Commit graph

632 commits

Author SHA1 Message Date
Piotr Sokół
f351c9681f Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.8% (1646 of 1648 strings)
2015-05-03 19:45:24 +02:00
Piotr Sokół
a954fedd71 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.9% (1646 of 1647 strings)
2015-05-03 00:01:11 +02:00
Piotr Sokół
c6989bd630 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.9% (1646 of 1647 strings)
2015-05-02 23:31:27 +02:00
Piotr Sokół
89795e93b4 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.9% (1646 of 1647 strings)
2015-05-02 23:15:09 +02:00
Piotr Sokół
4e68aa42df Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 86.7% (630 of 726 strings)
2015-05-02 11:30:26 +02:00
Piotr Sokół
ba49160f83 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.9% (1646 of 1647 strings)
2015-05-02 11:30:16 +02:00
Piotr Sokół
2b11848fc2 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.9% (1646 of 1647 strings)
2015-05-02 11:04:36 +02:00
Piotr Sokół
0a78fa1fc8 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.9% (1646 of 1647 strings)
2015-05-02 10:32:03 +02:00
Piotr Sokół
50ea4413a8 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.9% (1646 of 1647 strings)
2015-05-01 22:46:33 +02:00
xmd5a
5d8f82df56 Fix phrases 2015-04-30 00:28:53 +03:00
Rafał Michalski
938a951cd7 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 86.7% (629 of 725 strings)
2015-04-29 19:10:47 +02:00
Rafał Michalski
c0b560ea35 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.6% (1642 of 1647 strings)
2015-04-29 19:10:35 +02:00
Krystian Biesaga
40ce221adf Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.7% (1634 of 1638 strings)
2015-04-26 18:35:27 +02:00
Krystian Biesaga
51ace00c4e Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1633 of 1633 strings)
2015-04-17 14:54:47 +02:00
xmd5a2
a79db4b151 Fix historic=cannon phrase 2015-04-15 13:38:41 +03:00
xmd5a2
1d9ed0d8e3 Fix phrases 2015-04-15 09:50:38 +03:00
xmd5a
a2744f1d7e Fix phrases 2015-04-14 23:51:38 +03:00
xmd5a
6c3021af9a Fix phrases 2015-04-14 23:50:00 +03:00
xmd5a
6f85dad66d Fix phrases 2015-04-14 23:47:32 +03:00
xmd5a
371886dc7b Fix phrases 2015-04-14 23:26:58 +03:00
xmd5a
48654c20e9 Fix fuel in phrases 2015-04-14 22:46:12 +03:00
Marcin Mieszczuk
3fed1a6b48 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 75.3% (542 of 719 strings)
2015-04-11 15:21:36 +02:00
Marcin Mieszczuk
bc4329c513 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1633 of 1633 strings)
2015-04-11 14:52:05 +02:00
Marcin Mieszczuk
8ab9a495cd Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.8% (1630 of 1633 strings)
2015-04-11 14:50:51 +02:00
Weblate
b7f8ac96c4 Merge remote-tracking branch 'origin/master' 2015-04-10 00:57:26 +02:00
Rafał Michalski
d76bba5787 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 67.1% (483 of 719 strings)
2015-04-10 00:57:20 +02:00
Victor Shcherb
f776137fc5 Merge branch 'master' of github.com:osmandapp/Osmand 2015-04-10 00:56:47 +02:00
Victor Shcherb
d236bc718c Update search poi 2015-04-10 00:15:50 +02:00
Rafał Michalski
e68d6cb8d6 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 66.0% (475 of 719 strings)
2015-04-09 22:53:49 +02:00
Rafał Michalski
cd5c6d013b Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 65.7% (472 of 718 strings)
2015-04-09 21:50:43 +02:00
Rafał Michalski
092816d325 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1630 of 1630 strings)
2015-04-09 18:46:03 +02:00
Marcin Mieszczuk
5342927cec Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1628 of 1628 strings)
2015-04-05 20:14:03 +02:00
Krystian Biesaga
449508ac6e Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1628 of 1628 strings)
2015-04-03 00:58:23 +02:00
Marcin Mieszczuk
e6f934b429 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1628 of 1628 strings)
2015-03-31 18:25:34 +02:00
Marcin Mieszczuk
07c42e7617 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1627 of 1627 strings)
2015-03-28 21:40:19 +01:00
Marcin Mieszczuk
6181b1fece Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.3% (1617 of 1627 strings)
2015-03-28 20:54:52 +01:00
Victor Shcherb
2c9e8589ca Delete unused strings 2015-03-24 01:29:15 +01:00
xmd5a
7e77f733c7 Merge branch 'master' of https://github.com/osmandapp/Osmand 2015-03-23 00:12:43 +03:00
xmd5a
690ae719ae Update phrases 2015-03-23 00:12:23 +03:00
Krystian Biesaga
612ee6b156 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.6% (1620 of 1626 strings)
2015-03-22 20:18:40 +01:00
Denis
bb8d6e40ce Updated parking card. Updated osm edits in my places. Added osm edits to dashboard 2015-03-16 15:46:11 +02:00
xmd5a
64d1c030ba Merge branch 'master' of https://github.com/osmandapp/Osmand 2015-03-15 22:59:17 +03:00
xmd5a
f460230a3c Fix internal names in phrases 2015-03-15 22:58:35 +03:00
Marcin Mieszczuk
c72591eb36 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.1% (1606 of 1620 strings)
2015-03-15 20:41:28 +01:00
xmd5a
00c54de45f Merge branch 'master' of https://github.com/osmandapp/Osmand 2015-03-13 22:45:38 +03:00
xmd5a
28523ce13c Fix some internal names in phrases 2015-03-13 22:45:10 +03:00
Krystian Biesaga
99beec2df8 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 70.5% (452 of 641 strings)
2015-03-13 18:21:39 +01:00
Krystian Biesaga
2af5fc62b5 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 95.1% (1541 of 1619 strings)
2015-03-13 18:21:36 +01:00
xmd5a2
51241a5ca6 Fix internal string names in phrases 2015-03-13 15:44:58 +03:00
Denis
11cc8be063 Added parking card and updated view of route details 2015-03-10 16:20:30 +02:00
Victor Shcherb
acd5bbec7e Remove unused strings 2015-03-09 02:13:06 +01:00
sonora
5b506850b2 shared_string_my_tracks 2015-03-08 23:27:42 +01:00
sonora
755c67236c shared_string_my_favorites 2015-03-08 23:24:34 +01:00
sonora
61160d87b0 shared_string_my_places 2015-03-08 23:17:34 +01:00
sonora
b7fc1b518b shared_string_my_location 2015-03-08 23:12:51 +01:00
sonora
1af1215948 shared_string_add_to_favorites 2015-03-08 23:06:44 +01:00
sonora
7ef6cb379b shared_string_favorites 2015-03-08 22:58:56 +01:00
sonora
eb584cb322 shared_string_map 2015-03-08 22:43:38 +01:00
sonora
8e79de61ac shared_string_show_on_map 2015-03-08 22:30:34 +01:00
sonora
46b1fd12e3 shared_string_show_all 2015-03-08 22:23:08 +01:00
sonora
0d7b77e74a shared_string_show 2015-03-08 22:15:12 +01:00
sonora
1fb4ffe531 shared_string_download_successful 2015-03-08 22:09:15 +01:00
sonora
e88bd35761 shared_string_downloading 2015-03-08 20:14:11 +01:00
sonora
ffdd0f8710 shared_string_download 2015-03-08 20:03:19 +01:00
sonora
47d1490baf shared_string_refresh 2015-03-08 19:53:31 +01:00
sonora
1fe4487470 shared_string_remember_my_choice 2015-03-08 19:48:03 +01:00
sonora
fcde3eccbc shared_string_do_not_show_again 2015-03-08 18:14:20 +01:00
sonora
e15f881264 shared_string_more_actions 2015-03-08 18:09:54 +01:00
sonora
f404a9222b shared_string_more 2015-03-08 18:05:19 +01:00
sonora
0f7dc40603 shared_string_import 2015-03-08 17:47:14 +01:00
sonora
fd08788cbe shared_string_control_stop 2015-03-08 17:40:52 +01:00
sonora
963c52964c shared_string_control_start 2015-03-08 17:34:38 +01:00
sonora
98049cf663 shared_string_apply 2015-03-08 17:30:57 +01:00
sonora
6d276e6a4f shared_string_add 2015-03-08 17:24:28 +01:00
sonora
c93c666203 shared_string_share 2015-03-08 17:19:14 +01:00
sonora
109789ae52 shared_string_delete_all 2015-03-08 17:08:39 +01:00
sonora
cd6173bdaa shared_string_delete 2015-03-08 16:57:38 +01:00
sonora
2d47e5e356 shared_string_rename 2015-03-08 16:47:31 +01:00
sonora
631721029a shared_string_save_as_gpx 2015-03-08 16:37:13 +01:00
sonora
59b5ab2ed8 shared_string_save 2015-03-08 16:25:55 +01:00
sonora
1dd3afbdc6 shared_string_clear_all 2015-03-08 16:06:34 +01:00
sonora
ce699e5774 shared_string_clear 2015-03-08 16:02:34 +01:00
sonora
6efef030c9 shared_string_deselect_all 2015-03-08 15:54:36 +01:00
sonora
9882da1594 shared_string_select_all 2015-03-08 15:14:31 +01:00
sonora
6eabc7c723 shared_string_exit 2015-03-08 15:03:12 +01:00
sonora
c03fdd0bb1 shared_string_close 2015-03-08 14:57:01 +01:00
sonora
5b69b2b75b shared_string_select_on_map 2015-03-08 14:27:23 +01:00
sonora
3df7feef4a shared_string_history 2015-03-08 14:16:41 +01:00
sonora
378aef102b shared_string_settings 2015-03-08 14:08:07 +01:00
sonora
621a874728 shared_string_help 2015-03-08 13:49:53 +01:00
sonora
df9d6c58c7 shared_string_and and shared_string_or 2015-03-08 13:36:18 +01:00
sonora
f0aca4bac0 shared_string_none 2015-03-08 13:24:06 +01:00
sonora
143ec83c66 shared_string_never 2015-03-08 13:12:07 +01:00
sonora
4a9552071e shared_string_selected_lowercase 2015-03-08 12:57:35 +01:00
sonora
a6258c7d11 shared_string_selected 2015-03-08 12:36:27 +01:00
sonora
b183fe0606 shared_string_io_error 2015-03-08 10:36:55 +01:00
sonora
b5a4400b5a shared_string_enabled 2015-03-08 10:09:22 +01:00
sonora
dec708d0d6 shared_string_disabled 2015-03-08 09:56:38 +01:00
sonora
6e1a410573 shared_string_next 2015-03-08 09:39:39 +01:00
sonora
614c2acd7e shared_string_previous 2015-03-08 09:34:54 +01:00
sonora
7956899f8e shared_string_off 2015-03-08 09:29:47 +01:00
sonora
edd6de965f shared_string_on 2015-03-08 09:24:54 +01:00
sonora
2eaf08010f shared_string_dismiss (2) 2015-03-08 09:17:45 +01:00
sonora
caca54a2ec shared_string_cancel (2) 2015-03-08 09:13:26 +01:00
sonora
cfa8e0eb4e shared_string_ok (2) 2015-03-08 09:08:05 +01:00
sonora
55805fc469 shared_string_favorite (2) 2015-03-08 09:04:13 +01:00
sonora
af0b43a694 shared_string_no 2015-03-08 08:56:57 +01:00
sonora
53d1901a7c shared_string_yes 2015-03-08 00:43:21 +01:00
Krystian Biesaga
976624f311 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.0% (1602 of 1617 strings)
2015-02-01 22:41:45 +01:00
Krystian Biesaga
a0300b41f3 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.8% (1594 of 1597 strings)
2015-01-18 22:53:45 +01:00
Krystian Biesaga
9dd4956590 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1595 of 1595 strings)
2015-01-15 01:30:06 +01:00
Krystian Biesaga
7f086ee12e Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 70.0% (428 of 611 strings)
2015-01-10 11:31:59 +01:00
Krystian Biesaga
416b578a42 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1595 of 1595 strings)
2015-01-10 11:31:50 +01:00
Krystian Biesaga
3cf1aeaa95 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1595 of 1595 strings)
2015-01-08 12:49:13 +01:00
Krystian Biesaga
b097a047e9 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1594 of 1594 strings)
2015-01-03 17:28:00 +01:00
Rafał Michalski
2cb9cc9757 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 37.6% (230 of 611 strings)
2015-01-02 19:26:14 +01:00
Rafał Michalski
8ac27329d1 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 36.9% (226 of 611 strings)
2015-01-02 17:57:13 +01:00
Rafał Michalski
4c24d74664 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 33.7% (206 of 611 strings)
2015-01-02 17:15:32 +01:00
Rafał Michalski
aae9d5b08d Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 33.5% (205 of 611 strings)
2015-01-02 16:48:15 +01:00
Rafał Michalski
d5899533f8 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 33.3% (204 of 611 strings)
2015-01-02 16:47:46 +01:00
Krystian Biesaga
ff51b24209 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1594 of 1594 strings)
2015-01-02 01:37:49 +01:00
Krystian Biesaga
1000493d54 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1594 of 1594 strings)
2015-01-01 15:08:22 +01:00
Krystian Biesaga
78f97fb5c2 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 30.3% (184 of 607 strings)
2014-12-29 12:04:07 +01:00
Krystian Biesaga
a9ae346b4b Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1595 of 1595 strings)
2014-12-29 09:29:44 +01:00
Rafał Michalski
ed4dece9fa Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 28.9% (176 of 607 strings)
2014-12-27 00:12:57 +01:00
Rafał Michalski
452f4f8680 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1595 of 1595 strings)
2014-12-27 00:12:51 +01:00
Rafał Michalski
23c2e4d2e8 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1595 of 1595 strings)
2014-12-26 21:14:25 +01:00
Marcin Mieszczuk
065dedba74 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1594 of 1594 strings)
2014-12-20 14:14:57 +01:00
Marcin Mieszczuk
60e1081118 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1594 of 1594 strings)
2014-12-19 20:14:37 +01:00
Marcin Mieszczuk
4c9f257e6f Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 27.9% (166 of 593 strings)
2014-12-12 10:19:58 +01:00
Marcin Mieszczuk
eccde083b5 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1590 of 1590 strings)
2014-12-11 19:13:01 +01:00
Michał Gątkowski
f773445ede Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.6% (1577 of 1583 strings)
2014-12-09 20:16:07 +01:00
Rafał Michalski
bdea1e57d5 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 8.5% (50 of 586 strings)
2014-12-03 01:46:02 +01:00
Rafał Michalski
dc9c2e1a46 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1569 of 1569 strings)
2014-12-03 01:01:23 +01:00
Weblate
2aa8af059b Merge remote-tracking branch 'origin/master'
Conflicts:
	OsmAnd/res/values-de/strings.xml
2014-12-01 11:03:43 +01:00
Rafał Michalski
9d513064ad Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 6.5% (38 of 582 strings)
2014-12-01 11:02:24 +01:00
Michał Gątkowski
27fea5abed Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 3.4% (20 of 582 strings)
2014-11-30 16:31:01 +01:00
Michał Gątkowski
2d51fca3f2 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1568 of 1568 strings)
2014-11-30 16:30:56 +01:00
Michał Gątkowski
67a97c4150 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1568 of 1568 strings)
2014-11-30 13:09:13 +01:00
Alexey Pelykh
e0ed43da7e Remove 'test native renderer' activity 2014-11-27 17:31:54 +02:00
Rafał Michalski
5831336634 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 2.0% (12 of 573 strings)
2014-11-27 10:10:40 +01:00
Rafał Michalski
a465552d86 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1562 of 1562 strings)
2014-11-26 17:55:29 +01:00
Rafał Michalski
039934502f Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100% (0 of 0 strings)

Created new translation.
2014-11-26 17:55:25 +01:00
Rafał Michalski
72b1502dea Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1562 of 1562 strings)
2014-11-26 11:42:52 +01:00
Marcin Mieszczuk
e458ebefd3 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1559 of 1559 strings)
2014-11-10 08:58:56 +01:00
IreuN
fc44f207c0 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1559 of 1559 strings)
2014-11-08 16:46:07 +01:00
xmd5a2
e35e82bd07 Delete phrases.xml. They need to be regenerated from scratch to avoid clutter with internal string names 2014-11-07 16:32:01 +03:00
Rafał Michalski
a3df4f8c63 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1559 of 1559 strings)
2014-11-06 23:40:17 +01:00
Rafał Michalski
ad97dc96b4 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1559 of 1559 strings)
2014-11-06 15:51:03 +01:00
Victor Shcherb
2830a74146 Sort values 2014-11-06 08:57:47 +01:00