2018-03-08 10:15:36 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?> <resources >
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "osb_author_or_password_not_specified" > Моля, въведете потребителско име и парола за сайта на OSM</string>
<string name= "clear_intermediate_points" > Изчистване на междинните точки</string>
<string name= "keep_intermediate_points" > Запази междинните точки</string>
<string name= "new_directions_point_dialog" > Вече имате настроени междинни точки.</string>
2015-12-05 22:49:44 +01:00
<string name= "context_menu_item_directions_to" > Упътване до тук</string>
<string name= "context_menu_item_directions_from" > Упътване от тук</string>
2013-07-25 23:45:41 +02:00
<string name= "route_descr_map_location" > Карта: </string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "route_to" > З а :</string>
<string name= "route_via" > През:</string>
<string name= "route_from" > От:</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2015-11-27 20:17:33 +01:00
<string name= "speak_speed_limit" > Ограничения на скоростта</string>
<string name= "speak_cameras" > Камери за скорост</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "speak_traffic_warnings" > Предупреждения за трафика</string>
<string name= "app_mode_default" > Карта</string>
<string name= "settings_preset" > Текущ профил</string>
<string name= "settings_preset_descr" > Изгледът на картата и настройките за навигация с е запомнят за всеки потребителски профил. Настройте своя профил по подразбиране тук.</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "destination_point" > Крайна цел %1$s</string>
<string name= "context_menu_item_destination_point" > Направи крайна цел</string>
<string name= "please_select_address" > Първо изберете град или улица</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "search_street_in_neighborhood_cities" > Търси улицата в съседни градове</string>
<string name= "intermediate_items_sort_return" > Междинните точки с а подредени с цел оптимизиране на пътя до крайната цел.</string>
2015-11-15 10:41:07 +01:00
<string name= "intermediate_items_sort_by_distance" > Сортиране врата-до-врата</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "local_osm_changes_backup_successful" > Успешно създаден OSM файл с промени %1$s</string>
<string name= "local_osm_changes_backup_failed" > Бекъп на промените в OSM не беше успешен</string>
<string name= "local_osm_changes_backup" > Запишете като промени в OSM</string>
<string name= "delete_point" > Изтриване на точка</string>
<string name= "plugin_distance_point_time" > време</string>
<string name= "plugin_distance_point_hdop" > точност</string>
<string name= "plugin_distance_point_speed" > скорост</string>
<string name= "plugin_distance_point_ele" > възвишение</string>
<string name= "plugin_distance_point" > Точка</string>
<string name= "gpx_file_name" > име на GPX файл</string>
<string name= "gpx_saved_sucessfully" > GPX успешно записан в {0}</string>
2015-09-15 22:55:01 +02:00
<string name= "osmand_distance_planning_plugin_description" > Добавката предоставя джаджа за създаване на маршрути като натискате върху картата, да редактирате съществуващи GPX файлове за планиране на пътешествие и измерване на разстояние между точки. Резултатите могат да бъдат записани в GPX файл, който по-късно да бъде ползван като маршрут за навигацията.</string>
2015-05-09 20:01:52 +02:00
<string name= "osmand_distance_planning_plugin_name" > Изчисляване на дистанции и планиране на маршрут</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "use_distance_measurement_help" > * Маркирайте точка.\n
* Натиснете и задръжте върху картата за изтриване на предна точка.\n
* Натиснете и задръжте върху точка за разглеждане и добавяне на описание.\n
* Докоснете върху добавката за повече опции.</string>
2015-03-08 18:14:20 +01:00
<string name= "shared_string_do_not_show_again" > Н е показвай отново</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "distance_measurement_start_editing" > Започни редактиране</string>
<string name= "distance_measurement_finish_editing" > Край на редактирането</string>
<string name= "distance_measurement_finish_subtrack" > Започни нов частичен трак</string>
<string name= "distance_measurement_clear_route" > Изчистване на всички точки</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "distance_measurement_load_gpx" > Отвори съществуващ GPX</string>
<string name= "wait_current_task_finished" > Моля, почакайте докато свърши текущата задача</string>
2015-11-28 11:19:18 +01:00
<string name= "use_kalman_filter_compass_descr" > Намалява трептенето на компаса, но г о прави по-бавен</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "use_magnetic_sensor_descr" > Използвай магнитния сензор за определяне на компасната посока вместо сензора за ориентиране</string>
<string name= "use_magnetic_sensor" > Използвай магнитния сензор</string>
<string name= "other_location" > Друго</string>
2014-09-28 19:13:07 +02:00
<string name= "files_limit" > Остават Ви %1$d файла</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "available_downloads_left" > Остават Ви %1$d файл(-а ) за сваляне</string>
<string name= "install_paid" > Пълна версия</string>
<string name= "cancel_route" > Прекрати маршрута</string>
<string name= "cancel_navigation" > Спиране на навигацията</string>
<string name= "clear_destination" > Изчистване на крайна цел</string>
2015-09-15 22:55:01 +02:00
<string name= "download_using_mobile_internet" > Няма връзка с Wi-Fi мрежа. Да продължи ли свалянето с текущата интернет връзка?</string>
2015-09-15 13:55:03 +02:00
<string name= "street_name" > Име на улица</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "hno" > Номер</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "website" > Сайт</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "phone" > Телефон</string>
2014-08-26 12:48:25 +02:00
<string name= "monitoring_settings" > Записване на изминатия път</string>
<string name= "monitoring_settings_descr" > Настройване записването на изминатия път</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2015-05-08 15:01:13 +02:00
<string name= "osmand_background_plugin_description" > Настройки за запис и навигация при изключен екран чрез периодично активиране на GPS модула.</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "contribution_activity" > Инсталирана версия</string>
<string name= "choose_osmand_theme_descr" > Изберете тема на приложението</string>
<string name= "choose_osmand_theme" > Тема на приложението</string>
<string name= "accessibility_options" > Достъпност</string>
<string name= "select_address_activity" > Изберете адрес</string>
<string name= "favourites_list_activity" > Изберете любим</string>
<string name= "local_openstreetmap_act_title" > Изменения в OSM</string>
2015-03-08 18:09:54 +01:00
<string name= "shared_string_more_actions" > Други действия</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "layer_hillshade" > Релеф на местността</string>
<string name= "map_widget_gps_info" > GPS информация</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "access_arrival_time" > Време на пристигане</string>
<string name= "item_checked" > отметнато</string>
<string name= "item_unchecked" > не е отметнато</string>
2015-03-08 22:43:38 +01:00
<string name= "shared_string_map" > Карта</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "prefer_motorways" > Предпочитания към магистрали</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "prefer_in_routing_title" > Предпочитания…</string>
<string name= "prefer_in_routing_descr" > Предпочитания към магистрали</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "max_speed_none" > няма</string>
2013-07-25 23:45:41 +02:00
<string name= "index_name_openmaps" > OpenMaps - Европа</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2015-11-28 11:19:18 +01:00
<string name= "download_hillshade_maps" > Оцветяване на релефа</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2015-11-28 11:19:18 +01:00
<string name= "local_indexes_cat_srtm" > Контурни линии</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "local_indexes_cat_av" > Аудио/видео данни</string>
<string name= "stop_routing_confirm" > Наистина ли искате да спрете навигацията?</string>
<string name= "clear_dest_confirm" > Наистина ли искате да изтриете крайната цел (и междинните точки)?</string>
2015-11-28 11:19:18 +01:00
<string name= "precise_routing_mode_descr" > Прецизното изчисляване на маршрута. В с е още е ограничено по дистанция и е по-бавно.</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "precise_routing_mode" > Прецизно изчисляване на маршрута (алфа)</string>
<string name= "recording_context_menu_show" > Покажи</string>
2015-11-28 11:19:18 +01:00
<string name= "recording_photo_description" > Снимка %1$s %2$s</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "av_def_action_picture" > Направете снимка</string>
<string name= "recording_context_menu_precord" > Направете снимка</string>
<string name= "dropbox_plugin_description" > Dropbox приставката ви позволява да синхронизирате следите и аудио/видео бележките с вашия dropbox акаунт.</string>
<string name= "dropbox_plugin_name" > Приставка Dropbox</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "intermediate_points_change_order" > Смяна на реда</string>
<string name= "srtm_paid_version_msg" > Можете да закупите добавката Contour lines чрез Market и да подпомогнете нейното бъдещо развитие.</string>
<string name= "srtm_paid_version_title" > Добавка за контури (Contour lines)</string>
<string name= "av_def_action_choose" > Избери при заявка</string>
<string name= "av_def_action_video" > Запиши видео</string>
<string name= "av_def_action_audio" > Запиши аудио</string>
<string name= "av_widget_action_descr" > Изберете действие по подразбиране</string>
<string name= "av_widget_action" > Действие по подразбиране</string>
<string name= "av_video_format_descr" > Изберете формат за видеото</string>
<string name= "av_video_format" > Изходен формат на видеото</string>
<string name= "av_use_external_recorder_descr" > Използване на вградената камера за видео</string>
<string name= "av_use_external_recorder" > Използване на вграденото видео</string>
<string name= "av_use_external_camera_descr" > Използване на вграденото приложение за камерата</string>
<string name= "av_use_external_camera" > Използване на камерата</string>
<string name= "av_settings_descr" > Настройване на аудио и видео</string>
<string name= "av_settings" > Настройки на аудио/видео </string>
<string name= "recording_error" > Възникна грешка при запис </string>
<string name= "recording_camera_not_available" > Камерата не е достъпна</string>
<string name= "recording_is_recorded" > Записва с е аудио/видео. З а спиране натиснете стоп.</string>
<string name= "recording_playing" > Избраният аудио запис с е изпълнява.\n%1$s</string>
<string name= "recording_open_external_player" > Отваряне на външен плеър</string>
2016-01-22 13:49:20 +01:00
<string name= "recording_delete_confirm" > Искате ли да изтриете този запис?</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "recording_unavailable" > недостъпно</string>
<string name= "recording_context_menu_arecord" > Направи аудио бележка</string>
<string name= "recording_context_menu_vrecord" > Направи видео бележка</string>
<string name= "layer_recordings" > Маркери за бележки</string>
<string name= "recording_can_not_be_played" > Записът не може да бъде изпълнен</string>
<string name= "recording_context_menu_delete" > Изтриване на запис</string>
<string name= "recording_context_menu_play" > Старт</string>
2015-11-28 11:19:18 +01:00
<string name= "recording_description" > Запис %1$s %3$s %2$s</string>
2015-05-09 20:01:52 +02:00
<string name= "recording_default_name" > Запис</string>
2015-03-08 17:40:52 +01:00
<string name= "shared_string_control_stop" > Стоп</string>
2015-03-08 17:34:38 +01:00
<string name= "shared_string_control_start" > Старт</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "map_widget_av_notes" > Аудио/видео бележки</string>
2015-09-15 22:55:01 +02:00
<string name= "osmand_srtm_short_description_80_chars" > Добавка на OsmAnd за офлайн контурни линии</string>
2015-11-25 11:04:12 +01:00
<string name= "osmand_srtm_long_description_1000_chars" > "Тази добавка изчертава линии на релефа върху основните карти на OsmAnd. Това е особено полезно за туристи и х о р а интересуващи с е от релефа на местността.\n\nГло б а лна та карта (между 70 градуса северна ширина и 70 градуса южна ширина) с е базира на измервания от SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) и ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), устройство за изображения на борда на Terra, най-добрият спътник на програмата на NASA Earth Observing System. ASTER е съвместен проект на NASA, Японското правителсто и японската компания Japan Space Systems (J-spacesystems). "</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "map_widget_distancemeasurement" > Измерване на дистанции</string>
2013-12-29 17:22:34 +01:00
<string name= "audionotes_location_not_defined" > Няма определена позиция за тази бележка. Използвайте контекстното меню за да изберете място и да направите бележка</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "map_widget_audionotes" > Аудио бележки</string>
2015-09-15 22:55:01 +02:00
<string name= "audionotes_plugin_description" > С добавката можете да правите бележки (глас, снимка или видео) по време на пътуване, ползвайки специалния бутон или контекстното меню.</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "audionotes_plugin_name" > Аудио/видео бележки</string>
<string name= "index_srtm_parts" > части</string>
<string name= "index_srtm_ele" > Контури</string>
2015-11-25 11:04:12 +01:00
<string name= "srtm_plugin_description" > "Тази добавка осигурява показване на релефни контури върху офлайн картите на OsmAnd. Тази функционалност е много оценявана от спортисти, туристи, всички които с е интересуват от ландшафта.
2015-06-07 07:19:48 +02:00
\n\nГло б а лните данни (между 70 градуса северна ширина и 70 градуса южна ширина) с е основават на измервания от SRTM и ASTER - радари намиращи с е на борда на Terra - сателит на Н А С А за наблюдение на Н А С А . ASTER е съвместен проект между Н А С А и Япония. "</string>
2015-05-09 20:01:52 +02:00
<string name= "srtm_plugin_name" > Контурни линии</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "download_select_map_types" > Други карти</string>
<string name= "download_roads_only_item" > Само пътища</string>
<string name= "download_srtm_maps" > Контури</string>
2015-11-28 11:19:18 +01:00
<string name= "download_regular_maps" > Стандартна карта</string>
<string name= "download_roads_only_maps" > Карта само с пътища</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "rendering_attr_noAdminboundaries_name" > Скриване на границите</string>
<string name= "rendering_attr_noAdminboundaries_description" > Н е показвай административни граници (admin нива 5– 9)</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "map_widget_max_speed" > Ограничение на скоростта</string>
<string name= "monitoring_control_start" > GPX</string>
<string name= "route_descr_lat_lon" > Ширина %1$.3f, дължина %2$.3f</string>
2016-01-06 16:24:11 +01:00
2013-07-24 12:39:05 +02:00
2015-12-05 13:57:25 +01:00
<string name= "no_buildings_found" > Няма намерени номера.</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "incremental_search_city" > Търсене на град възходящо</string>
2015-11-28 11:19:18 +01:00
<string name= "search_villages_and_postcodes" > Търсене на повече селища/пощенски кодове</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "rendering_attr_showRoadMaps_description" > Ако е избрано ще с е показват карти съдържащи само пътища:</string>
<string name= "rendering_attr_showRoadMaps_name" > Карти само с пътища</string>
2015-05-09 20:01:52 +02:00
<string name= "safe_mode_description" > Стартиране на приложението в сервизен режим (safe mode) - използване на по-бавен Android код.</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "safe_mode" > Безопасен режим</string>
<string name= "native_library_not_running" > Приложението работи в безопасен режим (можете да г о изключите от Настройки).</string>
2014-10-28 14:20:28 +01:00
<string name= "background_service_is_enabled_question" > Услугата на OsmAnd все още работи във фонов режим. Искате ли да изключите и нея също?</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "close_changeset" > Затвори списъка с промени</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "zxing_barcode_scanner_not_found" > Апликацията ZXing скенер не е инсталирана. Да потърся ли в Market?</string>
<string name= "rendering_attr_roadColors_description" > Избор на схема за оцветяване на пътищата:</string>
<string name= "rendering_attr_roadColors_name" > Схема на оцветяването на пътищата</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "map_widget_show_destination_arrow" > Покажи посоката към крайната цел</string>
2015-11-28 11:19:18 +01:00
<string name= "enable_plugin_monitoring_services" > Включете добавката за запис на следа за да ползвате онлайн проследяване (онлайн GPX проследяване)</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "non_optimal_route_calculation" > Изчисляване на вероятно не най-оптималния маршрут при дълги разстояния</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "gps_not_available" > Моля, включете GPS-а в настройките</string>
<string name= "map_widget_monitoring_services" > Услуги за записи</string>
<string name= "no_route" > Няма маршрут</string>
<string name= "delete_target_point" > Премахни точката</string>
2015-12-08 10:39:40 +01:00
<string name= "target_point" > Междинна точка \'%1$s\'</string>
<string name= "intermediate_point" > Междинна точка \'%1$s\'</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "context_menu_item_last_intermediate_point" > Добави като последна междинна точка</string>
<string name= "context_menu_item_first_intermediate_point" > Добави като първа междинна точка</string>
2015-12-08 10:39:40 +01:00
<string name= "add_as_last_destination_point" > Добави като последна междинна точка</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "add_as_first_destination_point" > Добави като първа междинна точка</string>
2015-12-08 10:39:40 +01:00
<string name= "replace_destination_point" > Смяна на точка</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "new_destination_point_dialog" > Вече сте задали крайна цел.</string>
<string name= "target_points" > Междинни точки</string>
2014-08-29 08:33:22 +02:00
<string name= "intermediate_point_too_far" > Междинна точка %1$s е твърде далеч от най-близкия път.</string>
2015-12-08 10:39:40 +01:00
<string name= "arrived_at_intermediate_point" > Пристигнахте в междинна точка</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "context_menu_item_intermediate_point" > Добави като междинна точка</string>
<string name= "map_widget_intermediate_distance" > Междинна точка</string>
2014-08-29 08:33:22 +02:00
<string name= "ending_point_too_far" > Крайната цел е твърде далеч от най-близкия път.</string>
2015-08-31 16:31:25 +02:00
<string name= "add_tag" > Добави таг</string>
2013-07-24 00:55:17 +02:00
<string name= "btn_advanced_mode" > Разширен режим…</string>
2014-08-29 08:33:22 +02:00
<string name= "poi_filter_parking" > Паркинг</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "poi_filter_emergency" > Спешна помощ</string>
<string name= "poi_filter_public_transport" > Обществен транспорт</string>
<string name= "poi_filter_entertainment" > Забавления</string>
<string name= "poi_filter_accomodation" > Настаняване</string>
<string name= "poi_filter_restaurants" > Ресторанти</string>
<string name= "poi_filter_sightseeing" > Забележителности</string>
<string name= "poi_filter_car_aid" > Пътна помощ</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "poi_filter_food_shop" > Хранителни стоки</string>
<string name= "poi_filter_for_tourists" > З а туристи</string>
<string name= "poi_filter_fuel" > Бензиностанции</string>
<string name= "show_warnings_title" > Показване на предупреждения</string>
2016-09-04 08:04:40 +02:00
<string name= "show_warnings_descr" > Настройки за предупрежденията (ограничения на скоростта, стопове, легнали полицаи), камери за скорост, информация за пътни ленти</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "use_compass_navigation_descr" > Използване на компаса, ако посоката не е определена по друг начин</string>
<string name= "use_compass_navigation" > Използване на компаса</string>
<string name= "avoid_motorway" > Без магистрали</string>
<string name= "auto_zoom_map_descr" > Авто-мащабиране съобразно вашата скорост (само за синхронизирани карти)</string>
<string name= "auto_zoom_map" > Авто-мащабиране</string>
<string name= "snap_to_road_descr" > Позицията да с е придържа към пътя по време на пътуване</string>
<string name= "snap_to_road" > Придържай мястото към пътя</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "osmand_play_title_30_chars" > OsmAnd за карти и навигация</string>
<string name= "osmand_short_description_80_chars" > Мобилни карти и навигация от OSM</string>
<string name= "osmand_long_description_1000_chars" > " OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) OsmAnd е отворено приложение за навигация с достъп до широк спектър от данни на OpenStreetMap (OSM). Всички данни (векторни или графични карти) могат да бъдат съхранявани в картата памет на телефона за офлайн използване. OsmAnd предлага офлайн и онлайн маршрутизация, включително гласова навигация завой-по-завой. Някои от основните функции: - Пълна офлайн функционалност (съхранение на свалените карти в устройството) - Компактни офлайн векторни карти за целия свят на разположение - Сваляне на карти за държава или регион директно от приложението - Наслагване на няколко слоя карти с а възможни, като GPX файлове, POI, контурни линии, спирки на общ. транспорт, допълнителни карти с адаптивна прозрачност - Офлайн търсене на адреси и места (POI) - Офлайн маршрутизация за кратки разстояния (експериментален) - Режими: Автомобил, велосипед или пешеходец със съответните опции: - възможност за дневен/нощен изглед - мащабиране в зависимост от скоростта - ориентация на картата според компаса или по посоката на движение - допълнително ориентиране по ленти, предупреждения за ограничения на скоростта, записани и синтезирани гласове Ограничения на тази безплатна версия на OsmAnd: - Ограничен брой сваляния на карти - Няма достъп до Уикипедия POI в офлайн режим OsmAnd активно с е разработва и нашия проект и неговия по-нататъшен напредък разчита на финансовите вноски за развитието и тестването на нови функционалности. Моля, помислете за закупуване на OsmAnd+, или финансиране на специфични нови функции или провеждане на общо дарение на osmand.net. "</string>
2017-07-12 17:02:26 +02:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "osmand_plus_play_title_30_chars" > OsmAnd+ Карти и Навигация</string>
<string name= "osmand_plus_short_description_80_chars" > Мобилно приложение за разглеждане на карти и навигация ползващо данни от OSM</string>
2015-12-02 22:08:00 +01:00
<string name= "osmand_plus_long_description_1000_chars" > " OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) OsmAnd+ е отворено приложение за навигация с достъп до широк спектър от данни на OpenStreetMap (OSM). Всички данни (векторни или графични карти) могат да бъдат съхранявани в картата памет на телефона за офлайн използване. OsmAnd предлага офлайн и онлайн маршрутизация, включително гласова навигация завой-по-завой. OsmAnd+ е платената версия, като г о купувате Вие подкрепят проекта, разработването на нови функции и получавате най-новите актуализации. Някои от основните функции: - Пълна офлайн функционалност (съхранение на свалените карти в устройството) - Компактни офлайн векторни карти за целия свят на разположение - Неограничено сваляне на карти по държави или региони директно от приложението - Офлайн показване на статии от Уикипедия (необходимо е да изтеглите Уикипедия POIs), чудесно за разглеждане на забележителности - Наслагване на няколко слоя карти с а възможни, като GPX файлове, POI, контурни линии, спирки на общ. транспорт, допълнителни карти с адаптивна прозрачност - Офлайн търсене на адреси и места (POI) - Офлайн маршрутизация за кратки разстояния (експериментален) - Режими: Автомобил, велосипед или пешеходец със съответните опции: - възможност за дневен/нощен изглед - мащабиране в зависимост от скоростта - ориентация карта според компас или посоката на движение - допълнително ориентиране по ленти, предупреждения за ограничения на скоростта, записани и синтезирани гласове "</string>
2017-07-12 17:02:26 +02:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "filterpoi_activity" > Създаване на филтър за POI</string>
<string name= "recalculate_route_to_your_location" > Придвижване:</string>
<string name= "select_navigation_mode" > Изберете режим на придвижване</string>
<string name= "day_night_info_description" > Изгрев: %1$s \nЗ а ле з: %2$s</string>
<string name= "day_night_info" > Информация за изгрев и залез</string>
2016-07-31 19:22:02 +02:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "map_widget_vector_attributes" > Опции за изчертаване</string>
<string name= "map_widget_renderer" > Стил на картата</string>
<string name= "layer_map_appearance" > Настройки на екрана</string>
<string name= "show_lanes" > Показвай лентите</string>
<string name= "avoid_unpaved" > Само асфалтирани пътища</string>
<string name= "avoid_ferries" > Без фериботи</string>
<string name= "avoid_in_routing_title" > Избягване на…</string>
<string name= "avoid_in_routing_descr" > Избягване на платени пътища, пътища без настилка, фериботи</string>
<string name= "map_widget_fluorescent" > Светещи маршрути</string>
<string name= "map_widget_show_ruler" > Линийка</string>
<string name= "map_widget_view_direction" > Посока на изгледа</string>
2015-12-25 11:58:45 +01:00
<string name= "map_widget_transparent" > Прозрачни икони</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "bg_service_sleep_mode_off" > Работа\n във фонов режим</string>
<string name= "bg_service_sleep_mode_on" > Изключване на\n фоновия режим</string>
<string name= "gps_wakeup_interval" > Интервал за задействане на GPS: %s</string>
<string name= "int_continuosly" > Без прекъсване</string>
<string name= "screen_is_locked" > З а да отключите екрана натиснете закл. икона</string>
<string name= "map_widget_top_text" > Име на улица</string>
<string name= "map_widget_config" > Настройки на екрана</string>
<string name= "map_widget_back_to_loc" > Къде съм</string>
<string name= "map_widget_lock_screen" > Заключи екрана</string>
<string name= "map_widget_compass" > Компас</string>
<string name= "map_widget_reset" > Начални настройки</string>
<string name= "map_widget_parking" > Паркинг</string>
<string name= "map_widget_monitoring" > GPX проследяване</string>
<string name= "map_widget_speed" > Скорост</string>
<string name= "map_widget_distance" > Крайна цел</string>
<string name= "map_widget_altitude" > Надм. височина</string>
<string name= "map_widget_time" > Време на пристигане</string>
<string name= "map_widget_next_turn" > Следващ завой</string>
<string name= "map_widget_next_turn_small" > Следващ завой (малка икона)</string>
<string name= "map_widget_next_next_turn" > Втори завой</string>
<string name= "map_widget_mini_route" > Мини карта с маршрута</string>
<string name= "bg_service_screen_lock" > Заключване на екрана</string>
<string name= "bg_service_screen_unlock" > Отключи екрана</string>
<string name= "bg_service_screen_lock_toast" > Екранът е заключен</string>
<string name= "bg_service_interval" > Интервал за събуждане:</string>
<string name= "show_cameras" > Показвай камери за скорост</string>
<string name= "show_traffic_warnings" > Показвай пътни предупреждения</string>
<string name= "avoid_toll_roads" > Избягване на платени пътища</string>
<string name= "continue_follow_previous_route_auto" > Последната навигация не е завършена. Да с е продължи ли? (%1$s секунди)</string>
<string name= "route_updated_loc_found" > Маршрутът ще бъде изчислен след намиране на вашето място</string>
<string name= "osmand_parking_hours" > Часа</string>
<string name= "osmand_parking_minutes" > Минути</string>
<string name= "osmand_parking_position_description_add_time" > Паркирахте на</string>
<string name= "select_animate_speedup" > Изберете скорост за симулацията</string>
<string name= "global_app_allocated_memory_descr" > Памет за приложението %1$s MB (Ограничение за Android: %2$s MB, Dalvik: %3$s MB).</string>
<string name= "global_app_allocated_memory" > Заета памет</string>
2013-07-23 23:31:37 +02:00
<string name= "native_app_allocated_memory_descr" > Цялата системна памет за приложението: %1$s MB (Dalvik: %2$s MB, други: %3$s MB).
Пропорционална памет: %4$s MB (Ограничение за Android: %5$s MB, Dalvik: %6$s MB).</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "native_app_allocated_memory" > Системна памет</string>
<string name= "starting_point_too_far" > Началната позиция е твърде далеч от път.</string>
<string name= "shared_location" > Споделено място</string>
<string name= "osmand_parking_event" > Вземете колата от паркинга</string>
<string name= "osmand_parking_warning" > Предупреждение</string>
<string name= "osmand_parking_warning_text" > Предупреждението за вземане на колата е добавено във Вашия календар. Ще остане там, докато не г о изтриете ръчно.</string>
<string name= "osmand_parking_time_limit_title" > Настройте ограничението по време</string>
<string name= "osmand_parking_delete_confirm" > Да с е изтрие ли позицията на паркираната кола?</string>
<string name= "osmand_parking_delete" > Изтриване на маркера за паркинг</string>
<string name= "osmand_parking_choose_type" > Изберете вид на паркинга</string>
<string name= "osmand_parking_lim_text" > Ограничено по време</string>
<string name= "osmand_parking_no_lim_text" > Неограничено време</string>
<string name= "osmand_parking_add_event" > Добавяне на предупреждение във Вашия календар</string>
<string name= "osmand_parking_time_limit" > Ограничено по време паркиране</string>
<string name= "osmand_parking_time_no_limit" > Неограничено по време паркиране</string>
<string name= "osmand_parking_position_description" > Мястото на Вашия автомобил. %1$s</string>
<string name= "osmand_parking_position_description_add" > Вземете Вашия автомобил в:</string>
<string name= "osmand_parking_pm" > сл. обяд</string>
<string name= "osmand_parking_am" > сутринта</string>
<string name= "osmand_parking_position_name" > Паркинг</string>
<string name= "osmand_parking_plugin_description" > Добавката Ви помага за подсеща къде сте паркирали, а също и подсказва колко време Ви остава (ако сте платили за опеделен период). Локацията и оставащото време с а видими в OsmAnd и в джаджа на самата карта. Можете да добавите и аларма в календара.</string>
<string name= "osmand_parking_plugin_name" > Място на паркиране</string>
<string name= "context_menu_item_add_parking_point" > Маркирайте като място на паркиране</string>
<string name= "context_menu_item_delete_parking_point" > Изтриване на маркера за паркиране</string>
<string name= "gpxup_public" > Public (обществен)</string>
<string name= "gpxup_identifiable" > Identifiable (разпознаваем)</string>
<string name= "gpxup_trackable" > Trackable (проследим)</string>
<string name= "gpxup_private" > Private (частен)</string>
<string name= "asap" > Веднага</string>
<string name= "route_roundabout" > Кръгово: вземете %1$d изход и продължете</string>
<string name= "route_kl" > Продължете по левия път</string>
<string name= "route_kr" > Продължете по десния път</string>
<string name= "rendering_attr_noPolygons_description" > Прозрачни въздушни снимки на местността</string>
<string name= "rendering_attr_noPolygons_name" > Скрий полигоните</string>
<string name= "rendering_attr_appMode_name" > Режим на показване</string>
<string name= "rendering_attr_appMode_description" > Оптимизирай картата за</string>
<string name= "rendering_attr_contourLines_description" > Показване след ниво увеличение (при вкл. добавка):</string>
<string name= "rendering_attr_contourLines_name" > Показвай контури</string>
<string name= "rendering_attr_hmRendered_description" > Увеличаване на детайлността на картата</string>
<string name= "rendering_attr_hmRendered_name" > Показвай повече детайли на картата</string>
<string name= "local_index_routing_data" > Данни за маршрута</string>
<string name= "navigate_point_format" > Формат</string>
<string name= "poi_search_desc" > POI () търсене</string>
<string name= "address_search_desc" > Търсене по адрес</string>
<string name= "navpoint_search_desc" > Координати</string>
<string name= "transport_search_desc" > Търсене в обществен транспорт</string>
<string name= "favourites_search_desc" > Търсене в \'любими\'</string>
<string name= "offline_navigation_not_available" > OsmAnd офлайн навигацията временно не е достъпна.</string>
<string name= "left_side_navigation" > Обратно движение</string>
<string name= "left_side_navigation_descr" > З а държави с движение в лявата лента</string>
<string name= "unknown_from_location" > Н е е зададено начало на навигацията</string>
<string name= "unknown_location" > В с е още не е определена позицията</string>
<string name= "modify_transparency" > Промяна на прозрачността (0 - прозрачно, 255 - плътно)</string>
<string name= "confirm_interrupt_download" > Да с е прекъсне ли тегленето?</string>
<string name= "first_time_msg" > Благодарим Ви, че изтеглихте OsmAnd. Необходими с а също и карти, които можете да изтеглите с е г а или по-късно от \'Настройки\'/\'Управление на карти\'. След това ще можете да използвате пълната функционалност на програмата.</string>
<string name= "basemap_was_selected_to_download" > Базовата карта с е изисква за правилна работа на приложението и тя беше автоматично избрана за сваляне.</string>
<string name= "select_index_file_to_download" > Нищо не е намерено. Ако не намирате Вашия регион, можете да си направите сами карти (виж http://osmand.net).</string>
<string name= "local_indexes_cat_tile" > Онлайн и кеширани карти</string>
<string name= "local_indexes_cat_map" > Стандартни карти (векторни)</string>
<string name= "index_settings_descr" > Сваляне и управление на свалените данни във Вашето устройство</string>
<string name= "map_online_plugin_is_not_installed" > Включете добавката за онлайн карти и ще можете да избирате различни източници на карти</string>
<string name= "map_online_data" > Онлайн карти</string>
<string name= "map_online_data_descr" > Използване на онлайн карти (сваляне на карти в SD картата)</string>
<string name= "shared_string_online_maps" > Онлайн карти</string>
<string name= "online_map_settings_descr" > Настройване на източниците за онлайн карти</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2015-11-24 12:15:21 +01:00
<string name= "osmand_rastermaps_plugin_description" > "С този плъгин можете да получите достъп до много типове онлайн (или растерни) карти, достъп до предварително създадени Openstreetmap растерни изображения (като Mapnik), до сателитни снимки и до слоеве със специално предназначение, като карти за времето, карти на климата, геоложки карти, географски терен и др.
\n\nН яко и от тези карти могат да бъдат използвани като основна (базова) карта на екрана на OsmAnd или като подложка на друга базова карта (като на OsmAnd стандартната офлайн карта). З а да с е направи всяка подложка по-видима, някои елементи на OsmAnd картата могат лесно да бъдат скрити чрез менюто \"Настройки на картата\".
2015-06-07 07:19:48 +02:00
\n\nР а с те р ните карти могат да бъдат получени директно чрез онлайн източници, или могат да бъдат подготвени за офлайн употреба (и ръчно копирани в папката за данни OsmAnd) под формата на sqlite база данни от друго приложение. "</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "osmand_accessibility_description" > Настройки на специалните функции за достъпност. Настройване скоростта на гласовите напътствия и допълнителни настройки за х о р а със специални потребности.</string>
<string name= "osmand_development_plugin_description" > Добавката показва настройки за отстраняване на неизправности по програмата - тестване или симулиране на маршрут, честота на опресняване на екрана, работата на гласовите напътствия. Тези настройки с а предназначени за разработчици и не с а необходими на обикновения потребител.</string>
<string name= "plugins_screen" > Добавки</string>
<string name= "prefs_plugins_descr" > Добавките внасят допълнителна функционалност на приложението</string>
<string name= "prefs_plugins" > Добавки</string>
2016-10-31 11:52:45 +01:00
<string name= "osm_editing_plugin_description" > Добавка за изпращане на данни към OSM - обекти (POI), бележки, GPX записани маршрути. З а подробности по проекта OSM посетете https://openstreetmap.org. Вашият принос към проекта ще бъде оценен с благодарности. Необходимо е да с е регистрирате на сайта на OSM и да въведете Вашето потребителско име и парола в това приложение.</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "vector_maps_may_display_faster_on_some_devices" > По-бързо изчертаване на векторни карти. Възможно е да не работи добре при някои устройства.</string>
<string name= "play_commands_of_currently_selected_voice" > Анонсиране със зададения гласов пакет</string>
<string name= "debugging_and_development" > З а разработчици</string>
<string name= "native_rendering" > Естествено изчертаване</string>
<string name= "test_voice_prompts" > Тестова гласова навигация</string>
<string name= "switch_to_raster_map_to_see" > Няма свалени векторни карти за този район. Можете да ги свалите от \'Настройки\'-\'Управление на карти\', или да превключите на онлайн карти.</string>
<string name= "send_files_to_osm" > Да с е изпратят ли GPX файловете към OSM?</string>
<string name= "gpx_visibility_txt" > Видимост</string>
<string name= "gpx_tags_txt" > Етикети</string>
<string name= "gpx_description_txt" > Описание</string>
<string name= "validate_gpx_upload_name_pwd" > Моля, въведете потребителското си име и парола от сайта на OSM за да качвате GPX файлове.</string>
<string name= "default_buttons_support" > Поддръжка</string>
<string name= "support_new_features" > Поддръжка за нови подобрения</string>
<string name= "support_new_features_descr" > Моля, направете дарение за да има нови неща в приложението</string>
<string name= "show_ruler_level" > Покажи линийка</string>
<string name= "info_button" > Инфо</string>
<string name= "back_to_location" > Назад към позицията</string>
<string name= "shared_string_help" > Помощ</string>
<string name= "accessibility_mode" > режим на достъпност</string>
<string name= "accessibility_mode_descr" > Включване на функции за достъпност и улесняване</string>
<string name= "shared_string_on" > Вкл.</string>
<string name= "shared_string_off" > Изкл.</string>
<string name= "accessibility_default" > Съгласно глобалните настройки на устройството</string>
<string name= "backToMenu" > Назад към менюто</string>
<string name= "zoomOut" > Отдалечи картата</string>
<string name= "zoomIn" > Приближи карата</string>
<string name= "zoomIs" > Мащабът е </string>
<string name= "north" > север</string>
<string name= "north_north_east" > север-север-изток</string>
<string name= "north_east" > север-изток</string>
<string name= "east_north_east" > изток-североизток</string>
<string name= "east" > изток</string>
<string name= "east_south_east" > изток-югоизток</string>
<string name= "south_east" > югоизток</string>
<string name= "south_south_east" > юг-югоизток</string>
<string name= "south" > юг</string>
<string name= "south_south_west" > юг-югозапад</string>
<string name= "south_west" > югозапад</string>
<string name= "west_south_west" > запад-югозапад</string>
<string name= "west" > запад</string>
<string name= "west_north_west" > запад-северозапад</string>
<string name= "north_west" > северозапад</string>
<string name= "north_north_west" > север-северозапад</string>
<string name= "front" > напред</string>
<string name= "front_right" > напред и вдясно</string>
<string name= "right" > надясно</string>
<string name= "back_right" > вдясно и назад</string>
<string name= "back" > назад</string>
<string name= "back_left" > наляво и назад</string>
<string name= "left" > наляво</string>
<string name= "front_left" > наляво и напред</string>
<string name= "oclock" > часа</string>
<string name= "towards" > към</string>
<string name= "accuracy" > Точност</string>
<string name= "altitude" > Надм. височина</string>
<string name= "no_info" > Няма инфо</string>
<string name= "direction_style_sidewise" > По посоките на света (8 сектора)</string>
<string name= "direction_style_clockwise" > По часовника (12 сектора)</string>
<string name= "settings_direction_style" > Стил на посоката</string>
<string name= "settings_direction_style_descr" > Изберете стил за относителните посоки при движение</string>
2015-12-05 22:49:44 +01:00
<string name= "auto_announce_on" > Старт на гласовите напътствия</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "auto_announce_off" > Край на анонсирането</string>
<string name= "i_am_here" > Аз съм тук</string>
<string name= "zoom_by_trackball_descr" > Хоризонталното движение на тракбола за мащабира картата</string>
<string name= "zoom_by_trackball" > Тракбола за мащабиране</string>
<string name= "accessibility_preferences_descr" > Настройки за достъпност</string>
<string name= "shared_string_accessibility" > Достъпност</string>
<string name= "rendering_out_of_memory" > Няма достатъчно памет за избрания район</string>
<string name= "use_fluorescent_overlays" > Светещ допълнителен слой</string>
<string name= "use_fluorescent_overlays_descr" > Използване на ярки цветове за осветяване на пътища и маршрути</string>
<string name= "offline_edition" > Офлайн редактиране</string>
<string name= "offline_edition_descr" > Винаги ползвай офлайн редактиране</string>
<string name= "update_poi_does_not_change_indexes" > Промените в забележителностите (POI) вътре в приложението не влияят върху изтеглените карти. Тези промени с е записват в отделен файл.</string>
<string name= "local_openstreetmap_uploading" > Качване…</string>
<string name= "local_openstreetmap_were_uploaded" > {0} POI/Бележки бяха качени</string>
<string name= "local_openstreetmap_uploadall" > Качи всичко</string>
<string name= "local_openstreetmap_upload" > Качване на промените в OSM</string>
<string name= "local_openstreetmap_delete" > Изтриване на промените</string>
<string name= "local_openstreetmap_descr_title" > Асинхронно редактиране на OSM:</string>
<string name= "local_openstreetmap_settings" > Запазени в устройството POI/Бележки за OSM</string>
<string name= "local_openstreetmap_settings_descr" > Показване и управление на локално записаните в устройството забележителности и бележки за OSM</string>
<string name= "live_monitoring_interval_descr" > Определяне на интервал за изпращане на онлайн следа</string>
<string name= "live_monitoring_interval" > Интервал за онлайн следене</string>
<string name= "live_monitoring_url_descr" > Задайте интернет адрес със следните параметри: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}</string>
<string name= "live_monitoring_url" > Интернет адрес за онлайн следи</string>
<string name= "gpx_monitoring_disabled_warn" > Запишете следата чрез добавката за GPX или чрез настройките на \'Запис на пътуване\'.</string>
<string name= "show_current_gpx_title" > Показване на текущата следа (трак)</string>
<string name= "free_version_message" > Тази безплатна версия на OsmAnd е ограничена до %1$s сваляния на карти и не поддържа офлайн статии на Уикипедия.</string>
<string name= "free_version_title" > Безплатна версия</string>
<string name= "poi_context_menu_showdescription" > Покажи описанието на POI</string>
<string name= "index_name_north_america" > Северна Америка</string>
<string name= "index_name_us" > Северна Америка - САЩ</string>
<string name= "index_name_central_america" > Централна Америка</string>
<string name= "index_name_south_america" > Южна Америка</string>
<string name= "index_name_europe" > Европа</string>
<string name= "index_name_france" > Европа - Франция</string>
<string name= "index_name_germany" > Европа - Германия</string>
<string name= "index_name_russia" > Русия</string>
<string name= "index_name_africa" > Африка</string>
<string name= "index_name_asia" > Азия</string>
<string name= "index_name_oceania" > Австралия и Океания</string>
<string name= "index_name_other" > Географски и тематични карти</string>
<string name= "index_name_wiki" > Уикипедия POI</string>
<string name= "index_name_voice" > Гласова навигация (предварително записана, непълна функционалност)</string>
<string name= "index_name_tts_voice" > Гласова навигация (TTS синтезирана, за препоръчване)</string>
<string name= "amenity_type_osmwiki" > Уикипедия (офлайн)</string>
<string name= "amenity_type_user_defined" > определено от В а с </string>
<string name= "fav_export_confirmation" > Съществува файл с любими места. Искате ли да г о заместите?</string>
<string name= "profile_settings" > Специфични настройки на потребителя</string>
<string name= "routing_settings" > Навигация</string>
<string name= "routing_settings_descr" > Настройки за навигацията</string>
<string name= "global_settings" > Общи настройки</string>
<string name= "index_settings" > Управление на карти</string>
<string name= "general_settings" > Общи настройки</string>
<string name= "general_settings_descr" > Настройване на екрана и общите настройки на приложението</string>
<string name= "global_app_settings" > Общи настройки на приложението</string>
<string name= "user_name" > Вашето потребителско име в OSM</string>
2016-02-27 11:56:27 +01:00
<string name= "open_street_map_login_descr" > Необходимо за изпращане към openstreetmap.org</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "user_password" > Вашата парола в OSM</string>
2016-07-31 19:22:02 +02:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "osmand_service" > Фонов режим</string>
<string name= "osmand_service_descr" > OsmAnd работи във фонов режим, докато на екранът е изключен</string>
<string name= "download_files_not_enough_space" > Няма достатъчно свободна памет за свалянето на %1$s MB (свободно място: %2$s).</string>
2016-08-25 14:28:07 +02:00
<string name= "download_files_question_space" > Наистина ли искате да изтеглите {0} файл(а )?
Ще с е нуждаете от {1} MB памет за постоянно.
В момента има само {2} MB достъпни.</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "use_transparent_map_theme" > Прозрачна тема на приложението</string>
<string name= "native_library_not_supported" > Нативната библиотека не е достъпна за това устройство.</string>
<string name= "init_native_library" > Стартиране на приложението…</string>
<string name= "choose_auto_follow_route" > Автоматично центриране</string>
<string name= "choose_auto_follow_route_descr" > Изчакване преди картата да с е върне на текущата позиция</string>
2016-07-31 19:22:02 +02:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "auto_follow_route_navigation" > Автоматично центриране само при навигация</string>
<string name= "auto_follow_route_navigation_descr" > Автоматично центриране само по време на навигация.</string>
<string name= "auto_follow_location_enabled" > Автоматичното центриране е включено.</string>
<string name= "pref_vector_rendering" > Специфични настройки за векторното изчертаване</string>
<string name= "pref_overlay" > Допълнителен слой отгоре/отдолу</string>
<string name= "pref_raster_map" > Настройки за източник на картите</string>
<string name= "pref_vector_map" > Настройки на векторните карти</string>
<string name= "delete_confirmation_msg" > Изтриване на %1$s?</string>
<string name= "city_type_suburb" > Квартал</string>
<string name= "city_type_hamlet" > Селище</string>
<string name= "city_type_village" > Село</string>
<string name= "city_type_town" > Град</string>
<string name= "city_type_city" > Голям град</string>
<string name= "animate_route_off" > Спри симулацията</string>
<string name= "animate_route" > Старт на симулацията</string>
<string name= "file_can_not_be_renamed" > Файлът не може да бъде преименуван.</string>
<string name= "file_with_name_already_exists" > Съществува файл с това име.</string>
<string name= "gpx_navigation" > GPX маршрут</string>
<string name= "poi_query_by_name_matches_categories" > Намерени с а няколко категории POI отговарящи на тези критерии:</string>
<string name= "data_to_search_poi_not_available" > Няма местни данни за търсене на POI.</string>
<string name= "poi_filter_by_name" > Търсене по име</string>
<string name= "old_poi_file_should_be_deleted" > Файлът с данни за POI \'%1$s\' е излишен и може да бъде изтрит.</string>
<string name= "update_poi_file_not_found" > Н е е открит местният файл за обновяване на POI.</string>
<string name= "button_upgrade_osmandplus" > Обновяване на OsmAnd+</string>
<string name= "map_version_changed_info" > Сървърът съдържа карти несъвместими с Вашата версия на приложението. З а да ги използвате, моля обновете приложението до по-нова версия.</string>
<string name= "shared_string_rename" > Преименуване</string>
<string name= "poi_filter_nominatim" > Онлайн Nominatim</string>
<string name= "search_position_current_location_search" > Търсене на място…</string>
2016-01-05 11:37:01 +01:00
<string name= "search_position_current_location_found" > Моето място (намерено)</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "search_position_address" > Адрес…</string>
<string name= "search_position_favorites" > Любими…</string>
<string name= "search_position_undefined" > Неопределена</string>
2016-01-06 16:24:11 +01:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "search_position_map_view" > Текущ център на картата</string>
<string name= "select_search_position" > Начална точка:</string>
<string name= "context_menu_item_search" > Търси близо до това място</string>
<string name= "shared_string_save_as_gpx" > Записване на маршрута като GPX следа</string>
<string name= "route_successfully_saved_at" > Маршрутът беше успешно записан като \'%1$s\'.</string>
<string name= "filename_input" > Име на файл: </string>
<string name= "file_with_name_already_exist" > Съществува файл със същото име.</string>
<string name= "shared_string_save" > Запиши</string>
<string name= "local_index_upload_gpx_description" > Качване на GPX файлове в OSM. Т е ще бъдат използвани за подобряване на картите.</string>
<string name= "local_index_items_uploaded" > %1$d от %2$d с а успешно качени.</string>
<string name= "local_index_mi_upload_gpx" > Изпрати към OSM</string>
<string name= "show_more_map_detail" > Показвай повече детайли по картата</string>
<string name= "show_more_map_detail_descr" > Показват с е детайли от картата (пътища, др.) в малки мащаби</string>
<string name= "favourites_delete_multiple_succesful" > Успешно изтрити точки от любими.</string>
<string name= "favorite_delete_multiple" > Ще изтриете %1$d от любими и %2$d от любими групи. Сигурни ли сте?</string>
<string name= "favorite_home_category" > Дом</string>
<string name= "favorite_friends_category" > Приятели</string>
<string name= "favorite_places_category" > Места</string>
<string name= "shared_string_others" > Други</string>
2017-01-08 08:37:37 +01:00
<string name= "shared_string_name" > Име</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "favourites_edit_dialog_category" > Категория</string>
<string name= "shared_string_no_thanks" > Н е , благодаря</string>
<string name= "basemap_missing" > Липсва базовата карта (тази, която покрива целия свят в малък мащаб). Свалете World_basemap_x.obf за добра работа на системата.</string>
<string name= "vector_data_missing" > Н а SD картата липсват данни за ползване офлайн. Моля, обмислете нейното сваляне от Интернет за ползване на карти офлайн.</string>
<string name= "local_index_gpx_info_show" > \n\nН а тис не те и задръжте за опции</string>
<string name= "local_index_installed" > Местно издание</string>
<string name= "local_index_items_backuped" > %1$d от %2$d бяха успешно деактивирани.</string>
<string name= "local_index_items_deleted" > %1$d от %2$d бяха успешно изтрити.</string>
<string name= "local_index_items_restored" > %1$d от %2$d бяха успешно активирани.</string>
<string name= "local_index_no_items_to_do" > Няма нищо за %1$s</string>
<string name= "local_index_action_do" > Ще %1$s %2$s неща. Ще продължите ли?</string>
<string name= "local_index_descr_title" > Управление на карти</string>
<string name= "local_index_mi_restore" > Активиране</string>
<string name= "local_index_mi_backup" > Деактивиране</string>
<string name= "local_index_mi_reload" > Презареди от SD-картата</string>
<string name= "shared_string_download" > Сваляне</string>
<string name= "local_index_poi_data" > Данни за POI</string>
<string name= "local_index_address_data" > Данни за адреси</string>
<string name= "local_index_transport_data" > Данни за общ. транспорт</string>
<string name= "local_index_map_data" > Данни от картата</string>
<string name= "local_indexes_cat_backup" > Изключен</string>
<string name= "local_indexes_cat_tts" > Гласова навигация (синтезирана)</string>
<string name= "local_indexes_cat_voice" > Гласова навигация (предварително записана)</string>
<string name= "local_indexes_cat_poi" > POI данни</string>
<string name= "ttsvoice" > Синтезиран глас</string>
<string name= "search_offline_clear_search" > Ново търсене</string>
<string name= "map_text_size_descr" > Изберете размер на шрифта за имената по картата</string>
<string name= "map_text_size" > Размер на шрифта по картата</string>
<string name= "trace_rendering" > Информация за производителността</string>
<string name= "trace_rendering_descr" > Показване на производителността при изчертаване на картата</string>
<string name= "installing_new_resources" > Отваряне на нови данни…</string>
<string name= "internet_connection_required_for_online_route" > Избрана е онлайн навигация, но няма връзка с интернет.</string>
<string name= "tts_language_not_supported_title" > Езикът не с е поддържа</string>
<string name= "tts_language_not_supported" > Избраният език не с е поддържа от инсталираният Android TTS (синтез на глас). Искате ли да изтеглите друг TTS генератор на глас от Market? В противен случай ще бъде използван TTS по подразбиране.</string>
<string name= "tts_missing_language_data_title" > Липсващи данни</string>
<string name= "tts_missing_language_data" > Няма нищо инсталирано за съответния език. Искате ли да отидете в \'Market\' за да инсталирате?</string>
<string name= "gpx_option_reverse_route" > Обръщане посоката на GPX</string>
<string name= "gpx_option_destination_point" > Ползвай текущата крайна цел</string>
<string name= "gpx_option_from_start_point" > Преминахте по целия маршрут</string>
<string name= "switch_to_vector_map_to_see" > З а този район има карта в офлайн режим.\n\t\n\tА ктивир а йте я от \'Меню\' → \'Настройки карта\' → \'Карта източник…\' → \'Офлайн векторни карти\'.</string>
<string name= "choose_audio_stream" > Канал за гласовите напътствия</string>
2016-07-08 11:12:23 +02:00
<string name= "choose_audio_stream_descr" > Избор на звуков канал за гласовите напътствия</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "voice_stream_voice_call" > Канал за гласови данни (за предпочитане)</string>
<string name= "voice_stream_notification" > Канал за системни предупреждения</string>
<string name= "voice_stream_music" > Канал за медия/музика</string>
<string name= "warning_tile_layer_not_downloadable" > Приложението не може да свали картната подложка %1$s. Моля, преинсталирайте.</string>
<string name= "overlay_transparency_descr" > Промяна прозрачността на допълнителния горен слой</string>
<string name= "overlay_transparency" > Прозрачност на допълнителния горен слой</string>
<string name= "map_transparency_descr" > Промяна прозрачността на базовата карта</string>
<string name= "map_transparency" > Прозрачност на базовата карта</string>
<string name= "layer_underlay" > Карта подложка…</string>
<string name= "map_underlay" > Карта подложка</string>
<string name= "map_underlay_descr" > Изберете карта за подложка</string>
<string name= "layer_overlay" > Допълнителна карта отгоре…</string>
<string name= "shared_string_none" > Няма</string>
<string name= "map_overlay" > Карта отгоре</string>
<string name= "map_overlay_descr" > Избор на карта за горния слой</string>
<string name= "tile_source_already_installed" > Картата вече е инсталирана, настройките ще бъдат обновени</string>
<string name= "select_tile_source_to_install" > Изберете карти за инсталиране или обновяване</string>
<string name= "internet_not_available" > З а действието с е изисква Интернет връзка, но тя не е налична</string>
<string name= "install_more" > Инсталиране на други…</string>
<string name= "level_to_switch_vector_raster_descr" > Минимален мащаб, с който могат да с е ползват векторните карти</string>
<string name= "level_to_switch_vector_raster" > Мин. мащаб за векторните карти</string>
<string name= "error_doing_search" > Възникна грешка при търсенето офлайн</string>
<string name= "search_offline_geo_error" > Заявката не може да бъде анализирана - \'%s\'</string>
<string name= "search_osm_offline" > Търсене на адрес в локалните карти</string>
<string name= "system_locale" > Система</string>
<string name= "preferred_locale_descr" > Избор на език за приложението (изисква рестартиране)</string>
<string name= "preferred_locale" > Език</string>
<string name= "incomplete_locale" > непълен</string>
<string name= "shared_string_next" > Следващ</string>
<string name= "shared_string_previous" > Предишен</string>
<string name= "unit_of_length_descr" > Промяна на мерните единици за разстояние и скорост</string>
<string name= "unit_of_length" > Мерни единици</string>
2016-08-30 09:09:59 +02:00
<string name= "si_mi_feet" > Мили/фута</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "si_mi_yard" > Мили/ярда</string>
<string name= "si_km_m" > Километри/метри</string>
<string name= "yard" > ярда</string>
<string name= "foot" > фута</string>
<string name= "mile_per_hour" > мили/час</string>
<string name= "mile" > мили</string>
<string name= "send_location_way_choose_title" > Споделяне на мястото чрез</string>
<string name= "send_location_sms_pattern" > Позиция: %1$s\n%2$s</string>
<string name= "send_location_email_pattern" > З а да видите мястото отворете следната връзка в Интернет: %1$s или Android: %2$s</string>
<string name= "send_location" > Изпрати мястото</string>
<string name= "context_menu_item_share_location" > Споделяне на мястото</string>
<string name= "add_waypoint_dialog_added" > GPS позицията \'\'{0}\'\' беше успешно добавена</string>
<string name= "add_waypoint_dialog_title" > Добавяне на точка към GPX следа</string>
<string name= "context_menu_item_add_waypoint" > Добави GPX точка</string>
<string name= "amenity_type_administrative" > Административни</string>
<string name= "amenity_type_barrier" > Ограничения</string>
<string name= "amenity_type_education" > Образование</string>
<string name= "amenity_type_emergency" > Спешна помощ</string>
<string name= "amenity_type_entertainment" > Забавления</string>
<string name= "amenity_type_finance" > Банки, А Т М </string>
<string name= "amenity_type_geocache" > Геокешинг</string>
<string name= "amenity_type_healthcare" > Здравеопазване</string>
<string name= "amenity_type_historic" > Исторически</string>
<string name= "amenity_type_landuse" > Земеползване</string>
<string name= "amenity_type_leisure" > Свободно време</string>
<string name= "amenity_type_man_made" > Изкуствени</string>
<string name= "amenity_type_military" > Военни обекти</string>
<string name= "amenity_type_natural" > Природа</string>
<string name= "amenity_type_office" > Офиси</string>
<string name= "amenity_type_other" > Други</string>
<string name= "amenity_type_shop" > Магазини</string>
<string name= "amenity_type_sport" > Спорт</string>
<string name= "amenity_type_sustenance" > Храна</string>
<string name= "amenity_type_tourism" > Туризъм</string>
<string name= "amenity_type_transportation" > Транспорт</string>
<string name= "indexing_address" > Индексиране на адресите…</string>
<string name= "indexing_map" > Индексиране на картата…</string>
<string name= "indexing_poi" > Индексиране на POI…</string>
<string name= "indexing_transport" > Индексиране на общ. транспорт…</string>
<string name= "shared_string_io_error" > Възникна входно/изходна грешка</string>
<string name= "km" > км</string>
<string name= "km_h" > км/ч</string>
<string name= "m" > м</string>
<string name= "old_map_index_is_not_supported" > Неподдържан формат за карти \'\'{0}\'\'</string>
<string name= "poi_filter_closest_poi" > Най-близки POI</string>
<string name= "poi_filter_custom_filter" > Потребителски филтър</string>
<string name= "poi_filter_namefinder" > Онлайн търсене с NameFinder</string>
<string name= "reading_cached_tiles" > Зареждане на запазените фрагменти…</string>
<string name= "version_index_is_big_for_memory" > Индексът \'\'{0}\'\' не с е побира в паметта</string>
<string name= "version_index_is_not_supported" > Версията на индекса \'\'{0}\'\' не с е поддържа</string>
2016-07-31 19:22:02 +02:00
2016-07-31 19:23:42 +02:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "osmand_routing_experimental" > Офлайн навигацията на OsmAnd е пробна версия и не работи пълноценно на дистанции по-големи от 20км.\n\nУ с лу г а та за навигация временно е превключена на онлайн от CloudMade.</string>
<string name= "specified_dir_doesnt_exist" > Посочената папка не може да бъде намерена.</string>
<string name= "application_dir" > Папка за данни</string>
<string name= "osmand_net_previously_installed" > Инсталирана е предна версия на OsmAnd. Всички записани данни ще бъдат достъпни за новото приложение. Единствено записаните в любими места ще трябва да бъдат р е -импортирани.</string>
<string name= "build_installed" > Версия {0} беше успешно инсталирана ({1}).</string>
<string name= "downloading_build" > Сваляне на версия…</string>
<string name= "install_selected_build" > Искате ли да инсталирате OsmAnd - {0} от {1} {2} МБ?</string>
<string name= "loading_builds_failed" > Свалянето на списъка с версиите на OsmAnd с е провали</string>
<string name= "loading_builds" > Зареждане на списъка с версиите на OsmAnd…</string>
<string name= "select_build_to_install" > Изберете версия на OsmAnd за инсталиране</string>
<string name= "gps_status_app_not_found" > Няма инсталирано приложение показващо състоянието на GPS. Да с е потърси ли в \'Market\'?</string>
<string name= "voice_is_not_available_msg" > Гласовите напътствия не с а достъпни. Моля, отидете в \'Настройки\' → \'Общи\' → \'Гласови напътствия\', изберете гласов пакет и г о свалете.</string>
<string name= "voice_is_not_available_title" > Няма избрано гласово напътствие</string>
<string name= "daynight_mode_day" > Ден</string>
<string name= "daynight_mode_night" > Нощ</string>
<string name= "daynight_mode_auto" > Изгрев/залез</string>
<string name= "daynight_mode_sensor" > Сензор за осветеност</string>
<string name= "daynight_descr" > Изберете правилото за превключване на дневен/нощен режим</string>
<string name= "daynight" > Дневен/нощен режим</string>
<string name= "download_files_question" > Сваляне на {0} файл(а ) ({1} MB)?</string>
<string name= "items_were_selected" > {0} избрани</string>
<string name= "filter_existing_indexes" > Свалени</string>
<string name= "shared_string_select_all" > Избери всичко</string>
<string name= "shared_string_refresh" > Обнови</string>
<string name= "fast_route_mode" > Най-бърз маршрут</string>
<string name= "fast_route_mode_descr" > Отметнете за изчисляване на най-бърз маршрут. Ако няма отметка с е изчислява най-къс маршрут. </string>
<string name= "tiles_to_download_estimated_size" > При мащаб {0} свалете {1} плочки ({2} MB)</string>
<string name= "shared_string_download_map" > Сваляне на карта</string>
<string name= "select_max_zoom_preload_area" > Изберете максималният мащаб</string>
<string name= "maps_could_not_be_downloaded" > Тази карта не може да бъде свалена</string>
<string name= "continuous_rendering" > Непрекъснато изчертаване</string>
<string name= "continuous_rendering_descr" > Екранът непрекъснато с е изчертава, вместо да зарежда изображения</string>
<string name= "rendering_exception" > Възникна грешка при изчертаване на избрания район</string>
<string name= "show_point_options" > Ползвай мястото…</string>
<string name= "renderer_load_sucess" > Програмата за изчертаване беше успешно заредена</string>
<string name= "renderer_load_exception" > Възникна грешка: програмата за изчертаване не беше заредена</string>
<string name= "renderers" > Векторни програми за изчертаване</string>
<string name= "renderers_descr" > Изберете вида на изчертаването</string>
2015-12-15 16:14:00 +01:00
<string name= "poi_context_menu_website" > Отвори у е б сайта посочен в POI</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "poi_context_menu_call" > Покажи телефона в POI</string>
2015-12-15 16:14:00 +01:00
<string name= "download_type_to_filter" > въведете за филтър</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "use_high_res_maps" > Висока резолюция</string>
<string name= "use_high_res_maps_descr" > Да не с е разтягат (съответно замъгляват) картите на HD екрани</string>
<string name= "context_menu_item_search_transport" > Търсене на общ. транспорт</string>
<string name= "transport_searching_transport" > Резултати за общ. транспорт (без крайна цел):</string>
<string name= "transport_searching_route" > Резултати за общ. транспорт ({0} към целта):</string>
<string name= "transport_search_again" > Нулиране на търсенето за общ. транспорт</string>
<string name= "voice" > Записан глас</string>
<string name= "no_vector_map_loaded" > Н е с а заредени векторни карти</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "gpx_files_not_found" > Н е с а открити файлове GPX в папката за следи</string>
<string name= "layer_gpx_layer" > GPX следа…</string>
<string name= "error_reading_gpx" > Грешка при четене на GPX данни</string>
<string name= "vector_data" > Офлайн векторни карти</string>
<string name= "transport_context_menu" > Търсене за общ. транспорт на тази спирка</string>
<string name= "poi_context_menu_modify" > Промяна на POI</string>
<string name= "poi_context_menu_delete" > Изтриване на POI</string>
<string name= "rotate_map_compass_opt" > По компаса</string>
<string name= "rotate_map_bearing_opt" > По посоката на движение</string>
<string name= "rotate_map_none_opt" > Без завъртане (север е нагоре)</string>
<string name= "rotate_map_to_bearing_descr" > Настройване ориентацията на картата</string>
<string name= "rotate_map_to_bearing" > Ориентация на картата</string>
<string name= "show_route" > Детайли на маршрута</string>
<string name= "fav_imported_sucessfully" > Местата бяха успешно заредени в Любими</string>
<string name= "fav_file_to_load_not_found" > GPX файлът съдържащ любимите ви места не е намерен в {0}</string>
<string name= "fav_saved_sucessfully" > Местата от Любими бяха успешно записани в {0}</string>
<string name= "no_fav_to_save" > Няма любими места за запис</string>
<string name= "shared_string_import" > Импортиране</string>
<string name= "error_occurred_loading_gpx" > Възникна грешка при зареждане на GPX</string>
<string name= "send_report" > Изпращане на доклад</string>
<string name= "none_region_found" > Н а SD картата няма данни за този район. Свалете от интернет.</string>
<string name= "poi_namefinder_query_empty" > Въведете израз за търсене на забележителност</string>
<string name= "any_poi" > Всички</string>
2016-07-31 19:22:02 +02:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "thanks_yandex_traffic" > Информацията за трафика е любезно предоставена от Яндекс.</string>
<string name= "layer_yandex_traffic" > Яндекс трафик</string>
<string name= "layer_route" > Маршрут</string>
<string name= "shared_string_favorites" > Любими места</string>
<string name= "layer_osm_bugs" > OSM бележки (онлайн)</string>
2016-07-31 19:22:02 +02:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "layer_poi" > POI…</string>
<string name= "layer_map" > Източници на карти…</string>
<string name= "menu_layers" > Слоеве</string>
<string name= "context_menu_item_search_poi" > Търсене на POI</string>
<string name= "use_trackball_descr" > Използване на джойстика за преместване на картата</string>
<string name= "use_trackball" > Използване на джойстик</string>
<string name= "background_service_wait_int_descr" > Настройване за максималното изчакване за позиция</string>
<string name= "background_service_wait_int" > Максимално изчакване за позиция</string>
<string name= "where_am_i" > Къде съм аз?</string>
<string name= "process_navigation_service" > Услуга на OsmAnd за рутиране</string>
<string name= "network_provider" > Мрежа</string>
<string name= "gps_provider" > GPS</string>
<string name= "int_seconds" > сек</string>
<string name= "int_min" > мин</string>
<string name= "background_service_int_descr" > Настройване на интервала за събуждане при фонов режим</string>
<string name= "background_service_int" > Интервал за събуждане на GPS</string>
<string name= "background_service_provider_descr" > Избор на доставчик на позиция за ползване в фонов режим</string>
<string name= "background_service_provider" > Доставчик на позиция</string>
<string name= "background_router_service_descr" > Стартира OsmAnd във фонов режим за запис на пътуването при изключен екран</string>
<string name= "background_router_service" > Работа на OsmAnd във фонов режим</string>
<string name= "off_router_service_no_gps_available" > Навигацията във фонов режим изисква да бъде включено определянето на мястото.</string>
<string name= "hide_poi_filter" > Скрий филтъра</string>
<string name= "show_poi_filter" > Покажи филтъра</string>
<string name= "search_poi_filter" > Филтър</string>
<string name= "menu_mute_off" > Звукът е включен</string>
<string name= "menu_mute_on" > Звукът е изключен</string>
<string name= "voice_provider_descr" > Изберете гласова навигация</string>
<string name= "voice_provider" > Гласова навигация</string>
<string name= "voice_data_initializing" > Стартиране на гласовата навигация…</string>
<string name= "voice_data_not_supported" > Н е с е поддържа тази гласова навигация</string>
<string name= "voice_data_corrupted" > Избраната гласова навигация е повредена</string>
<string name= "voice_data_unavailable" > Избраните гласови данни не с а достъпни</string>
<string name= "sd_unmounted" > SD картата не е достъпна.\nН е можете да разглеждате карти или да търсите в тях.</string>
<string name= "sd_mounted_ro" > SD картата е само за четене.\nМ о же те да ползвате вече свалените данни, но не можете да сваляте нови от Интернет.</string>
<string name= "unzipping_file" > Разархивиране на файл…</string>
<string name= "route_tr" > Завийте надясно и продължете</string>
<string name= "route_tshr" > Завийте рязко надясно и продължете</string>
<string name= "route_tslr" > Завийте леко надясно и продължете</string>
<string name= "route_tl" > Завийте наляво и продължете</string>
<string name= "route_tshl" > Завийте рязко наляво и продължете</string>
<string name= "route_tsll" > Завийте леко наляво и продължете</string>
<string name= "route_tu" > Направете обратен завой</string>
<string name= "route_head" > Напред</string>
<string name= "first_time_continue" > По-късно</string>
<string name= "first_time_download" > Сваляне на карти</string>
<string name= "search_poi_location" > Търсене на сигнал…</string>
<string name= "search_near_map" > Търсене около центъра на картата</string>
<string name= "search_nearby" > Търси наблизо</string>
<string name= "map_orientation_default" > Същото като на устройството</string>
<string name= "map_orientation_portrait" > Портрет</string>
<string name= "map_orientation_landscape" > Пейзаж</string>
<string name= "map_screen_orientation" > Ориентация на екрана</string>
<string name= "map_screen_orientation_descr" > Портрет, пейзаж или от устройството</string>
<string name= "opening_hours_not_supported" > Форматът за час не е достъпен за редактиране</string>
<string name= "add_new_rule" > Добавяне на ново правило</string>
<string name= "transport_Routes" > Маршрути</string>
<string name= "transport_Stop" > Спирка</string>
<string name= "transport_stops" > спирки</string>
<string name= "transport_search_after" > Следващ маршрут</string>
<string name= "transport_search_before" > Преден маршрут</string>
<string name= "transport_finish_search" > Край на търсенето</string>
<string name= "transport_stop_to_go_out" > Изберете спирка за слизане</string>
<string name= "transport_to_go_after" > предна дистанция</string>
<string name= "transport_to_go_before" > следваща дистанция</string>
<string name= "transport_stops_to_pass" > спирки да с е пропуснат</string>
<string name= "transport_route_distance" > Изчислена дистанция</string>
<string name= "transport" > Обществен транспорт</string>
<string name= "shared_string_ok" > OK</string>
<string name= "show_transport_over_map_description" > Показване на спирките на обществения транспорт на картата</string>
<string name= "show_transport_over_map" > Спирки на общ. транспорт</string>
<string name= "hello" > Приложение за навигация OsmAnd</string>
<string name= "update_poi_success" > Данните за POI бяха обновени успешно ({0} заредени)</string>
<string name= "update_poi_error_local" > Възникна грешка при обновяване на списъка с POI</string>
<string name= "update_poi_error_loading" > Възникна грешка при четене на данните от сървъра</string>
<string name= "update_poi_no_offline_poi_index" > Няма офлайн данни за забележителности (POI) за този район</string>
<string name= "update_poi_is_not_available_for_zoom" > В малки мащаби обновяването на POI не е достъпно</string>
<string name= "context_menu_item_update_poi" > Обновяване на POI</string>
<string name= "context_menu_item_update_map_confirm" > Обновяване на данните по Интернет?</string>
<string name= "search_history_city" > Град: {0}</string>
<string name= "search_history_street" > Улица: {0}, {1}</string>
<string name= "search_history_int_streets" > Пресичане: {0} x {1} in {2}</string>
<string name= "search_history_building" > Сграда: {0}, {1}, {2}</string>
<string name= "favorite" > Любими</string>
<string name= "shared_string_clear_all" > Изтрий всичко</string>
<string name= "shared_string_history" > История</string>
<string name= "uploading_data" > Качване на данни…</string>
<string name= "uploading" > Качване…</string>
<string name= "search_nothing_found" > Нищо не е намерено</string>
<string name= "searching" > Търсене…</string>
<string name= "searching_address" > Търсене на адрес…</string>
<string name= "search_osm_nominatim" > Търсене онлайн с OSM Nominatim</string>
<string name= "hint_search_online" > Търсене в Интернет: Номер, улица, град</string>
<string name= "search_offline_address" > Търсене офлайн</string>
<string name= "search_online_address" > Търсене онлайн</string>
<string name= "max_level_download_tile" > Максимален мащаб при онлайн</string>
<string name= "max_level_download_tile_descr" > Изберете максимален мащаб за сваляне на онлайн картни фрагменти</string>
2015-12-11 15:51:48 +01:00
<string name= "route_general_information" > Разстояние: %1$s, време до целта: %2$d ч. %3$d мин.</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "router_service_descr" > Изберете онлайн или офлайн услуга за навигация</string>
<string name= "router_service" > Услуга за навигация</string>
<string name= "sd_dir_not_accessible" > Папката за запис на SD картата не е достъпна!</string>
<string name= "download_question" > Сваляне {0} - {1} ?</string>
<string name= "download_question_exist" > Офлайн данни за {0} вече съществуват ({1}). Искате ли да ги обновите ({2}) ?</string>
<string name= "address" > Адрес</string>
<string name= "shared_string_download_successful" > Успешно сваляне</string>
<string name= "shared_string_downloading" > Сваляне</string>
<string name= "downloading_list_indexes" > Сваляне на списък с достъпните райони…</string>
<string name= "list_index_files_was_not_loaded" > Списъкът с районите не беше свален от osmand.net.</string>
<string name= "fav_points_edited" > Мястото от любими беше редактирано</string>
<string name= "fav_points_not_exist" > Н е съществуват любими точки</string>
<string name= "update_existing" > Заместване</string>
<string name= "only_show" > Покажи маршрута</string>
<string name= "follow" > Старт</string>
<string name= "mark_final_location_first" > Моля, изберете първо крайна цел</string>
<string name= "get_directions" > Указания</string>
<string name= "opening_hours" > Работно време</string>
<string name= "opening_changeset" > Отваряне на списъка с промени…</string>
<string name= "closing_changeset" > Затваряне на списъка с промени…</string>
<string name= "commiting_node" > Изпращане на точка…</string>
<string name= "loading_poi_obj" > Зареждане на POI…</string>
<string name= "auth_failed" > Неуспешно влизане</string>
<string name= "failed_op" > провален</string>
<string name= "converting_names" > Преобразуване наименованията на англ. език…</string>
<string name= "loading_streets_buildings" > Зареждане на улици/сгради…</string>
<string name= "loading_postcodes" > Зареждане на пощенските кодове…</string>
<string name= "loading_streets" > Зареждане на улиците…</string>
<string name= "loading_cities" > Зареждане на градовете…</string>
<string name= "poi" > POI</string>
<string name= "error_occurred_saving_gpx" > Грешка при запис на GPX</string>
<string name= "error_calculating_route" > Грешка при изчисляване на маршрута</string>
<string name= "error_calculating_route_occured" > Възникна грешка при изчисляване на маршрута</string>
<string name= "empty_route_calculated" > Грешка: Изчисленият маршрут е празен</string>
<string name= "new_route_calculated_dist" > Изчислен е нов маршрут, дистанция</string>
<string name= "arrived_at_destination" > Пристигнахте в крайната цел</string>
<string name= "invalid_locations" > Невалидни координати!</string>
<string name= "go_back_to_osmand" > Върни с е на картата OsmAnd</string>
<string name= "shared_string_close" > Затвори</string>
<string name= "loading_data" > Зареждане на данни…</string>
<string name= "reading_indexes" > Четене на локални данни…</string>
<string name= "previous_run_crashed" > Последният път OsmAnd с е срина. Записан е лог-файл в {0}. Моля, докладвайте за срива и приложете лог-файла.</string>
<string name= "saving_gpx_tracks" > Запис на GPX следите в SD…</string>
<string name= "finished_task" > Приключено</string>
<string name= "use_online_routing_descr" > Използване на Интернет за изчисляване на дистанцията</string>
<string name= "use_online_routing" > Използване на онлайн навигация</string>
<string name= "osm_settings_descr" > Настройки за изпращане на данни в Openstreetmap.org (OSM)</string>
<string name= "data_settings_descr" > Задаване на език, сваляне/повторно зареждане на данни</string>
<string name= "data_settings" > Данни</string>
<string name= "osm_settings" > Редактиране на OSM</string>
<string name= "additional_settings" > Допълнителни настройки</string>
<string name= "shared_string_settings" > Настройки</string>
<string name= "save_current_track_descr" > Запиши текущата следа в SD картата</string>
<string name= "save_current_track" > Запиши текущата GPX следа</string>
<string name= "save_track_interval" > Интервал за запис по време на навигация</string>
<string name= "save_track_interval_descr" > Избор на интервал, през който да с е прави запис на следата по време на навигация</string>
<string name= "save_track_to_gpx_descrp" > Следите ще бъдат записвани в папката tracks по време на самата навигация</string>
<string name= "save_track_to_gpx" > Запиши следата в GPX файл по време на навигация</string>
<string name= "update_tile" > Обнови картата</string>
<string name= "reload_tile" > Презареждане на картната плочка</string>
<string name= "mark_point" > Цел</string>
<string name= "shared_string_add_to_favorites" > Добави в любими</string>
<string name= "use_english_names_descr" > Изберете между местни имена и имена на английски език</string>
<string name= "use_english_names" > Имена на англ. език</string>
<string name= "app_settings" > Настройки на приложението</string>
<string name= "search_address" > Търси адрес</string>
2015-12-05 13:57:25 +01:00
<string name= "choose_building" > Изберете номер</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "choose_street" > Изберете улица</string>
2016-01-22 13:49:20 +01:00
<string name= "choose_city" > Изберете град или пощенски код</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "ChooseCountry" > Изберете държава</string>
<string name= "show_view_angle" > Показване на посоката на изгледа</string>
<string name= "map_view_3d_descr" > Включване на 3D изглед на картата</string>
<string name= "map_view_3d" > Карта в 3D</string>
<string name= "show_poi_over_map_description" > Покажи POI на картата (ползвай последния избран филтър)</string>
<string name= "show_poi_over_map" > Покажи POI</string>
<string name= "map_tile_source_descr" > Изберете източник на онлайн или локални карти</string>
<string name= "map_tile_source" > Източник на картно изображение</string>
<string name= "map_source" > Източник на карти</string>
<string name= "use_internet" > Ползвай интернет</string>
<string name= "show_location" > Показване Вашата позиция</string>
<string name= "show_gps_coordinates_text" > Покажи GPS координатите на картата</string>
<string name= "use_internet_to_download_tile" > Използвай интернет за сваляне на липсващите части от картата</string>
<string name= "app_description" > Приложение за навигация</string>
<string name= "shared_string_exit" > Изход</string>
<string name= "search_button" > Търсене</string>
<string name= "search_activity" > Търсене</string>
<string name= "searchpoi_activity" > Избор на POI</string>
<string name= "search_POI_level_btn" > Търси още</string>
<string name= "incremental_search_street" > Търсене на улица по възходящ ред</string>
2015-12-05 13:57:25 +01:00
<string name= "incremental_search_building" > Номерата с а по възходящ ред</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "choose_available_region" > Изберете район от списъка</string>
<string name= "choose_intersected_street" > Изберете пресичаща улица</string>
<string name= "Closest_Amenities" > Забележителности наоколо</string>
<string name= "app_mode_car" > Автомобил</string>
<string name= "app_mode_bicycle" > Велосипед</string>
<string name= "app_mode_pedestrian" > Пешеходец</string>
<string name= "position_on_map_center" > Център</string>
<string name= "position_on_map_bottom" > Долу</string>
<string name= "navigate_point_top_text" > Въведете географска ширина и дължина в избрания формат (Г - градуси, М - минути, С - секунди)</string>
<string name= "navigate_point_latitude" > Геогр. ширина</string>
<string name= "navigate_point_longitude" > Геогр. дължина</string>
<string name= "navigate_point_format_D" > ГГГ.ГГ</string>
<string name= "navigate_point_format_DM" > ГГГ М М .М М </string>
<string name= "navigate_point_format_DMS" > ГГГ М М С С .С С </string>
<string name= "shared_string_show_on_map" > Покажи на картата</string>
<string name= "search_address_top_text" > Изберете адрес</string>
<string name= "search_address_region" > Област/регион</string>
<string name= "search_address_city" > Град</string>
<string name= "search_address_street" > Улица</string>
2015-12-05 13:57:25 +01:00
<string name= "search_address_building" > Номер</string>
<string name= "search_address_building_option" > Номер</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "search_address_street_option" > Пресичаща улица</string>
2016-01-06 16:24:11 +01:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "context_menu_item_update_map" > Обнови картата</string>
<string name= "context_menu_item_create_poi" > Създай POI</string>
<string name= "shared_string_yes" > Да</string>
<string name= "shared_string_cancel" > Откажи</string>
<string name= "shared_string_apply" > Приложи</string>
<string name= "shared_string_add" > Добави</string>
<string name= "shared_string_no" > Н е </string>
<string name= "add_favorite_dialog_top_text" > Добави любимо име</string>
<string name= "add_favorite_dialog_default_favourite_name" > Любим</string>
<string name= "add_favorite_dialog_favourite_added_template" > Точката \'\'{0}\'\' беше успешно добавена в любими.</string>
<string name= "favourites_context_menu_edit" > Редактиране на любими</string>
<string name= "favourites_context_menu_delete" > Изтриване от любими</string>
<string name= "favourites_remove_dialog_msg" > Да с е изтрие ли \'%s\' от любими места?</string>
<string name= "favourites_remove_dialog_success" > Точката {0} беше успешно изтрита от любими места.</string>
<string name= "osb_comment_dialog_message" > Съобщение</string>
<string name= "osb_comment_dialog_author" > Име на автора</string>
<string name= "osb_comment_dialog_success" > Коментарът беше успешно добавен</string>
<string name= "osb_comment_dialog_error" > Възникна грешка: коментарът не е записан</string>
<string name= "poi_edit_title" > Редактиране на POI</string>
<string name= "poi_create_title" > Създай POI</string>
<string name= "poi_error_poi_not_found" > Точката не може да бъде намерена или избраното съдържа повече от една точка</string>
<string name= "poi_remove_confirm_template" > Изтриване на {0} (enter comment)?</string>
<string name= "poi_remove_title" > Изтриване на POI</string>
<string name= "shared_string_delete" > Изтрий</string>
<string name= "poi_remove_success" > POI беше успешно изтрита</string>
<string name= "poi_action_add" > добавяне</string>
<string name= "poi_action_change" > промяна</string>
<string name= "poi_action_succeded_template" > Действието{0} приключи успешно.</string>
<string name= "poi_error_unexpected_template" > Възникна грешка при изпълнението на действие {0}.</string>
<string name= "poi_error_io_error_template" > Възникна входно/изходна грешка при изпълнението на {0}.</string>
<string name= "poi_error_info_not_loaded" > Информация за точката не беше заредена</string>
<string name= "poi_dialog_opening_hours" > Отворено</string>
<string name= "poi_dialog_comment" > Коментар</string>
<string name= "poi_dialog_comment_default" > Промяна на POI</string>
<string name= "poi_dialog_other_tags_message" > Всички други тагове с е запазват</string>
<string name= "default_buttons_commit" > Изпрати</string>
<string name= "shared_string_clear" > Изчисти</string>
<string name= "filter_current_poiButton" > Филтър</string>
<string name= "edit_filter_save_as_menu_item" > Запиши като</string>
<string name= "edit_filter_delete_dialog_title" > Изтриване на избрания филтър?</string>
<string name= "edit_filter_delete_message" > Филтърът {0} беше изтрит</string>
<string name= "edit_filter_create_message" > Филтърът {0} беше създаден</string>
<string name= "email" > ел.поща</string>
<string name= "av_camera_focus" > Фокус на вградената камера</string>
<string name= "av_camera_focus_descr" > Избор на режим за фокуса на вградената камера</string>
<string name= "av_camera_focus_auto" > Авто-фокус (auto)</string>
<string name= "av_camera_focus_hiperfocal" > Хиперфокален фокус (hyper-focal)</string>
<string name= "av_camera_focus_edof" > Разширена дълбочина на рязкост (EDOF)</string>
<string name= "av_camera_focus_infinity" > Безкрайност (infinity)</string>
<string name= "av_camera_focus_macro" > Макро (close-up)</string>
<string name= "av_camera_focus_continuous" > Камерата с е опитва да фокусира</string>
<string name= "av_photo_play_sound" > Мелодия при снимане</string>
<string name= "av_photo_play_sound_descr" > Възпроизвеждане на звук или мелодия при снимане</string>
<string name= "announce_gpx_waypoints" > GPX точки</string>
2013-07-25 23:45:41 +02:00
<string name= "speak_title" > Обявяване…</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "speak_street_names" > Имена на улици (синтезиран глас)</string>
2013-07-28 18:16:25 +02:00
<string name= "use_kalman_filter_compass" > Използване на филтър на Kalman</string>
2015-05-08 15:01:13 +02:00
<string name= "speak_descr" > Настройки за гласови напътствия - имена на улици, предупреждения за пътя (знак \'Стоп\', легнали полицаи), предупреждения за камери, ограничения на скоростта</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "osb_author_dialog_password" > Парола за OSM (по желание)</string>
<string name= "map_widget_fps_info" > Информация за кадри/сек</string>
<string name= "driving_region_descr" > Район на шофиране: САЩ, Европа, Великобритания, Азия или друг</string>
<string name= "driving_region" > Район на шофиране</string>
<string name= "driving_region_japan" > Япония</string>
<string name= "driving_region_us" > САЩ</string>
<string name= "driving_region_canada" > Канада</string>
<string name= "driving_region_europe_asia" > Европа и Азия</string>
<string name= "driving_region_uk" > Великобритания, Индия, Австралия и други</string>
<string name= "amenity_type_seamark" > Навигационен ориентир</string>
2013-12-29 09:56:21 +01:00
<string name= "app_modes_choose_descr" > Изберете видимите профили</string>
<string name= "app_modes_choose" > Профили в приложението</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "map_widget_map_rendering" > Изчертаване</string>
2013-12-29 09:56:21 +01:00
<string name= "app_mode_hiking" > Ходене</string>
<string name= "app_mode_motorcycle" > Мотор</string>
<string name= "app_mode_boat" > Лодка</string>
<string name= "app_mode_aircraft" > Самолет</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2015-03-08 13:36:18 +01:00
<string name= "shared_string_and" > и</string>
<string name= "shared_string_or" > или</string>
2017-07-12 17:02:26 +02:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "base_world_map" > Базова карта на света</string>
<string name= "about_version" > Версия:</string>
2015-10-30 08:55:18 +01:00
<string name= "shared_string_about" > З а програмата</string>
2013-12-29 09:56:21 +01:00
<string name= "about_settings_descr" > Версия, лицензи и разработчици</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2015-03-08 17:08:39 +01:00
<string name= "shared_string_delete_all" > Изтриване на всичко</string>
2015-09-15 13:55:03 +02:00
<string name= "animate_routing_route_not_calculated" > Моля, първо изчислете маршрута</string>
2013-12-29 17:22:34 +01:00
<string name= "animate_routing_route" > Симулация по намерения маршрут </string>
<string name= "animate_routing_gpx" > Симулация по GPX следа</string>
2015-03-08 19:48:03 +01:00
<string name= "shared_string_remember_my_choice" > Запомни моя избор</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2013-12-29 17:22:34 +01:00
<string name= "auto_zoom_none" > Без автоматичен зуум</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "auto_zoom_close" > По-едър план</string>
<string name= "auto_zoom_far" > Нормално</string>
<string name= "auto_zoom_farthest" > З а далечни разстояния</string>
<string name= "map_magnifier" > Лупа за картата</string>
<string name= "local_osm_changes_delete_all_confirm" > Ще изтриете %1$d промени в картата OSM. Сигурни ли сте?</string>
2013-12-29 17:22:34 +01:00
<string name= "local_index_tile_data_expire" > Изтича след %1$s минути</string>
2015-11-28 11:19:18 +01:00
<string name= "local_index_tile_data_downloadable" > Разрешени за теглене: %1$s</string>
2013-12-29 17:22:34 +01:00
<string name= "local_index_tile_data_maxzoom" > Максимален мащаб: %1$s</string>
<string name= "local_index_tile_data_minzoom" > Минимален мащаб: %1$s</string>
<string name= "local_index_tile_data_zooms" > Заредени мащаби: %1$s</string>
<string name= "local_index_tile_data_name" > Данни: %1$s</string>
<string name= "edit_tilesource_successfully" > Източникът на карти %1$s беше записан</string>
<string name= "edit_tilesource_elliptic_tile" > Елиптична меркаторна проекция</string>
<string name= "edit_tilesource_maxzoom" > Максимално увеличение</string>
<string name= "edit_tilesource_expiration_time" > Минути до изтичане</string>
<string name= "edit_tilesource_minzoom" > Минимално увеличение</string>
<string name= "edit_tilesource_url_to_load" > URL</string>
2014-04-05 08:31:58 +02:00
<string name= "edit_tilesource_choose_existing" > Изберете съществуващ…</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2013-12-30 14:44:28 +01:00
<string name= "maps_define_edit" > Въвеждане/редактиране…</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "guidance_preferences_descr" > Предпочитания за навигацията</string>
2014-02-15 08:14:30 +01:00
<string name= "routing_preferences_descr" > Предпочитания за маршрутите</string>
<string name= "speech_rate_descr" > Скорост на TTS</string>
<string name= "speech_rate" > Темпо на гласовите напътствия</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2014-02-15 08:14:30 +01:00
<string name= "complex_route_calculation_failed" > Бързото изчисляване на маршрут с е провали (%s), преминава с е на бавно изчисляване.</string>
<string name= "disable_complex_routing_descr" > Премахване на двойното изчисляване на маршрути</string>
<string name= "disable_complex_routing" > Премахване на сложното маршрутизиране</string>
2015-09-15 13:55:03 +02:00
<string name= "calculate_osmand_route_without_internet" > Изчисляване на OsmAnd сегмент от маршрута без Интернет</string>
2014-04-05 08:31:58 +02:00
<string name= "gpx_option_calculate_first_last_segment" > Намиране на маршрут OsmAnd за первия и последния сегмент от маршрута</string>
2015-05-09 20:01:52 +02:00
<string name= "use_displayed_track_for_navigation" > Искате ли да ползвате показания маршрут за навигация?</string>
2014-04-05 08:31:58 +02:00
<string name= "keep_and_add_destination_point" > Добавяне като крайна цел</string>
<string name= "select_gpx" > Изберете GPX…</string>
<string name= "route_descr_select_destination" > Изберете крайна цел</string>
2015-04-29 15:59:09 +02:00
<string name= "shared_string_select_on_map" > Изберете на картата</string>
2015-05-08 15:01:13 +02:00
<string name= "shared_string_favorite" > Любими</string>
2014-04-05 08:31:58 +02:00
<string name= "route_preferences" > Предпочитания за маршрут</string>
<string name= "route_info" > Информация за маршрут</string>
<string name= "routing_attr_prefer_motorway_name" > Предпочитане на магистрали</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "routing_attr_prefer_motorway_description" > Магистрали</string>
2016-08-16 00:56:40 +02:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "routing_attr_avoid_toll_name" > Избягване на пътни такси</string>
<string name= "routing_attr_avoid_toll_description" > Избягване на платени пътища</string>
<string name= "routing_attr_avoid_unpaved_name" > Избягване на черни пътища</string>
<string name= "routing_attr_avoid_unpaved_description" > Избягване на черни (неасфалтирани) пътища</string>
<string name= "routing_attr_avoid_ferries_name" > Избягване на фериботи</string>
<string name= "routing_attr_avoid_ferries_description" > Намиране на маршрут без използване на фериботи</string>
<string name= "routing_attr_avoid_motorway_name" > Избягване на магистрали</string>
<string name= "routing_attr_avoid_motorway_description" > Избягване на магистрали</string>
<string name= "routing_attr_weight_name" > Ограничение за маса на МПС</string>
<string name= "routing_attr_weight_description" > Изберете максималната разрешена маса (тегло) на МПС</string>
2015-09-15 13:55:03 +02:00
<string name= "copying_osmand_files" > Копиране файловете на OsmAnd…</string>
2014-04-05 08:31:58 +02:00
<string name= "app_mode_truck" > Камион</string>
2014-11-14 18:53:52 +01:00
<string name= "rendering_attr_publicTransportMode_name" > Автобусни, тролейбусни, маршрутни линии</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "record_plugin_name" > Запис на пътуване</string>
2014-08-26 12:48:25 +02:00
<string name= "int_hour" > ч.</string>
<string name= "duration" > Продължителност</string>
<string name= "distance" > Разстояние</string>
<string name= "index_tours" > Пътувания</string>
2015-04-10 00:15:50 +02:00
<string name= "shared_string_all" > Всички</string>
2014-08-26 12:48:25 +02:00
<string name= "waypoints" > Точки</string>
<string name= "targets" > Дестинации</string>
2014-10-28 14:20:28 +01:00
<string name= "way_alarms" > Предупреждения</string>
2015-11-25 11:04:12 +01:00
<string name= "speak_favorites" > Записани места</string>
<string name= "speak_poi" > POI наблизо</string>
2014-08-26 12:48:25 +02:00
<string name= "download_additional_maps" > Сваляне на липсващите карти %1$s (%2$d MB)?</string>
2015-09-15 13:55:03 +02:00
<string name= "shared_string_more" > Още…</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "rendering_value_browse_map_name" > Карта</string>
2014-08-26 12:48:25 +02:00
<string name= "rendering_value_car_name" > Автомобил</string>
<string name= "rendering_value_bicycle_name" > Велосипед</string>
<string name= "rendering_value_pedestrian_name" > Пешеходец</string>
2014-10-28 14:20:28 +01:00
<string name= "rendering_attr_coloredBuildings_name" > Оцветяване на сградите в зависимост от типа им</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2014-08-26 12:48:25 +02:00
<string name= "continue_navigation" > Продължи навигацията</string>
<string name= "pause_navigation" > Пауза на навигацията</string>
2014-11-06 15:34:22 +01:00
<string name= "rendering_attr_subwayMode_name" > Подземен транспорт</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "keep_navigation_service" > Запази</string>
<string name= "stop_navigation_service" > Прекъсване</string>
<string name= "local_map_names" > Местни имена</string>
2014-08-26 12:48:25 +02:00
<string name= "lang_sw" > Суахили</string>
<string name= "lang_he" > Иврит</string>
<string name= "forward" > Напред</string>
2015-11-25 11:04:12 +01:00
<string name= "home" > Табло за управление</string>
2014-08-26 12:48:25 +02:00
<string name= "gpx_monitoring_start" > Старт на записа в GPX</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "gpx_monitoring_stop" > Край на GPX записа</string>
2014-08-26 12:48:25 +02:00
<string name= "gpx_start_new_segment" > Започни нов сегмент</string>
<string name= "rendering_attr_hideBuildings_name" > Скрий сградите</string>
<string name= "rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name" > Скрий пътищата, които не с а за автомобили</string>
<string name= "rendering_attr_hideText_name" > Скрий текста</string>
<string name= "rendering_attr_hideWoodScrubs_name" > Скрий гори и храсти</string>
<string name= "rendering_attr_buildings15zoom_name" > Сгради при мащаб 15</string>
<string name= "rendering_attr_moreDetailed_name" > С повече детайли</string>
<string name= "rendering_attr_lessDetailed_name" > С по-малко детайли</string>
2014-08-29 08:33:22 +02:00
<string name= "confirm_every_run" > Винаги питай</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "enable_sleep_mode" > Поставяне на GPS във фонов режим</string>
<string name= "sleep_mode_stop_dialog" > Прекъсване на фоновия режим GPS?</string>
<string name= "save_track_to_gpx_globally" > Записване на следата в GPX файл</string>
<string name= "save_track_interval_globally" > Интервал за запис</string>
<string name= "gps_wake_up_timer" > Интервал за задействане на GPS-a</string>
<string name= "map_preferred_locale_descr" > Предпочитан език за наименованията по картата (ако този език не е наличен, ще с е имената ще с е изписват на английски или на местния език)</string>
2014-08-29 08:33:22 +02:00
<string name= "map_preferred_locale" > Предпочитан език за картата</string>
<string name= "live_monitoring_m" > Онлайн следа (изисква с е GPX)</string>
2015-03-08 23:17:34 +01:00
<string name= "shared_string_my_places" > Моите места</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2015-11-25 11:04:12 +01:00
<string name= "live_monitoring_m_descr" > Изпращане на изминатия път по Интернет, при условие, че записът в GPX е включен.</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "live_monitoring_start" > Старт на онлайн следата</string>
<string name= "live_monitoring_stop" > Стоп на онлайн следата</string>
<string name= "rendering_attr_hideAccess_name" > Скриване на ограниченията за достъп</string>
2015-05-08 15:01:13 +02:00
<string name= "rendering_attr_showAccess_name" > Покажи ограниченията за достъп</string>
<string name= "rendering_attr_showSurfaceGrade_name" > Покажи състоянието на пътя</string>
<string name= "rendering_attr_showSurfaces_name" > Вид на пътната настилка</string>
2014-09-09 07:49:35 +02:00
<string name= "rendering_attr_showCycleRoutes_name" > Показване велосипедни маршрути</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2014-09-09 07:49:35 +02:00
<string name= "local_index_select_gpx_file" > Избери за показване</string>
<string name= "gpx_split_interval" > Интервал</string>
<string name= "sort_by_distance" > Сортирай по дистанция</string>
<string name= "sort_by_name" > Сортирай по име</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2014-09-09 07:49:35 +02:00
<string name= "show_zoom_buttons_navigation_descr" > Показвай бутоните за мащаб по време на навигация</string>
<string name= "show_zoom_buttons_navigation" > Показвай бутоните за мащаб</string>
2015-12-08 10:39:40 +01:00
<string name= "select_destination_and_intermediate_points" > Изберете крайна цел</string>
2014-09-09 07:49:35 +02:00
<string name= "layer_amenity_label" > Етикети на точките</string>
<string name= "loading_smth" > Зареждане %1$s …</string>
<string name= "map_widget_plain_time" > Текущо време</string>
2015-05-23 18:49:15 +02:00
<string name= "gpx_wpt" > Точка</string>
2014-09-09 07:49:35 +02:00
<string name= "selected_gpx_info_show" > \n\nН а тис не те и задръжте за показване на картата</string>
2014-09-28 19:13:07 +02:00
<string name= "text_size_descr" > Въведете размер на текста върху картата.</string>
<string name= "text_size" > Размер на текста</string>
<string name= "traffic_warning_speed_limit" > Ограничение на скоростта</string>
<string name= "traffic_warning_border_control" > Граничен пункт</string>
<string name= "traffic_warning_payment" > Плащане на такса</string>
<string name= "traffic_warning_stop" > Стоп</string>
<string name= "traffic_warning_calming" > Легнал полицай</string>
<string name= "traffic_warning_speed_camera" > Камера за скорост</string>
<string name= "traffic_warning" > Предупреждение за трафика</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "fav_point_dublicate" > Дублиране името на запазено място</string>
2014-10-05 22:10:29 +02:00
<string name= "fav_point_dublicate_message" > Мястото беше запазено под името %1$s за избягване на дублирането в имената.</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2014-10-28 14:20:28 +01:00
<string name= "rendering_category_routes" > Маршрути</string>
<string name= "rendering_category_details" > Детайли</string>
<string name= "rendering_category_transport" > Транспорт</string>
<string name= "rendering_category_others" > Други подробности за картата</string>
<string name= "map_widget_appearance_rem" > Оставащи елементи</string>
<string name= "map_widget_top" > Статус лента</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "map_widget_right" > Десен панел</string>
<string name= "map_widget_left" > Ляв панел</string>
2015-03-08 22:15:12 +01:00
<string name= "shared_string_show" > Покажи</string>
2016-09-04 08:04:40 +02:00
<string name= "configure_map" > Настройки на картата</string>
2014-11-14 18:53:52 +01:00
<string name= "rendering_attr_tramTrainRoutes_name" > Трамвайни и влакови маршрути</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "lock_screen_request_explanation" > %1$s изисква това разрешение за да изключи екрана с цел пестене на енергия.</string>
2015-05-12 13:43:45 +02:00
<string name= "wake_on_voice" > Включване на екрана</string>
2015-05-12 13:50:04 +02:00
<string name= "wake_on_voice_descr" > Включване на екрана (ако е изключен), когато наближава завой</string>
2015-03-08 13:12:07 +01:00
<string name= "shared_string_never" > Никога</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2014-11-06 15:34:22 +01:00
<string name= "impassable_road" > Избягване на пътища…</string>
<string name= "rendering_attr_tramRoutes_name" > Трамвайни линии</string>
2015-05-08 15:01:13 +02:00
<string name= "rendering_category_hide" > Скриване</string>
2014-11-06 15:34:22 +01:00
<string name= "rendering_attr_busRoutes_name" > Автобусни линии</string>
<string name= "rendering_attr_trainLightrailRoutes_name" > Маршрути на влакове</string>
<string name= "rendering_attr_trolleybusRoutes_name" > Тролейбусни линии</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2015-05-12 13:50:04 +02:00
<string name= "rendering_attr_shareTaxiRoutes_name" > Линии на маршрутки</string>
2014-11-14 18:53:52 +01:00
<string name= "search_radius_proximity" > В близост до</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-09-15 13:55:03 +02:00
<string name= "specified_directiory_not_writeable" > Картите не могат да бъдат създадени в посочената папка</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "storage_directory_external" > Външно съхраняване</string>
<string name= "copying_osmand_file_failed" > Копирането на файловете с е провали</string>
2015-09-15 22:55:01 +02:00
<string name= "plugin_install_needs_network" > З а да инсталирате добавката трябва да сте свързани към интернет.</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "navigation_intent_invalid" > Невалиден формат: %s</string>
<string name= "plugin_description_title" > Описание</string>
<string name= "av_camera_pic_size" > Размер на картината на камерата</string>
<string name= "shared_string_selected" > Избрани</string>
<string name= "shared_string_selected_lowercase" > избрани</string>
<string name= "none_selected_gpx" > Няма избрани GPX файлове. З а да изберете натиснете и задръжте на някой от маршрутите.</string>
2015-09-15 13:55:03 +02:00
<string name= "avoid_roads_msg" > Можете да активирате алтернативен маршрут, като изберете кои пътища да бъдат избегнати</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "storage_directory_manual" > Ръчно задаване</string>
2015-04-29 15:59:09 +02:00
<string name= "storage_directory_default" > Вътрешна памет</string>
<string name= "storage_directory" > Съхраняване на карти</string>
<string name= "shared_string_copy" > Копиране</string>
<string name= "filter_poi_hint" > Филтриране по име</string>
2016-07-05 00:12:24 +02:00
<string name= "shared_string_is_open" > Отвори</string>
2015-04-29 15:59:09 +02:00
<string name= "rendering_attr_OSMMapperAssistant_name" > OSM mapper помощник</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "agps_info" > A-GPS информация</string>
<string name= "shared_string_manage" > Управление</string>
<string name= "shared_string_edit" > Редактиране</string>
<string name= "shared_string_places" > Места</string>
<string name= "shared_string_search" > Търсене</string>
<string name= "shared_string_show_description" > Покажи описанието</string>
<string name= "shared_string_message" > Съобщение</string>
<string name= "agps_data_last_downloaded" > A-GPS последно изтеглени в: %1$s</string>
2015-04-29 15:59:09 +02:00
<string name= "routing_attr_no_new_routing_name" > Без ползване на алгоритми от v1.9</string>
<string name= "routing_attr_no_new_routing_description" > Да не с е ползват алгоритми за маршрути въведени във версия 1.9</string>
2015-05-08 15:01:13 +02:00
<string name= "rendering_attr_hideHouseNumbers_name" > Скрий номерата на къщите</string>
<string name= "application_dir_change_warning3" > Искате ли и OsmAnd да копира своите файлове на новото място?</string>
<string name= "general_settings_2" > Общи настройки</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "save_global_track_interval_descr" > Изберете интервал при запис на изминат път (достъпен чрез добавката за запис в GPX)</string>
<string name= "save_global_track_interval" > Интервал за запис</string>
<string name= "search_for" > Търси</string>
<string name= "shared_string_show_all" > Покажи всички</string>
2015-05-08 15:01:13 +02:00
<string name= "plugin_touringview_descr" > "Този изглед превключва OsmAnd към \'Touring view\'. Той е предназначен специално за пътуващи и професионални шофьори.
\n\nИзг ле дът предоставя при всякакво увеличение максимално количество подробности по картата (пътища, пътеки, ориентири).
\n\nВ с ички видове пътища с а изобразени с отделен цвят, което е особено полезно при управление на големи превозни средства.
\n\nAnd it provides special touring options like showing bicycle routes or Alpine mountain routes.
\n\nН е с е изисква специална карта, изгледът с е създава от стандартните карти на приложението.
2015-09-15 13:55:03 +02:00
\n\nThis view can be reverted by either de-activating it again here, or by changing the \'Map style\' under \"Настройка на картата\" as desired. "</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "show_railway_warnings" > Покажи ЖП прелези</string>
<string name= "show_pedestrian_warnings" > Покажи пешеходни пътеки</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-05-08 15:01:13 +02:00
<string name= "rendering_attr_streetLighting_name" > Улично осветление</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-05-08 15:01:13 +02:00
<string name= "rendering_attr_roadStyle_name" > Оцветяване на пътищата</string>
<string name= "rendering_value_germanRoadAtlas_name" > Германски стил</string>
<string name= "rendering_value_americanRoadAtlas_name" > Американски стил</string>
2016-09-04 08:04:40 +02:00
<string name= "rendering_value_orange_name" > оранжев</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2015-05-08 15:01:13 +02:00
<string name= "rendering_attr_transportStops_name" > Гари и спирки</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2015-12-05 22:49:44 +01:00
<string name= "welcome_header" > Добре дошли</string>
2015-05-08 15:01:13 +02:00
<string name= "storage_directory_internal_app" > Вътрешна памет на приложението</string>
<string name= "storage_directory_multiuser" > Споделено съхраняване</string>
<string name= "confirm_usage_speed_cameras" > В много държави (Германия, Франция, Италия и други) използването на предупреждения за камери не е разрешено от закона. OsmAnd не поема никаква отговорност, ако Вие нарушавате съответния закон. Моля, изберете \'Да\', само ако имате право да използвате тази функция.</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "welmode_download_maps" > Сваляне на карти</string>
<string name= "welcome_select_region" > З а правилно показване на пътни знаци и правила, моля изберете Вашия район на шофиране:</string>
<string name= "welcome_text" > OsmAnd осигурява глобална офлайн навигация!</string>
<string name= "current_route" > Текущ маршрут</string>
2015-05-08 15:01:13 +02:00
<string name= "mark_to_delete" > Изберете за изтриване</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "local_osm_changes_upload_all_confirm" > Ще да качите %1$d промени към OSM. Сигурни ли сте?</string>
2015-05-08 15:01:13 +02:00
<string name= "confirmation_to_clear_history" > Искате ли да изчистите хронологията?</string>
<string name= "delay_to_start_navigation" > Стартиране на навигацията след…</string>
<string name= "shared_string_go" > Старт</string>
2015-12-05 22:49:44 +01:00
<string name= "osmand_parking_overdue" > просрочено</string>
<string name= "action_create" > Създадено</string>
<string name= "action_modify" > Променено</string>
<string name= "action_delete" > Изтрито</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "osm_edits" > OSM редакции</string>
<string name= "osmand_parking_hour" > ч</string>
<string name= "osmand_parking_minute" > мин</string>
<string name= "parking_place_limited" > Времето за паркиране е ограничено до</string>
<string name= "osmand_parking_time_left" > ляво</string>
<string name= "your_edits" > Редакциите ви</string>
2015-05-08 15:01:13 +02:00
<string name= "waypoint_visit_after" > Посетете след</string>
<string name= "waypoint_visit_before" > Посетете преди</string>
<string name= "simulate_your_location" > Симулира вашата позиция</string>
<string name= "drawer" > Плосък списък</string>
<string name= "short_location_on_map" > Шир %1$s\n Дълж %2$s</string>
<string name= "tips_and_tricks_descr" > Често задавани въпроси, последни промени и друго</string>
<string name= "routing_settings_2" > Настройки на навигацията</string>
<string name= "shared_string_ellipsis" > …</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "shared_string_dismiss" > Отхвърляне</string>
<string name= "shared_string_do_not_use" > Н е ползвай</string>
<string name= "shared_string_enable" > Разреши</string>
<string name= "shared_string_disable" > Забрани</string>
<string name= "shared_string_enabled" > Включено</string>
<string name= "shared_string_disabled" > Изключено</string>
<string name= "shared_string_deselect" > Премахни</string>
<string name= "shared_string_deselect_all" > Откажи всички</string>
<string name= "shared_string_share" > Сподели</string>
<string name= "shared_string_export" > Експорт</string>
<string name= "shared_string_unexpected_error" > Възникна неочаквана грешка</string>
<string name= "shared_string_action_template" > Действие {0}</string>
<string name= "shared_string_collapse" > Свий</string>
<string name= "shared_string_address" > Адрес</string>
<string name= "shared_string_my_location" > Моето местоположение</string>
<string name= "shared_string_my_favorites" > Моите места</string>
<string name= "shared_string_my_tracks" > Моите следи</string>
<string name= "shared_string_currently_recording_track" > Текуща следа</string>
<string name= "shared_string_audio" > Аудио</string>
<string name= "shared_string_video" > Видео</string>
<string name= "shared_string_photo" > Снимка</string>
<string name= "route_points" > Точки от маршрута</string>
<string name= "track_segments" > Сегменти от маршрута</string>
<string name= "track_points" > Точки от маршрута</string>
<string name= "navigate_point_northing" > Северно</string>
2015-05-08 15:01:13 +02:00
<string name= "navigate_point_easting" > Източно</string>
<string name= "navigate_point_zone" > Зона</string>
2015-05-09 20:01:52 +02:00
<string name= "search_poi_category_hint" > Въведете за търсене</string>
<string name= "delay_to_start_navigation_descr" > Време за изчакване</string>
<string name= "plugin_touringview_name" > Изглед за автомобилисти</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "plugin_nautical_name" > Навигационни карти</string>
<string name= "plugin_ski_name" > Изглед за скиори</string>
<string name= "rename_failed" > Неуспешно преименуване.</string>
<string name= "days_behind" > дена по-рано</string>
<string name= "back_to_map" > Назад към картата</string>
<string name= "share_note" > Сподели бележката</string>
2015-05-09 20:01:52 +02:00
<string name= "location_on_map" > Позиция:\n шир: %1$s\n дълж: %2$s</string>
2015-12-11 14:18:12 +01:00
<string name= "watch" > Виж</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "notes" > Бележки</string>
<string name= "online_map" > Онлайн карта</string>
<string name= "roads_only" > Само пътища</string>
2015-05-09 20:01:52 +02:00
<string name= "rendering_attr_pisteRoutes_name" > Ски писти</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "free" > "Свободни %1$s "</string>
<string name= "device_memory" > Памет на устройството</string>
2015-05-09 20:01:52 +02:00
<string name= "parking_place" > Паркинг място</string>
<string name= "remove_the_tag" > ПРЕМАХНИ ЕТИКЕТА</string>
<string name= "gps_status" > GPS статус</string>
<string name= "version_settings_descr" > Сваляне на бета версии</string>
<string name= "version_settings" > Версии</string>
<string name= "proxy_pref_title" > Прокси</string>
<string name= "proxy_pref_descr" > Настройка на прокси интернет комуникация</string>
<string name= "settings_privacy" > Поверителност</string>
<string name= "points" > Точки</string>
2015-12-05 22:49:44 +01:00
<string name= "record_plugin_description" > "Тази добавка позволява записване на изминатия път в GPX файл. Записът може да с е активира чрез докосване на бутон на главния екран или автоматично при стартиране на навигацията.\n\nЗ а пис а ните следи могат да бъдат споделяни или да с е изпращат към OSM. Спортистите могат да използват записаните следи за да проследят своя напредък. Основните данни на следата можете да видите директно в OsmAnd, като междинни времена, средната скорост и т.н. По-късно можете да анализирате следите в специални приложения за целта. "</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "navigation_over_track" > Стартиране на навигацията по маршрута?</string>
<string name= "save_track_to_gpx_globally_headline" > Запис на следа при поискване</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-05-09 20:01:52 +02:00
<string name= "gpx_info_subtracks" > "Части: %1$s "</string>
<string name= "gpx_selection_track" > %1$s
\nС ле да %2$s</string>
2015-11-25 11:04:12 +01:00
<string name= "gpx_file_is_empty" > Празен GPX файл</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "get_plugin" > Вземи</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-05-12 13:43:45 +02:00
<string name= "download_tab_updates" > Нови</string>
<string name= "map_update" > %1$s карти с а обновени</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "rendering_attr_pisteGrooming_name" > Обработена ски писта</string>
2015-09-15 13:55:03 +02:00
<string name= "world_ski_missing" > Трябва да изтеглите специалната карта за скиори за правилното изобразяване на ски писти и други подробности</string>
<string name= "nautical_maps_missing" > З а правилното изобразяване на морските навигационни ориентири трябва да изтеглите специална карта за тях</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "edit_group" > Редактиране на група</string>
2015-11-25 11:04:12 +01:00
<string name= "speak_pedestrian" > Пешеходни пътеки</string>
2015-05-12 13:43:45 +02:00
<string name= "rendering_value__name" > По подразбиране</string>
<string name= "rendering_value_default_name" > По подразбиране</string>
<string name= "rendering_value_highContrastRoads_name" > Контрастни пътища</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "traffic_warning_railways" > ЖП прелези</string>
<string name= "traffic_warning_pedestrian" > Пешеходна пътека</string>
<string name= "dash_download_msg_none" > Искате ли да свалите карти?</string>
2015-05-12 13:43:45 +02:00
<string name= "dash_download_msg" > Свалихте %1$s карти</string>
<string name= "dash_download_new_one" > Свалете нова карта</string>
<string name= "dash_download_manage" > Управление</string>
<string name= "map_locale" > Език на картата</string>
<string name= "download_tab_downloads" > Всички</string>
2015-12-14 07:30:31 +01:00
<string name= "download_tab_local" > Свалени</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "no_internet_connection" > Свалянето не е възможно, моля проверете Вашата интернет връзка.</string>
2015-05-12 13:43:45 +02:00
<string name= "everything_up_to_date" > Всички файлове с а актуални</string>
<string name= "use_opengl_render" > OpenGL изчертаване</string>
2015-12-14 07:30:31 +01:00
<string name= "use_opengl_render_descr" > Използване на хардуерно ускорено OpenGL изчертаване (възможно е да не работи на някои устройства)</string>
2015-05-12 13:43:45 +02:00
<string name= "error_avoid_specific_road" > Няма намерен заобиколен път</string>
<string name= "home_button" > Начало</string>
2016-07-31 19:22:02 +02:00
2016-07-31 19:23:42 +02:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "coordinates" > Координати</string>
2016-08-25 14:28:07 +02:00
<string name= "anonymous_user_hint" > Анонимен потребител не може да:
- създава групи;
- синхронизира групи и устройства със сървъра;
- управлява групи и устройства в частен режим.</string>
2015-05-12 13:50:04 +02:00
<string name= "anonymous_user" > Анонимен потребител</string>
2015-06-26 00:26:59 +02:00
<string name= "logged_as" > Влезли сте като %1$s</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "print_route" > Печат на маршрут</string>
2015-05-12 13:50:04 +02:00
<string name= "enable_proxy_title" > Разреши HTTP прокси</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "enable_proxy_descr" > Конфигуриране на HTTP прокси за всички мрежови заявки</string>
<string name= "proxy_host_title" > Хост за прокси сървър</string>
<string name= "proxy_host_descr" > Конфигуриране на хост на прокси сървър (например 127.0.0.1)</string>
<string name= "proxy_port_title" > Прокси порт</string>
<string name= "proxy_port_descr" > Конфигуриране номера на порта на прокси сървъра (например 8118)</string>
<string name= "share_fav_subject" > Споделени места чрез OsmAnd</string>
<string name= "import_file_favourites" > Запис като GPX файл или внасяне в \'Любими места\'?</string>
<string name= "voices" > Гласови напътствия</string>
<string name= "rendering_value_pink_name" > розов</string>
<string name= "speed_limit_exceed" > Толеранс за скоростта</string>
<string name= "delay_navigation_start" > Автоматично стартиране на напътствията</string>
2015-05-23 18:49:15 +02:00
<string name= "gpx_info_waypoints" > "Точки: %1$s "</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "gpx_info_distance" > "Разстояние: %1$s (%2$s точки) "</string>
<string name= "gpx_info_start_time" > "Начало: %1$tF, %1$tT "</string>
<string name= "gpx_info_end_time" > "Край: %1$tF, %1$tT "</string>
<string name= "gpx_info_average_speed" > "Средна скорост: %1$s "</string>
<string name= "gpx_info_maximum_speed" > "Макс.скорост: %1$s "</string>
<string name= "gpx_info_avg_altitude" > Средна височина: %1$s</string>
<string name= "gpx_info_diff_altitude" > Разлика във височините: %1$s</string>
<string name= "gpx_info_asc_altitude" > Изкачване/слизане: %1$s</string>
2015-05-23 18:49:15 +02:00
<string name= "gpx_timespan" > Интервал: %1$s</string>
2016-09-04 08:04:40 +02:00
<string name= "gpx_timemoving" > Време в движение: %1$s</string>
2015-05-23 18:49:15 +02:00
<string name= "gpx_selection_segment_title" > Сегмент</string>
<string name= "gpx_selection_number_of_points" > " %1$s точки"</string>
<string name= "gpx_selection_point" > Точка %1$s</string>
<string name= "gpx_selection_route_points" > %1$s
\nТ о чки %2$s</string>
<string name= "speed_limit_exceed_message" > Изберете толеранса на ограничението на скоростта, над което ще получите гласово предупреждение.</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "fav_point_emoticons_message" > Името на точката е променено на %1$s с цел правилното записване на низ с емотикони във файл.</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-05-23 18:49:15 +02:00
<string name= "no_index_file_to_download" > Списъкът за сваляне не е намерен, моля проверете Вашата интернет връзка.</string>
<string name= "gpx_selection_points" > %1$s
\nТ о чки</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "rendering_value_brown_name" > кафяв</string>
2015-12-14 17:50:48 +01:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2015-12-14 17:50:48 +01:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-05-23 18:49:15 +02:00
<string name= "osmo_edit_color" > Цвят на показване</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-05-30 13:14:40 +02:00
<string name= "rendering_value_disabled_name" > Спрян</string>
<string name= "rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name" > Оцветяване спрямо обхвата</string>
<string name= "rendering_value_walkingRoutesOSMC_name" > Оцветяване съобразно OSMC</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-05-30 13:14:40 +02:00
<string name= "shared_string_logoff" > Излизане</string>
<string name= "osm_changes_added_to_local_edits" > Промените в OSM бяха добавени към списъка с промени</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "save_as_favorites_points" > Запиши като група от любими места</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "int_days" > дни</string>
2015-06-07 07:19:48 +02:00
<string name= "osm_edit_context_menu_delete" > Изтриване на OSM редакцията</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-06-07 07:19:48 +02:00
<string name= "osmo_connect_menu" > Свързване</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-06-07 07:19:48 +02:00
<string name= "osmo_group_description" > Описание</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-06-07 07:19:48 +02:00
<string name= "hours_ago" > часа по-рано</string>
<string name= "minutes_ago" > минути по-рано</string>
<string name= "seconds_ago" > секунди по-рано</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-06-07 07:19:48 +02:00
<string name= "av_camera_pic_size_descr" > Изберете размер на снимката за вградената камера</string>
2015-09-25 19:44:47 +02:00
<string name= "shared_string_wikipedia" > Уикипедия</string>
2015-06-13 23:03:31 +02:00
<string name= "local_indexes_cat_wiki" > Уикипедия</string>
<string name= "shared_string_show_details" > Покажи подробни данни</string>
<string name= "gps_network_not_enabled" > Услугата за местоположение не е разрешена. Искате ли да я включите?</string>
<string name= "disable_recording_once_app_killed" > Предотвратяване на самостоятелно записване</string>
2015-11-24 12:15:21 +01:00
<string name= "disable_recording_once_app_killed_descrp" > Спира на пауза записа на GPX, когато приложението е затворено (от последни приложения). (Иконата на OsmAnd изчезва от лентата за уведомяване на Андроид.)</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "shared_string_import2osmand" > Импортиране към OsmAnd</string>
2015-06-13 23:03:31 +02:00
<string name= "read_full_article" > Прочетете пълната статия (онлайн)</string>
<string name= "local_recordings_delete_all_confirm" > Възнамерявате да изтриете %1$d бележки. Сигурни ли сте?</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "archive_wikipedia_data" > Имате изтеглени стари и несъвместими данни от Уикипедия. Искате ли да ги архивирате?</string>
2015-10-15 10:16:19 +02:00
<string name= "download_wikipedia_files" > Искате ли да изтеглите допълнителни данни от Уикипедия (%1$s МБ)?</string>
2015-06-15 10:14:34 +02:00
<string name= "shared_string_release" > Издаден</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "keep_informing" > Повтаряне на напътствията</string>
<string name= "keep_informing_descr" > Повтаряне на гласовите напътствия през определено време</string>
2015-06-15 10:14:34 +02:00
<string name= "keep_informing_never" > Само ръчно (докосване на стрелката)</string>
<string name= "index_name_netherlands" > Европа - Холандия</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "light_theme" > Светла тема</string>
2015-11-24 12:15:21 +01:00
<string name= "dark_theme" > Тъмна тема</string>
<string name= "lang_pms" > Пиемонтски</string>
<string name= "lang_bn" > Бенгалски</string>
<string name= "lang_tl" > Тагалог (филипински)</string>
<string name= "lang_sh" > Сърбо-хърватски</string>
<string name= "lang_az" > Азерски</string>
<string name= "lang_br" > Бретонски</string>
<string name= "lang_sq" > Албански</string>
<string name= "lang_is" > Исландски</string>
<string name= "lang_bpy" > Бишнуприя-манипури</string>
<string name= "lang_nv" > Навахо</string>
<string name= "lang_ga" > Ирландски</string>
<string name= "lang_la" > Латински</string>
<string name= "lang_ku" > Кюрдски</string>
<string name= "lang_ta" > Тамилски</string>
2015-06-20 08:09:54 +02:00
<string name= "lang_ml" > Малаялам</string>
2015-11-24 12:15:21 +01:00
<string name= "lang_lb" > Люксембургски</string>
<string name= "lang_eo" > Есперанто</string>
<string name= "lang_et" > Естонски</string>
2015-07-04 13:21:17 +02:00
<string name= "lang_os" > Осетински</string>
<string name= "lang_es_ar" > Аржентински испански</string>
<string name= "lang_nb" > Норвежки (Букмол)</string>
<string name= "lang_vo" > Волапюк</string>
<string name= "lang_th" > Тайски</string>
<string name= "lang_nn" > Норвежки (Нюношк)</string>
<string name= "lang_ceb" > Себуански</string>
<string name= "lang_ms" > Малайски</string>
<string name= "lang_ht" > Хаитянски</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "plugin_nautical_descr" > "Добавката обогатява приложението OsmAnd карти и навигация като създава карти за гребане, ветроходство и други водни спортове.\n\nС пе циа лна та добавка за карти на OsmAnd добавя морски навигационни символи и диаграми за вътрешна и крайбрежна навигация. Описанието на всеки навигационен символ показва подробностите, необходими за разпознаването и значението му (категория, фигура, цвят, последователност, препратка и др.).\n\nЗ а да с е върнете към някой от обикновените режими на картите на OsmAnd, просто изключете добавката или сменете \"Стил на картата\" в менюто \"Настройка на картата\". "</string>
<string name= "plugin_settings" > Добавки</string>
2015-12-11 14:18:12 +01:00
<string name= "rendering_attr_currentTrackColor_name" > цвят на GPX</string>
2015-09-15 22:55:01 +02:00
<string name= "rendering_attr_currentTrackWidth_name" > GPX ширина</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "lang_zh" > Китайски</string>
2015-09-15 22:55:01 +02:00
<string name= "lang_en" > Английски</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "lang_al" > Албански</string>
<string name= "lang_ar" > Арабски</string>
<string name= "lang_hy" > Арменски</string>
<string name= "lang_bg" > Български</string>
<string name= "lang_cs" > Чешки</string>
<string name= "lang_fr" > Френски</string>
<string name= "lang_de" > Немски</string>
<string name= "lang_el" > Гръцки</string>
<string name= "lang_it" > Италиански</string>
<string name= "lang_ja" > Японски</string>
<string name= "lang_ro" > Румънски</string>
<string name= "lang_ru" > Руски</string>
<string name= "lang_sr" > Сръбски</string>
<string name= "lang_es" > Испански</string>
<string name= "lang_tr" > Турски</string>
<string name= "routing_attr_height_name" > Ограничение по височина</string>
<string name= "routing_attr_height_description" > Въведете височина на МПС (за камиони и извън-габаритни товари)</string>
2015-09-15 22:55:01 +02:00
<string name= "download_wikipedia_maps" > Wikipedia</string>
<string name= "do_you_like_osmand" > Харесвате ли OsmAnd?</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "rate_this_app" > Оценете приложението</string>
<string name= "rate_this_app_long" > Моля оценете OsmAnd в Google Play</string>
<string name= "user_hates_app_get_feedback" > Споделете защо.</string>
<string name= "try_again" > Нов опит</string>
<string name= "no_updates_available" > Няма налични актуализации</string>
2015-09-16 16:22:37 +02:00
<string name= "restart_is_required" > Приложението трябва да бъде рестартирано за да бъдат приложени всички промени.</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-09-16 16:22:37 +02:00
<string name= "voice_pref_title" > Глас</string>
2015-11-28 11:19:18 +01:00
<string name= "always_center_position_on_map" > Винаги показвай позицията в центъра</string>
<string name= "lang_pt_br" > Португалски (Бразилия)</string>
<string name= "lang_af" > Африканс</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "lang_eu" > Баски</string>
<string name= "lang_be" > Беларуски</string>
<string name= "lang_bs" > Босненски</string>
<string name= "lang_ca" > Каталунски</string>
<string name= "lang_hr" > Хърватски</string>
<string name= "lang_da" > Датски</string>
<string name= "lang_nl" > Холандски</string>
<string name= "lang_fi" > Финландски</string>
<string name= "lang_ka" > Грузински</string>
<string name= "lang_iw" > Иврит</string>
<string name= "lang_hu" > Унгарски</string>
<string name= "lang_ko" > Корейски</string>
<string name= "lang_id" > Индонезийски</string>
<string name= "lang_hi" > Хинди</string>
<string name= "lang_lv" > Латвийски</string>
<string name= "lang_lt" > литовски</string>
<string name= "lang_mr" > маратхи</string>
<string name= "lang_no" > Норвежки</string>
<string name= "lang_fa" > Персийски</string>
<string name= "lang_pl" > Полски</string>
<string name= "lang_pt" > Португалски</string>
<string name= "lang_sc" > Сардински</string>
2016-11-27 14:09:59 +01:00
<string name= "lang_zh_cn" > Китайски (опростен)</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "lang_sk" > Словашки</string>
<string name= "lang_sl" > Словенски</string>
<string name= "lang_sv" > Шведски</string>
<string name= "lang_uk" > Украински</string>
2016-11-27 14:09:59 +01:00
<string name= "lang_zh_tw" > Китайски (традиционен)</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "error_message_pattern" > Грешка: {0}</string>
<string name= "app_name_osmand" > OsmAnd</string>
<string name= "description" > Описание</string>
<string name= "poi_dialog_poi_type" > Тип POI</string>
<string name= "working_days" > Работни дни</string>
<string name= "favourites" > Любими</string>
<string name= "lang_mk" > македонски</string>
2015-11-11 19:38:46 +01:00
<string name= "lang_fy" > фризки</string>
<string name= "lang_als" > албански</string>
<string name= "read_more" > Прочети повече</string>
<string name= "whats_new" > Какво е новото в</string>
<string name= "rendering_attr_hideProposed_name" > Скрий предложените обекти</string>
<string name= "shared_string_update" > Актуализация</string>
<string name= "shared_string_upload" > Качване</string>
<string name= "osm_edit_created_poi" > Създаден OSM POI</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2015-11-11 19:38:46 +01:00
<string name= "world_map_download_descr" > Световната базова карта (покриваща целия свят в при малък мащаб) липсва или е остаряла. Моля, помислите за изтеглянето й .</string>
<string name= "shared_string_qr_code" > QR код</string>
<string name= "map_downloaded" > Картата е изтеглена</string>
<string name= "map_downloaded_descr" > Картата на %1$s беше изтеглена. Върнете с е на картния изглед за да я ползвате.</string>
<string name= "go_to_map" > Преминете към картата</string>
<string name= "simulate_initial_startup_descr" > Установява маркер, който показва първо стартиране на приложението; всички други настройки остават непроменени</string>
<string name= "simulate_initial_startup" > Симулиране на първото стартиране на приложение</string>
2015-12-11 14:18:12 +01:00
<string name= "share_geo" > geo:</string>
2015-11-11 19:38:46 +01:00
<string name= "share_menu_location" > Споделяне на местоположението</string>
<string name= "shared_string_send" > Изпрати</string>
<string name= "favorite_category_dublicate_message" > Съществува категория със същото име. Моля, посочете друго име.</string>
<string name= "favorite_category_name" > Име на категория</string>
<string name= "favorite_category_add_new_title" > Добавяне на нова категория</string>
<string name= "regions" > Региони</string>
<string name= "region_maps" > Карти на региони</string>
<string name= "world_maps" > Световни карти</string>
<string name= "hillshade_layer_disabled" > Релефът на местността е изключен</string>
<string name= "srtm_plugin_disabled" > Контурните линии с а изключени</string>
<string name= "favorite_category_add_new" > Добавяне на нов</string>
<string name= "favorite_category_select" > Изберете категория</string>
2015-12-01 09:52:25 +01:00
<string name= "default_speed_system_descr" > Изберете мерна единица за скоростта (км/ч, м/с , …)</string>
2015-11-28 11:19:18 +01:00
<string name= "default_speed_system" > Мерна единица за скоростта</string>
2015-11-11 19:38:46 +01:00
<string name= "nm" > nm</string>
<string name= "si_nm" > Морски мили</string>
<string name= "si_kmh" > Км в час</string>
<string name= "si_mph" > Мили в час</string>
<string name= "si_m_s" > Метра в секунда</string>
<string name= "si_min_km" > Минути на километър</string>
<string name= "si_min_m" > Минути на миля</string>
<string name= "si_nm_h" > Морски мили в час (възли)</string>
2015-12-05 22:49:44 +01:00
<string name= "nm_h" > възела</string>
2015-11-11 19:38:46 +01:00
<string name= "min_mile" > мин/м</string>
2015-11-11 20:45:44 +01:00
<string name= "map_legend" > Легенда на картата</string>
<string name= "contact_us" > Свържете с е с нас</string>
<string name= "share_osm_edits_subject" > OSM редакции, споделени чрез OsmAnd</string>
<string name= "lang_nds" > Долногермански езици</string>
<string name= "min_km" > мин/км</string>
<string name= "m_s" > м/сек</string>
<string name= "shared_string_trip_recording" > Записване на изминатия път</string>
<string name= "shared_string_navigation" > Навигация</string>
2015-12-05 22:49:44 +01:00
<string name= "osmand_running_in_background" > Фонов режим</string>
2015-11-11 20:45:44 +01:00
<string name= "favourites_edit_dialog_title" > Предпочитана информация</string>
2015-11-19 05:54:49 +01:00
<string name= "show_on_start" > Да с е показва при стартиране</string>
<string name= "copied_to_clipboard" > Копирано</string>
2015-11-28 11:19:18 +01:00
<string name= "release_2_2" > " • Нов контекстно-ориентиран интерфейс\n\n • При стартиране на приложението с е извежда картата, освен ако не е избрано \'Показване на таблото при стартиране\'\n\n • Настройване на контролите върху таблото за управление\n\n • Пропускане на таблото, ако предпочитате приложение с меню\n\n • З а сваляне на карти, регионите могат да бъдат директно избирани чрез докосване на световната карта\n\n • Търсенето на POI с е г а може да стане с подробни заявки\n\n • Подобрено редактиране на POI и OSM\n\n • Преработен е интерфейса и свалянето на карти
2015-12-01 09:52:25 +01:00
\n\n и още… "</string>
2015-11-19 05:54:49 +01:00
<string name= "osm_save_offline" > Запази офлайн</string>
<string name= "osm_edit_modified_poi" > Модифицирани OSM POI</string>
<string name= "osm_edit_deleted_poi" > Изтрити OSM POI</string>
<string name= "context_menu_item_open_note" > Отвори OSM бележка</string>
2015-12-07 13:11:44 +01:00
<string name= "please_specify_poi_type_only_from_list" > Моля, задайте правилния тип POI или пропуснете</string>
2015-11-21 08:26:23 +01:00
<string name= "access_from_map_description" > Бутонът \'Меню\' стартира таблото за управление</string>
<string name= "access_from_map" > Достъп от картата</string>
<string name= "show_on_start_description" > Ако е изключено с е стартира с екрана на картата</string>
<string name= "osm_edit_reopened_note" > Отворена отново бележка на OSM</string>
<string name= "osm_edit_commented_note" > Бележка на OSM с коментар</string>
<string name= "osm_edit_removed_note" > Изтрита бележка на OSM</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "osm_edit_created_note" > Създадена бележка на OSM</string>
<string name= "osn_bug_name" > Бележка на OSM</string>
<string name= "osn_add_dialog_title" > Създайте Бележка</string>
<string name= "osn_comment_dialog_title" > Добавяне на коментар</string>
<string name= "osn_reopen_dialog_title" > Отворете наново</string>
<string name= "osn_close_dialog_title" > Затворете бележката</string>
<string name= "osn_add_dialog_success" > Бележката беше успешно създадена</string>
<string name= "osn_add_dialog_error" > Възникна грешка: Бележката не беше създадена</string>
<string name= "osn_close_dialog_success" > Бележката беше успешно затворена</string>
<string name= "osn_close_dialog_error" > Възникна грешка: Бележката не беше затворена успешно</string>
2015-12-11 14:18:12 +01:00
<string name= "shared_string_commit" > Изпращане на данни до OSM</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2015-11-24 12:15:21 +01:00
<string name= "context_menu_item_delete_waypoint" > Изтриване на GPX точка?</string>
<string name= "context_menu_item_edit_waypoint" > Редактиране на GPX точка</string>
<string name= "shared_string_location" > Местоположение</string>
<string name= "simulate_your_location_stop_descr" > Спиране на симулацията на място</string>
<string name= "simulate_your_location_descr" > Симулира с помощта на изчисления маршрут или записана GPX следа</string>
<string name= "av_locations_descr" > GPX файл с бележки</string>
<string name= "av_locations" > Места</string>
<string name= "routing_attr_avoid_shuttle_train_name" > Избягване на трансферен влак</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "routing_attr_avoid_shuttle_train_description" > Избягване на трансферен влак</string>
2015-11-24 12:15:21 +01:00
<string name= "traffic_warning_hazard" > Опасност</string>
<string name= "rendering_value_boldOutline_name" > Получер контур</string>
<string name= "download_live_updates" > Актуализации на живо</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "rendering_value_default13_name" > По подразбиране (13)</string>
<string name= "rendering_value_defaultTranslucentCyan_name" > По подразбиране (полупрозрачно синьо)</string>
2015-11-24 12:15:21 +01:00
<string name= "rendering_attr_currentTrackColor_description" > GPX цвят</string>
<string name= "rendering_attr_currentTrackWidth_description" > GPX ширина</string>
2016-09-04 08:04:40 +02:00
<string name= "rendering_value_red_name" > червен</string>
2015-11-24 12:15:21 +01:00
<string name= "rendering_value_translucent_red_name" > Полупрозрачно червено</string>
<string name= "rendering_value_translucent_orange_name" > Полупрозрачно оранжево</string>
2016-09-04 08:04:40 +02:00
<string name= "rendering_value_yellow_name" > жълт</string>
2015-11-24 12:15:21 +01:00
<string name= "rendering_value_translucent_yellow_name" > Полупрозрачно жълто</string>
2016-09-04 08:04:40 +02:00
<string name= "rendering_value_lightgreen_name" > светло-зелен</string>
2015-11-24 12:15:21 +01:00
<string name= "rendering_value_translucent_lightgreen_name" > Полупрозрачно светло-зелено</string>
2016-09-04 08:04:40 +02:00
<string name= "rendering_value_green_name" > зелен</string>
2015-11-24 12:15:21 +01:00
<string name= "rendering_value_translucent_green_name" > Полупрозрачно зелено</string>
2016-09-04 08:04:40 +02:00
<string name= "rendering_value_lightblue_name" > Свелто-син</string>
2015-11-24 12:15:21 +01:00
<string name= "rendering_value_translucent_lightblue_name" > Полупрозрачно свелто-синьо</string>
2016-09-04 08:04:40 +02:00
<string name= "rendering_value_blue_name" > син</string>
<string name= "rendering_value_translucent_blue_name" > Полупрозрачен светло-син</string>
<string name= "rendering_value_purple_name" > лилав</string>
2015-11-24 12:15:21 +01:00
<string name= "rendering_value_translucent_purple_name" > Полупрозрачно лилаво</string>
<string name= "lang_te" > Телугу</string>
<string name= "lang_new" > Непал Бхаса</string>
<string name= "lang_gl" > Галски</string>
2015-11-25 11:04:12 +01:00
<string name= "rendering_attr_roadStyle_description" > Оцветяване на пътищата</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-11-25 11:04:12 +01:00
<string name= "misc_pref_title" > Разни</string>
<string name= "localization_pref_title" > Локализация</string>
<string name= "index_item_nation_addresses" > адреси в цялата страна</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "index_item_world_altitude_correction" > Корекция на надморската височина</string>
<string name= "index_item_world_seamarks" > Морски карти</string>
<string name= "index_item_world_bitcoin_payments" > Плащане с bitcoin</string>
<string name= "index_item_world_basemap" > Световна карта</string>
2015-11-25 11:04:12 +01:00
<string name= "index_item_world_ski" > Световната ски карта</string>
<string name= "lang_vi" > Виетнамски</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "lang_cy" > Уелски</string>
<string name= "index_name_canada" > Северна Америка - Канада</string>
2015-11-25 11:04:12 +01:00
<string name= "index_name_italy" > Европа - Италия</string>
<string name= "index_name_gb" > Европа - Великобритания</string>
<string name= "routing_attr_avoid_stairs_name" > Избягване на стълби</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "routing_attr_avoid_stairs_description" > Избягване на стълби</string>
2016-09-04 08:04:40 +02:00
<string name= "routing_attr_avoid_borders_name" > Без пресичане на граници</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "routing_attr_avoid_borders_description" > Избягване пресичането на граници и преминаването в друга държава</string>
<string name= "dashboard_or_drawer_title" > Табло за управление или меню</string>
2015-11-26 14:02:00 +01:00
<string name= "use_dashboard_btn" > Използване на таблото</string>
<string name= "use_drawer_btn" > Използване на менюто</string>
2016-07-20 07:54:59 +02:00
<string name= "save_poi_without_poi_type_message" > Наистина ли ще запазите POI без да укажете тип?</string>
2015-11-26 14:02:00 +01:00
<string name= "feedback" > Обратна връзка</string>
<string name= "versions_item" > Версии</string>
<string name= "techical_articles_item" > Технически статии</string>
<string name= "instalation_troubleshooting_item" > Инсталиране и отстраняване на неизправности</string>
<string name= "search_on_the_map_item" > Търсене по картата</string>
<string name= "map_viewing_item" > Преглед на картата</string>
<string name= "faq_item_description" > Често задавани въпроси</string>
<string name= "faq_item" > ЧЗВ</string>
<string name= "planning_trip_item" > Планиране на пътуване</string>
2016-09-04 08:04:40 +02:00
<string name= "navigation_item_description" > Настройки за навигация</string>
2015-11-26 14:02:00 +01:00
<string name= "first_usage_item_description" > Как да изтеглите картите, задаване на основните настройки</string>
<string name= "first_usage_item" > Първо ползване</string>
<string name= "plugins_menu_group" > Добавки</string>
<string name= "other_menu_group" > Друго</string>
<string name= "help_us_to_improve_menu_group" > Помогнете ни да подобрим OsmAnd</string>
<string name= "features_menu_group" > Функции</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-11-27 20:17:33 +01:00
<string name= "later" > По-късно</string>
<string name= "begin_with_osmand_menu_group" > Първи стъпки с OsmAnd</string>
<string name= "new_version" > Нова версия</string>
<string name= "enter_country_name" > Въведете име на държава</string>
<string name= "application_dir_description" > Изберете къде искате да запазите файловете с карти.</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
2015-11-27 20:17:33 +01:00
<string name= "update_all" > Актуализиране на всички (%1$s МБ)</string>
<string name= "free_downloads_used" > Използвани безплатни сваляния</string>
<string name= "file_size_in_mb" > %.1f МБ</string>
<string name= "value_downloaded_of_max" > %1$.1f от %2$.1f МБ</string>
<string name= "confirm_download_roadmaps" > Сигурни ли сте, че искате да изтеглите карта само с пътища, въпреки че вече имате стандартната карта?</string>
<string name= "downloads" > Изтегляния</string>
<string name= "get_full_version" > Пълна версия</string>
<string name= "activate_srtm_plugin" > Моля, активирайте добавката SRTM</string>
<string name= "activate_seamarks_plugin" > Моля, активирайте добавката за морски карти</string>
<string name= "buy" > Купи</string>
<string name= "downloading_number_of_files" > Изтегляне - %1$d файла</string>
<string name= "roads" > Пътища</string>
<string name= "downloads_left_template" > Остават %1$s изтегляния</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "are_you_sure" > Сигурни ли сте?</string>
<string name= "count_of_lines" > Брой редове</string>
<string name= "show_gpx" > Покажи GPX</string>
<string name= "saved_at_time" > Успешно записано в: %1$s</string>
<string name= "please_specify_poi_type" > Задайте тип на POI.</string>
<string name= "recent_places" > Последни места</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-11-27 20:17:33 +01:00
<string name= "use_points_as_intermediates" > Изчисляване на маршрут между точки</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-11-27 20:17:33 +01:00
<string name= "route_descr_destination" > Крайна цел</string>
2015-12-11 14:18:12 +01:00
<string name= "rendering_attr_alpineHiking_name" > Трудност по скалата на SAC</string>
2015-11-28 11:19:18 +01:00
<string name= "rendering_attr_alpineHiking_description" > Оцветяване на пътеките по скалата на SAC</string>
<string name= "rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name" > Наслагване на туристически символи</string>
<string name= "interrupt_music_descr" > Прекъсване на музиката при гласово анонсиране</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "interrupt_music" > Прекъсване на музика</string>
<string name= "share_route_as_gpx" > Споделете маршрута като GPX файл</string>
<string name= "share_route_subject" > Маршрутът беше споделен като GPX файл</string>
<string name= "arrival_distance_factor_early" > По-рано</string>
2015-11-28 11:19:18 +01:00
<string name= "arrival_distance_factor_normally" > Нормално</string>
<string name= "arrival_distance_factor_late" > По-късно</string>
<string name= "arrival_distance_factor_at_last" > В последните метри</string>
<string name= "arrival_distance" > Обявяване при пристигане</string>
<string name= "arrival_distance_descr" > По кое време желаете да с е обяви пристигането?</string>
<string name= "add_opening_hours" > Добавяне на работно време</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "contact_info" > З а контакти</string>
<string name= "closing_at" > Затваря в</string>
<string name= "opening_at" > Отваря в</string>
<string name= "next_proceed" > Следващ</string>
<string name= "building_number" > Номер на сграда</string>
<string name= "tab_title_advanced" > Разширени</string>
<string name= "tab_title_basic" > Основни</string>
<string name= "commit_poi" > Изпрати POI</string>
<string name= "offline_maps_and_navigation" > Офлайн карти\n & навигация</string>
<string name= "shared_string_skip" > Пропусни</string>
<string name= "shared_string_undo" > ОТМЕНИ</string>
<string name= "shared_string_card_was_hidden" > Картата беше скрита</string>
<string name= "dahboard_options_dialog_title" > Табло за управление</string>
<string name= "successfully_uploaded_pattern" > Успешно качено {0}/{1}</string>
<string name= "delete_change" > Изтриване на промяната</string>
<string name= "failed_to_upload" > Неуспешно качване</string>
<string name= "use_fast_recalculation" > Преизчисляване на маршрута</string>
<string name= "poi_dialog_reopen" > Повторно отваряне</string>
<string name= "poi_action_delete" > изтриване</string>
<string name= "favourites_context_menu_add" > Добавяне на любим</string>
2015-11-28 11:19:18 +01:00
<string name= "plugin_ski_descr" > "Тази добавка за OsmAnd показва ски писти, алпийски маршрути, кабинкови лифтове и ски лифтове. Маршрутите и пистите с а оцветени съобразно тяхната трудност. Можете да ползвате специален картен стил \"Зима\", който оцветява пейзажа в съответните цветове.
\n\nТ о зи стил може да бъде деактивиран г о отново от тук, или чрез промяна на \"Стил на картата\" в \"Настройки на картата\". "</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-11-28 11:19:18 +01:00
<string name= "copying_osmand_one_file_descr" > Копиране на файл (%s) на новата дестинация…</string>
<string name= "copying_osmand_files_descr" > Копиране на файлове с данни на OsmAnd към ново местоназначение (%s)…</string>
<string name= "calculate_osmand_route_gpx" > Изчисляване OsmAnd офлайн маршрут</string>
<string name= "poi_context_menu_modify_osm_change" > Промяна на OSM редакцията</string>
<string name= "show_free_version_banner_description" > Дори ако имате платена версия, можете да видите банера на безплатната версия</string>
<string name= "show_free_version_banner" > Покажи банера на безплатната версия</string>
<string name= "unsaved_changes_will_be_lost" > Всички незаписани промени ще бъдат загубени. Ще продължите ли?</string>
2015-12-01 13:29:23 +01:00
<string name= "poi_deleted_localy" > POI ще бъдат изтрити, след като качите Вашите промени</string>
<string name= "user_hates_app_get_feedback_long" > Моля, кажете ни какви промени искате в това приложение.</string>
<string name= "we_really_care_about_your_opinion" > Вашето мнение е важно за нас.</string>
<string name= "use_fast_recalculation_desc" > Преизчисляване само началната част от дълги маршрути</string>
<string name= "create_poi_link_to_osm_doc" > <u > Онлайн OSM</u> класификация на картите с изображения</string>
<string name= "free_downloads_used_description" > Показва използваните безплатни файлове за изтегляне</string>
2015-12-01 08:10:38 +01:00
<string name= "save_track_to_gpx_globally_descr" > Записването в GPX може да бъде включвано и изключвано от основния екран</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-12-01 08:10:38 +01:00
<string name= "android_19_location_disabled" > "След версия 4.4 (KitKat) на Android не можете да теглите и актуализирате карти в текущата папка за съхранение (%s). Искате ли да промените на разрешените местоположението и копиране на всички OsmAnd файлове там?\n Бележка 1: Старите файлове ще останат непроменени (но могат да бъдат изтрити ръчно).\n Бележка 2: В новото местоположение за съхранение няма да може да споделяте файлове между OsmAnd и OsmAnd +."</string>
<string name= "rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description" > Оцветяване на пътеките според OSMC следите</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-12-05 13:57:25 +01:00
<string name= "shared_string_near" > Близо</string>
<string name= "shared_string_hide" > Скрий</string>
2015-12-07 13:11:44 +01:00
<string name= "av_video_quality_low" > Най-ниско качество</string>
<string name= "av_video_quality_high" > Най-високо качество</string>
2015-12-05 13:57:25 +01:00
<string name= "av_video_quality" > Качество на видеото</string>
<string name= "av_video_quality_descr" > Изберете качество на видеото</string>
<string name= "av_audio_format" > Формат за аудио изход</string>
<string name= "av_audio_format_descr" > Изберете формат за аудио изход</string>
<string name= "av_audio_bitrate" > Аудио битрейт</string>
<string name= "av_audio_bitrate_descr" > Изберете аудио битрейт</string>
2015-12-05 21:25:29 +01:00
<string name= "no_address_found" > Няма адрес</string>
<string name= "looking_up_address" > Търсене на адрес</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
2015-12-05 21:25:29 +01:00
<string name= "local_index_description" > Докоснете върху елемент за да видите повече информация, натиснете и задръжте за да деактивирате или да изтриете. Данни в устройството (%1$s свободни):</string>
<string name= "number_of_rows_in_dash" > Брой редове %1$s</string>
<string name= "dashboard_or_drawer_description" > Можете да управлявате приложението чрез гъвкаво табло или чрез статично меню. Вашият избор може да бъде променен по-късно.</string>
2015-12-07 13:11:44 +01:00
<string name= "rendering_attr_horseRoutes_name" > Пътеки за конна езда</string>
2015-12-30 11:28:13 +01:00
<string name= "update" > Обновяване на всеки</string>
2015-12-11 07:03:20 +01:00
<string name= "only_download_over_wifi" > Сваляне само през WiFi</string>
<string name= "live_update" > Актуализиране на момента</string>
<string name= "update_now" > Актуализирай с е г а </string>
2015-12-11 15:49:54 +01:00
<string name= "route_distance" > Разстояние:</string>
2015-12-21 07:07:58 +01:00
<string name= "route_duration" > Продължителност:</string>
2015-12-14 07:30:31 +01:00
<string name= "missing_write_external_storage_permission" > Приложението няма разрешение да използва SD картата</string>
2015-12-16 10:48:56 +01:00
<string name= "no_location_permission" > Приложението няма разрешение да ползва данни за местоположение.</string>
<string name= "no_camera_permission" > Приложението няма разрешение да ползва камерата.</string>
<string name= "no_microphone_permission" > Приложението няма разрешение да ползва микрофона.</string>
2015-12-21 07:07:58 +01:00
<string name= "live_updates" > Актуализации онлайн</string>
<string name= "available_maps" > Достъпни карти</string>
<string name= "select_voice_provider" > Изберете гласов пакет</string>
<string name= "select_voice_provider_descr" > Изберете или свалете гласов пакет на Вашия език</string>
<string name= "impassable_road_desc" > Изберете пътищата, които да с е избегнат при навигация</string>
<string name= "shared_string_sound" > Звук</string>
<string name= "last_update" > Последна актуализация: %s</string>
2015-12-25 11:58:45 +01:00
<string name= "rec_split" > Записване на раздели</string>
<string name= "rec_split_clip_length" > Дължина на клипа</string>
<string name= "rec_split_clip_length_desc" > Всеки записан видео клип ще бъде ограничен от този размер</string>
<string name= "rec_split_storage_size" > Място за съхранение</string>
<string name= "rec_split_storage_size_desc" > Големина на определената за видео клипове памет</string>
2015-12-30 14:47:15 +01:00
<string name= "updates_size" > Актуализации: %s</string>
2015-12-25 11:58:45 +01:00
<string name= "last_map_change" > Последна промяна на картата: %s</string>
2016-01-05 11:37:01 +01:00
<string name= "shared_string_not_selected" > Няма избран</string>
<string name= "rec_split_desc" > Презаписване върху стари клипове при недостиг на място</string>
<string name= "rec_split_title" > Разделяне на клиповете чрез камерата</string>
<string name= "update_time" > Дата/час на актуализация</string>
<string name= "hourly" > Н а всеки час</string>
<string name= "daily" > Всеки ден</string>
<string name= "weekly" > Всяка седмица</string>
<string name= "morning" > Сутрин</string>
2016-01-18 13:46:53 +01:00
<string name= "night" > През нощта</string>
2016-01-13 17:44:19 +01:00
<string name= "switch_start_finish" > Размяна на началната с крайна точка</string>
<string name= "rendering_attr_hideIcons_name" > Скриване на POI иконите</string>
2016-01-22 13:49:20 +01:00
<string name= "item_removed" > Изтрит елемент</string>
2016-01-17 18:00:53 +01:00
<string name= "n_items_removed" > изтрити елемента</string>
2016-01-13 17:44:19 +01:00
<string name= "shared_string_undo_all" > ВРЪЩАНЕ Н А ВСИЧКО</string>
<string name= "shared_string_type" > Тип</string>
<string name= "starting_point" > Начална точка</string>
<string name= "select_month_and_country" > Изберете месец и държава</string>
<string name= "number_of_contributors" > Брой участници</string>
<string name= "number_of_edits" > Брой редакции</string>
2016-01-22 13:49:20 +01:00
<string name= "reports_for" > Отчет за</string>
<string name= "data_is_not_available" > Данните не с а достъпни</string>
<string name= "road_blocked" > Блокиран път</string>
<string name= "shared_string_select" > Изберете</string>
<string name= "clear_updates_proposition_message" > Можете да премахнете свалените актуализации и да възстановите оригиналната карта</string>
<string name= "add_time_span" > Добавете времеви интервал</string>
<string name= "shared_string_remove" > Премахване</string>
2016-01-24 21:49:01 +01:00
<string name= "rendering_attr_hideUnderground_name" > Скрий подземните обекти</string>
<string name= "shared_string_read_more" > Прочети още</string>
2016-02-03 09:42:24 +01:00
<string name= "find_parking" > Намери паркинг</string>
2016-02-27 18:03:56 +01:00
<string name= "shared_string_status" > Статус</string>
2016-02-03 09:42:24 +01:00
<string name= "shared_string_save_changes" > Запази промените</string>
<string name= "shared_string_email_address" > Е -мейл адрес</string>
2016-02-27 18:03:56 +01:00
<string name= "recalculate_route" > Преизчисляване на маршрута</string>
<string name= "donations" > Дарения</string>
<string name= "number_of_recipients" > Брой на получателите</string>
<string name= "osm_user_stat" > Редакции %1$s, ранг %2$s, общо редакции %3$s</string>
<string name= "osm_editors_ranking" > Класиране OSM редактори</string>
<string name= "osm_live_subscription" > OSM Live абонамент</string>
<string name= "osm_live_subscribe_btn" > Абонирайте с е </string>
<string name= "osm_live_user_public_name" > Публично име</string>
<string name= "osm_live_hide_user_name" > Н е показвай името ми в отчети</string>
<string name= "osm_live_support_region" > Поддръжка регион</string>
<string name= "osm_live_month_cost" > Разходи на месец</string>
<string name= "osm_live_month_cost_desc" > Месечна вноска</string>
<string name= "osm_live_active" > Активен</string>
<string name= "osm_live_not_active" > Неактивен</string>
<string name= "osm_live_enter_email" > Моля, въведете валиден имейл адрес</string>
<string name= "osm_live_enter_user_name" > Моля, въведете публично име</string>
<string name= "osm_live_thanks" > Благодарим Ви, че с е абонирахте за онлайн актуализации!</string>
<string name= "osm_live_subscription_settings" > Настройки на абонамент</string>
<string name= "osm_live_ask_for_purchase" > Моля, първо закупете абонамент за OSM Live</string>
<string name= "select_map_marker" > Изберете маркер на картата</string>
<string name= "map_markers_other" > Други маркери</string>
<string name= "upload_anonymously" > Анонимно качване</string>
2016-08-25 14:28:07 +02:00
<string name= "download_files_error_not_enough_space" > Няма достатъчно място!
З а това ще трябват {3} MB памет временно и {1} MB за постоянно.
В момента има само {2} MB достъпни.</string>
2016-02-27 18:03:56 +01:00
<string name= "upload_osm_note_description" > Можете да качите вашата OSM бележка анонимно, ако използвате профила си в OpenStreetMap.org.</string>
<string name= "upload_osm_note" > Качване на OSM бележка</string>
<string name= "map_marker_1st" > Първи маркер на картата</string>
<string name= "map_marker_2nd" > Втори маркер на картата</string>
<string name= "shared_string_toolbar" > Лента с инструменти</string>
<string name= "shared_string_widgets" > Джаджи</string>
<string name= "add_points_to_map_markers_q" > Искате ли да добавите всички точки, за да нанесете маркери?</string>
<string name= "shared_string_add_to_map_markers" > Добави към карта маркери</string>
<string name= "select_map_markers" > Изберете маркерите на картата</string>
<string name= "shared_string_reverse_order" > В обратен ред</string>
<string name= "show_map_markers_description" > Активиране на функцията маркери на картата</string>
<string name= "clear_active_markers_q" > Искате ли да изтриете всички активни маркери?</string>
<string name= "clear_markers_history_q" > Искате ли да изчистите хронологията на маркерите на картата?</string>
<string name= "active_markers" > Активни маркери</string>
<string name= "map_markers" > Маркери</string>
<string name= "map_marker" > Маркер на картата</string>
<string name= "consider_turning_polygons_off" > Препоръчително е да изключите изчертаване на полигони.</string>
<string name= "rendering_attr_showMtbRoutes_name" > Покажи МТБ маршрути</string>
<string name= "show_polygons" > Покажи полигони</string>
<string name= "osm_live_email_desc" > Нуждаем с е от това за да ви покажем информация за приносите</string>
2016-03-11 12:40:57 +01:00
<string name= "report" > Доклад</string>
2016-03-11 17:30:40 +01:00
<string name= "storage_permission_restart_is_required" > С е г а на приложението е разрешено да пише във външната памет. Изисква с е рестартиране.</string>
<string name= "shared_string_move_up" > Премести нагоре</string>
<string name= "shared_string_move_down" > Премести надолу</string>
<string name= "finish_navigation" > Завърши навигация</string>
<string name= "avoid_road" > Избягване на път</string>
2016-03-11 19:27:31 +01:00
<string name= "storage_directory_shared" > Споделена памет</string>
<string name= "shared_string_topbar" > Горна лента</string>
<string name= "full_report" > Пълен доклад</string>
<string name= "open_street_map_login_and_pass" > OpenStreetMap потребителско име и парола</string>
<string name= "file_name_containes_illegal_char" > Името на файла съдържа неправилен символ</string>
2016-03-13 16:26:55 +01:00
<string name= "storage_directory_readonly_desc" > Понастоящем, избраната от В а с папка за съхранение е само за четене. Временно папката за съхранение е прехвърлена във вътрешната памет на устройството. Моля, изберете валидна папка за запис.</string>
<string name= "osm_live_region_desc" > Част от вашето дарение ще бъде изпратено до други потребители на OSM, които с а допринесли за картата в този район</string>
2016-08-25 14:28:07 +02:00
<string name= "osm_live_header" > Този абонамент позволява актуализиране на всички карти на всеки час. Част от прихода отива за общността на OSM, за потребителите които с а допринесли за картата. В случай че харесвате OsmAnd и OSM и искате да помогнете, това е перфектният начин да г о сторите.</string>
2016-03-13 16:26:55 +01:00
<string name= "show_transparency_seekbar" > Показване на прозрачна лента</string>
2016-07-20 07:54:59 +02:00
<string name= "search_categories" > Категории</string>
<string name= "postcode" > Пощенски код</string>
<string name= "shared_string_from" > от</string>
<string name= "city_type_district" > Окръг</string>
<string name= "city_type_neighbourhood" > Квартал</string>
<string name= "map_widget_search" > Търсене</string>
<string name= "shared_string_is_open_24_7" > Денонощен</string>
<string name= "storage_directory_card" > Карта с памет</string>
<string name= "coords_format" > Формат на координати</string>
<string name= "coords_format_descr" > Формат на географските координати</string>
<string name= "app_mode_bus" > Автобус</string>
<string name= "app_mode_train" > Влак</string>
<string name= "current_track" > Текуща следа</string>
<string name= "map_widget_battery" > Ниво на батерията</string>
<string name= "change_markers_position" > Промяна позицията на маркера</string>
<string name= "move_marker_bottom_sheet_title" > Преместете картата за да смените позицията на маркера</string>
2016-09-01 10:37:55 +02:00
<!-- string name="lat_lon_pattern">Шир.: %1$.5f Дълж.: %2$.5f</string -->
2016-07-20 07:54:59 +02:00
<string name= "follow_us" > Следвайте ни</string>
<string name= "access_no_destination" > Н е е зададено местоназначение</string>
<string name= "map_widget_magnetic_bearing" > Посока по магнитния компас</string>
<string name= "map_widget_bearing" > Относителна посока</string>
<string name= "access_disable_offroute_recalc" > Маршрутът да не с е променя, когато сте извън пътя</string>
2016-08-19 13:21:34 +02:00
<string name= "get_for_month" > Вземете за %1$s месец</string>
2016-08-25 14:28:07 +02:00
<string name= "osm_live_banner_desc" > Вземете неограничени сваляния на карти и актуализации на повече от един път в месеца: почасово, ежедневно или ежеседмично.</string>
<string name= "osmand_plus_banner_desc" > Пълната версия на OsmAnd с неограничени сваляния на карти месечни актуализации.</string>
2016-08-19 12:05:21 +02:00
<string name= "si_mi_meters" > Мили / м</string>
<string name= "skip_map_downloading" > Напред изтеглянето на карти</string>
2016-08-25 14:28:07 +02:00
<string name= "skip_map_downloading_desc" > Вие нямате инсталирана никаква офлайн карта. Можете да изберете карта от списъка или да изтеглите карти по-късно чрез Меню - %1$s.</string>
2016-08-19 12:05:21 +02:00
<string name= "search_another_country" > Изберете друг регион</string>
<string name= "search_map" > Търсене на сайта …</string>
2018-02-19 14:42:26 +01:00
<string name= "first_usage_wizard_desc" > Нека OsmAnd определи Вашето местоположение и да Ви предложи карти за изтегляне.</string>
2016-08-19 12:05:21 +02:00
<string name= "location_not_found" > Местоположението не е намерено</string>
2018-02-19 14:42:26 +01:00
<string name= "no_inet_connection" > Няма връзка с Интернет</string>
2016-08-19 12:05:21 +02:00
<string name= "no_inet_connection_desc_map" > Задължително за изтегляне на карти.</string>
2018-02-19 14:42:26 +01:00
<string name= "search_location" > Търсене мястото…</string>
2016-08-19 12:05:21 +02:00
<string name= "storage_free_space" > Свободно пространство</string>
2016-08-19 13:25:11 +02:00
<string name= "storage_place_description" > OsmAnd за съхранение на данни (за карти, записи и т.н.): %1$s.</string>
2016-08-19 12:05:21 +02:00
<string name= "give_permission" > даде разрешение</string>
<string name= "allow_access_location" > З а да с е позволи достъп до място</string>
2016-08-25 14:28:07 +02:00
<string name= "first_usage_greeting" > Вземете упътвания и открийте нови места без да ползвате интернет връзка</string>
2016-08-19 14:14:15 +02:00
<string name= "shared_string_change" > Промяна</string>
2016-08-25 14:28:07 +02:00
<string name= "search_my_location" > Намери моето място</string>
<string name= "no_update_info_desc" > Да не с е проверява за нови версии, промоции свързани с OsmAnd</string>
<string name= "no_update_info" > Да не с е показват актуализации</string>
<string name= "update_all_maps_now" > Искате ли да обновите всички карти с е г а ?</string>
<string name= "clear_tile_data" > Изчистване на всички плочки</string>
<string name= "routing_attr_short_way_name" > Икономичен маршрут</string>
<string name= "routing_attr_short_way_description" > Използване на икономичен маршрут (по-къс)</string>
<string name= "replace_favorite_confirmation" > Наистина ли искате да заместите %1$s?</string>
<string name= "rendering_attr_hideOverground_name" > Надземни обекти</string>
<string name= "osm_live_payment_desc" > Абонаментна такса с е начислява всеки месец. Винаги можете да отмените абонамента си за Google Play.</string>
<string name= "donation_to_osm" > Дарение за OpenStreetMap Общността</string>
<string name= "donation_to_osm_desc" > Част от вашето дарение ще бъде изпратено на OSM потребители, които работят върху OpenStreetMaps. Цената на абонамента остава същата.</string>
<string name= "get_it" > Вземи г о </string>
<string name= "get_for" > Вземи за %1$s</string>
<string name= "get_started" > Първи стъпки</string>
<string name= "route_stops_before" > %1$s спирания преди</string>
2017-05-26 10:43:04 +02:00
<string name= "shared_string_install" > Инсталиране</string>
<string name= "improve_coverage_install_mapillary_desc" > Можете да направите снимки и да ги прикачите към това място.
\nЗ а целта инсталирайте приложението Mapillary app от Google Play Store.</string>
<string name= "online_photos" > Онлайн снимки</string>
<string name= "shared_string_add_photos" > Добавяне на снимки</string>
<string name= "no_photos_descr" > Ние нямаме снимки за това местоположение</string>
<string name= "mapillary_action_descr" > Допринесе с ваши собствени снимки на улично ниво за това място чрез Mapillary.</string>
2018-02-19 14:42:26 +01:00
<string name= "map_import_error" > Грешка при внасянето на картата</string>
<string name= "map_imported_successfully" > Успешно внасяне на карта</string>
<string name= "make_as_start_point" > Отбележете като начало</string>
<string name= "shared_string_current" > Текущ</string>
<string name= "show_closed_notes" > Покажи затворените бележки</string>
<string name= "gpx_file" > GPX файл</string>
<string name= "all_data" > Всички данни</string>
<string name= "osm_notes" > OSM бележки</string>
<string name= "will_open_tomorrow_at" > Ще отвори утре в</string>
<string name= "rendering_attr_hidePOILabels_name" > POI етикети</string>
<string name= "shared_string_without_name" > Без име</string>
<string name= "without_time_limit" > Без ограничение във времето</string>
<string name= "context_menu_read_full_article" > Прочетете цялата статия</string>
<string name= "context_menu_read_article" > Прочетете статията</string>
<string name= "context_menu_points_of_group" > Всички точки в групата</string>
<string name= "open_from" > Отворено от</string>
<string name= "open_till" > Отворено до</string>
<string name= "will_close_at" > Ще с е затвори в</string>
<string name= "will_open_at" > Ще отвори в</string>
<string name= "will_open_on" > Ще отвори в</string>
<string name= "additional_actions" > Допълнителни действия</string>
<string name= "av_locations_selected_desc" > GPX файл с координати и данни от избрани бележки.</string>
<string name= "av_locations_all_desc" > GPX файл с координати и данни от всички бележки.</string>
<string name= "release_3_0" > \\022
\n</string>
<string name= "modify_the_search_query" > Променете заявката за търсене.</string>
<string name= "shared_string_actions" > Действия</string>
<string name= "shared_string_marker" > Маркер</string>
<string name= "empty_state_osm_edits" > Създаване или промяна на OSM обекти</string>
2018-03-08 10:15:36 +01:00
</resources>