="failed_to_upload">Falha no envio</string>
<string name="delete_change">Apagar mudança</string>
<string name="successfully_uploaded_pattern">Enviado {0}/{1}</string>
<string name="try_again">Tentar novamente</string>
<string name="error_message_pattern">Erro: {0}</string>
<string name="dahboard_options_dialog_title">Configurar o painel de controle</string>
<string name="shared_string_card_was_hidden">Cartão estava escondido</string>
<string name="shared_string_undo">Desfazer</string>
<string name="app_name_osmand">OsmAnd</string>
<string name="offline_maps_and_navigation">Mapas &amp; Navegação
\nOff-line</string>
<string name="commit_poi">Enviar POI</string>
<string name="tab_title_basic">Básico</string>
<string name="tab_title_advanced">Estendido</string>
<string name="building_number">Número de edifício</string>
<string name="next_proceed">Próximo</string>
<string name="opening_at">Abre às</string>
<string name="closing_at">Fecha às</string>
<string name="contact_info">Informações de contato</string>
<string name="add_opening_hours">Adicionar horário de funcionamento</string>
<string name="poi_dialog_poi_type">Tipo de POI</string>
<string name="number_of_rows_in_dash">Número de linhas no traço de %1$s</string>
<string name="please_specify_poi_type">Por favor, especifique tipo de POI.</string>
<string name="working_days">Dias úteis</string>
<string name="recent_places">Lugares recentes</string>
<string name="favourites">Favoritos</string>
<string name="saved_at_time">Gravado em: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">POI será excluído quando você enviar suas alterações</string>
<string name="show_gpx">Mostrar dados do GPX</string>
<string name="count_of_lines">Número de linhas</string>
<string name="are_you_sure">Tem certeza\?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Quaisquer alterações não gravadas serão perdidas. Continuar\?</string>
<string name="show_free_version_banner_description">Mesmo se você tem a versão paga você ainda pode ver o banner da versão gratuita</string>
<string name="activate_seamarks_plugin">Favor ativar o plugin \'Mapa náutico\'</string>
<string name="activate_srtm_plugin">Favor ativar o plugin \'Curvas de nível\'</string>
<string name="value_downloaded_of_max">%1$.1f de %2$.1f MB</string>
<string name="file_size_in_mb">%.1f MB</string>
<string name="update_all">Atualizar tudo (%1$s MB)</string>
<string name="save_poi_too_many_uppercase">Nome contém muitas letras maiúsculas. Você quer continuar\?</string>
<string name="configure_screen_quick_action">Ação rápida</string>
<string name="quick_action_item_action">Ação %d</string>
<string name="quick_action_item_screen">Ecrã %d</string>
<string name="quick_action_add_marker">Adicionar marcador de mapa</string>
<string name="quick_action_add_poi">Adicionar POI</string>
<string name="quick_action_map_style">Mudar estilo de mapa</string>
<string name="quick_action_map_style_switch">O estilo do mapa foi alterado para \"%s\".</string>
<string name="quick_action_take_audio_note">Nova notificação de áudio</string>
<string name="quick_action_take_video_note">Nova notificação de vídeo</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">Nova notificação de foto</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug">Adicionar notificação OSM</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">Ligar/desligar voz</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Voz desligada</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Voz ligada</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Adicionar ponto de rota GPX</string>
<string name="quick_action_add_parking">Marcar estacionamento</string>
<string name="quick_action_new_action">Adicionar ação</string>
<string name="quick_action_edit_action">Editar ação</string>
<string name="quick_action_add_favorite">Adicionar favorito</string>
<string name="dialog_add_action_title">Adicionar ação</string>
<string name="quick_actions_delete">Apagar ação</string>
<string name="quick_actions_delete_text">Tem certeza de que deseja apagar a ação \"%s\"\?</string>
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">Mostrar diálogo Favoritos</string>
<string name="quick_favorites_name_preset">Nome do preset</string>
<string name="quick_action_add_marker_descr">Tocar no botão de ação adicionará um marcador de mapa no local do centro do ecrã.</string>
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Tocar no botão de ação adicionará um ponto de rota GPX no local do centro do ecrã.</string>
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">Tocar no botão de ação adicionará uma notificação de áudio no local do centro do ecrã.</string>
<string name="quick_action_take_video_note_descr">Tocar no botão de ação adicionará uma notificação de vídeo no local do centro do ecrã.</string>
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Tocar no botão de ação adicionará uma notificação de foto no local do centro do ecrã.</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Tocar no botão de ação adicionará uma notificação OSM no local do centro do ecrã.</string>
<string name="quick_action_add_poi_descr">Tocar no botão de ação adicionará um POI no local do centro do ecrã.</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Tocar no botão de ação irá ativar ou desativar a orientação por voz durante a navegação.</string>
<string name="quick_action_add_parking_descr">Tocar no botão de ação adicionará um lugar de estacionamento no local do centro do ecrã.</string>
<string name="quick_action_interim_dialog">Mostrar um diálogo intermediário</string>
<string name="favorite_autofill_toast_text">" está gravado no "</string>
<string name="favorite_empty_place_name">Lugar</string>
<string name="quick_action_duplicates">Nome de ação rápida especificada já em uso foi mudado para %1$s para evitar a duplicação.</string>
<string name="quick_action_duplicate">Nome de ação rápida duplicado</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Tocar neste botão de ação mostra ou esconde os pontos favoritos no mapa.</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">Tocar neste botão de ação mostra ou esconde POIs no mapa.</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_title">Mostrar/esconder favoritos</string>
<string name="quick_action_favorites_show">Mostrar Favoritos</string>
<string name="quick_action_favorites_hide">Esconder favoritos</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_title">Mostrar/esconder POI</string>
<string name="quick_action_poi_show">Mostrar %1$s</string>
<string name="quick_action_poi_hide">Esconder %1$s</string>
<string name="quick_action_add_category">Adicionar uma categoria</string>
<string name="quick_action_add_create_items">Criar itens</string>
<string name="quick_action_add_configure_map">Configurar mapa</string>
<string name="quick_action_add_navigation">Navegação</string>
<string name="quick_action_fav_name_descr">Deixe em branco para automaticamente usar o endereço ou nome de lugar.</string>
<string name="quick_action_bug_descr">Esta mensagem será autocompletada no campo de comentário.</string>
<string name="quick_action_bug_message">Mensagem</string>
<string name="quick_action_category_descr">Selecione a categoria para gravar o favorito.</string>
<string name="quick_action_gpx_category_descr">Selecione uma categoria opcional.</string>
<string name="quick_action_poi_list">Lista de POIs</string>
<string name="quick_action_sh_poi_descr">Você pode adicionar uma ou mais categorias de POI para exibir no mapa.</string>
<string name="quick_action_page_list_descr">Tocar no botão de ação irá percorrer a lista abaixo.</string>
<string name="quick_action_map_style_action">Adicionar um estilo de mapa</string>
<string name="quick_action_empty_param_error">Parâmetros não podem ficar em branco</string>
<string name="quick_action_map_styles">Estilos de mapa</string>
<string name="quick_action_map_overlay">Mudar camada superior de mapa</string>
<string name="quick_action_map_overlay_title">Camada superior de mapa</string>
<string name="quick_action_map_overlay_action">Adicionar sobreposição</string>
<string name="quick_action_map_overlay_switch">A camada superior de mapa foi alterada para \"%s\".</string>
<string name="quick_action_map_underlay_switch">A camada inferior de mapa foi alterada para \"%s\".</string>
<string name="quick_action_map_underlay">Mudar camada inferior de mapa</string>
<string name="quick_action_map_underlay_title">Camadas inferiores de mapa</string>
<string name="quick_action_map_underlay_action">Adicionar camada inferior</string>
<string name="quick_action_map_source">Mudar fonte de mapa</string>
<string name="quick_action_map_source_title">Fontes do mapa</string>
<string name="quick_action_map_source_action">Adicionar fonte de mapa</string>
<string name="quick_action_map_source_switch">A fonte do mapa foi alterada para \"%s\".</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_title">Mudar posição do botão</string>
<string name="quick_action_btn_tutorial_descr">Segure e arraste o botão para mudar a sua posição no ecrã.</string>
<string name="shared_string_action_name">Nome da ação</string>
<string name="mappilary_no_internet_desc">Você precisa de coneçao à internet para ver as fotos do Mapillary.</string>
<string name="retry">Repetir</string>
<string name="add_route_points">Adicionar Pontos de Rota</string>
<string name="add_waypoint">Adicionar Ponto de Passagem</string>
<string name="add_line">Adicionar Linha</string>
<string name="save_gpx_waypoint">Gravar Ponto de Passagem GPX</string>
<string name="save_route_point">Gravar Ponto de Rota</string>
<string name="waypoint_one">Ponto de Passagem 1</string>
<string name="route_point_one">Ponto de Rota 1</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Adicione ficheiros GPX</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importe ficheiros GPX ou grave trilhas.</string>
<string name="empty_state_favourites">Adicione Favoritos</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Importe Favoritos ou adicione novos marcando pontos do mapa.</string>
<string name="import_track">Importar ficheiro GPX</string>
<string name="import_track_desc">Ficheiro %1$s não possui pontos de rota, importe-o como uma trilha\?</string>
<string name="move_point">Mover Ponto</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Adicionar a um ficheiro GPX</string>
<string name="osm_recipients_label">Destinatários OSM</string>
<string name="total_donations">Total de doações</string>
<string name="day_off_label">desligado</string>
<string name="winter_and_ski_renderer">Inverno e esqui</string>
<string name="touring_view_renderer">Vista de turismo</string>
<string name="nautical_renderer">Náutico</string>
<string name="copy_location_name">Copiar nome de Ponto/POI</string>
<string name="toast_empty_name_error">Local sem nome</string>
<string name="tunnel_warning">Túnel à frente</string>
<string name="show_tunnels">Túneis</string>
<string name="download_wikipedia_description">Descarregue artigos da Wikipédia por %1$s para lê-los offline.</string>
<string name="download_wikipedia_label">Descarregar dados da Wikipédia</string>
<string name="open_in_browser_wiki">Abrir artigo on-line</string>
<string name="open_in_browser_wiki_description">Ver artigo no navegador web.</string>
<string name="download_wiki_region_placeholder">esta região</string>
<string name="wiki_article_search_text">Procurando o artigo wiki correspondente</string>
<string name="wiki_article_not_found">Artigo não encontrado</string>
<string name="how_to_open_wiki_title">Como se abre artigos da Wikipedia\?</string>
<string name="test_voice_desrc">Toque num botão e ouça a correspondente voz de comando para identificar os comandos faltantes ou com falha.</string>
<string name="powered_by_osmand">Powered by OsmAnd</string>
<string name="navigate_point_olc">Código de localização aberto</string>
<string name="osm_live_subscriptions">Assinaturas</string>
<string name="mapillary_menu_title_pano">Exibir apenas imagens de 360°</string>
<string name="shared_string_launch">Lançar</string>
<string name="lang_gn_py">Guarani</string>
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">Tocar neste botão de ação alterna entre os modos Dia e Noite para OsmAnd</string>
<string name="quick_action_switch_day_mode">Modo de Dia</string>
<string name="quick_action_switch_night_mode">Modo Nocturno</string>
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">Mudar de modo Dia/Nocturno</string>
<string name="run_full_osmand_msg">Você está usando {0} Mapa que é alimentado por OsmAnd. Você quer lançar a versão completa do OsmAnd\?</string>
<string name="run_full_osmand_header">Lançar OsmAnd\?</string>
<string name="cubic_m"></string>
<string name="metric_ton">t</string>
<string name="shared_string_capacity">Capacidade</string>
<string name="shared_string_width">Largura</string>
<string name="shared_string_height">Altura</string>
<string name="swap_start_and_destination">Trocar o início e o destino</string>
<string name="add_destination_point">Adicionar destino</string>
<string name="add_intermediate_point">Adicionar intermediário</string>
<string name="add_start_point">Adicionar ponto de partida</string>
2019-03-01 12:37:24 +01:00
<string name="intermediate_waypoint">Ponto intermédio</string>
<string name="transfers">transferências</string>
<string name="on_foot">a pé</string>
<string name="route_way">Caminho</string>
<string name="points_of_interests">Pontos de interesse (POI)</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">Aguardando o cálculo da rota</string>
<string name="app_mode_public_transport">Transporte público</string>
<string name="avoid_roads_descr">Seleccione uma estrada no mapa ou na lista abaixo que pretende evitar durante a navegação:</string>
<string name="show_along_the_route">Mostrar ao longo da rota</string>
<string name="simulate_navigation">Simular navegação</string>
<string name="choose_track_file_to_follow">Escolha o ficheiro de caminho a seguir</string>
<string name="voice_announcements">Anúncios de voz</string>
2019-03-01 12:37:24 +01:00
<string name="intermediate_destinations">Destinos intermediários</string>
2019-02-04 16:08:25 +01:00
<string name="arrive_at_time">Chegar às %1$s</string>
<string name="shared_string_degrees">Graus</string>
<string name="angular_measeurement">Unidades de medida angular</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Mudar em que o azimute é medido.</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">Selecione quais tipos de transporte público evitar para a navegação:</string>
<string name="quick_action_day_night_mode">Modo %s</string>
<string name="avoid_pt_types">Evitar tipos de transporte…</string>
<string name="shared_string_walk">Andar</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length">O comprimento máximo do tag \"%s\" é de 255 caracteres.
\nPor favor, encurte para continuar.</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length_title">Comprimento do valor de \"%s</string>
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Saiba mais sobre como OsmAnd calcula as rotas em nosso blog.</string>
<string name="public_transport_warning_title">A navegação em transportes públicos está atualmente em testes beta, espere erros e imprecisões.</string>
<string name="add_intermediate">Adicionar ponto intermediário</string>
<string name="transfers_size">%1$d transferências</string>
<string name="add_start_and_end_points">Adicionar pontos de início e fim</string>
<string name="route_add_start_point">Adicionar ponto de partida</string>
<string name="route_descr_select_start_point">Selecione o ponto de partida</string>
<string name="rendering_attr_surface_unpaved_name">Não pavimentado</string>
<string name="rendering_attr_surface_sand_name">Areia</string>
<string name="rendering_attr_surface_grass_name">Relva</string>
<string name="rendering_attr_surface_grass_paver_name">Pavimentadora de relva</string>
<string name="rendering_attr_surface_ground_name">Solo</string>
<string name="rendering_attr_surface_dirt_name">Terra</string>
<string name="rendering_attr_surface_mud_name">Lama</string>
<string name="rendering_attr_surface_ice_name">Gelo</string>
<string name="rendering_attr_surface_salt_name">Sal</string>
<string name="rendering_attr_surface_snow_name">Neve</string>
<string name="rendering_attr_surface_asphalt_name">Asfalto</string>
<string name="rendering_attr_surface_paved_name">Pavimentada</string>
<string name="rendering_attr_surface_concrete_name">Betão</string>
<string name="rendering_attr_surface_cobblestone_name">Pedregulho</string>
<string name="rendering_attr_surface_paving_stones_name">Pedras de pavimentação</string>
<string name="rendering_attr_surface_stone_name">Pedra</string>
<string name="rendering_attr_surface_metal_name">Metal</string>
<string name="rendering_attr_surface_wood_name">Madeira</string>
<string name="rendering_attr_surface_gravel_name">Cascalho</string>
<string name="rendering_attr_surface_fine_gravel_name">Cascalho fino</string>
<string name="rendering_attr_surface_compacted_name">Compactado</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_excellent_name">Excelente</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_good_name">Bom</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_intermediate_name">Intermediário</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_bad_name">Mau</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_very_bad_name">Muito ruim</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_horrible_name">Horrível</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_very_horrible_name">Muito horrível</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_impassable_name">Intransitável</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_motorway_name">Autoestrada</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_state_road_name">Estrada estadual</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_road_name">Estrada</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_street_name">Rua</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_service_name">Serviço</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_footway_name">Passarela</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_name">Trilha</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_steps_name">Passos</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_path_name">Caminho</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_cycleway_name">Ciclovia</string>
<string name="rendering_attr_undefined_name">Indefinido</string>
<string name="release_3_3">- Novo ecrã \'Direções\': apresenta os botões de destino Casa e Trabalho, atalho \"percurso anterior\", lista de trajectos e marcadores GPX activos, histórico de pesquisa
\n
\n - Informação adicional em \"Detalhes da rota\": tipos de estrada, superfície, declive, suavidade
\n
\n - Navegação de transporte público que suporta todos os tipos de transporte: metro, autocarro, eléctrico, etc.
\n
\n - Nova acção rápida para mostrar/ocultar trajectos e modos dia/noite
\n
\n - Áreas fixas exibidas como inundadas na Alemanha, África do Sul, Quebec
\n
\n - Suporte adicional para importação de KML e KMZ
\n
\n - Quebras fixas na abertura de algumas paragens de transportes públicos
\n
\n - Facebook e Firebase Analytics removidas da versão gratuita (OsmAnd+ não inclui)
\n
\n</string>
<string name="use_osm_live_public_transport_description">Ativar transportes públicos para as mudanças do OsmAnd Live.</string>
<string name="use_osm_live_public_transport">OsmAnd Live transportes públicos</string>
<string name="time_of_day">Hora do dia</string>
<string name="by_transport_type">Por %1$s</string>
<string name="step_by_step">Passo a passo</string>
<string name="road_types">Tipos de estrada</string>
<string name="exit_at">Sair em</string>
<string name="shared_string_swap">Trocar</string>
<string name="show_more">Mostrar mais</string>
<string name="tracks_on_map">Trajectos exibidas</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Mostrar/ocultar trajectos GPX</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Tocar neste botão de acção mostra ou oculta trajectos GPX seleccionados no mapa</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Esconder trajectos GPX</string>
</resources>