2016-02-07 16:40:36 +01:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2016-01-10 17:40:25 +01:00
<resources >
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "rendering_attr_roadColors_description" > 選擇道路的色彩調配:</string>
<string name= "rendering_attr_roadColors_name" > 道路的色彩調配</string>
2012-11-21 03:01:29 +01:00
<string name= "map_widget_show_destination_arrow" > 顯示目的地方向</string>
2015-06-11 03:20:31 +02:00
<string name= "enable_plugin_monitoring_services" > 啟用旅程錄製外掛元件,以使用位置日誌服務(GPX 記錄,線上追蹤)</string>
2014-05-21 07:33:37 +02:00
<string name= "non_optimal_route_calculation" > 預估過遠的距離,可能不是最佳的路線</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "gps_not_available" > 請在設定中啟用 GPS</string>
<string name= "map_widget_monitoring_services" > 日誌記錄服務</string>
<string name= "no_route" > 沒有路線</string>
2015-12-08 09:28:35 +01:00
<string name= "delete_target_point" > 移除目的地</string>
<string name= "target_point" > 目的地 %1$s</string>
2016-01-18 06:17:57 +01:00
<string name= "intermediate_point" > 中間節點 %1$s</string>
2015-12-08 09:28:35 +01:00
<string name= "context_menu_item_last_intermediate_point" > 增為最後一個的中途標點</string>
<string name= "context_menu_item_first_intermediate_point" > 增為第一個中途標點</string>
<string name= "add_as_last_destination_point" > 增為最後一個的中途標點</string>
<string name= "add_as_first_destination_point" > 增為第一個中途標點</string>
2014-06-13 04:17:42 +02:00
<string name= "replace_destination_point" > 替換目的地標點</string>
<string name= "new_destination_point_dialog" > 您已經有設定了目的地標點。</string>
2015-12-08 09:28:35 +01:00
<string name= "target_points" > 目的地</string>
<string name= "intermediate_point_too_far" > 中途標點 %1$s 離最近的道路太遠。</string>
<string name= "arrived_at_intermediate_point" > 您已經抵達您的中途標點</string>
<string name= "context_menu_item_intermediate_point" > 增為中途標點</string>
<string name= "map_widget_intermediate_distance" > 中途標點</string>
2014-06-13 04:17:42 +02:00
<string name= "ending_point_too_far" > 結束標點離最近的道路太遠。</string>
2015-08-31 16:31:25 +02:00
<string name= "add_tag" > 增加旗標</string>
2013-07-05 02:56:03 +02:00
<string name= "btn_advanced_mode" > 進階模式…</string>
2012-11-21 03:01:29 +01:00
<string name= "poi_filter_parking" > 停車場</string>
2013-06-22 15:32:39 +02:00
<string name= "poi_filter_emergency" > 緊急救助</string>
2015-01-02 02:10:44 +01:00
<string name= "poi_filter_public_transport" > 公共交通</string>
2012-11-21 03:01:29 +01:00
<string name= "poi_filter_entertainment" > 娛樂</string>
<string name= "poi_filter_accomodation" > 住宿</string>
<string name= "poi_filter_restaurants" > 餐廳</string>
2013-06-24 07:01:25 +02:00
<string name= "poi_filter_sightseeing" > 景區</string>
2012-11-21 03:01:29 +01:00
<string name= "poi_filter_car_aid" > 汽車維修</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "poi_filter_food_shop" > 食品店</string>
<string name= "poi_filter_for_tourists" > 旅遊點</string>
<string name= "poi_filter_fuel" > 加油站</string>
<string name= "show_warnings_title" > 顯示警示…</string>
<string name= "show_warnings_descr" > 組態交通警示(速限、強制停車、減速丘)、測速照相警示、車道資訊</string>
<string name= "use_compass_navigation_descr" > 使用電子羅盤的地圖,正北朝上</string>
<string name= "use_compass_navigation" > 使用電子羅盤</string>
<string name= "avoid_motorway" > 避開高速公路</string>
<string name= "auto_zoom_map_descr" > 依據您的速度(當地圖與目前位置同步時)讓地圖自動縮放</string>
<string name= "auto_zoom_map" > 自動縮放地圖</string>
<string name= "snap_to_road_descr" > 導航過程中對齊道路位置</string>
<string name= "snap_to_road" > 對齊道路</string>
<string name= "osmand_short_description_80_chars" > 將離線與線上的 OSM 地圖,用在全球行動地圖檢視和導航</string>
2016-01-26 03:51:12 +01:00
<string name= "osmand_long_description_1000_chars" > " OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) OsmAnd 是開放程式碼的導航應用程式,存取各式各樣的全球性 OpenStreetMap (簡稱 OSM 開放街道地圖) 資料。所有圖資(向量圖或地圖圖磚)可存放於手機的記憶卡上,可作離線與線上圖資導航,包含轉向建議(turn by turn)語音導航。 主要功能: - 完整的離線功能(存放下載的向量圖或地圖圖磚於裝置存儲器) - 提供細致的全球離線向量圖資 - 直接從應用程式下載各國或區域圖資 - 可疊加不同的多種地圖層於自訂的透明度,如 GPX 或導航軌跡、興趣點、我的收藏、公共運輸站 - 離線查尋地址、場所(POI) - 短距離的離線使用路線(實驗性) - 汽車、自行車、步行模式有下列選項: - 可選的自動日夜模式切換 - 可選的依據速度自動地圖比例尺縮放 - 可選的地圖正北朝上或行進方向朝上 - 可選的車道引導、速限顯示、使用真人語音或 TTS 語音 OsmAnd 免費版限制: - 地圖下載數量 - 無法使用離線維基百科的 POI OsmAnd 正在積極開發我們的專案,並且它的更進一步發展依賴於提供資金的捐助,用以資助發展和新功能的駕駛測試。請考慮購買 OsmAnd +,或資助特定的新功能或在 osmand.net 網站上一般捐贈。 "</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "osmand_plus_short_description_80_chars" > 將離線與線上的 OSM 地圖,用在全球行動地圖檢視和導航</string>
2016-01-26 03:51:12 +01:00
<string name= "osmand_plus_long_description_1000_chars" > " OsmAnd+ OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) OsmAnd 是開放源碼導航應用程式,可以使用各式各樣的全球性 OpenStreetMap (簡稱 OSM 開放街道地圖) 資料。所有圖資(向量圖或地圖圖磚)可存放於裝置的記憶卡上,可作離線與線上圖資導航,包含轉向建議(turn by turn)語音導航。 主要功能: - 完整離線功能 (存放下載的向量圖或地圖圖磚於裝置存儲器) - 全球離線向量圖資 - 直接由手機下載各國或區域圖資 - 可疊加不同的多種地圖層於自訂的透明度,如 GPX 或導航軌跡、興趣點、我的收藏、等高線、大眾運輸停靠站 - 離線查尋地址、場所(POI) - 離線尋找導航路線 - 汽車、自行車、步行模式有下列選項: - 自動日/夜模式切換選項 - 取決於速度的地圖縮放選項 - 地圖正北朝上或行進方向朝上選項 - 車道引導、速限顯示、使用真人語音或 TTS 語音選項 "</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "filterpoi_activity" > 建立興趣點篩選</string>
<string name= "recalculate_route_to_your_location" > 交通模式:</string>
<string name= "select_navigation_mode" > 選擇交通模式</string>
<string name= "day_night_info_description" > 日出:%1$s \n日落: %2$s</string>
<string name= "day_night_info" > 日/夜資訊</string>
<string name= "map_widget_day_night" > 日/夜地圖</string>
2016-02-16 15:42:19 +01:00
<string name= "map_widget_vector_attributes" > 著色演算屬性</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "map_widget_renderer" > 地圖樣式</string>
<string name= "layer_map_appearance" > 組態螢幕顯示</string>
<string name= "show_lanes" > 顯示車道數</string>
<string name= "avoid_unpaved" > 避開顛頗路面</string>
<string name= "avoid_ferries" > 避開渡輪</string>
<string name= "avoid_in_routing_title" > 避開…</string>
<string name= "avoid_in_routing_descr" > 避開收費道路、顛頗路面、渡輪</string>
<string name= "map_widget_fluorescent" > 螢光導航路線</string>
<string name= "map_widget_show_ruler" > 比例尺</string>
<string name= "map_widget_view_direction" > 目視方向</string>
2015-12-25 11:00:04 +01:00
<string name= "map_widget_transparent" > 透明小工具</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "bg_service_sleep_mode_off" > 運行\n 應用程式在背景運轉</string>
<string name= "bg_service_sleep_mode_on" > 停止\n在背景執行</string>
<string name= "gps_wakeup_interval" > GPS 喚醒間隔:%s</string>
<string name= "int_continuosly" > 繼續</string>
<string name= "screen_is_locked" > 要解鎖螢幕,按下鎖圖示</string>
<string name= "map_widget_top_text" > 街道名稱</string>
<string name= "map_widget_config" > 組態螢幕顯示</string>
<string name= "map_widget_back_to_loc" > 目前位置</string>
<string name= "map_widget_lock_screen" > 鎖住螢幕</string>
<string name= "map_widget_compass" > 電子羅盤</string>
<string name= "map_widget_reset" > 恢復預設</string>
<string name= "map_widget_parking" > 停車場</string>
<string name= "map_widget_monitoring" > GPX 日誌記錄</string>
<string name= "map_widget_speed" > 速度</string>
2016-01-24 09:19:19 +01:00
<string name= "map_widget_distance" > 目的地</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "map_widget_altitude" > 海拔高度</string>
<string name= "map_widget_time" > 剩餘時間</string>
<string name= "map_widget_next_turn" > 下個轉彎</string>
<string name= "map_widget_next_turn_small" > 下個轉彎(小)</string>
<string name= "map_widget_next_next_turn" > 第二個轉彎</string>
<string name= "map_widget_mini_route" > 迷你導航路線圖</string>
<string name= "bg_service_screen_lock" > 鎖住螢幕</string>
<string name= "bg_service_screen_unlock" > 解鎖螢幕</string>
<string name= "bg_service_screen_lock_toast" > 螢幕已鎖</string>
<string name= "bg_service_interval" > 設定喚醒間隔:</string>
<string name= "show_cameras" > 顯示測速照相</string>
<string name= "show_traffic_warnings" > 顯示交通狀況警示</string>
<string name= "avoid_toll_roads" > 避開收費道路</string>
<string name= "continue_follow_previous_route_auto" > 先前的導航未完成。要按照它繼續嗎? (%1$s 秒)</string>
<string name= "route_updated_loc_found" > 一旦找到定位時,導航路線將重新規劃</string>
<string name= "osmand_parking_hours" > 小時</string>
<string name= "osmand_parking_minutes" > 分鐘</string>
<string name= "osmand_parking_position_description_add_time" > 把愛車停在</string>
<string name= "select_animate_speedup" > 選擇模擬路線速度</string>
<string name= "global_app_allocated_memory_descr" > 已配置記憶體 %1$s MB (Android 限制%2$s MB, Dalvik %3$s MB)。</string>
<string name= "global_app_allocated_memory" > 已配置記憶體</string>
<string name= "native_app_allocated_memory" > 原生記憶體總計</string>
<string name= "starting_point_too_far" > 起始標點離最近的道路太遠。</string>
<string name= "shared_location" > 分享位置</string>
<string name= "osmand_parking_event" > 由停車場取車</string>
<string name= "osmand_parking_warning" > 警示</string>
<string name= "osmand_parking_warning_text" > 取車通知在先前已加到您的行事曆中。它會一直保留在那裡,直到您手動刪除它。</string>
<string name= "osmand_parking_time_limit_title" > 設定停車時限</string>
2016-01-18 06:16:45 +01:00
<string name= "osmand_parking_delete_confirm" > 您要刪除停車位置標記嗎?</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "osmand_parking_delete" > 刪除停車位置標記</string>
<string name= "osmand_parking_choose_type" > 選擇停車場種類</string>
<string name= "osmand_parking_lim_text" > 時限</string>
<string name= "osmand_parking_no_lim_text" > 無時限</string>
<string name= "osmand_parking_add_event" > 增加一個通知到行事曆</string>
<string name= "osmand_parking_time_limit" > 有時限停車場</string>
<string name= "osmand_parking_time_no_limit" > 無時限停車場</string>
<string name= "osmand_parking_position_description" > 您停車的處所。%1$s</string>
<string name= "osmand_parking_position_description_add" > 取車處在:</string>
<string name= "osmand_parking_pm" > PM</string>
<string name= "osmand_parking_am" > AM</string>
<string name= "osmand_parking_position_name" > 停車地點</string>
2015-12-14 02:42:37 +01:00
<string name= "osmand_parking_plugin_description" > 停車位置外掛元件,讓您記住停車地點和還剩多少停車時間(如果有時間限制)。\n在地圖螢幕上, 位置和時間這兩者均可見於 OsmAnd 儀表板的小工具。警報可以增加到 Android 的日曆作為提醒。</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "osmand_parking_plugin_name" > 停車地點</string>
<string name= "context_menu_item_add_parking_point" > 標記為停車地點</string>
<string name= "context_menu_item_delete_parking_point" > 刪除停車標記</string>
<string name= "gpxup_public" > 公用的</string>
<string name= "gpxup_identifiable" > 可識別的</string>
<string name= "gpxup_trackable" > 可追蹤的</string>
<string name= "gpxup_private" > 私人的</string>
<string name= "asap" > 儘快</string>
<string name= "route_roundabout" > 迴轉處:在第 %1$d 出口過去</string>
<string name= "route_kl" > 靠左行走</string>
<string name= "route_kr" > 靠右行走</string>
<string name= "rendering_attr_noPolygons_description" > 讓地圖上所有的陸地區域特徵具透明性</string>
<string name= "rendering_attr_noPolygons_name" > 隱藏多邊形</string>
2016-02-16 15:42:19 +01:00
<string name= "rendering_attr_appMode_name" > 著色演算模式</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "rendering_attr_appMode_description" > 為地圖最佳化</string>
2015-12-14 02:42:37 +01:00
<string name= "rendering_attr_contourLines_description" > 顯示縮放比級別(需要等高線資料): </string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "rendering_attr_contourLines_name" > 顯示等高線</string>
<string name= "rendering_attr_hmRendered_description" > 增加地圖顯示詳細的資訊量</string>
<string name= "rendering_attr_hmRendered_name" > 顯示更多地圖細節</string>
<string name= "local_index_routing_data" > 導航路線資料</string>
<string name= "navigate_point_format" > 格式</string>
<string name= "poi_search_desc" > POI(興趣點)查尋</string>
<string name= "address_search_desc" > 地址查尋</string>
<string name= "navpoint_search_desc" > 座標查尋</string>
<string name= "transport_search_desc" > 公共交通查尋</string>
2016-01-26 03:51:12 +01:00
<string name= "favourites_search_desc" > 我的收藏查尋</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "offline_navigation_not_available" > OsmAnd 離線導航,暫時不能使用。</string>
<string name= "left_side_navigation" > 左駕</string>
<string name= "left_side_navigation_descr" > 選擇左駕的國家</string>
<string name= "unknown_from_location" > 起始標點尚未決定</string>
<string name= "unknown_location" > 未知地理位置</string>
<string name= "modify_transparency" > 調整透明度(0 - 透明, 255 - 不透明)</string>
2016-02-07 16:40:36 +01:00
<string name= "confirm_interrupt_download" > 您要取消下載中的檔案嗎?</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "first_time_msg" > 感謝您使用 OsmAnd。對於此應用程式的許多功能, 您需要一些地區的離線資料, 您可以透過\'設定\' -> \'管理地圖檔案\'來下載。之後您可瀏覽地圖、位置的地址、查看興趣點以及尋找大眾運輸工具。</string>
<string name= "basemap_was_selected_to_download" > 底圖為某些特別的應用功能必需使用的,並且預設為下載。</string>
<string name= "select_index_file_to_download" > 找不到任何資料。如果您不能在您的區域找到,您可以自行製作(參考http://osmand.net)。</string>
<string name= "local_indexes_cat_tile" > 線上和快取地圖圖磚</string>
<string name= "local_indexes_cat_map" > 標準地圖(向量地圖)</string>
<string name= "index_settings_descr" > 在您的裝置下載與管理離線地圖和檔案的存儲</string>
<string name= "map_online_plugin_is_not_installed" > 啟用線上地圖外掛元件,來選擇不同的地圖來源</string>
<string name= "map_online_data" > 線上地圖圖磚</string>
<string name= "map_online_data_descr" > 使用線上地圖(下載暫存地圖圖磚到 SD 卡)</string>
<string name= "shared_string_online_maps" > 線上地圖</string>
<string name= "online_map_settings_descr" > 組態線上或暫存的地圖圖磚來源</string>
2015-03-09 02:13:06 +01:00
2016-03-03 03:46:56 +01:00
<string name= "osmand_rastermaps_plugin_description" > "有了這個外掛元件,您可以存取多種類型的網上(所謂的圖磚或網格)地圖,從預設的 OpenStreetMap 圖磚(如 Mapnik) 到衛星圖像和特殊用途的圖層, 比如天氣地圖、氣候地圖、地質地圖、山體陰影層等。\n\n這些地圖可以被用來作為主要的( 基本) 地圖, 以便在 OsmAnd 地圖螢幕上顯示,或作為覆疊層又或另外基本地圖的底層(如 OsmAnd 標準的離線地圖) 。為了使任何的底層地圖可以看見, OsmAnd 向量地圖可以容易的根據需要透過 \'組態地圖\' 選單來隱藏某些構成。
\n\n地圖圖磚可以直接透過線上資料來源獲得, 或著可以使用準備好的離線地圖( 手動複製到 OsmAnd 的資料檔案夾中) 作為一個 SQLite 資料庫,可以透過各種的第三方地圖編制工具產生。 "</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "osmand_background_plugin_description" > 透過週期性的喚醒 GPS 裝置,在背景模式下(螢幕關閉)顯示設定,以啟用追蹤與導航。</string>
<string name= "osmand_accessibility_description" > 這個外掛元件,讓裝置在 OsmAnd 可以便利的直接用無障礙功能,例如調整 TTS 語音的語音速率、組態螢幕導航方位、使用軌跡球為縮放控制,或使用文字轉語音的回應,如自動告知您的位置。</string>
2016-02-16 15:42:19 +01:00
<string name= "osmand_development_plugin_description" > 這個外掛元件顯示開發與除錯功能的設定,如測試或模擬路線、著色演算效能或語音提示。這些設定適用于開發人員,普通使用者並不需要。</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "plugins_screen" > 外掛元件管理</string>
<string name= "prefs_plugins_descr" > 啟動外掛元件進階的設定和更多的附加功能</string>
<string name= "prefs_plugins" > 外掛元件管理</string>
<string name= "osm_editing_plugin_description" > 透過這個外掛元件 OsmAnd 可以用來對 OSM 作貢獻,如建立或修改 OSM POI 物件、開啟或評論 OSM 的錯誤和提供錄製的 GPX 檔案。OSM 是一個社群推動,相關的詳細資訊,請參閱 http://openstreetmap.org。如果您在應用程式中指定您個人的 OSM 帳號,可直接從 OsmAnd 進行貢獻,積極參與是令人感激的 。</string>
<string name= "vector_maps_may_display_faster_on_some_devices" > 向量地圖一般而言顯示速度更快,但可能在某些裝置上無法使用。</string>
<string name= "play_commands_of_currently_selected_voice" > 用所選擇的語音播放指令</string>
<string name= "debugging_and_development" > OsmAnd 開發</string>
2016-02-16 15:42:19 +01:00
<string name= "native_rendering" > 原生著色演算</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "test_voice_prompts" > 測試語音提示</string>
<string name= "switch_to_raster_map_to_see" > 該地區目前沒有離線向量地圖,您可在設定功能下載(管理地圖檔案)或切換成線上地圖(啟用線上地圖外掛元件)。</string>
<string name= "send_files_to_osm" > 傳送 GPX 檔案到 OSM 嗎?</string>
<string name= "gpx_visibility_txt" > 能見度</string>
<string name= "gpx_tags_txt" > 旗標</string>
<string name= "gpx_description_txt" > 敘述</string>
<string name= "validate_gpx_upload_name_pwd" > 請指定 OSM 的帳號、密碼用以上傳 GPX 檔案。</string>
<string name= "default_buttons_support" > 支援</string>
<string name= "support_new_features" > 支援新功能</string>
<string name= "show_ruler_level" > 顯示比例尺</string>
<string name= "info_button" > 資訊</string>
<string name= "back_to_location" > 回到目前位置</string>
<string name= "accessibility_mode" > 無障礙模式</string>
<string name= "accessibility_mode_descr" > 開啟無障礙功能</string>
<string name= "shared_string_on" > 開啟</string>
<string name= "shared_string_off" > 關閉</string>
<string name= "accessibility_default" > 配合整體的系統設定</string>
<string name= "backToMenu" > 回主選單</string>
<string name= "zoomOut" > 縮小</string>
<string name= "zoomIn" > 放大</string>
<string name= "zoomIs" > 縮放程度為</string>
<string name= "north" > 北方</string>
<string name= "north_north_east" > 北北東</string>
<string name= "north_east" > 東北</string>
<string name= "east_north_east" > 東北東</string>
<string name= "east" > 東方</string>
<string name= "east_south_east" > 東南東</string>
<string name= "south_east" > 東南</string>
<string name= "south_south_east" > 南南東</string>
<string name= "south" > 南方</string>
<string name= "south_south_west" > 南南西</string>
<string name= "south_west" > 西南</string>
<string name= "west_south_west" > 西南西</string>
<string name= "west" > 西方</string>
<string name= "west_north_west" > 西北西</string>
<string name= "north_west" > 西北</string>
<string name= "north_north_west" > 北北西</string>
<string name= "front" > 往前</string>
<string name= "front_right" > 右前方</string>
<string name= "right" > 向右方</string>
<string name= "back_right" > 右後方</string>
<string name= "back" > 往後</string>
<string name= "back_left" > 左後方</string>
<string name= "left" > 向左方</string>
<string name= "front_left" > 左前方</string>
<string name= "oclock" > 點鐘</string>
<string name= "towards" > 將近</string>
<string name= "accuracy" > 精確性</string>
<string name= "altitude" > 海拔高度</string>
<string name= "no_info" > 沒有數據</string>
<string name= "direction_style_sidewise" > 橫向 (8 個扇區)</string>
<string name= "direction_style_clockwise" > 順時鐘 (12 個扇區)</string>
<string name= "settings_direction_style" > 方向樣式</string>
<string name= "settings_direction_style_descr" > 在行進當中,以選擇的樣式來表示相對的方向</string>
<string name= "auto_announce_on" > 啟動自動告知</string>
<string name= "auto_announce_off" > 關閉自動告知</string>
<string name= "i_am_here" > 我的位置</string>
<string name= "zoom_by_trackball_descr" > 以軌跡球水平移動改變地圖縮放</string>
<string name= "zoom_by_trackball" > 以軌跡球控制地圖縮放</string>
<string name= "accessibility_preferences_descr" > 無障礙相關的偏好設定</string>
2015-11-02 17:25:26 +01:00
<string name= "shared_string_accessibility" > 無障礙</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "rendering_out_of_memory" > 處理記憶體不足,無法顯示已選取的區域</string>
<string name= "use_fluorescent_overlays" > 螢光層</string>
<string name= "use_fluorescent_overlays_descr" > 使用螢光色彩來顯示軌跡與導航路線</string>
<string name= "offline_edition" > 離線編輯</string>
<string name= "offline_edition_descr" > 永遠使用離線編輯</string>
<string name= "update_poi_does_not_change_indexes" > 在程式中修改興趣點,不會影響到下載的地圖檔案,修改的資料是另外存在裝置上的內部檔案。</string>
<string name= "local_openstreetmap_uploading" > 上傳中 …</string>
2016-02-20 04:31:20 +01:00
<string name= "local_openstreetmap_were_uploaded" > {0} 興趣點/註解已上傳</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "local_openstreetmap_uploadall" > 全部上傳</string>
<string name= "local_openstreetmap_upload" > 上傳修改部份到 OSM</string>
<string name= "local_openstreetmap_delete" > 刪除修改部份</string>
<string name= "local_openstreetmap_descr_title" > 與 OSM 非同步編輯:</string>
2016-02-20 04:31:20 +01:00
<string name= "local_openstreetmap_settings" > 裝置端已儲存的 OSM 興趣點/註解</string>
<string name= "local_openstreetmap_settings_descr" > 顯示和管理在裝置端資料庫的 OSM 興趣點/註解</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "live_monitoring_interval_descr" > 指定線上即時追蹤間隔</string>
<string name= "live_monitoring_interval" > 線上即時追蹤間隔</string>
<string name= "live_monitoring_url_descr" > 指定位置的參數語法: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}</string>
<string name= "live_monitoring_url" > 線上即時追蹤網路地址</string>
<string name= "gpx_monitoring_disabled_warn" > 記錄軌跡使用 GPX 小工具或透過 \'錄製旅程\'的設定。</string>
<string name= "show_current_gpx_title" > 顯示目前軌跡</string>
2016-01-24 09:19:19 +01:00
<string name= "free_version_message" > 此 OsmAnd 免費版,有下載 %1$s 次限制,且不支援離線維基百科的文章資料。</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "free_version_title" > 免費版</string>
<string name= "poi_context_menu_showdescription" > 顯示興趣點記述</string>
<string name= "index_name_north_america" > 北美洲</string>
<string name= "index_name_us" > 北美 - 美國</string>
<string name= "index_name_central_america" > 中美洲</string>
<string name= "index_name_south_america" > 南美洲</string>
<string name= "index_name_europe" > 歐洲</string>
<string name= "index_name_france" > 歐洲 - 法國</string>
<string name= "index_name_germany" > 歐洲 - 德國</string>
<string name= "index_name_russia" > 俄羅斯</string>
<string name= "index_name_africa" > 非洲</string>
<string name= "index_name_asia" > 亞洲</string>
<string name= "index_name_oceania" > 澳洲和大洋洲</string>
<string name= "index_name_other" > 世界各地和專題地圖</string>
<string name= "index_name_wiki" > 全球維基百科 POI</string>
<string name= "index_name_voice" > 提示語音 (真人發音,功能有限)</string>
<string name= "index_name_tts_voice" > 提示語音 (TTS-合成語音,優先)</string>
<string name= "amenity_type_osmwiki" > 維基百科 (離線)</string>
<string name= "amenity_type_user_defined" > 使用者定義</string>
2016-01-26 03:51:12 +01:00
<string name= "fav_export_confirmation" > 我的收藏已有上次匯出的檔,要取代它嗎?</string>
2015-12-03 04:33:46 +01:00
<string name= "profile_settings" > 配置個別設定</string>
<string name= "settings_preset" > 預置設定檔</string>
<string name= "settings_preset_descr" > 檢視地圖和導航設定,記住每個使用設定檔。在這裡設定您的預置設定檔。</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "routing_settings" > 導航</string>
<string name= "routing_settings_descr" > 指定導航選項</string>
<string name= "global_settings" > 整體設定</string>
<string name= "index_settings" > 管理地圖檔案</string>
<string name= "general_settings" > 一般設定</string>
<string name= "general_settings_descr" > 組態應用程式顯示和共通設定</string>
<string name= "global_app_settings" > 整體程式設定</string>
<string name= "user_name" > 您 OSM 的使用者名稱</string>
2016-02-27 11:56:27 +01:00
<string name= "open_street_map_login_descr" > 需要在 openstreetmap.org 註冊</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "user_password" > 您 OSM 的密碼</string>
<string name= "user_password_descr" > 需要在 openstreetmap.org 註冊</string>
<string name= "osmand_service" > 背景模式</string>
<string name= "osmand_service_descr" > 當螢幕關閉時,讓 OsmAnd 在背景執行</string>
<string name= "download_files_not_enough_space" > 空間不足以下載 %1$s MB (空間剩餘:%2$s)。</string>
2016-02-21 09:51:45 +01:00
<string name= "download_files_question_space" > "真的要下載 {0 MB 檔案嗎?這需要 {1} MB 的永久空間,現有 {2} MB 的可用空間。"</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "use_transparent_map_theme" > 透明主題</string>
<string name= "native_library_not_supported" > 該裝置不支援原生函式庫。</string>
<string name= "init_native_library" > 初始化原生函式庫…</string>
<string name= "choose_auto_follow_route" > 地圖檢視自動置中</string>
<string name= "choose_auto_follow_route_descr" > 一段時間後地圖會移到目前位置</string>
<string name= "auto_follow_route_never" > 永不(輕點 \'執行\' 手動開始引導)</string>
<string name= "auto_follow_route_navigation" > 只有導航時自動置中</string>
<string name= "auto_follow_route_navigation_descr" > 只有在導航時,地圖檢視自動置中。</string>
<string name= "auto_follow_location_enabled" > 使用地圖檢視自動置中。</string>
2016-02-16 15:42:19 +01:00
<string name= "pref_vector_rendering" > 向量著色演算專用選項</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "pref_overlay" > 上圖層 / 下圖層</string>
<string name= "pref_raster_map" > 地圖來源設定</string>
<string name= "pref_vector_map" > 向量地圖設定</string>
<string name= "delete_confirmation_msg" > 刪除 %1$s? </string>
<string name= "city_type_suburb" > 市郊</string>
<string name= "city_type_hamlet" > 村莊</string>
<string name= "city_type_village" > 村鎮</string>
<string name= "city_type_town" > 鎮</string>
<string name= "city_type_city" > 城市</string>
<string name= "animate_route_off" > 停止模擬</string>
<string name= "animate_route" > 開始模擬</string>
<string name= "file_can_not_be_renamed" > 檔名不可更改。</string>
<string name= "file_with_name_already_exists" > 該檔名已存在。</string>
<string name= "gpx_navigation" > GPX 路線</string>
<string name= "poi_query_by_name_matches_categories" > 在數個興趣點類別裡找到與查詢符合的:</string>
<string name= "data_to_search_poi_not_available" > 在裝置端資料查尋的興趣點不存在。</string>
<string name= "poi_filter_by_name" > 以名稱查尋</string>
<string name= "old_poi_file_should_be_deleted" > 該興趣點資料檔 \'%1$s\' 是多餘的,且可刪除。</string>
<string name= "update_poi_file_not_found" > 在裝置端檔案,找不到要維護的興趣點資料,且無法建立該檔。</string>
<string name= "button_upgrade_osmandplus" > 升級為 OsmAnd+</string>
<string name= "map_version_changed_info" > 伺服器現有的地圖與您目前的程式版本不相容,請先更新成最新的版本再下載使用它們。</string>
<string name= "poi_filter_nominatim" > 線上 Nominatim</string>
<string name= "search_position_current_location_search" > 位置查尋中…</string>
2015-12-30 04:46:03 +01:00
<string name= "search_position_current_location_found" > 我的位置 (找到)</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "search_position_address" > 地址…</string>
2016-01-26 03:51:12 +01:00
<string name= "search_position_favorites" > 我的收藏…</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "search_position_undefined" > 未定義</string>
2016-01-06 16:24:11 +01:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "search_position_map_view" > 目前的地圖中心</string>
<string name= "select_search_position" > 起點:</string>
<string name= "context_menu_item_search" > 查尋這附近</string>
<string name= "route_successfully_saved_at" > 導航路線成功存成\'%1$s\'。</string>
2015-12-14 02:42:37 +01:00
<string name= "filename_input" > "檔案名稱: "</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "file_with_name_already_exist" > 已有同檔名存在。</string>
<string name= "local_index_upload_gpx_description" > 上傳 GPX 到 OSM 社群,這些將有助於改善地圖。</string>
<string name= "local_index_items_uploaded" > %2$d 項中的 %1$d 項已上傳成功。</string>
<string name= "local_index_mi_upload_gpx" > 傳送到 OSM</string>
<string name= "show_more_map_detail" > 顯示更多的地圖細節</string>
<string name= "show_more_map_detail_descr" > 在放大地圖時已顯示部份向量地圖細節(道路等)</string>
<string name= "favourites_delete_multiple_succesful" > 我的最愛標點已刪除成功。</string>
<string name= "favorite_delete_multiple" > 您將刪除 %1$d 個我的最愛與 %2$d 我的最愛群組,您確定?</string>
<string name= "favorite_home_category" > 住家</string>
<string name= "favorite_friends_category" > 朋友</string>
<string name= "favorite_places_category" > 地點</string>
<string name= "shared_string_others" > 其它</string>
<string name= "favourites_edit_dialog_name" > 名稱</string>
<string name= "favourites_edit_dialog_category" > 類別</string>
<string name= "shared_string_no_thanks" > 不需要,謝謝</string>
<string name= "basemap_missing" > 缺少全球底圖(在縮小時顯示,含蓋全球範圍)。請下載 World_basemap_x.obf 將軟體環境完整化。</string>
<string name= "vector_data_missing" > 裝置端(\'離線\')的 SD 卡上找不到資料。欲使用離線地圖請去下載。</string>
<string name= "local_index_gpx_info_show" > \n\n長按會出現選項</string>
<string name= "local_index_installed" > 本機版本</string>
<string name= "local_index_items_backuped" > %2$d 項中的 %1$d 項已順利停用。</string>
<string name= "local_index_items_deleted" > %2$d 項中的 %1$d 項已順利刪除。</string>
<string name= "local_index_items_restored" > %2$d 項中的 %1$d 項已順利啟動。</string>
2015-11-20 02:19:18 +01:00
<string name= "local_index_action_do" > 您即將要 %1$s %2$s 個項目,要繼續嗎?</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "local_index_descr_title" > 管理地圖檔案</string>
<string name= "local_index_mi_restore" > 啟用</string>
<string name= "local_index_mi_backup" > 停用</string>
<string name= "local_index_mi_reload" > 由 SD 卡重新載入</string>
<string name= "local_index_poi_data" > 興趣點資料</string>
<string name= "local_index_address_data" > 地址資料</string>
<string name= "local_index_transport_data" > 公共交通資料</string>
<string name= "local_index_map_data" > 地圖資料</string>
<string name= "local_indexes_cat_backup" > 已停用</string>
<string name= "local_indexes_cat_tts" > 提示語音 (TTS)</string>
<string name= "local_indexes_cat_voice" > 提示語音 (真人)</string>
<string name= "local_indexes_cat_poi" > 興趣點資料</string>
<string name= "ttsvoice" > TTS 語音</string>
<string name= "search_offline_clear_search" > 新的查尋</string>
<string name= "map_text_size_descr" > 選擇地圖上名稱的文字大小</string>
<string name= "map_text_size" > 地圖字型大小</string>
2016-02-16 15:42:19 +01:00
<string name= "trace_rendering" > 著色演算除錯資訊</string>
<string name= "trace_rendering_descr" > 顯示著色演算效能</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "installing_new_resources" > 安裝新資料…</string>
<string name= "internet_connection_required_for_online_route" > 選用線上導航服務,但是無可用的網路連線。</string>
<string name= "tts_language_not_supported_title" > 該語言未支援</string>
<string name= "tts_language_not_supported" > 選用的語言 Android TTS 引擎未支援,您要到 Play 商場找其它引擎嗎?否則使用之前設定的語言。</string>
<string name= "tts_missing_language_data_title" > 資料遺失</string>
<string name= "tts_missing_language_data" > 您選的語言未安裝,您要轉到 Play 商場安裝嗎?</string>
<string name= "gpx_option_reverse_route" > 反轉 GPX 方向</string>
<string name= "gpx_option_destination_point" > 使用目前的目的地</string>
<string name= "gpx_option_from_start_point" > 沿著整條軌跡往前</string>
<string name= "switch_to_vector_map_to_see" > 指定以離線向量地圖顯示\n\t\n\t啟用方式\'選單\' -> \'組態地圖\' -> \'地圖來源…\' -> \'離線向量圖\'。</string>
<string name= "choose_audio_stream" > 語音導航輸出</string>
<string name= "choose_audio_stream_descr" > 選擇播放語音導航輸出(依靠系統)</string>
<string name= "voice_stream_voice_call" > 通話音訊</string>
<string name= "voice_stream_notification" > 通知音訊</string>
<string name= "voice_stream_music" > 多媒體/音樂音訊</string>
<string name= "warning_tile_layer_not_downloadable" > 無法下載 %1$s 圖層,請嘗試重新安裝。</string>
<string name= "overlay_transparency_descr" > 修改上圖層的透明度</string>
<string name= "overlay_transparency" > 上圖層透明度</string>
<string name= "map_transparency_descr" > 修改底圖的透明度</string>
<string name= "map_transparency" > 底圖透明度</string>
<string name= "layer_underlay" > 下層地圖…</string>
<string name= "map_underlay" > 下層地圖</string>
<string name= "map_underlay_descr" > 選擇下層地圖</string>
<string name= "layer_overlay" > 上層地圖…</string>
<string name= "map_overlay" > 上層地圖</string>
<string name= "map_overlay_descr" > 選擇上層地圖</string>
<string name= "tile_source_already_installed" > 地圖已安裝,設定將被更新</string>
<string name= "select_tile_source_to_install" > 選擇要安裝或更新的(圖磚)地圖</string>
<string name= "internet_not_available" > 此操作無法使用,因為需要網路連線</string>
<string name= "install_more" > 安裝更多…</string>
<string name= "level_to_switch_vector_raster_descr" > 向量地圖使用最小的縮放比級別</string>
<string name= "level_to_switch_vector_raster" > 最小向量縮放比級別</string>
<string name= "error_doing_search" > 離線查尋發生錯誤</string>
<string name= "search_offline_geo_error" > 無法解析地理含義 \'%s\'</string>
<string name= "search_osm_offline" > 查尋地理位置</string>
<string name= "system_locale" > 系統</string>
<string name= "preferred_locale_descr" > 選擇顯示語言(在更改後,請重新啟動 OsmAnd )</string>
<string name= "preferred_locale" > 顯示語言</string>
<string name= "shared_string_next" > 下一頁</string>
<string name= "shared_string_previous" > 上一頁</string>
<string name= "unit_of_length_descr" > 更改長度與速度單位</string>
<string name= "unit_of_length" > 量測單位</string>
<string name= "si_mi_foots" > 英哩/英呎</string>
<string name= "si_mi_yard" > 英哩/碼</string>
<string name= "si_km_m" > 公里/公尺</string>
<string name= "yard" > 碼</string>
<string name= "foot" > 呎</string>
<string name= "mile_per_hour" > 哩/小時</string>
<string name= "mile" > 哩</string>
<string name= "send_location_way_choose_title" > 分享位置方式</string>
<string name= "send_location_sms_pattern" > 位置:%1$s\n%2$s</string>
<string name= "send_location_email_pattern" > 查看追蹤位置,以網頁瀏覽器連結 %1$s 或用 Andriod intent 連結 %2$s</string>
<string name= "send_location" > 傳送位置</string>
<string name= "context_menu_item_share_location" > 分享位置</string>
<string name= "add_waypoint_dialog_added" > GPX 航點 \'\'{0}\'\' 已成功加入</string>
<string name= "add_waypoint_dialog_title" > 增加航點到已錄製的 GPX 軌跡</string>
<string name= "context_menu_item_add_waypoint" > 增加 GPX 航點</string>
<string name= "amenity_type_administrative" > 行政機關</string>
<string name= "amenity_type_barrier" > 路障</string>
<string name= "amenity_type_education" > 教育</string>
<string name= "amenity_type_emergency" > 緊急救助</string>
<string name= "amenity_type_entertainment" > 娛樂</string>
<string name= "amenity_type_finance" > 金融</string>
<string name= "amenity_type_geocache" > 大地尋寶</string>
<string name= "amenity_type_healthcare" > 醫療</string>
<string name= "amenity_type_historic" > 文化遺址</string>
<string name= "amenity_type_landuse" > 土地利用</string>
<string name= "amenity_type_leisure" > 休閒</string>
<string name= "amenity_type_man_made" > 人造設施</string>
<string name= "amenity_type_military" > 軍事地</string>
<string name= "amenity_type_natural" > 自然景觀</string>
<string name= "amenity_type_office" > 公司行號</string>
<string name= "amenity_type_other" > 其它</string>
<string name= "amenity_type_shop" > 商店</string>
<string name= "amenity_type_sport" > 運動</string>
<string name= "amenity_type_sustenance" > 飲食</string>
<string name= "amenity_type_tourism" > 旅遊、住宿</string>
<string name= "amenity_type_transportation" > 交通工具</string>
<string name= "indexing_address" > 地址索引…</string>
<string name= "indexing_map" > 地圖索引…</string>
<string name= "indexing_poi" > 興趣點索引…</string>
<string name= "indexing_transport" > 交通索引…</string>
<string name= "shared_string_io_error" > 存取發生錯誤</string>
<string name= "km" > 公里</string>
<string name= "km_h" > 公里/小時</string>
<string name= "m" > 公尺</string>
<string name= "old_map_index_is_not_supported" > 舊地圖格式 \'\'{0}\'\' 已不支援</string>
<string name= "poi_filter_closest_poi" > 最近的興趣點</string>
<string name= "poi_filter_custom_filter" > 自訂篩選</string>
<string name= "poi_filter_namefinder" > 線上名稱尋找</string>
<string name= "reading_cached_tiles" > 正在取讀暫存地圖圖磚…</string>
<string name= "version_index_is_big_for_memory" > 索引 \'\'{0}\'\' 不存在</string>
<string name= "version_index_is_not_supported" > 這版本的 \'\'{0}\'\' 索引不支援</string>
<string name= "use_osmand_routing_service" > OsmAnd 導航 > 20公里</string>
<string name= "use_osmand_routing_service_descr" > 使用 OsmAnd 離線導航僅適用于路線 > 20 公里(實驗性的)</string>
2015-12-14 02:42:37 +01:00
<string name= "osmand_routing_experimental" > OsmAnd 離線導航是個實驗性的功能,它不能運作超過 20 公里的距離。\n\n導航服務暫時切為線上的 CloudMade。</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "specified_dir_doesnt_exist" > 找不到指定的資料夾。</string>
<string name= "application_dir" > 資料存儲器資料夾</string>
<string name= "osmand_net_previously_installed" > 有前一版的 OsmAnd 存在,所有的離線資料將被新版引用。但我的最愛內的標點須以舊版程式匯出後再用新版程式匯入。</string>
<string name= "build_installed" > 編譯 {0} 成功安裝({1})。</string>
<string name= "downloading_build" > 正在下載編譯…</string>
2015-11-20 15:51:04 +01:00
<string name= "install_selected_build" > 您要安裝 OsmAnd - {0} 的 {1} {2} MB ?</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "loading_builds_failed" > 檢索 OsmAnd 編譯列表失敗</string>
<string name= "loading_builds" > 正在載入 OsmAnd 編譯…</string>
<string name= "select_build_to_install" > 選擇 OsmAnd 編譯安裝</string>
<string name= "contribution_activity" > 安裝的版本</string>
<string name= "gps_status_app_not_found" > 沒安裝 GPS 狀態應用程式,到 Play 商場找嗎?</string>
<string name= "voice_is_not_available_msg" > 語音導航無法使用時。請到\'設定\'→ \'一般設定\' → \'語音導航\',選取或下載提示語音包。</string>
<string name= "voice_is_not_available_title" > 未選定語音導航</string>
<string name= "daynight_mode_day" > 日間</string>
<string name= "daynight_mode_night" > 夜間</string>
<string name= "daynight_mode_auto" > 日出/日落</string>
<string name= "daynight_mode_sensor" > 光感器</string>
<string name= "daynight_descr" > 選擇日/夜間模式切換規則</string>
<string name= "daynight" > 日/夜間模式</string>
<string name= "download_files_question" > 下載{0}個檔({1} MB)? </string>
<string name= "items_were_selected" > 已選{0}項</string>
2016-01-24 08:38:04 +01:00
<string name= "filter_existing_indexes" > 已下載</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "fast_route_mode" > 最快路線</string>
<string name= "fast_route_mode_descr" > 啟用為預估最快的路線而停用則為最短的路線 </string>
<string name= "tiles_to_download_estimated_size" > 在縮放第{0}級別,下載{1}張地圖圖磚({2} MB)</string>
<string name= "shared_string_download_map" > 下載地圖</string>
<string name= "select_max_zoom_preload_area" > 選擇要預載的最大縮放級別</string>
<string name= "maps_could_not_be_downloaded" > 此地圖無法下載</string>
2016-02-16 15:42:19 +01:00
<string name= "continuous_rendering" > 連續著色演算</string>
<string name= "continuous_rendering_descr" > 顯示連續著色演算代替立即圖像</string>
<string name= "rendering_exception" > 在演算已選擇的地區時發生錯誤</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "show_point_options" > 使用位置 …</string>
2016-02-16 15:42:19 +01:00
<string name= "renderer_load_sucess" > 著色演算器已成功載入</string>
<string name= "renderer_load_exception" > 發生異常:著色演算器未載入</string>
<string name= "renderers" > 向量著色演算器</string>
<string name= "renderers_descr" > 選擇著色演算外觀</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "poi_context_menu_website" > 顯示興趣點網站</string>
<string name= "poi_context_menu_call" > 顯示興趣點電話</string>
<string name= "website" > 網站</string>
<string name= "phone" > 電話</string>
<string name= "download_type_to_filter" > 類別篩選</string>
<string name= "use_high_res_maps" > 高解析顯示</string>
<string name= "use_high_res_maps_descr" > 不要伸展(模糊)在高解析螢幕上的地圖圖磚</string>
<string name= "context_menu_item_search_transport" > 查尋公共交通</string>
<string name= "transport_searching_transport" > 交通運輸結果(無目的地): </string>
<string name= "transport_searching_route" > 交通運輸結果(有{0}到目的地): </string>
<string name= "transport_search_again" > 重置公車查尋</string>
<string name= "voice" > 真人語音</string>
<string name= "no_vector_map_loaded" > 向量地圖未載入</string>
<string name= "map_route_by_gpx" > 以 GPX 導航</string>
<string name= "gpx_files_not_found" > 在 /tracks 資料夾找不到 GPX 檔案</string>
<string name= "layer_gpx_layer" > GPX 軌跡…</string>
<string name= "error_reading_gpx" > 讀取 GPX 資料錯誤</string>
<string name= "vector_data" > 離線向量地圖</string>
<string name= "transport_context_menu" > 查尋公車站牌</string>
2015-11-15 19:32:19 +01:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "poi_context_menu_modify" > 修改興趣點</string>
<string name= "poi_context_menu_delete" > 刪除興趣點</string>
<string name= "rotate_map_compass_opt" > 依羅盤旋轉</string>
<string name= "rotate_map_bearing_opt" > 行進方向朝上</string>
<string name= "rotate_map_none_opt" > 不旋轉(正北朝上)</string>
<string name= "rotate_map_to_bearing_descr" > 選擇地圖畫面對準方式</string>
<string name= "rotate_map_to_bearing" > 地圖方位</string>
<string name= "show_route" > 導航路線資訊</string>
2016-01-26 03:51:12 +01:00
<string name= "fav_imported_sucessfully" > 我的收藏匯入成功</string>
<string name= "fav_file_to_load_not_found" > 在 {0} 裡未找到含有我的收藏的 GPX 檔案</string>
<string name= "fav_saved_sucessfully" > 我的收藏成功的存到 {0}</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "no_fav_to_save" > 沒有我的最愛標點要儲存</string>
<string name= "error_occurred_loading_gpx" > 在載入 GPX 時發生錯誤</string>
<string name= "send_report" > 傳送報告</string>
<string name= "none_region_found" > 在 SD 卡上沒有該地區離線資料。由網路下載資料。</string>
<string name= "poi_namefinder_query_empty" > 輸入查尋條件以查尋興趣點</string>
<string name= "any_poi" > 任何</string>
<string name= "layer_transport_route" > 公車路線</string>
<string name= "thanks_yandex_traffic" > 感謝 Yandex 提供的交通資訊。</string>
<string name= "layer_yandex_traffic" > Yandex 的交通資訊</string>
<string name= "layer_route" > 導航路線</string>
2016-02-20 04:31:20 +01:00
<string name= "layer_osm_bugs" > OSM 註解(連線)</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "layer_transport" > 公車站牌</string>
<string name= "layer_poi" > 興趣點…</string>
<string name= "layer_map" > 地圖來源…</string>
<string name= "menu_layers" > 地圖圖層</string>
<string name= "context_menu_item_search_poi" > 查尋興趣點</string>
<string name= "use_trackball_descr" > 使用軌跡球移動地圖</string>
<string name= "use_trackball" > 使用軌跡球</string>
<string name= "background_service_wait_int_descr" > 設定背景定位等待時間</string>
<string name= "background_service_wait_int" > 定位等待時間</string>
<string name= "where_am_i" > 我在那兒?</string>
<string name= "process_navigation_service" > OsmAnd 導航服務</string>
<string name= "network_provider" > 網路</string>
<string name= "gps_provider" > GPS</string>
<string name= "int_seconds" > 秒</string>
<string name= "int_min" > 分。</string>
<string name= "background_service_int_descr" > 設定使用在背景服務的喚醒間隔</string>
<string name= "background_service_int" > GPS 喚醒間隔</string>
<string name= "background_service_provider_descr" > 選擇位置提供,使用在背景服務</string>
<string name= "background_service_provider" > 位置提供</string>
<string name= "background_router_service_descr" > 當螢幕關閉時,讓 OsmAnd 在背景執行,追蹤您的位置</string>
<string name= "background_router_service" > 在背景執行 OsmAnd</string>
<string name= "off_router_service_no_gps_available" > 背景導航服務,需要提供一個已開啟的位置。</string>
<string name= "hide_poi_filter" > 隱藏篩選器</string>
<string name= "show_poi_filter" > 顯示篩選</string>
<string name= "search_poi_filter" > 篩選</string>
<string name= "menu_mute_off" > 語音已開啟</string>
<string name= "menu_mute_on" > 語音已關閉</string>
<string name= "voice_provider_descr" > 選擇導航語音導引</string>
<string name= "voice_provider" > 語音指引</string>
<string name= "voice_data_initializing" > 初始化語音資料…</string>
<string name= "voice_data_not_supported" > 不支援的語音資料版本</string>
<string name= "voice_data_corrupted" > 指定的語音已損毀</string>
<string name= "voice_data_unavailable" > 選定的語音不能使用</string>
<string name= "sd_unmounted" > SD卡無法存取。\n您將無法看到地圖或找地點。</string>
<string name= "sd_mounted_ro" > SD 卡是唯讀模式。\n您只能看預載的地圖且無法由網路下載。</string>
<string name= "unzipping_file" > 解壓縮檔案…</string>
<string name= "route_tr" > 右轉之後直行</string>
<string name= "route_tshr" > 右後轉之後直行</string>
<string name= "route_tslr" > 轉入右前方之後直行</string>
<string name= "route_tl" > 左轉之後直行</string>
<string name= "route_tshl" > 左後轉之後直行</string>
<string name= "route_tsll" > 轉入右前方之後直行</string>
<string name= "route_tu" > 迴轉之後直行</string>
<string name= "route_head" > 前方</string>
2015-12-03 04:33:46 +01:00
<string name= "first_time_continue" > 繼續</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "first_time_download" > 下載地區</string>
<string name= "search_poi_location" > 搜尋訊號中…</string>
<string name= "search_near_map" > 查尋目前地圖中心附近</string>
<string name= "search_nearby" > 在附近查尋</string>
<string name= "map_orientation_default" > 與裝置一樣</string>
<string name= "map_orientation_portrait" > 直豎</string>
<string name= "map_orientation_landscape" > 橫向</string>
<string name= "map_screen_orientation" > 螢幕方向</string>
<string name= "map_screen_orientation_descr" > 直豎、橫向或依裝置</string>
<string name= "opening_hours_not_supported" > 開啟時間的格式不支援編輯</string>
<string name= "add_new_rule" > 新增新規則</string>
<string name= "transport_Routes" > 導航路線</string>
<string name= "transport_Stop" > 停止</string>
<string name= "transport_stops" > 站牌</string>
<string name= "transport_search_after" > 後續路線</string>
<string name= "transport_search_before" > 優先路線</string>
<string name= "transport_finish_search" > 查尋完成</string>
<string name= "transport_stop_to_go_out" > 選擇下車停靠站</string>
<string name= "transport_to_go_after" > 先前距離</string>
<string name= "transport_to_go_before" > 後續距離</string>
<string name= "transport_stops_to_pass" > 中途站</string>
<string name= "transport_route_distance" > 路線距離</string>
<string name= "transport" > 交通工具</string>
<string name= "shared_string_ok" > 確定</string>
<string name= "show_transport_over_map_description" > 在地圖上顯示公車站牌</string>
<string name= "show_transport_over_map" > 顯示公車站牌</string>
<string name= "hello" > OsmAnd 導航軟體</string>
<string name= "update_poi_success" > 成功更新興趣點 (下載{0}個)</string>
<string name= "update_poi_error_local" > 更新裝置端的興趣點列表錯誤</string>
<string name= "update_poi_error_loading" > 由伺服器載入資料時發生錯誤</string>
<string name= "update_poi_no_offline_poi_index" > 該地區無可用的離線興趣點資料</string>
<string name= "update_poi_is_not_available_for_zoom" > 更新的興趣點無法用於小的縮放級別</string>
<string name= "context_menu_item_update_poi" > 更新興趣點</string>
<string name= "context_menu_item_update_map_confirm" > 透過網路更新裝置端的資料?</string>
<string name= "search_history_city" > 縣市:{0}</string>
<string name= "search_history_street" > 道路:{0}, {1}</string>
<string name= "search_history_int_streets" > 交叉路口:{0} x {1} 在{2}</string>
<string name= "search_history_building" > 建築物:{0}, {1}, {2}</string>
<string name= "favorite" > 我的最愛</string>
<string name= "uploading_data" > 上傳資料中…</string>
<string name= "uploading" > 上傳中…</string>
<string name= "search_nothing_found" > 找不到</string>
<string name= "searching" > 查尋中…</string>
<string name= "searching_address" > 地址查尋中…</string>
<string name= "search_osm_nominatim" > 使用 OSM Nominatim 線上查尋</string>
<string name= "hint_search_online" > 線上查尋:門號、街道、縣市</string>
<string name= "search_offline_address" > 離線查尋</string>
<string name= "search_online_address" > 線上查尋</string>
<string name= "max_level_download_tile" > 線上最大縮放比</string>
<string name= "max_level_download_tile_descr" > 選擇線上下載地圖圖磚最大縮放級別</string>
<string name= "route_general_information" > 總距離 %1$s, 行駛時間 %2$d 小時 %3$d 分。</string>
<string name= "router_service_descr" > 選擇線上或離線的導航服務</string>
<string name= "router_service" > 導航服務</string>
<string name= "sd_dir_not_accessible" > 在 SD 卡上的存儲資料夾無法存取!</string>
<string name= "download_question" > 下載 {0} - {1}? </string>
<string name= "download_question_exist" > 離線資料 {0}已存在 ({1})。您要更新 ({2})嗎 ?</string>
<string name= "address" > 地址</string>
<string name= "downloading_list_indexes" > 正在下載可用的地區清單…</string>
<string name= "list_index_files_was_not_loaded" > 無法由 osmand.net 取得地區列表。</string>
<string name= "fav_points_edited" > 我的最愛標點已被更改</string>
<string name= "fav_points_not_exist" > 沒有我的最愛標點存在</string>
<string name= "update_existing" > 取代</string>
<string name= "only_show" > 顯示路線</string>
<string name= "follow" > 開始導航</string>
<string name= "mark_final_location_first" > 請先設定目的地</string>
<string name= "get_directions" > 導引</string>
<string name= "opening_hours" > 營業時間</string>
<string name= "opening_changeset" > 正在開啟異動清單…</string>
<string name= "closing_changeset" > 正在結束異動清單…</string>
<string name= "commiting_node" > 送交節點…</string>
<string name= "loading_poi_obj" > 正在載入興趣點…</string>
<string name= "auth_failed" > 授權失敗</string>
<string name= "failed_op" > 失敗</string>
<string name= "converting_names" > 本地/英文名稱轉換中…</string>
<string name= "loading_streets_buildings" > 正在載入道路/建築物…</string>
<string name= "loading_postcodes" > 正在載入郵遞區號…</string>
<string name= "loading_streets" > 正在載入街道…</string>
<string name= "loading_cities" > 正在載入縣市…</string>
<string name= "poi" > 興趣點</string>
<string name= "error_occurred_saving_gpx" > 儲存 GPX 時錯誤</string>
<string name= "error_calculating_route" > 計算路線時錯誤</string>
<string name= "error_calculating_route_occured" > 計算路線時發生錯誤</string>
<string name= "empty_route_calculated" > 錯誤:計算路線是空的</string>
<string name= "new_route_calculated_dist" > 重新計算路程,距離有</string>
<string name= "arrived_at_destination" > 您已經抵達目的地</string>
<string name= "invalid_locations" > 座標無效!</string>
<string name= "go_back_to_osmand" > 返回 OsmAnd 地圖</string>
<string name= "loading_data" > 正在載入資料…</string>
<string name= "reading_indexes" > 讀取裝置端資料中…</string>
<string name= "previous_run_crashed" > 上次執行 OsmAnd 失敗!記錄檔為{0}。請回報這問題且附上該記錄檔。</string>
<string name= "saving_gpx_tracks" > 儲存 GPX 軌跡到 SD 卡中…</string>
<string name= "finished_task" > 完成</string>
<string name= "use_online_routing_descr" > 使用網際網路預估路線</string>
<string name= "use_online_routing" > 使用線上導航</string>
<string name= "osm_settings_descr" > 向 OSM 提出意見,需指定 Openstreetmap.org (OSM) 設定</string>
<string name= "data_settings_descr" > 指定語言,下載/重載資料</string>
<string name= "data_settings" > 資料</string>
<string name= "osm_settings" > OSM 編輯</string>
<string name= "additional_settings" > 額外設定</string>
<string name= "save_current_track_descr" > 現在就將目前的軌跡存到 SD 卡</string>
<string name= "save_current_track" > 儲存目前的 GPX 軌跡</string>
<string name= "save_track_interval" > 在導航期間的記錄間隔</string>
<string name= "save_track_interval_descr" > 在整個導航期間,為軌跡錄製選取記錄間隔</string>
<string name= "save_track_to_gpx_descrp" > 在整個導航期間,軌跡將會儲存在 track 資料夾</string>
<string name= "save_track_to_gpx" > 導航期間記錄軌跡成 GPX 檔案</string>
<string name= "update_tile" > 更新地圖</string>
<string name= "reload_tile" > 重新載入圖磚</string>
<string name= "mark_point" > 目的地</string>
<string name= "use_english_names_descr" > 在本地語言或英語名稱之間選擇</string>
<string name= "use_english_names" > 在地圖上使用英文名稱</string>
<string name= "app_settings" > 應用程式設定</string>
<string name= "search_address" > 地址查詢</string>
<string name= "choose_building" > 選取建築物</string>
<string name= "choose_street" > 選擇道路</string>
2016-01-18 13:56:29 +01:00
<string name= "choose_city" > 選擇縣市或郵遞區號</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "ChooseCountry" > 選擇國家</string>
<string name= "show_view_angle" > 顯示目視方向</string>
<string name= "map_view_3d_descr" > 啟用 3D 檢視地圖</string>
<string name= "map_view_3d" > 3D 地圖檢視</string>
<string name= "show_poi_over_map_description" > 在地圖上顯示興趣點(依最近一次的篩選條件)</string>
<string name= "show_poi_over_map" > 顯示興趣點</string>
<string name= "map_tile_source_descr" > 選擇線上或暫存地圖圖磚來源</string>
<string name= "map_tile_source" > 地圖圖磚來源</string>
<string name= "map_source" > 地圖來源</string>
<string name= "use_internet" > 使用網路</string>
<string name= "show_location" > 顯示您的位置</string>
<string name= "show_gps_coordinates_text" > 在地圖上顯示 GPS 狀態</string>
<string name= "use_internet_to_download_tile" > 使用網路下載缺失的地圖圖磚</string>
<string name= "app_description" > 導航應用程式</string>
<string name= "search_button" > 查詢</string>
<string name= "search_activity" > 查詢</string>
<string name= "searchpoi_activity" > 選取興趣點</string>
<string name= "search_POI_level_btn" > 尋找更多</string>
<string name= "incremental_search_city" > 漸進式城市查尋</string>
<string name= "incremental_search_street" > 漸進式查詢街道</string>
<string name= "incremental_search_building" > 漸進式查詢建築物</string>
<string name= "choose_available_region" > 由列表選取區域</string>
<string name= "choose_intersected_street" > 選擇交叉路口</string>
<string name= "Closest_Amenities" > 最近的設施</string>
<string name= "app_mode_default" > 瀏覽地圖</string>
<string name= "app_mode_car" > 汽車</string>
<string name= "app_mode_bicycle" > 自行車</string>
<string name= "app_mode_pedestrian" > 步行</string>
<string name= "position_on_map_center" > 中間</string>
<string name= "position_on_map_bottom" > 下方</string>
<string name= "navigate_point_top_text" > 輸入緯度和經度格式(D - 度, M - 分, S - 秒)</string>
<string name= "navigate_point_latitude" > 緯度</string>
<string name= "navigate_point_longitude" > 經度</string>
<string name= "navigate_point_format_D" > DDD.DD</string>
<string name= "navigate_point_format_DM" > DDD MM.MM</string>
<string name= "navigate_point_format_DMS" > DDD MM SS.SS</string>
<string name= "search_address_top_text" > 選擇地址</string>
<string name= "search_address_region" > 地區</string>
<string name= "search_address_city" > 縣市</string>
<string name= "search_address_street" > 道路</string>
<string name= "search_address_building" > 建築物</string>
<string name= "search_address_building_option" > 建築物</string>
<string name= "search_address_street_option" > 交叉路口</string>
2016-01-06 16:24:11 +01:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "context_menu_item_update_map" > 更新地圖</string>
2015-11-15 19:32:19 +01:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "context_menu_item_create_poi" > 建立興趣點</string>
<string name= "shared_string_yes" > 是</string>
<string name= "shared_string_cancel" > 取消</string>
<string name= "shared_string_no" > 否</string>
<string name= "add_favorite_dialog_top_text" > 輸入我的最愛名稱</string>
<string name= "add_favorite_dialog_default_favourite_name" > 我的最愛</string>
<string name= "add_favorite_dialog_favourite_added_template" > 我的最愛標點 \'\'{0}\'\' 新增成功。</string>
<string name= "favourites_context_menu_edit" > 編輯我的最愛</string>
<string name= "favourites_context_menu_delete" > 刪除我的最愛</string>
2016-01-18 06:16:45 +01:00
<string name= "favourites_remove_dialog_msg" > 刪除我的最愛標點 \'%s\'? </string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "favourites_remove_dialog_success" > 我的最愛標點 {0} 刪除成功。</string>
2015-11-15 19:32:19 +01:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "osb_comment_dialog_message" > 訊息</string>
<string name= "osb_comment_dialog_author" > 編輯者姓名</string>
2015-11-15 19:32:19 +01:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "osb_comment_dialog_success" > 評論已成功加入</string>
<string name= "osb_comment_dialog_error" > 發生異常:評論未建立</string>
2015-11-15 19:32:19 +01:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "poi_edit_title" > 編輯興趣點</string>
<string name= "poi_create_title" > 建立興趣點</string>
<string name= "poi_error_poi_not_found" > 找不到節點或者便利設施不是單一的節點</string>
<string name= "poi_remove_confirm_template" > 刪除 {0} (輸入評論)? </string>
<string name= "poi_remove_title" > 刪除興趣點</string>
2015-11-16 01:50:19 +01:00
<string name= "poi_remove_success" > 興趣點已刪除成功</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "poi_action_add" > 新增</string>
<string name= "poi_action_change" > 更改</string>
<string name= "poi_action_succeded_template" > 運作 {0} 成功完成。</string>
<string name= "poi_error_unexpected_template" > 在進行 {0} 運作時發生意外錯誤。</string>
<string name= "poi_error_io_error_template" > 當執行 {0} 運作時發生 I/O 錯誤。</string>
<string name= "poi_error_info_not_loaded" > 節點的資訊未載入</string>
<string name= "poi_dialog_name" > 名稱</string>
<string name= "poi_dialog_opening_hours" > 營業</string>
<string name= "poi_dialog_comment" > 評論</string>
<string name= "poi_dialog_comment_default" > 興趣點變更中</string>
<string name= "poi_dialog_other_tags_message" > 所有其它的標誌已保存</string>
<string name= "default_buttons_commit" > 提交</string>
<string name= "filter_current_poiButton" > 篩選</string>
<string name= "edit_filter_save_as_menu_item" > 另存</string>
<string name= "edit_filter_delete_dialog_title" > 刪除選到的篩選?</string>
<string name= "edit_filter_delete_message" > 篩選{0} 已被刪除</string>
<string name= "edit_filter_create_message" > 篩選{0}已被建立</string>
<string name= "email" > 電子郵件</string>
2016-02-20 04:31:20 +01:00
<string name= "recording_context_menu_vrecord" > 拍攝視訊附註</string>
2015-11-15 10:41:07 +01:00
<string name= "intermediate_items_sort_by_distance" > 排序送貨到門</string>
2013-06-17 10:49:07 +02:00
<string name= "plugin_distance_point_time" > 時間</string>
<string name= "plugin_distance_point_speed" > 速度</string>
2015-05-12 10:02:16 +02:00
<string name= "plugin_distance_point_ele" > 海拔</string>
2013-06-24 07:01:25 +02:00
<string name= "gpx_file_name" > GPX 檔案名稱</string>
2013-07-14 12:00:00 +02:00
<string name= "gpx_saved_sucessfully" > GPX 檔案已完全成功儲存到{0}</string>
2015-03-04 10:55:02 +01:00
<string name= "osmand_distance_planning_plugin_description" > 這個外掛元件提供了地圖螢幕小工具,允許在地圖上透過點觸建立路徑或是使用,又或修改現有的 GPX 檔案,來規劃行程和測量兩點之間的距離。其結果可以存為 GPX 檔案,以後可以用於導航。</string>
2013-06-17 10:49:07 +02:00
<string name= "osmand_distance_planning_plugin_name" > 距離計算器和規劃工具</string>
2013-06-18 10:34:33 +02:00
<string name= "local_osm_changes_backup_failed" > 備份 OSM 的變更失敗</string>
<string name= "local_osm_changes_backup" > 備份 OSM 的變更</string>
2013-06-17 11:58:19 +02:00
<string name= "plugin_distance_point_hdop" > 精確度</string>
2015-03-11 07:01:44 +01:00
<string name= "use_distance_measurement_help" > * 點選標記一個標點。\n * 在地圖上按住去刪除先前的標點。\n * 在標點上按住以檢視並附加敘述。\n * 在測量小工具上點擊可看到更多的作用。</string>
2013-06-17 11:58:19 +02:00
<string name= "distance_measurement_start_editing" > 開始編輯</string>
2013-06-24 07:01:25 +02:00
<string name= "distance_measurement_finish_editing" > 結束編輯</string>
2014-04-04 11:24:28 +02:00
<string name= "distance_measurement_finish_subtrack" > 開始一個新的子軌跡</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2013-06-24 07:01:25 +02:00
<string name= "distance_measurement_load_gpx" > 開啟現有的 GPX</string>
<string name= "wait_current_task_finished" > 請等待目前的作業結束</string>
2015-01-04 15:10:25 +01:00
<string name= "use_kalman_filter_compass_descr" > 降低電子羅盤讀值雜訊,但增加了慣性</string>
2014-07-06 03:22:24 +02:00
<string name= "use_kalman_filter_compass" > 使用 Kalman 濾波器</string>
2013-06-29 10:08:37 +02:00
<string name= "use_magnetic_sensor_descr" > 使用磁性感應器來判斷電子羅盤的值,而不是定位感應器</string>
<string name= "use_magnetic_sensor" > 使用磁性感應器</string>
2013-06-17 11:58:19 +02:00
<string name= "other_location" > 其它</string>
<string name= "install_paid" > 完整版</string>
<string name= "cancel_route" > 排除路線</string>
<string name= "cancel_navigation" > 停止導航</string>
<string name= "clear_destination" > 清除目的地</string>
2014-12-18 07:17:21 +01:00
<string name= "download_using_mobile_internet" > WiFi 現在並未連線。您想要使用目前的網路連線下載嗎?</string>
2015-09-01 07:29:41 +02:00
<string name= "street_name" > 街道名稱</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "hno" > 門牌號碼</string>
2015-06-22 02:30:25 +02:00
<string name= "monitoring_settings" > 旅程錄製</string>
2015-05-13 17:22:27 +02:00
<string name= "monitoring_settings_descr" > 組態如何錄製您的旅程</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2013-06-18 10:34:33 +02:00
<string name= "choose_osmand_theme_descr" > 挑選應用程式主題</string>
2013-06-17 11:58:19 +02:00
<string name= "choose_osmand_theme" > 應用程式主題</string>
2014-08-08 07:04:21 +02:00
<string name= "accessibility_options" > 無障礙選項</string>
2013-06-17 11:58:19 +02:00
<string name= "select_address_activity" > 選取地址</string>
<string name= "favourites_list_activity" > 選取我的最愛</string>
<string name= "local_openstreetmap_act_title" > OSM 修改</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "layer_hillshade" > 地形陰影圖層</string>
2013-06-17 11:58:19 +02:00
<string name= "map_widget_gps_info" > GPS 資訊</string>
<string name= "access_arrival_time" > 抵達時間</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2013-06-17 11:58:19 +02:00
<string name= "item_checked" > 勾選</string>
<string name= "item_unchecked" > 取消勾選</string>
<string name= "max_speed_none" > 無</string>
2014-05-24 08:44:21 +02:00
<string name= "prefer_in_routing_descr" > 高速公路優先權</string>
2013-07-05 02:56:03 +02:00
<string name= "prefer_in_routing_title" > 優先權…</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "prefer_motorways" > 高速公路優先權</string>
2015-10-26 13:30:10 +01:00
<string name= "download_hillshade_maps" > 山體陰影</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2015-10-26 13:30:10 +01:00
<string name= "local_indexes_cat_srtm" > 等高線</string>
2013-06-27 11:51:03 +02:00
<string name= "local_indexes_cat_av" > 音訊/視訊資料</string>
2014-05-24 08:44:21 +02:00
<string name= "stop_routing_confirm" > 您確定要停止導航嗎?</string>
2015-12-08 09:28:35 +01:00
<string name= "clear_dest_confirm" > 您確定想要清除您的目的地標點(含中途標點)? </string>
2013-06-24 07:01:25 +02:00
<string name= "precise_routing_mode" > 精確的路線 (alpha)</string>
2014-05-21 07:33:37 +02:00
<string name= "precise_routing_mode_descr" > 允許去預估精確而無差錯的路線。仍然有距離限制並且緩慢。</string>
2013-06-17 15:46:22 +02:00
<string name= "recording_context_menu_show" > 顯示</string>
2015-01-14 07:11:50 +01:00
<string name= "recording_photo_description" > 照片 %1$s %2$s</string>
2013-06-17 15:46:22 +02:00
<string name= "av_def_action_picture" > 拍攝照片</string>
<string name= "recording_context_menu_precord" > 拍攝照片</string>
2016-03-03 03:46:56 +01:00
<string name= "dropbox_plugin_description" > Dropbox 的外掛元件,允許您讓軌跡和音訊/視訊的附註同步到您的 Dropbox 帳戶。</string>
2013-06-17 15:46:22 +02:00
<string name= "dropbox_plugin_name" > Dropbox 外掛程式</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2013-06-17 15:46:22 +02:00
<string name= "intermediate_points_change_order" > 變動排列</string>
2013-06-18 10:34:33 +02:00
<string name= "srtm_paid_version_msg" > 請考慮在商場上購買等高線外掛元件,以支持更進一步的開發。</string>
<string name= "srtm_paid_version_title" > 等高線外掛元件</string>
2013-06-17 15:46:22 +02:00
<string name= "av_def_action_choose" > 應需求選取</string>
<string name= "av_def_action_video" > 錄取視訊</string>
2013-06-27 11:51:03 +02:00
<string name= "av_def_action_audio" > 錄取音訊</string>
2015-03-11 07:01:44 +01:00
<string name= "av_widget_action_descr" > 選擇預設小工具的作用</string>
<string name= "av_widget_action" > 預設小工具作用</string>
2013-06-24 07:01:25 +02:00
<string name= "av_video_format_descr" > 選擇視訊輸出格式</string>
2013-06-17 15:46:22 +02:00
<string name= "av_video_format" > 視訊輸出格式</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2013-06-19 11:55:54 +02:00
<string name= "search_street_in_neighborhood_cities" > 在附近一帶的城市查尋街道</string>
2013-06-27 11:51:03 +02:00
<string name= "av_settings_descr" > 組態音訊和視訊設定</string>
<string name= "av_settings" > 音訊/視訊設定 </string>
2015-05-13 17:22:27 +02:00
<string name= "recording_error" > "在錄製時發生錯誤 "</string>
2013-06-18 10:34:33 +02:00
<string name= "recording_camera_not_available" > 相機失效</string>
2015-05-13 17:22:27 +02:00
<string name= "recording_playing" > 從已指定的錄音開始播放音訊。\n%1$s</string>
2013-06-18 10:34:33 +02:00
<string name= "recording_open_external_player" > 開啟外部播放</string>
2016-01-18 06:16:45 +01:00
<string name= "recording_delete_confirm" > 您想刪除此錄製嗎?</string>
2013-06-18 10:34:33 +02:00
<string name= "recording_unavailable" > 無法使用</string>
2016-02-20 04:31:20 +01:00
<string name= "recording_context_menu_arecord" > 錄取音訊附註</string>
2013-07-14 12:00:00 +02:00
<string name= "destination_point" > 目的地 % 1$S</string>
2013-06-19 11:55:54 +02:00
<string name= "local_osm_changes_backup_successful" > OSM 變更的檔案已成功的產生 %1$s</string>
2013-06-24 07:01:25 +02:00
<string name= "av_use_external_recorder_descr" > 視訊使用系統錄製</string>
<string name= "av_use_external_recorder" > 使用系統錄製</string>
2013-07-14 12:00:00 +02:00
<string name= "av_use_external_camera_descr" > 使用系統應用程式拍照</string>
2013-06-18 10:34:33 +02:00
<string name= "av_use_external_camera" > 使用相機應用程式</string>
2015-05-13 17:22:27 +02:00
<string name= "recording_is_recorded" > 音訊/視訊開始錄製。要停止時按下 AV 小工具。</string>
2013-06-18 10:34:33 +02:00
<string name= "recording_can_not_be_played" > 不能播放記錄</string>
2015-05-13 17:22:27 +02:00
<string name= "recording_context_menu_delete" > 刪除錄製</string>
2013-06-18 10:34:33 +02:00
<string name= "recording_context_menu_play" > 播放</string>
2015-01-14 07:11:50 +01:00
<string name= "recording_description" > 錄製 %1$s %3$s %2$s</string>
2013-07-14 12:00:00 +02:00
<string name= "recording_default_name" > 錄製中</string>
2016-02-20 04:31:20 +01:00
<string name= "map_widget_av_notes" > 音訊/視訊的附註</string>
2013-07-14 12:00:00 +02:00
<string name= "osmand_srtm_short_description_80_chars" > 用於離線等高線的 OsmAnd 外掛元件</string>
2013-06-18 10:34:33 +02:00
<string name= "map_widget_distancemeasurement" > 測量距離</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2016-02-20 04:31:20 +01:00
<string name= "map_widget_audionotes" > 音訊註解</string>
<string name= "audionotes_plugin_description" > 音訊/視訊附註外掛元件提供的功能,在旅程中取得的音訊/照相/視訊之註解,使用在地圖畫面上的按鈕,或地圖上任何的位置直接叫出快顯選單。</string>
<string name= "audionotes_plugin_name" > 音訊/視訊附註</string>
2013-06-18 10:34:33 +02:00
<string name= "index_srtm_parts" > 部件</string>
<string name= "index_srtm_ele" > 等高線</string>
2015-02-28 14:34:10 +01:00
<string name= "srtm_plugin_name" > 等高線</string>
2013-06-18 10:34:33 +02:00
<string name= "download_select_map_types" > 其它地圖</string>
<string name= "download_roads_only_item" > 僅道路</string>
<string name= "download_srtm_maps" > 等高線</string>
2015-10-26 13:30:10 +01:00
<string name= "download_regular_maps" > 標準地圖</string>
2013-06-18 10:34:33 +02:00
<string name= "download_roads_only_maps" > 僅道路地圖</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "rendering_attr_noAdminboundaries_name" > 隱藏界線</string>
<string name= "rendering_attr_noAdminboundaries_description" > 抑制顯示區域界限(管理級別5-9)</string>
<string name= "map_widget_max_speed" > 速限</string>
2013-06-18 10:34:33 +02:00
<string name= "route_descr_lat_lon" > 緯度 %1$.3f, 經度 %2$.3f</string>
2016-01-06 16:24:11 +01:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2015-08-26 16:03:53 +02:00
<string name= "no_buildings_found" > 未找到建築物。</string>
2015-05-13 17:01:32 +02:00
<string name= "search_villages_and_postcodes" > 查尋更多城鎮/郵遞區號</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "rendering_attr_showRoadMaps_description" > 選擇何時顯示僅有道路的地圖:</string>
<string name= "rendering_attr_showRoadMaps_name" > 僅有道路的地圖</string>
2013-07-14 12:00:00 +02:00
<string name= "safe_mode_description" > 應用程式執行在安全模式下(使用較慢的 Android 而非原生碼)。</string>
2013-06-18 10:34:33 +02:00
<string name= "safe_mode" > 安全模式</string>
<string name= "native_library_not_running" > 應用程式在安全模式中執行(在設定裡停用它)。</string>
2016-02-07 16:40:36 +01:00
<string name= "background_service_is_enabled_question" > OsmAnd 服務仍在背景執行,您想要中止嗎?</string>
2013-06-18 10:34:33 +02:00
<string name= "osmand_play_title_30_chars" > OsmAnd 地圖和導航</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "osmand_plus_play_title_30_chars" > OsmAnd+ 地圖和導航</string>
<string name= "native_app_allocated_memory_descr" > 原生記憶體總計由應用程式 %1$s MB (Dalvik %2$s MB, 其它 %3$s MB) 。Proportional memory %4$s MB (Android 限制 %5$s MB, Dalvik %6$s MB)分配佔用。</string>
<string name= "context_menu_item_destination_point" > 設定為目的地</string>
2013-06-18 10:34:33 +02:00
<string name= "please_select_address" > 首先選擇城市或街道</string>
2014-09-23 00:04:04 +02:00
<string name= "available_downloads_left" > 還可下載檔案 %1$d 次</string>
2014-07-10 09:51:35 +02:00
<string name= "close_changeset" > 關閉異動清單</string>
2016-03-03 03:46:56 +01:00
<string name= "zxing_barcode_scanner_not_found" > ZXing 條碼掃描器應用程式未安裝。要在 Google Play 中的搜尋嗎?</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "support_new_features_descr" > 捐贈後可在應用程式裡看到新的功能實現</string>
<string name= "local_index_no_items_to_do" > 沒有項目在 %1$s</string>
<string name= "incomplete_locale" > 未完成</string>
2016-02-20 04:31:20 +01:00
<string name= "osmand_extended_description_4000_chars" > " OsmAnd (Automated Navigation Directions) 是一個地圖和導航的應用程式且免費, 有世界各地和高品質的OpenStreetMap( 簡稱 OSM 開放街道地圖)資料。所有地圖資料都可以存儲在您裝置的儲存卡上離線使用。透過您裝置的 GPS, OsmAnd 為汽車、自行車和行人,提供了路線、視覺和語音導航。所有的主要功能,工作於線上和離線這兩方面(無需網路連線)。 一些主要功能: 導航 - 工作在線上(快速)或是離線(當您在國外無需國際漫遊費用) - 轉向建議(turn by turn)語音導航(真人語音和合成音) - 可選的車道導引、街道名稱顯示和預計抵達時間 - 支援您的行程安排上的中途標點 - 每當您偏離了行駛路線,自動重新改道規劃 - 查尋地點按照地址,類型(例如:餐廳、飯店、加油站、博物館),或以地圖地理位置坐標查看 地圖顯示 - 在地圖上顯示您的位置和方向 - 可以選擇地圖正北朝上或您的或行進方向朝上 - 儲存您最重要的地方,作為我的收藏 - 顯示您周遭的POI( 興趣點) - 能顯示專用的線上地圖圖磚 - 可以顯示衛星視圖(來自 Bing) - 可顯示使用自訂不同透明度疊加的多種地圖層如遊覽/導航 GPX 軌跡 - 可選擇顯示地名於英文、裝置端或拼音拼法 使用 OpenStreetMap 和維基百科的資料: - 世界性最好的合作專案所得的高品質資訊 - 全球性的地圖 OpenStreetMap, 可用在每個國家或地區 - 維基百科觀光景點,非常適合觀光旅遊(免費版本不提供) - 直接從應用程式,無限制的免費下載(在免費版下載限制 16 個地圖檔) - 始終保持最新的地圖(每月至少更新一次) - 簡潔細致的離線向量地圖 - 可在完整地圖資料還是只有公路網之間選擇( 例如: 全日本有700 MB或200 MB的公路網) - 還支援線上或快取地圖圖磚 安全功能 - 自動日/夜檢視切換選項 - 速限顯示功能選項,如果您超速了它會提醒 - 可選擇取決於速度的地圖縮放 - 分享您所在的位置的功能,這樣您的朋友能找到您 自行車和步行 - 地圖包括步行,徒步旅行,自行車道,非常適合戶外活動 - 特殊的自行車和行人的路線和顯示模式 - 大眾運輸工具選項 (公共汽車、 電車、火車)包括線路名稱 - 可選的錄製旅程在裝置端 GPX 檔案或線上服務 - 速度和高度顯示選項 - 顯示等高線和地形陰影(經由附加的外掛元件) 直接提供給 OpenStreetMap - 記述地圖註解 - 直接從該應用程式上傳 GPX 軌跡到 OSM - 增加興趣點並直接上傳給 OSM( 如果離線或在之後上傳) - 可選旅程錄製而且在背景模式(當裝置處於休眠模式下) OsmAnd 是開放原始碼,而且正在積極的開發。應用程式從記述註解、改進翻譯或編寫新的功能,每個人都可以作出貢獻。透過所有的這些形成開發人員和使用者交互的作用下,讓該專案處於不斷改善的活絡狀態。專案的開發進度、編寫程式碼和測試新的功能,還是要依靠提供資金捐款資助。藉由您幫忙購買 OsmAnd +,或者在 osmand.net 上做一般捐贈,應用程式的道路會更平坦、更棒!但也有可能資助特定的新功能。 大概的地圖覆蓋區域和品質: -西歐: * * * -東歐: * * * -俄羅斯: * * * -北美: * * * -南美洲: * * -亞洲: * * -日本 & 韓國: * * * -中東: * * -非洲: * * -南極洲: * 支援的國家的名單 (基本上世界範圍內!) : 阿富汗、阿爾巴尼亞、阿爾及利亞、安道爾、安哥拉、安圭拉、安地卡及巴布達、阿根廷、亞美尼亞、阿路巴、澳大利亞、奧地利、亞塞拜然、巴哈馬、巴林、孟加拉國、巴巴多斯、白俄羅斯、比利時、貝里斯、貝寧、百慕達、不丹、玻利維亞、博內爾、波士尼亞和黑塞哥維那、博茨<E58D9A>
2016-01-26 03:51:12 +01:00
<string name= "osmand_plus_extended_description_4000_chars" > " OsmAnd + 是付費應用程式版本。經由您的購買來支援專案,資金用在開發新的功能和接收最新的更新。您可以在購買前,先安裝名稱為 OsmAnd 的免費版本去試用該應用程式。 一些主要功能: 導航 - 工作在線上(快速)或是離線(當您在國外無需國際漫遊費用) - 轉向建議(turn by turn)語音導航(真人語音和合成音) - 可選擇車道導引、街道名稱顯示和預計抵達時間 - 支援您的行程安排上的中途標點 - 每當您偏離了行駛路線,自動重新改道規劃 - 查尋地點按照地址,類型(例如:餐廳、飯店、加油站、博物館),或以地圖地理位置坐標查看 地圖顯示 - 在地圖上顯示您的位置和方向 - 可以選擇地圖正北朝上或您的或行進方向朝上 - 儲存您最重要的地方,作為我的收藏 - 顯示您周遭的 POI( 興趣點) - 能顯示專用的線上地圖圖磚 - 可以顯示衛星視圖(來自 Bing) - 可顯示使用自訂不同透明度疊加的多種地圖層如遊覽/導航 GPX 軌跡 - 可選擇顯示地名於英文、裝置端或拼音拼法 使用 OpenStreetMap 和維基百科的資料: - 世界性最好的合作專案所得的高品質資訊 - 全球性的地圖 OpenStreetMap, 可用在每個國家或地區 - 維基百科觀光景點,非常適合觀光旅遊 - 直接從應用程式,無限制的免費下載 - 始終保持最新的地圖(每月至少更新一次) - 簡潔細致的離線向量地圖 - 可在完整地圖資料還是只有公路網之間選擇( 例如: 全日本有700 MB或200 MB的公路網) - 還支援線上或快取地圖圖磚 安全功能 - 自動日/夜檢視切換選項 - 速限顯示功能選項,如果您超速了它會提醒 - 取決於速度的地圖縮放選項 - 分享您所在的位置的功能,這樣您的朋友能找到您 自行車和步行 - 地圖包括步行,徒步旅行,自行車道,非常適合戶外活動 - 特殊的自行車和行人的路線和顯示模式 - 大眾運輸工具選項 (公共汽車、 電車、火車)包括線路名稱 - 可選擇旅程錄製到裝置端 GPX 檔案或線上服務 - 可選的速度和高度顯示 - 顯示等高線和地形陰影(經由附加的外掛元件) 直接提供給 OpenStreetMap - 報告地圖錯誤 - 直接從該應用程式上傳 GPX 軌跡到 OSM - 增加興趣點並直接上傳給 OSM (如果離線或在之後上傳) - 可選旅程錄製而且在背景模式(當裝置處於休眠模式下) OsmAnd 是開放原始碼,而且正在積極的開發。應用程式從報告錯誤、改進翻譯或編寫新的功能,每個人都可以作出貢獻。透過所有的這些形成開發人員和使用者交互的作用下,讓該專案處於不斷改善的活絡狀態。專案的開發進度、編寫程式碼和測試新的功能,還是要依靠提供資金捐款資助。藉由您幫忙購買 OsmAnd +,或者在 osmand.net 上做一般捐贈,應用程式的道路會更平坦、更棒!但也有可能資助特定的新功能。 大概的地圖覆蓋區域和品質: -西歐: * * * -東歐: * * * -俄羅斯: * * * -北美: * * * -南美洲: * * -亞洲: * * -日本 & 韓國: * * * -中東: * * -非洲: * * -南極洲: * 支援的國家的名單 (基本上世界範圍內!) : 阿富汗、阿爾巴尼亞、阿爾及利亞、安道爾、安哥拉、安圭拉、安地卡及巴布達、阿根廷、亞美尼亞、阿路巴、澳大利亞、奧地利、亞塞拜然、巴哈馬、巴林、孟加拉國、巴巴多斯、白俄羅斯、比利時、貝里斯、貝寧、百慕達、不丹、玻利維亞、博內爾、波士尼亞和黑塞哥維那、博茨瓦納、巴西、英屬維爾京群島、汶萊、保加利亞、布吉納法索、蒲隆地、柬埔寨、喀麥隆、加拿大、維德角、中非共和國、查德、智利、中國、哥倫比亞、科摩羅、剛果、哥斯大黎加、象牙海岸、克羅地亞、古巴、庫拉<E5BAAB>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "delete_point" > 刪除標點</string>
2014-06-13 04:17:42 +02:00
<string name= "plugin_distance_point" > 標點</string>
<string name= "distance_measurement_clear_route" > 清除所有的標點</string>
2013-06-24 07:01:25 +02:00
<string name= "files_limit" > 剩餘 %1$d 個檔</string>
2014-06-25 06:09:50 +02:00
<string name= "layer_recordings" > 記錄層</string>
2015-12-08 09:28:35 +01:00
<string name= "intermediate_items_sort_return" > 在目前的位置到達目的地之間的路途上,沿路的中途標點已採取了最佳化排列。</string>
2015-10-26 13:30:10 +01:00
<string name= "osmand_srtm_long_description_1000_chars" > "這個外掛元件同時提供了等高線層和(地貌)山體陰影層,顯示在 OsmAnd 標準地圖的頂部。此功能會讓運動選手、徒步旅行者、背包客,和任何感興趣的人對起伏的地貌結構大加讚賞。\n\n全球圖資( 在北緯 70 度至南緯 70 度之間)的量測基礎在於 SRTM (Shuttle Radar Topography Mission)和 ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer),安裝在美國太空總署地球觀測系統的旗艦衛星 Terra 上的遙測儀器, ASTER 是美國太空總署、日本經濟產業省(METI)、日本太空系統 (J-spacesystems)之間的通力合作產物。 "</string>
2016-02-20 04:31:20 +01:00
<string name= "audionotes_location_not_defined" > 以位置去關聯的附註尚未下定義。\"使用位置 …\",把註解分配給指定的位置</string>
2015-10-26 13:30:10 +01:00
<string name= "srtm_plugin_description" > "這個外掛元件同時提供了等高線層和(地貌)山體陰影層,顯示在 OsmAnd 標準地圖的頂部。此功能會讓運動選手、徒步旅行者、背包客,和任何感興趣的人對起伏的地貌結構大加讚賞。\n\n全球圖資( 在 70 度以北和 70 度以南之間)的量測基礎在於 SRTM( Shuttle Radar Topography Mission) 和 ASTER( Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer) , 安裝在美國太空總署地球觀測系統的旗艦衛星 Terra 上的遙測儀器, ASTER 是美國太空總署、日本經濟產業省( METI) 、日本太空系統( J-spacesystems) 之間的通力合作的產物。 "</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2013-06-22 11:16:59 +02:00
<string name= "index_name_openmaps" > OpenMaps EU</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2013-06-22 11:16:59 +02:00
<string name= "monitoring_control_start" > GPX</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "av_camera_focus" > 相機對焦類型</string>
<string name= "av_camera_focus_descr" > 選擇內置相機對焦類型</string>
<string name= "av_camera_focus_auto" > 自動對焦</string>
<string name= "av_camera_focus_hiperfocal" > 超焦距對焦</string>
<string name= "av_camera_focus_edof" > 全幅對焦 (EDOF)</string>
<string name= "av_camera_focus_infinity" > 焦距設為無限大</string>
<string name= "av_camera_focus_macro" > 微距(特寫)對焦模式</string>
<string name= "av_camera_focus_continuous" > 相機連續對焦</string>
<string name= "av_photo_play_sound" > 快門音效</string>
<string name= "av_photo_play_sound_descr" > 選擇在按下快門拍照時,是否發出音效</string>
2015-10-28 05:02:09 +01:00
2013-07-19 05:15:11 +02:00
<string name= "osb_author_or_password_not_specified" > 請在設定裡指定 OSM 的使用者名稱和密碼</string>
2015-12-08 09:28:35 +01:00
<string name= "clear_intermediate_points" > 清除中途標點</string>
<string name= "keep_intermediate_points" > 保留中途標點</string>
<string name= "new_directions_point_dialog" > 您已經有中途標點設定。</string>
2014-07-24 03:57:23 +02:00
<string name= "context_menu_item_directions_to" > 導引到</string>
2015-09-15 05:06:47 +02:00
<string name= "context_menu_item_directions_from" > 導引由</string>
2013-07-19 05:15:11 +02:00
<string name= "route_descr_map_location" > 地圖: </string>
<string name= "route_to" > 到:</string>
<string name= "route_via" > 經過:</string>
<string name= "route_from" > 從:</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2015-09-21 11:35:33 +02:00
<string name= "speak_speed_limit" > 速度限制</string>
<string name= "speak_cameras" > 測速照相</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "speak_traffic_warnings" > 交通流量警示</string>
<string name= "osb_author_dialog_password" > OSM 密碼 (選項)</string>
<string name= "announce_gpx_waypoints" > GPX 航點</string>
2013-07-25 13:42:49 +02:00
<string name= "speak_title" > 通報…</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "speak_descr" > 組態通報街道名稱、交通流量警示(強制停止、減速丘)、測速照相警告、速限</string>
<string name= "speak_street_names" > 街道名稱 (TTS)</string>
2015-03-31 14:37:55 +02:00
<string name= "driving_region_descr" > 選擇駕駛區域:美國、歐洲、英國、亞洲和其它</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "driving_region_japan" > 日本</string>
<string name= "driving_region_us" > 美國</string>
<string name= "driving_region_canada" > 加拿大</string>
<string name= "driving_region_europe_asia" > 歐洲和亞洲</string>
<string name= "driving_region_uk" > 英國、印度、澳洲和其他</string>
<string name= "driving_region" > 駕駛區域</string>
<string name= "map_widget_fps_info" > FPS 除錯資訊</string>
2013-08-11 04:51:31 +02:00
<string name= "local_index_tile_data_zooms" > 縮放已下載:%1$s</string>
<string name= "local_index_tile_data_expire" > 有效時間(分鐘): %1$s</string>
<string name= "local_index_tile_data_downloadable" > 可下載:%1$s</string>
<string name= "local_index_tile_data_maxzoom" > 最大縮放比:%1$s</string>
<string name= "local_index_tile_data_minzoom" > 最小縮放比:%1$s</string>
<string name= "local_index_tile_data_name" > 地圖圖磚資料:%1$s</string>
<string name= "edit_tilesource_successfully" > 地圖圖磚來源%1$s成功儲存</string>
<string name= "edit_tilesource_elliptic_tile" > 橢圓麥卡托投影</string>
<string name= "edit_tilesource_maxzoom" > 最大縮放比</string>
<string name= "edit_tilesource_minzoom" > 最小縮放比</string>
<string name= "edit_tilesource_expiration_time" > 有效時間(分鐘)</string>
<string name= "edit_tilesource_url_to_load" > URL</string>
2014-03-22 12:43:45 +01:00
<string name= "edit_tilesource_choose_existing" > 選擇現有的…</string>
2013-08-11 04:51:31 +02:00
<string name= "edit_tilesource_name" > 名稱</string>
<string name= "maps_define_edit" > 定義/編輯…</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "about_version" > 版本:</string>
2015-10-30 08:55:18 +01:00
<string name= "shared_string_about" > 關於</string>
2013-08-13 19:50:51 +02:00
<string name= "about_settings_descr" > 版本訊息、授權、專案成員</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2014-04-15 15:17:51 +02:00
<string name= "base_world_map" > 全球底圖</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2013-10-07 05:19:33 +02:00
<string name= "map_magnifier" > 地圖放大鏡</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2014-07-19 03:46:14 +02:00
<string name= "auto_zoom_none" > 不自動縮放</string>
2014-07-19 15:12:55 +02:00
<string name= "auto_zoom_close" > 近距</string>
<string name= "auto_zoom_far" > 中距</string>
<string name= "auto_zoom_farthest" > 遠距</string>
2015-12-08 09:28:35 +01:00
<string name= "route_is_too_long" > 在兩點間距離超過 200 公里以外時, OsmAnd 的離線路線可能要花很長的時間(或有時無動作)。為了有更好的效能,您或許需要增加中途標點。</string>
2014-05-21 07:33:37 +02:00
<string name= "animate_routing_route_not_calculated" > 請先計劃行車路線</string>
2013-11-07 03:14:42 +01:00
<string name= "animate_routing_route" > 使用模擬計算行車路線 </string>
<string name= "animate_routing_gpx" > 使用 GPX 軌跡模擬</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2015-03-20 02:02:26 +01:00
<string name= "local_osm_changes_delete_all_confirm" > 您要刪除 %1$d OSM 的更改。您確定嗎?</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2014-07-31 03:37:02 +02:00
<string name= "app_mode_hiking" > 徒步</string>
2013-11-28 17:50:00 +01:00
<string name= "app_mode_motorcycle" > 機車</string>
<string name= "app_mode_boat" > 船</string>
<string name= "app_mode_aircraft" > 飛航</string>
2016-02-16 15:42:19 +01:00
<string name= "map_widget_map_rendering" > 地圖著色演算</string>
2013-12-03 11:20:23 +01:00
<string name= "app_modes_choose_descr" > 在應用程式中選取現有的設定檔</string>
<string name= "app_modes_choose" > 應用設定檔</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "amenity_type_seamark" > 航線標識</string>
2014-02-07 04:24:59 +01:00
<string name= "speech_rate_descr" > 為 TTS 語音指定語速</string>
<string name= "speech_rate" > 語速</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2014-02-08 12:23:34 +01:00
<string name= "complex_route_calculation_failed" > 快速路徑演算失敗 (%s),退回到慢速演算。</string>
<string name= "disable_complex_routing_descr" > 汽車導航時,停用兩階段路線</string>
2014-02-07 04:24:59 +01:00
<string name= "disable_complex_routing" > 停用複雜的路線</string>
2014-02-12 04:15:32 +01:00
<string name= "guidance_preferences_descr" > 導航偏好</string>
<string name= "routing_preferences_descr" > 路線偏好</string>
2014-03-01 10:06:03 +01:00
<string name= "app_mode_truck" > 卡車</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2014-12-29 15:25:41 +01:00
<string name= "copying_osmand_one_file_descr" > 複製檔案 (%s) 到新的目的地…</string>
2014-12-31 18:14:10 +01:00
<string name= "copying_osmand_files_descr" > 複製 OsmAnd 資料檔到新的目的地 (%s)…</string>
<string name= "copying_osmand_files" > 複製 OsmAnd 資料檔案…</string>
2014-05-21 07:33:37 +02:00
<string name= "calculate_osmand_route_gpx" > OsmAnd 預估離線路線</string>
2014-11-28 11:52:36 +01:00
<string name= "android_19_location_disabled" > 由於 Android 4.4 (KitKat) 版本,您無法下載和更新地圖於之前的存儲檔案夾 (%s)。您是否想變更到允許的存儲位置並複製所有的 OsmAnd 檔案到那裡?
\n注意 1: 您舊的檔案將保持不變( 但可以手動刪除) 。
\n注意 2: 在新的存儲位置, 它不可能在 OsmAnd 和 OsmAnd + 兩者之間共用檔案。</string>
2014-05-24 08:44:21 +02:00
<string name= "routing_attr_prefer_motorway_name" > 高速公路優先</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "routing_attr_prefer_motorway_description" > 高速公路優先</string>
<string name= "routing_attr_short_way_name" > 最短路線</string>
<string name= "routing_attr_short_way_description" > 使用最短路線</string>
<string name= "routing_attr_avoid_toll_name" > 避開收費道路</string>
<string name= "routing_attr_avoid_toll_description" > 避開收費道路</string>
<string name= "routing_attr_avoid_unpaved_name" > 避開未鋪設路面</string>
<string name= "routing_attr_avoid_unpaved_description" > 避開未鋪路面</string>
<string name= "routing_attr_avoid_ferries_name" > 避開渡輪</string>
<string name= "routing_attr_avoid_ferries_description" > 避開渡輪</string>
<string name= "routing_attr_avoid_motorway_name" > 避開高速公路</string>
<string name= "routing_attr_avoid_motorway_description" > 避開高速公路</string>
<string name= "routing_attr_weight_name" > 重量限制</string>
<string name= "routing_attr_weight_description" > 指定許可在路線行駛的車輛重量</string>
2014-03-22 12:43:45 +01:00
<string name= "select_gpx" > 選擇 GPX …</string>
<string name= "route_descr_select_destination" > 選擇目的地</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2015-03-08 12:57:40 +01:00
<string name= "shared_string_favorite" > 我的最愛</string>
2014-03-22 12:43:45 +01:00
<string name= "route_preferences" > 優先路線</string>
<string name= "route_info" > 路線資訊</string>
2016-02-28 04:23:04 +01:00
<string name= "keep_and_add_destination_point" > 加為最後的目的地標點</string>
2014-04-01 03:39:03 +02:00
<string name= "use_displayed_track_for_navigation" > 您是否要將顯示軌跡使用於導航?</string>
2014-12-18 07:17:21 +01:00
<string name= "calculate_osmand_route_without_internet" > OsmAnd 預計的路段沒有網際網路</string>
2014-05-21 07:33:37 +02:00
<string name= "gpx_option_calculate_first_last_segment" > OsmAnd 預估最初和最後路段的路線</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2014-04-14 04:23:21 +02:00
<string name= "lang_en" > 英文</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "lang_af" > 南非荷蘭語</string>
<string name= "lang_hy" > 亞美尼亞</string>
<string name= "lang_eu" > 巴斯克</string>
<string name= "lang_be" > 白俄羅斯</string>
<string name= "lang_bs" > 波士尼亞</string>
<string name= "lang_bg" > 保加利亞</string>
<string name= "lang_ca" > 加泰隆尼亞</string>
<string name= "lang_cs" > 捷克</string>
<string name= "lang_da" > 丹麥</string>
<string name= "lang_nl" > 荷蘭</string>
<string name= "lang_fi" > 芬蘭</string>
<string name= "lang_fr" > 法語</string>
<string name= "lang_ka" > 喬治亞</string>
<string name= "lang_de" > 德語</string>
<string name= "lang_el" > 希臘</string>
<string name= "lang_iw" > 希伯來</string>
<string name= "lang_hi" > 印地語</string>
<string name= "lang_hu" > 匈牙利</string>
<string name= "lang_id" > 印尼</string>
<string name= "lang_it" > 意大利</string>
<string name= "lang_ja" > 日本</string>
<string name= "lang_ko" > 南韓</string>
<string name= "lang_lv" > 拉脫維亞</string>
<string name= "lang_lt" > 立陶宛</string>
<string name= "lang_mr" > 馬拉地</string>
<string name= "lang_no" > 挪威</string>
<string name= "lang_pl" > 波蘭</string>
<string name= "lang_pt" > 葡萄牙</string>
<string name= "lang_ro" > 羅馬尼亞</string>
<string name= "lang_ru" > 俄語</string>
<string name= "lang_sk" > 斯洛伐克</string>
<string name= "lang_sl" > 斯洛維尼亞</string>
<string name= "lang_es" > 西班牙</string>
<string name= "lang_sv" > 瑞典</string>
<string name= "lang_tr" > 土耳其</string>
<string name= "lang_uk" > 烏克蘭</string>
<string name= "lang_vi" > 越南</string>
<string name= "lang_cy" > 威爾斯</string>
2014-04-14 04:23:21 +02:00
<string name= "index_name_italy" > 歐洲 - 意大利</string>
<string name= "index_name_gb" > 歐洲 - 英國</string>
2014-04-16 08:30:20 +02:00
<string name= "index_item_nation_addresses" > 全國範圍的地址</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "index_item_world_altitude_correction" > 全球海拔修正</string>
<string name= "index_item_world_seamarks" > 全球航線標識</string>
<string name= "index_item_world_bitcoin_payments" > 全球比特幣支付</string>
<string name= "index_item_world_basemap" > 全球地圖總覽</string>
2014-04-15 15:17:51 +02:00
<string name= "index_item_world_ski" > 全球滑雪地圖</string>
<string name= "lang_hr" > 克羅埃西亞</string>
2014-07-18 02:05:22 +02:00
<string name= "lang_zh" > 中文</string>
2014-04-15 15:17:51 +02:00
<string name= "lang_pt_br" > 葡萄牙語(巴西)</string>
<string name= "index_name_canada" > 北美洲 - 加拿大</string>
2014-04-28 17:47:51 +02:00
<string name= "always_center_position_on_map" > 位置顯示始終處於中心</string>
<string name= "voice_pref_title" > 聲音</string>
2015-11-28 07:00:26 +01:00
<string name= "localization_pref_title" > 在地化</string>
2014-07-30 11:29:34 +02:00
<string name= "interrupt_music_descr" > 當語音預告時中斷音樂</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "interrupt_music" > 中斷音樂</string>
<string name= "misc_pref_title" > 雜項</string>
2014-05-02 14:01:13 +02:00
<string name= "share_route_as_gpx" > 以 GPX 檔案分享路線</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "share_route_subject" > 藉由 OsmAnd 分享路線</string>
<string name= "navigation_intent_invalid" > 無效的格式:%s</string>
<string name= "osmo_settings_uuid" > 專有的裝置 ID</string>
2016-03-10 08:37:54 +01:00
<string name= "osmo_plugin_name" > OpenStreetMap 監控</string>
2015-06-01 15:02:20 +02:00
<string name= "osmo_settings" > OsMo</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "osmo_settings_descr" > 組態監控設定值和安裝個人監控頻道</string>
2016-03-12 04:11:31 +01:00
<string name= "osmo_plugin_description" > "這個外掛元件部分提供了 OpenStreetMap 監控功能,請參閱 http://osmo.mobi。\n\n您可以即時追蹤所有參與群組的裝置。具有各種選項用於連線期間追蹤或持續的追蹤。您還可以查看上傳到您所屬群組的航點和軌跡。\n\n經過幾個月不移除該群組, 使其符合您在 OsMo.mobi 網站上建立的群組規則 "</string>
2015-01-19 06:50:16 +01:00
<string name= "keep_informing_never" > 只有手動(輕點箭頭)</string>
2014-05-26 15:16:04 +02:00
<string name= "keep_informing_descr" > 按照定期間隔重新通報導航指示</string>
2014-05-06 02:26:00 +02:00
<string name= "keep_informing" > 重複導航指示</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "arrival_distance" > 到達預告</string>
2014-07-30 02:13:47 +02:00
<string name= "arrival_distance_descr" > 您希望到達預告要有多快告知?</string>
2014-05-22 01:07:03 +02:00
<string name= "osmo_io_error" > OsMo 連線問題: </string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "osmo_mode_on" > 停止 OsMo 連線階段</string>
2014-07-22 10:26:13 +02:00
<string name= "osmo_mode_off" > 啟動 OsMo 連線階段</string>
2016-01-26 03:51:12 +01:00
<string name= "share_fav_subject" > 經由 OsmAnd 分享我的收藏</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "use_points_as_intermediates" > 預估兩點之間的路線</string>
2016-03-10 08:37:54 +01:00
<string name= "osmo_auto_send_locations_descr" > 自動開始旅程和發送位置之後啟動應用程式</string>
<string name= "osmo_auto_send_locations" > 自動開始旅程</string>
<string name= "osmo_tracker_id" > 追蹤 ID</string>
<string name= "osmo_tracker_id_descr" > 點擊以查看追蹤 ID</string>
2014-07-22 10:26:13 +02:00
<string name= "osmo_session_token" > 連線階段標記:%1$s</string>
2014-12-29 15:25:41 +01:00
<string name= "osmo_auth_pending" > 等候授權…</string>
2014-05-22 01:31:20 +02:00
<string name= "osmo_locations_sent" > 發送位置 %1$d( 在緩衝區 %2$d) </string>
2014-06-04 14:55:57 +02:00
<string name= "osmo_conn_successfull" > 已建立的連線:%1$s </string>
2014-07-22 10:26:13 +02:00
<string name= "osmo_mode_restart" > 重新啟動 OsMo 連線階段</string>
2014-05-22 01:44:05 +02:00
<string name= "osmo_settings_debug" > 除錯資訊</string>
<string name= "hours_ago" > 小時前</string>
<string name= "minutes_ago" > 分鐘前</string>
<string name= "seconds_ago" > 秒前</string>
2014-05-27 03:14:29 +02:00
<string name= "osmo_connect_to_device_name" > 使用者名稱</string>
2014-05-22 01:44:05 +02:00
<string name= "osmo_connect_to_device_tracker_id" > 追蹤 ID</string>
<string name= "osmo_connect_to_device" > 與裝置連結</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2014-05-22 01:44:05 +02:00
<string name= "osmo_connected_devices" > 已連接裝置</string>
2016-03-10 08:37:54 +01:00
<string name= "osmo_groups" > OsMo 群組</string>
2014-05-26 15:16:04 +02:00
<string name= "osmo_group" > OsMo 群組</string>
<string name= "osmo_group_info" > 資訊</string>
2014-06-04 14:55:57 +02:00
<string name= "osmo_group_share" > 為了連接到群組 %2$s, 指定群組 ID (%1$s)或是點選 %3$s。</string>
2014-05-26 15:16:04 +02:00
<string name= "osmo_share_connect_device" > 允許持續的跟隨這個裝置</string>
2014-07-22 10:26:13 +02:00
<string name= "osmo_share_current_session" > 在瀏覽器分享目前的連線階段</string>
<string name= "osmo_session_not_available" > 無效的連線階段,請檢查\'傳送位置\'是否有開。</string>
<string name= "osmo_share_session" > 分享連線階段</string>
<string name= "osmo_session_id_share" > 連線階段網址至追蹤裝置(%1$s)</string>
2014-05-30 07:05:16 +02:00
<string name= "osmo_tracker_id_share" > 為了連接到目標裝置 %2$s, 點選連接 %3$s 或是指定追蹤 ID (%1$s)</string>
2014-05-26 15:16:04 +02:00
<string name= "osmo_track_interval" > 記錄間隔</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "osmo_track_interval_descr" > 選擇發送位置間隔時間</string>
2014-05-26 15:16:04 +02:00
<string name= "int_days" > 天</string>
<string name= "osmo_connect_menu" > 連接</string>
<string name= "osmo_expire_group" > 終止於</string>
<string name= "osmo_group_description" > 敘述</string>
<string name= "osmo_group_policy" > 方針</string>
<string name= "osmo_connect_to_group_id" > 群組 ID</string>
<string name= "osmo_group_name" > 群組名稱</string>
<string name= "osmo_connect_to_group" > 與群組連線</string>
2016-03-10 08:37:54 +01:00
<string name= "osmo_connect" > 加入</string>
2014-05-26 15:16:04 +02:00
<string name= "osmo_create_group" > 建立群組</string>
<string name= "osmo_server_operation_failed" > OsMo 伺服器操作失敗</string>
2014-08-10 18:32:56 +02:00
<string name= "osmo_activity" > OpenStreetMap 監控</string>
2015-10-26 13:30:10 +01:00
<string name= "osmo_enable_tracker" > 發送我的位置</string>
2014-05-26 15:16:04 +02:00
<string name= "osmo_control" > OsMo 快速進入</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2016-02-25 06:09:22 +01:00
<string name= "import_file_favourites" > 資料儲存為 GPX 檔案或匯入航點到我的收藏?</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2015-12-01 09:57:00 +01:00
2015-11-29 12:06:55 +01:00
<string name= "rendering_value_pink_name" > 粉紅色</string>
2015-12-01 09:57:00 +01:00
2015-11-29 12:06:55 +01:00
<string name= "rendering_value_brown_name" > 棕色</string>
2015-12-01 09:57:00 +01:00
2015-12-14 17:50:48 +01:00
2015-12-01 09:57:00 +01:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2014-05-27 03:14:29 +02:00
<string name= "osmo_edit_device" > 更改使用者屬性</string>
<string name= "osmo_edit_color" > 顯示色彩</string>
2014-05-30 07:05:16 +02:00
<string name= "osmo_follow" > 跟隨</string>
<string name= "osmo_sign_in" > 登入</string>
<string name= "osmo_create_groups_confirm" > 為了建立群組您需要註冊成為 OsMo 的使用者。</string>
2015-03-20 02:02:26 +01:00
<string name= "osmo_credentials_not_valid" > 您的 OsMo 憑證不是有效的。</string>
2014-05-30 07:05:16 +02:00
<string name= "osmo_regenerate_login_ids_confirm" > 您確定要重新產生個人 id? 這會使已連接到您的所有裝置, 無法再追蹤您。</string>
<string name= "osmo_regenerate_login_ids" > 重新產生使用者 ID</string>
<string name= "osmo_cancel_moving_target" > 取消移動目標</string>
<string name= "osmo_center_location" > 在螢幕中央</string>
<string name= "osmo_set_moving_target" > 設定為移動目標</string>
<string name= "osmo_use_server_name" > 已註冊的名稱</string>
2016-03-10 08:37:54 +01:00
<string name= "osmo_connect_to_my_nickname" > 暱稱</string>
2014-05-30 07:05:16 +02:00
<string name= "osmo_user_name" > 使用者</string>
2015-12-01 09:57:00 +01:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2014-06-04 01:57:49 +02:00
<string name= "osmo_user_joined" > 使用者 %1$s 已加入群組 %2$s</string>
<string name= "osmo_user_left" > 使用者 %1$s 離開群組 %2$s</string>
<string name= "osmo_show_group_notifications" > 顯示群組通知</string>
<string name= "osmo_show_group_notifications_descr" > 在使用者加入或離開群組時顯示提示訊息</string>
2014-06-05 07:36:48 +02:00
<string name= "gpx_file_is_empty" > GPX 軌跡是空的</string>
2014-06-13 04:17:42 +02:00
<string name= "gpx_info_distance" > 距離:%1$s (%2$s 個標點) </string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "gpx_info_start_time" > 開始時間:%1$tF, %1$tT </string>
<string name= "gpx_info_end_time" > 結束時間:%1$tF, %1$tT </string>
<string name= "gpx_info_average_speed" > 平均速度:%1$s </string>
<string name= "gpx_info_asc_altitude" > 下坡路/上坡路:%1$s</string>
2014-07-04 17:52:11 +02:00
<string name= "gpx_timespan" > 時間跨距:%1$s</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "gpx_timemoving" > 移動時間:%1$s</string>
2014-06-09 07:36:21 +02:00
<string name= "gpx_selection_segment_title" > 區段</string>
2014-06-13 04:17:42 +02:00
<string name= "gpx_selection_number_of_points" > %1$s 標點</string>
<string name= "gpx_selection_point" > 標點 %1$s</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2014-06-13 04:17:42 +02:00
<string name= "gpx_selection_route_points" > %1$s \n路線標點 %2$s</string>
<string name= "gpx_selection_points" > %1$s \n個標點</string>
2014-06-10 10:34:07 +02:00
<string name= "gpx_selection_track" > %1$s \n軌跡 %2$s</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2014-09-27 05:14:59 +02:00
<string name= "loading_smth" > 正在載入 %1$s …</string>
2014-06-10 10:34:07 +02:00
<string name= "map_widget_plain_time" > 目前時間</string>
<string name= "selected_gpx_info_show" > \n\n長按在地圖上查看</string>
2015-04-01 03:19:16 +02:00
<string name= "delay_navigation_start" > 自動開始轉向建議指引</string>
2014-06-26 03:59:32 +02:00
<string name= "gpx_split_interval" > 分割的間隔</string>
2014-06-10 10:34:07 +02:00
<string name= "gpx_info_subtracks" > 子軌跡:%1$s </string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "gpx_info_maximum_speed" > "最高速度:%1$s "</string>
<string name= "gpx_info_avg_altitude" > 平均海拔:%1$s</string>
<string name= "gpx_info_diff_altitude" > 海拔高度範圍:%1$s</string>
<string name= "gpx_wpt" > 航點</string>
2015-05-12 10:02:16 +02:00
<string name= "gpx_info_waypoints" > "航點:%1$s "</string>
2016-01-26 03:51:12 +01:00
<string name= "save_as_favorites_points" > 另存群組為我的收藏</string>
2015-12-08 09:29:16 +01:00
<string name= "select_destination_and_intermediate_points" > 選擇目的地</string>
2014-06-13 04:17:42 +02:00
<string name= "layer_amenity_label" > 標點標籤</string>
2014-06-16 04:21:06 +02:00
<string name= "show_zoom_buttons_navigation_descr" > 在導航期間顯示縮放按鈕</string>
<string name= "show_zoom_buttons_navigation" > 顯示縮放按鈕</string>
<string name= "create_poi_link_to_osm_doc" > <u > 線上 OSM</u> 地圖的分類與影像</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2014-06-23 18:07:31 +02:00
<string name= "sort_by_distance" > 按距離排序</string>
<string name= "sort_by_name" > 按名稱排序</string>
2014-06-27 06:30:57 +02:00
<string name= "none_selected_gpx" > 沒有選定 GPX 檔案。選取現有的軌跡再按住。</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2014-06-27 06:30:57 +02:00
<string name= "local_index_select_gpx_file" > 選取要顯示的</string>
2014-12-09 01:20:15 +01:00
<string name= "route_descr_destination" > 目的地</string>
2015-04-05 13:31:14 +02:00
<string name= "no_index_file_to_download" > 下載未找到,請檢查您的網路連線。</string>
2014-07-06 02:57:06 +02:00
<string name= "osmo_gpx_points_downloaded" > OsMo 標點 %1$s 已下載。</string>
<string name= "osmo_auto_connect_descr" > 自動連線至服務,隨後啟動應用程式</string>
<string name= "osmo_auto_connect" > 自動連線</string>
<string name= "osmo_start_service" > OsMo 服務</string>
<string name= "osmo_gpx_track_downloaded" > OsMo 軌跡 %1$s 已下載。</string>
2014-07-07 04:31:39 +02:00
<string name= "osmo_group_by_invite" > 輸入邀請</string>
2016-03-15 06:47:13 +01:00
<string name= "osmo_group_information_desc" > " - 建立一個群組,並請給它一個名稱和填寫說明\n - 從應用程式建立的群組只是簡單的類型,在網站 https://osmo.mobi/g/new 了解更多\n - 透過這個網站,您可以管理群組、地點追蹤和所有可用標點\n - 如果這不是 POI 群組,我們不贊同使用的群組只有一個使用者\n - 私人群組僅限於 8 人\n - 詳細的條款及條件永遠在網站 OsMo.mobi\n - 如果您需要特別的條件 - 請連絡支援︰ osmo.mobi@gmail.com "</string>
2014-07-07 04:31:39 +02:00
<string name= "osmo_group_information" > 請在建立群組之前,仔細閱讀!</string>
<string name= "osmo_not_signed_in" > OsMo 登入失敗</string>
2014-07-08 21:31:04 +02:00
<string name= "osmo_auth_error_short" > 授權失敗</string>
2014-08-04 01:10:20 +02:00
<string name= "osmo_auth_error" > OsMo 授權時遇到錯誤:%1$s。\n這可能是服務臨時當機或是您的註冊已過期。\n您想要繼續進行和新的註冊嗎? </string>
2016-04-06 04:51:12 +02:00
<string name= "rendering_attr_hideBuildings_name" > 建築物</string>
<string name= "rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name" > 非車輛的公路</string>
<string name= "rendering_attr_hideText_name" > 文字</string>
<string name= "rendering_attr_hideWoodScrubs_name" > 樹木和灌樹叢</string>
2014-08-29 03:27:36 +02:00
<string name= "rendering_attr_buildings15zoom_name" > 建築物在 15 級縮放</string>
2015-05-12 10:02:16 +02:00
<string name= "rendering_attr_moreDetailed_name" > 更多細節</string>
2014-07-11 16:40:35 +02:00
<string name= "rendering_attr_lessDetailed_name" > 較少細節</string>
2016-04-06 04:51:12 +02:00
<string name= "rendering_attr_hideAccess_name" > 存取限制</string>
2014-08-29 03:27:36 +02:00
<string name= "rendering_attr_showAccess_name" > 顯示存取限制</string>
<string name= "rendering_attr_showSurfaceGrade_name" > 顯示道路品質</string>
2015-05-12 10:02:16 +02:00
<string name= "rendering_attr_showSurfaces_name" > 顯示路面</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2015-05-12 10:02:16 +02:00
<string name= "rendering_attr_showCycleRoutes_name" > 顯示自行車路線</string>
2014-07-16 03:27:09 +02:00
<string name= "map_preferred_locale" > 地圖上優先的語言</string>
2014-07-15 14:44:37 +02:00
<string name= "local_map_names" > 本地名稱</string>
2014-07-18 02:05:22 +02:00
<string name= "lang_sw" > 斯瓦希里</string>
<string name= "lang_he" > 希伯來</string>
2014-07-15 14:44:37 +02:00
<string name= "forward" > 往前</string>
2015-09-14 13:33:55 +02:00
<string name= "home" > 儀表板</string>
2014-07-15 14:44:37 +02:00
<string name= "live_monitoring_m" > 線上即時追蹤 (需要 GPX)</string>
<string name= "live_monitoring_start" > 開始線上即時追蹤</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "live_monitoring_stop" > 停止線上即時追蹤</string>
<string name= "gpx_monitoring_start" > 開始 GPX 記錄</string>
<string name= "gpx_monitoring_stop" > 停止 GPX 記錄</string>
2014-07-15 14:44:37 +02:00
<string name= "gpx_start_new_segment" > 開始新區段</string>
2014-07-18 02:05:22 +02:00
<string name= "lang_fa" > 波斯</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "map_preferred_locale_descr" > 在地圖標簽上優先的語言(如果優先的語言無法使用,將會切換成英文或本地名稱)</string>
2015-06-11 03:20:31 +02:00
<string name= "live_monitoring_m_descr" > 如果已啟用了 GPX 記錄,傳送軌跡資料到指定的 web 服務。</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "keep_navigation_service" > 保持</string>
2016-02-07 16:40:36 +01:00
<string name= "stop_navigation_service" > 中止</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "enable_sleep_mode" > 啟用 GPS 背景模式</string>
<string name= "gps_wake_up_timer" > GPS 喚醒間隔</string>
2016-02-07 16:40:36 +01:00
<string name= "sleep_mode_stop_dialog" > 要中止 GPS 背景模式嗎?</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "lang_al" > 阿爾巴尼亞</string>
<string name= "lang_ar" > 阿拉伯</string>
<string name= "lang_sc" > 薩丁尼亞島</string>
<string name= "lang_sr" > 塞爾維亞</string>
<string name= "lang_zh_CN" > 簡體中文</string>
<string name= "lang_zh_TW" > 正體中文</string>
<string name= "rendering_attr_subwayMode_name" > 捷運路線</string>
<string name= "continue_navigation" > 繼續導航</string>
2014-07-30 13:02:32 +02:00
<string name= "pause_navigation" > 暫停導航</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "osmo_invite" > 邀請…</string>
2014-07-31 03:37:02 +02:00
<string name= "osmo_leave_confirmation_msg" > 您想要離開 %1$s 群組嗎?</string>
<string name= "osmo_specify_tracker_id" > 請指定 ID</string>
2015-05-12 10:02:16 +02:00
<string name= "rendering_attr_alpineHiking_name" > 高山徒步比例尺 ( SAC) </string>
2015-06-05 17:55:55 +02:00
<string name= "rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name" > 徒步符號層</string>
2016-02-16 15:42:19 +01:00
<string name= "rendering_attr_alpineHiking_description" > 依據 SAC 比例演算路徑</string>
<string name= "rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description" > 依據 OSMC 軌跡演算路徑</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "arrival_distance_factor_early" > 提早</string>
2014-07-31 03:37:02 +02:00
<string name= "arrival_distance_factor_normally" > 正常</string>
<string name= "arrival_distance_factor_late" > 稍遲</string>
2014-08-05 09:57:02 +02:00
<string name= "arrival_distance_factor_at_last" > 在最後一米</string>
2015-05-12 10:02:16 +02:00
<string name= "rendering_attr_coloredBuildings_name" > 按類型用色碼區分建築物</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "av_camera_pic_size" > 相機照片的大小</string>
<string name= "av_camera_pic_size_descr" > 選擇內部相機照片的大小</string>
<string name= "rendering_value_browse_map_name" > 瀏覽地圖</string>
2014-08-10 18:32:56 +02:00
<string name= "rendering_value_car_name" > 汽車</string>
<string name= "rendering_value_bicycle_name" > 自行車</string>
<string name= "rendering_value_pedestrian_name" > 步行</string>
2014-09-23 00:04:04 +02:00
<string name= "download_additional_maps" > 要下載缺少的地圖 %1$s (%2$d MB) 嗎?</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2015-05-12 10:02:16 +02:00
<string name= "waypoints" > 航點</string>
2014-08-23 01:07:58 +02:00
<string name= "targets" > 目的地</string>
2014-09-11 03:36:40 +02:00
<string name= "way_alarms" > 交通狀況提醒</string>
2016-01-26 03:51:12 +01:00
<string name= "speak_favorites" > 附近的收藏</string>
2015-09-21 11:35:33 +02:00
<string name= "speak_poi" > 附近的興趣點</string>
2015-04-10 00:15:50 +02:00
<string name= "shared_string_all" > 全部</string>
2014-08-21 09:26:23 +02:00
<string name= "index_tours" > 旅遊</string>
2015-06-11 03:20:31 +02:00
<string name= "record_plugin_description" > "這個外掛元件在地圖螢幕上,以手動點觸 GPX 記錄小工具,以啟動去錄製和儲存您軌跡的功能,或是自動記錄您所有的導航路線到 GPX 檔案。\n\n錄製的軌跡可以與您的朋友共享或用作為 OSM 的貢獻。運動選手可以使用錄製的軌跡,監看他們的訓練。一些基本的軌跡分析,可以直接在 OsmAnd 進行,如一圈的時間、平均速度等,而軌跡當然也可於事後在專門的第三方分析工具解析。 "</string>
2015-06-22 02:30:25 +02:00
<string name= "record_plugin_name" > 旅程錄製</string>
2014-08-22 03:48:27 +02:00
<string name= "int_hour" > 小時</string>
<string name= "duration" > 持續時間</string>
<string name= "distance" > 距離</string>
2015-05-12 10:02:16 +02:00
<string name= "rendering_attr_publicTransportMode_name" > 公車、無軌電車,班車路線</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "save_track_to_gpx_globally" > 記錄軌跡成 GPX 檔案</string>
<string name= "save_track_interval_globally" > 記錄間隔</string>
<string name= "save_track_to_gpx_globally_descr" > 通常位置記錄到一個 GPX 檔案,在地圖畫面上使用 GPX 記錄小工具,可以開啟或關閉</string>
<string name= "confirm_every_run" > 始終詢問</string>
<string name= "save_global_track_interval_descr" > 為通常的軌跡記錄選擇錄製間隔(透過在地圖上的 GPX 記錄小工具啟用)</string>
<string name= "save_global_track_interval" > 通常的記錄間隔</string>
<string name= "traffic_warning_speed_limit" > 速限</string>
2014-09-12 04:00:46 +02:00
<string name= "traffic_warning_border_control" > 邊境管制</string>
<string name= "traffic_warning_payment" > 收費站</string>
2014-09-13 04:46:00 +02:00
<string name= "traffic_warning_stop" > 停車標誌</string>
2014-09-12 04:00:46 +02:00
<string name= "traffic_warning_calming" > 交通寧靜區</string>
<string name= "traffic_warning_speed_camera" > 測速照相</string>
<string name= "traffic_warning" > 交通流量警示</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "local_index_description" > 點觸任何現有的項目,查看更詳細的資訊,長按則停用或刪除。目前在裝置上的資料有 (%1$s 可用): </string>
<string name= "text_size_descr" > 設定地圖上的文字大小。</string>
2014-09-25 05:19:44 +02:00
<string name= "text_size" > 文字大小</string>
2014-09-30 02:07:08 +02:00
<string name= "fav_point_dublicate" > 我的最愛標點,名稱重複</string>
2015-06-08 03:59:43 +02:00
<string name= "fav_point_dublicate_message" > 所指定我的最愛名稱業已使用,改為 %1$s 以避免重複。</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2014-10-08 08:18:15 +02:00
<string name= "print_route" > 列印路線</string>
2014-10-13 12:05:20 +02:00
<string name= "fav_point_emoticons_message" > 我的最愛標點名稱,已被修改為 %1$s, 便於正確的儲存字串表情符號到檔案中。</string>
<string name= "speed_limit_exceed" > 速限容許餘裕</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "speed_limit_exceed_message" > 選擇速限容許餘裕界限,超過時您將會收到語音警告。</string>
<string name= "osmo_device_not_found" > 未找到裝置</string>
2016-03-12 04:11:31 +01:00
<string name= "osmo_no_connection_msg" > 無法連接到 OsMo 伺服器:\n- 檢查您的網路連線;\n- 檢查設定;\n- 查看我們的 Twitter: https://twitter.com/OsMomobi</string>
<string name= "anonymous_user_hint" > 匿名使用者不能:\n- 建立群組;\n- 以伺服器同步群組和裝置;\n- 在網站上的個人儀表板管理群組和裝置。</string>
2014-10-18 04:43:00 +02:00
<string name= "anonymous_user" > 匿名使用者</string>
2014-10-18 04:44:44 +02:00
<string name= "logged_as" > 已登入於 %1$s</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "rendering_category_details" > 詳細資訊</string>
2015-01-02 02:10:44 +01:00
<string name= "rendering_category_transport" > 交通工具</string>
2014-10-26 22:07:03 +01:00
<string name= "rendering_category_others" > 其它地圖屬性</string>
<string name= "map_widget_appearance_rem" > 剩餘元件</string>
<string name= "map_widget_top" > 狀態列</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "map_widget_right" > 右面板</string>
<string name= "map_widget_left" > 左面板</string>
<string name= "configure_map" > 組態地圖</string>
2014-10-26 22:07:03 +01:00
<string name= "search_radius_proximity" > 在接近度上</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2014-10-28 10:57:55 +01:00
<string name= "rendering_category_routes" > 導航路線</string>
2014-11-06 12:41:36 +01:00
<string name= "rendering_attr_trainLightrailRoutes_name" > 火車路線</string>
2014-10-31 03:14:54 +01:00
<string name= "rendering_attr_tramRoutes_name" > 有軌電車路線</string>
<string name= "rendering_attr_shareTaxiRoutes_name" > 分享計程車路線</string>
<string name= "rendering_attr_trolleybusRoutes_name" > 無軌電車路線</string>
<string name= "rendering_attr_busRoutes_name" > 公車路線</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2014-11-03 05:50:39 +01:00
<string name= "impassable_road" > 避開的道路…</string>
2014-11-06 12:41:36 +01:00
<string name= "rendering_attr_tramTrainRoutes_name" > 有軌電車和火車路線</string>
2014-11-03 05:50:39 +01:00
<string name= "rendering_category_hide" > 隱藏</string>
2015-01-19 06:50:16 +01:00
<string name= "wake_on_voice" > 將螢幕開啟</string>
<string name= "wake_on_voice_descr" > 當接近轉彎時,開啟裝置螢幕 (螢幕關閉時)</string>
2014-11-06 12:41:36 +01:00
<string name= "lock_screen_request_explanation" > 為了節電作用 %1$s 需要此許可權才能關閉螢幕。</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "osmo_use_https_descr" > 使用安全協定連線到伺服器</string>
2014-12-06 05:35:34 +01:00
<string name= "osmo_use_https" > 使用 HTTPS</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "map_update" > 有 %1$s 個地圖可更新</string>
<string name= "search_for" > 查詢</string>
<string name= "coordinates" > 座標</string>
<string name= "home_button" > 首頁</string>
2014-12-18 07:17:21 +01:00
<string name= "error_avoid_specific_road" > 沒發現支道</string>
<string name= "everything_up_to_date" > 全部都是最新的檔案</string>
2016-02-16 15:42:19 +01:00
<string name= "use_opengl_render" > 使用 OpenGL 著色演算</string>
<string name= "use_opengl_render_descr" > 使用硬體加速 OpenGL 著色演算(可能在某些裝置上無法工作)</string>
2015-01-07 14:54:04 +01:00
<string name= "no_internet_connection" > 不能下載,請檢查您的網路連線。</string>
2015-12-07 05:41:17 +01:00
<string name= "download_tab_downloads" > 全部下載</string>
2015-06-20 14:50:16 +02:00
<string name= "download_tab_updates" > 可更新</string>
2014-12-06 17:33:10 +01:00
<string name= "download_tab_local" > 本機</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "navigate_point_northing" > 北距</string>
2014-12-07 02:06:01 +01:00
<string name= "navigate_point_easting" > 東距</string>
<string name= "navigate_point_zone" > 地區</string>
2014-12-08 03:34:22 +01:00
<string name= "map_locale" > 地圖上的語言</string>
2015-01-02 02:10:44 +01:00
<string name= "rendering_attr_transportStops_name" > 公車站牌</string>
2014-12-09 01:20:15 +01:00
<string name= "voices" > 提示語音</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "dash_download_msg_none" > 您想要下載離線地圖嗎?</string>
2014-12-18 07:17:21 +01:00
<string name= "dash_download_msg" > 您已下載了 %1$s 的地圖</string>
<string name= "dash_download_new_one" > 下載新的地圖</string>
2014-12-09 06:56:58 +01:00
<string name= "dash_download_manage" > 管理</string>
2014-12-18 14:02:43 +01:00
<string name= "routing_attr_no_new_routing_name" > 不用 v1.9 的路徑規則</string>
<string name= "routing_attr_no_new_routing_description" > 在 v1.9 不使用路徑規則引導</string>
2014-12-12 02:11:05 +01:00
<string name= "rendering_attr_roadStyle_name" > 道路樣式</string>
<string name= "rendering_value_default_name" > 預設</string>
<string name= "rendering_value_orange_name" > 橙色</string>
<string name= "rendering_value_germanRoadAtlas_name" > 德國道路地圖集</string>
<string name= "rendering_value_americanRoadAtlas_name" > 美國道路地圖集</string>
2014-12-21 02:07:29 +01:00
<string name= "traffic_warning_railways" > 鐵路平交道</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "traffic_warning_pedestrian" > 行人穿越道</string>
<string name= "show_railway_warnings" > 顯示鐵路平交道</string>
<string name= "show_pedestrian_warnings" > 顯示行人穿越道</string>
2015-09-21 11:35:33 +02:00
<string name= "speak_pedestrian" > 行人穿越道</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "navigation_over_track" > 沿著軌跡開始導航嗎?</string>
<string name= "avoid_roads_msg" > 您可以觸發一條替代線路,經由選擇道路去避免</string>
2015-01-19 06:50:16 +01:00
<string name= "save_track_to_gpx_globally_headline" > 要求軌跡日誌</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "rendering_attr_streetLighting_name" > 街道照明</string>
2015-01-21 16:26:38 +01:00
<string name= "proxy_pref_title" > 代理伺服器</string>
<string name= "proxy_pref_descr" > 設定代理伺服器網路通信</string>
<string name= "settings_privacy" > 隱私</string>
<string name= "enable_proxy_title" > 啟用 HTTP 代理伺服器</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "enable_proxy_descr" > 對所有的網路請求,組態 HTTP 代理伺服器</string>
<string name= "proxy_host_title" > 代理伺服器主機</string>
<string name= "proxy_host_descr" > 組態您代理伺服器的主機名稱 (例如 127.0.0.1)</string>
<string name= "proxy_port_title" > 代理伺服器埠</string>
<string name= "proxy_port_descr" > 組態您代理伺服器的埠號 (例如 8118)</string>
<string name= "version_settings_descr" > 下載 nightly builds 版</string>
2015-01-24 14:06:37 +01:00
<string name= "version_settings" > 建構</string>
2015-01-24 13:58:24 +01:00
<string name= "points" > 點</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2015-01-26 03:48:24 +01:00
<string name= "gps_status" > GPS 狀態</string>
2015-01-27 03:17:51 +01:00
<string name= "parking_place" > 停車地點</string>
<string name= "remove_the_tag" > 移除標記</string>
2015-03-08 09:56:38 +01:00
<string name= "shared_string_disabled" > 已停用</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "shared_string_enabled" > 已啟用</string>
<string name= "plugin_description_title" > 描述</string>
<string name= "edit_group" > 編輯群組</string>
2015-03-08 09:44:39 +01:00
<string name= "shared_string_enable" > 啟用</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "shared_string_disable" > 停用</string>
<string name= "plugin_install_needs_network" > 您需要連接網際網路來安裝這個外掛程式。</string>
<string name= "get_plugin" > 取得</string>
<string name= "plugin_ski_name" > 檢視滑雪地圖</string>
2015-02-22 17:24:12 +01:00
<string name= "plugin_nautical_name" > 檢視航海地圖</string>
2015-02-09 03:14:02 +01:00
<string name= "world_ski_missing" > 要顯示滑雪地圖,需要有已下載的專用離線地圖</string>
<string name= "nautical_maps_missing" > 要顯示航海地圖,需要有已下載的專用離線地圖</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "rendering_attr_pisteGrooming_name" > 滑雪道修整</string>
2015-02-14 04:56:58 +01:00
<string name= "free" > "%1$s 可用 "</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "device_memory" > 裝置記憶體</string>
2015-03-31 14:37:55 +02:00
<string name= "rendering_attr_pisteRoutes_name" > 滑雪斜坡</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "roads_only" > 僅道路</string>
2015-02-18 17:33:24 +01:00
<string name= "watch" > 觀看</string>
2016-02-20 04:31:20 +01:00
<string name= "notes" > 註解</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "online_map" > 線上地圖</string>
2016-02-20 04:31:20 +01:00
<string name= "share_note" > 分享註解</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "plugin_touringview_name" > 旅遊地圖檢視</string>
<string name= "plugin_nautical_descr" > "這個外掛元件豐富了 OsmAnd 地圖和導航應用,也為了划船、帆船、與其他類型的水上運動,產生了航海地圖。\n\n一個為 OsmAnd 附加的特有地圖,將提供用於所有內陸近岸航行的航海導航標誌和圖表符號。每個導航標誌描述提供需識別出它們和它們含義的詳細資訊(類別、形狀、顏色、序列、參考等)。\n\n要返回到 OsmAnd 慣用的地圖模式,再次取消這個外掛元件的啟動,或 \'組態地圖\' 下的 \'地圖樣式\',在這兩者中的任何一個的更改都可輕易的回復。 "</string>
<string name= "plugin_ski_descr" > "此外掛元件為 OsmAnd 所安置,讓您在全球下坡滑雪、越野滑雪、阿爾卑斯山的滑雪路線、纜車和滑雪纜車上的詳細資訊瞭若指掌。以顏色編碼顯示路線和滑雪道的困難度,並且在特殊的 \'冬季\' 地圖樣式描畫出,哪個在冬季景觀變成雪色。\n\n啟動此檢視, 會更改地圖樣式到 \'冬季和滑雪 \',顯示出冬季的條件下,所有的景觀特徵。此檢視可以在這裡經由再次取消啟動,或透過 \'組態地圖\' 之下的 \'地圖樣式\' 這兩者中任何一個的更改而恢復它。 "</string>
2015-03-10 15:44:34 +01:00
<string name= "plugin_touringview_descr" > "啟動此檢視的地圖樣式更改為\'旅遊檢視\',這是給旅客和職業司機的一種特殊的高細節檢視。
\n\n此檢視提供了在任何給與的地圖縮放, ( 特別是公路、軌道、路徑和定位標記) 在地圖資料中最大量可獲得的詳細行程。\n\n它也清楚地描繪了各類道路明確地色碼, 例如駕駛大型車輛時, 這是非常有用的。
\n\n並提供了特別的旅遊選項, 比如顯示自行車路線或登山的路線。\n\n此檢視是從我們的標準地圖所建立, 不需要下載特殊的地圖。
2015-03-24 03:57:17 +01:00
\n\n此檢視可以在這裡經由再次取消啟動, 或透過 \'組態地圖\' 之下的 \'地圖樣式\' 這兩者中任何一個的更改而恢復它。 "</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "days_behind" > 天前</string>
<string name= "location_on_map" > 位置:\n 緯度 %1$s\n 經度 %2$s</string>
<string name= "rename_failed" > 重新命名失敗。</string>
<string name= "back_to_map" > 返回地圖</string>
<string name= "track_segments" > 航跡區段</string>
<string name= "track_points" > 航跡標點</string>
<string name= "route_points" > 路線標點</string>
<string name= "shared_string_release" > 已發行</string>
<string name= "shared_string_ellipsis" > …</string>
<string name= "shared_string_selected" > 已選取</string>
<string name= "shared_string_selected_lowercase" > 已選取</string>
<string name= "shared_string_never" > 永不</string>
<string name= "shared_string_none" > 無</string>
<string name= "shared_string_and" > 以及</string>
<string name= "shared_string_or" > 或是</string>
<string name= "shared_string_help" > 幫助</string>
<string name= "shared_string_settings" > 設定</string>
<string name= "shared_string_history" > 歷史記錄</string>
<string name= "shared_string_select_on_map" > 在地圖上選取</string>
<string name= "shared_string_select_all" > 全選</string>
<string name= "shared_string_deselect" > 取消選擇</string>
<string name= "shared_string_deselect_all" > 取消全選</string>
<string name= "shared_string_clear" > 清除</string>
<string name= "shared_string_clear_all" > 全部清除</string>
<string name= "shared_string_save" > 儲存</string>
<string name= "shared_string_save_as_gpx" > 另存為 GPX 軌跡</string>
<string name= "shared_string_rename" > 更名</string>
<string name= "shared_string_delete" > 删除</string>
<string name= "shared_string_delete_all" > 全部刪除</string>
<string name= "shared_string_share" > 分享</string>
<string name= "shared_string_add" > 新增</string>
<string name= "shared_string_apply" > 套用</string>
<string name= "shared_string_control_start" > 開始</string>
<string name= "shared_string_control_stop" > 停止</string>
<string name= "shared_string_import" > 匯入</string>
<string name= "shared_string_export" > 匯出</string>
<string name= "shared_string_more" > 更多…</string>
<string name= "shared_string_do_not_show_again" > 不要再顯示</string>
<string name= "shared_string_remember_my_choice" > 記住我的選擇</string>
<string name= "shared_string_refresh" > 重整</string>
<string name= "shared_string_download" > 下載</string>
<string name= "shared_string_downloading" > 正在下載</string>
<string name= "shared_string_download_successful" > 下載成功</string>
<string name= "shared_string_unexpected_error" > 發生意外錯誤</string>
<string name= "shared_string_action_template" > 行動 {0}</string>
<string name= "shared_string_close" > 關閉</string>
<string name= "shared_string_exit" > 離開</string>
<string name= "shared_string_show" > 顯示</string>
<string name= "shared_string_show_all" > 全部顯示</string>
<string name= "shared_string_show_on_map" > 在地圖上顯示</string>
<string name= "shared_string_more_actions" > 更多的行動</string>
<string name= "shared_string_map" > 地圖</string>
2016-01-26 03:51:12 +01:00
<string name= "shared_string_favorites" > 我的收藏</string>
<string name= "shared_string_add_to_favorites" > 加到我的收藏</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "shared_string_my_location" > 我的位置</string>
<string name= "shared_string_my_places" > 我的地點</string>
2016-01-26 03:51:12 +01:00
<string name= "shared_string_my_favorites" > 我的收藏</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "shared_string_my_tracks" > 我的軌跡</string>
<string name= "shared_string_currently_recording_track" > 錄製軌跡</string>
<string name= "shared_string_audio" > 音訊</string>
<string name= "shared_string_video" > 視訊</string>
<string name= "shared_string_photo" > 照片</string>
<string name= "simulate_your_location" > 模擬您的位置</string>
2015-03-09 09:23:07 +01:00
<string name= "short_location_on_map" > 緯度 %1$s\n 經度 %2$s</string>
2015-03-31 14:37:55 +02:00
<string name= "tips_and_tricks_descr" > 常見的問題,最近的更改以及其它</string>
2015-03-09 09:32:07 +01:00
<string name= "routing_settings_2" > 導航設定</string>
<string name= "general_settings_2" > 一般設定</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "waypoint_visit_after" > 隨後造訪</string>
2015-03-10 07:21:35 +01:00
<string name= "waypoint_visit_before" > 先造訪</string>
<string name= "shared_string_dismiss" > 解除</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "shared_string_collapse" > 崩潰</string>
<string name= "drawer" > 平面清單</string>
2015-03-11 06:24:16 +01:00
<string name= "osm_edits" > OSM 編輯</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "osmand_parking_hour" > 時</string>
<string name= "osmand_parking_minute" > 分</string>
<string name= "osmand_parking_time_left" > 左</string>
<string name= "parking_place_limited" > 停車場時限到</string>
<string name= "your_edits" > 您的編輯</string>
2015-03-11 06:24:16 +01:00
<string name= "action_create" > 行動建立</string>
2015-12-08 01:03:51 +01:00
<string name= "action_modify" > 修改</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "action_delete" > 行動刪除</string>
<string name= "osmand_parking_overdue" > 已過時</string>
<string name= "delay_to_start_navigation_descr" > 在導航規劃螢幕上,指示剩餘等待時間</string>
2015-04-01 03:19:16 +02:00
<string name= "delay_to_start_navigation" > 導航後開始轉向建議…</string>
2015-03-16 02:20:59 +01:00
<string name= "shared_string_go" > 執行</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "confirmation_to_clear_history" > 您想要清除過去的記錄嗎?</string>
2015-03-20 02:02:26 +01:00
<string name= "local_osm_changes_upload_all_confirm" > 您要上載 %1$d 更改到 OSM。您確定嗎? </string>
2015-03-31 14:37:55 +02:00
<string name= "osmo_grop_name_length_alert" > 群組名稱至少須要有 3 個字元長!</string>
<string name= "osm_changes_added_to_local_edits" > OSM 的變更已加到本機更改設定</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "mark_to_delete" > 刪除標記</string>
<string name= "current_route" > 目前的路線</string>
2015-03-27 02:14:11 +01:00
<string name= "welmode_download_maps" > 下載地圖</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "welcome_select_region" > 為了正確的反映您所在地的交通號誌和規則,請選擇您的駕駛區域:</string>
<string name= "welcome_text" > OsmAnd 提供全球離線地圖瀏覽和全球離線導航!</string>
<string name= "welcome_header" > 歡迎</string>
2015-05-05 00:33:24 +02:00
<string name= "confirm_usage_speed_cameras" > 在許多國家( 德國、法國、義大利和其它) 法律上不容許使用測速照相警示。如果您違反了法律, OsmAnd 並不承擔任何的責任。請只在您有資格使用此功能時,才按下 \"是\" 。</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "agps_info" > A-GPS 資訊</string>
<string name= "agps_data_last_downloaded" > A-GPS 資料上次下載:%1$s</string>
2015-03-30 05:18:29 +02:00
<string name= "shared_string_message" > 訊息</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "shared_string_do_not_use" > 不使用</string>
<string name= "shared_string_address" > 地址</string>
<string name= "shared_string_show_description" > 顯示記述</string>
<string name= "shared_string_search" > 查詢</string>
<string name= "shared_string_places" > 地點</string>
<string name= "shared_string_open" > 開啓</string>
2015-05-12 10:02:16 +02:00
<string name= "rendering_attr_OSMMapperAssistant_name" > OSM 製圖助手</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "shared_string_manage" > 管理</string>
<string name= "shared_string_edit" > 編輯</string>
<string name= "filter_poi_hint" > 依名稱篩選</string>
2015-04-19 03:16:37 +02:00
<string name= "search_poi_category_hint" > 鍵入以搜尋全部</string>
2015-04-21 16:08:50 +02:00
<string name= "index_name_netherlands" > 歐洲 - 荷蘭</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "rendering_value__name" > 預設</string>
2015-04-26 02:28:19 +02:00
<string name= "rendering_value_highContrastRoads_name" > 高對比道路</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "application_dir_change_warning3" > 您想要 OsmAnd 將資料檔案,複製到新的目的地嗎?</string>
2015-05-21 18:19:50 +02:00
<string name= "specified_directiory_not_writeable" > 在指定的目錄不能建立地圖</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "copying_osmand_file_failed" > 複製檔案時失敗</string>
2015-04-28 08:28:17 +02:00
<string name= "storage_directory_external" > 外部存儲器</string>
<string name= "storage_directory_multiuser" > 多使用者存儲器</string>
<string name= "storage_directory_internal_app" > 內部應用程式記憶體</string>
<string name= "storage_directory_manual" > 手動指定</string>
<string name= "storage_directory_default" > 內部記憶體</string>
<string name= "storage_directory" > 地圖存儲</string>
<string name= "shared_string_copy" > 複製</string>
2016-04-06 04:51:12 +02:00
<string name= "rendering_attr_hideHouseNumbers_name" > 門牌號碼</string>
2015-11-09 18:25:02 +01:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "routing_attr_avoid_borders_description" > 防止越過邊界進入別國</string>
<string name= "routing_attr_height_name" > 高度限制</string>
<string name= "routing_attr_height_description" > 指定許可在路線行駛的車輛高度</string>
2015-05-18 15:30:02 +02:00
<string name= "use_fast_recalculation" > 智慧路線重新計算</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "use_fast_recalculation_desc" > 只有在長途航行路線的初始部分重新計算</string>
2016-03-10 08:37:54 +01:00
<string name= "osmo_share_my_location" > 傳送位置</string>
2015-05-26 03:18:06 +02:00
<string name= "shared_string_logoff" > 登出</string>
2015-05-27 18:12:03 +02:00
<string name= "rendering_value_disabled_name" > 已停用</string>
2015-05-28 02:16:24 +02:00
<string name= "rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name" > 依據路線的有效範圍著色</string>
<string name= "rendering_value_walkingRoutesOSMC_name" > 依據 OSMC 來著色</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "osm_edit_context_menu_delete" > 刪除 OSM 的編輯</string>
2015-06-11 09:48:52 +02:00
<string name= "read_full_article" > 閱讀全部文章 (線上)</string>
2015-09-25 19:44:47 +02:00
<string name= "shared_string_wikipedia" > 維基百科</string>
2015-06-08 03:59:43 +02:00
<string name= "local_indexes_cat_wiki" > 維基百科</string>
<string name= "shared_string_show_details" > 顯示詳細資訊</string>
<string name= "download_wikipedia_maps" > 維基百科</string>
2015-06-09 00:34:38 +02:00
<string name= "shared_string_import2osmand" > 匯入到 OsmAnd</string>
2016-02-20 04:31:20 +01:00
<string name= "local_recordings_delete_all_confirm" > 您要刪除 %1$d 的註解。您確定嗎?</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "gps_network_not_enabled" > 未啟用位置服務。您想要開啟它嗎?</string>
2015-06-11 03:20:31 +02:00
<string name= "disable_recording_once_app_killed" > 預防單獨的日誌記錄</string>
2015-09-20 14:03:14 +02:00
<string name= "disable_recording_once_app_killed_descrp" > 當應用程式被停止,將暫停 GPX 日誌記錄 (藉由新的應用程式)。(OsmAnd 背景標示,從通知列消失。)</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "archive_wikipedia_data" > 您已下載有,舊的且不相容的維基百科資料。您想要將其存檔嗎?</string>
2015-08-22 06:12:36 +02:00
<string name= "download_wikipedia_files" > 您想要下載所增加的維基百科資料 (%1$s MB) 嗎?</string>
2015-06-17 01:05:44 +02:00
<string name= "lang_vo" > 沃拉普克語</string>
<string name= "lang_th" > 泰語</string>
<string name= "lang_te" > 泰盧固語</string>
<string name= "lang_nn" > 新挪威語(耐諾斯克)</string>
<string name= "lang_new" > 尼瓦爾 / 尼泊爾語</string>
<string name= "lang_ms" > 馬來西亞</string>
<string name= "lang_ht" > 海地</string>
<string name= "lang_gl" > 加利西亞語</string>
<string name= "lang_et" > 愛沙尼亞語</string>
<string name= "lang_ceb" > 宿霧語</string>
2015-06-18 03:22:53 +02:00
<string name= "lang_es_ar" > 阿根廷的西班牙文</string>
<string name= "lang_nb" > 挪威布克莫爾語</string>
2015-06-19 02:39:50 +02:00
<string name= "light_theme" > 明亮</string>
<string name= "dark_theme" > 暗色</string>
<string name= "lang_pms" > 皮埃蒙特語</string>
<string name= "lang_bn" > 孟加拉語</string>
<string name= "lang_tl" > 塔加洛語</string>
<string name= "lang_sh" > 塞爾維亞-克羅埃西亞語</string>
2015-06-19 03:31:00 +02:00
<string name= "lang_az" > 亞塞拜然語</string>
<string name= "lang_br" > 布列塔尼語</string>
<string name= "lang_sq" > 阿爾巴尼亞</string>
<string name= "lang_is" > 冰島語</string>
<string name= "lang_bpy" > 比什奴普萊利亞語</string>
<string name= "lang_nv" > 納瓦荷語</string>
<string name= "lang_ga" > 愛爾蘭語</string>
<string name= "lang_la" > 拉丁語</string>
<string name= "lang_ku" > 庫德語</string>
<string name= "lang_ta" > 坦米爾語</string>
<string name= "lang_ml" > 馬拉雅拉姆語</string>
<string name= "lang_lb" > 盧森堡語</string>
<string name= "lang_os" > 奧塞提亞語</string>
<string name= "lang_eo" > 世界語</string>
2015-08-22 06:12:36 +02:00
<string name= "restart_is_required" > 為了徹底套用所變更的,必需以手動重新啟動應用程式。</string>
2015-07-10 16:57:51 +02:00
<string name= "rendering_attr_currentTrackColor_name" > GPX 的顏色</string>
<string name= "rendering_attr_currentTrackWidth_name" > GPX 的寬度</string>
2015-07-05 03:12:37 +02:00
<string name= "rendering_value_red_name" > 紅色</string>
<string name= "rendering_value_translucent_red_name" > 半透明的紅色</string>
<string name= "rendering_value_translucent_orange_name" > 半透明的橙色</string>
<string name= "rendering_value_yellow_name" > 黃色</string>
<string name= "rendering_value_translucent_yellow_name" > 半透明的黃色</string>
<string name= "rendering_value_lightgreen_name" > 淺綠色</string>
<string name= "rendering_value_translucent_lightgreen_name" > 半透明的淺綠色</string>
<string name= "rendering_value_green_name" > 綠色</string>
<string name= "rendering_value_translucent_green_name" > 半透明的綠色</string>
<string name= "rendering_value_lightblue_name" > 淡藍色</string>
<string name= "rendering_value_translucent_lightblue_name" > 半透明的淡藍色</string>
<string name= "rendering_value_blue_name" > 藍色</string>
<string name= "rendering_value_translucent_blue_name" > 半透明的藍色</string>
<string name= "rendering_value_purple_name" > 紫色</string>
<string name= "rendering_value_translucent_purple_name" > 半透明的紫色</string>
2015-07-11 07:23:49 +02:00
<string name= "rendering_value_default13_name" > 預設 (13)</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "rendering_value_defaultTranslucentCyan_name" > 預設 (半透明青色)</string>
2015-07-22 17:19:15 +02:00
<string name= "do_you_like_osmand" > 您喜歡 osmand 嗎?</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "rate_this_app" > 評論這個 app</string>
<string name= "rate_this_app_long" > 請在 Google Play 給 OsmAnd 分數</string>
<string name= "user_hates_app_get_feedback" > 告訴我們為什麼。</string>
<string name= "user_hates_app_get_feedback_long" > 請告訴我們這個應用程式您想要更改些什麼。</string>
<string name= "download_live_updates" > 即時更新</string>
<string name= "failed_to_upload" > 上載失敗</string>
<string name= "delete_change" > 刪除更改</string>
<string name= "successfully_uploaded_pattern" > 已成功上載 {0} / {1}</string>
<string name= "try_again" > 再試一次</string>
<string name= "error_message_pattern" > 錯誤:{0}</string>
<string name= "no_updates_available" > 沒可用的更新</string>
2015-08-02 14:36:33 +02:00
<string name= "we_really_care_about_your_opinion" > 我們很在乎您的意見,並且聽到您的反映對我們來說是很重要的。</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "rendering_value_boldOutline_name" > 粗外框</string>
2015-08-04 14:59:29 +02:00
<string name= "traffic_warning_hazard" > 危險</string>
2015-09-14 13:33:55 +02:00
<string name= "dahboard_options_dialog_title" > 組態儀表板</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "shared_string_card_was_hidden" > 卡為隱藏</string>
<string name= "shared_string_undo" > 復原</string>
<string name= "shared_string_skip" > 跳過</string>
<string name= "app_name_osmand" > OsmAnd</string>
<string name= "offline_maps_and_navigation" > 離線地圖\n和導航</string>
<string name= "commit_poi" > 提交興趣點</string>
<string name= "routing_attr_avoid_shuttle_train_name" > 往返避開鐵路</string>
<string name= "routing_attr_avoid_shuttle_train_description" > 往返避開鐵路</string>
2015-08-25 02:09:54 +02:00
<string name= "plugin_settings" > 外掛元件</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "tab_title_basic" > 基本</string>
<string name= "tab_title_advanced" > 展開</string>
<string name= "building_number" > 門牌號碼</string>
<string name= "opening_at" > 營業于</string>
<string name= "closing_at" > 結束于</string>
<string name= "next_proceed" > 下頁</string>
2016-02-20 04:31:20 +01:00
<string name= "av_locations_descr" > GPX 檔案加上地點附註</string>
2015-08-31 13:39:51 +02:00
<string name= "av_locations" > 地點</string>
2015-11-04 14:38:53 +01:00
2015-11-07 18:14:54 +01:00
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "contact_info" > 連絡資訊</string>
<string name= "description" > 記述</string>
<string name= "add_opening_hours" > 增加營業時間</string>
<string name= "poi_dialog_poi_type" > 興趣點類型</string>
<string name= "number_of_rows_in_dash" > 在長劃 %1$s 的行數</string>
<string name= "please_specify_poi_type" > 請指定興趣點類型。</string>
<string name= "poi_action_delete" > 删除</string>
<string name= "working_days" > 工作日</string>
<string name= "recent_places" > 最近的地點</string>
2016-01-26 03:51:12 +01:00
<string name= "favourites" > 我的收藏</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "saved_at_time" > 已順利的儲存於:%1$s</string>
<string name= "poi_deleted_localy" > 一旦您上傳您的變更,興趣點會被刪除</string>
<string name= "show_gpx" > 顯示 GPX</string>
<string name= "count_of_lines" > 計算行數</string>
2015-11-17 05:47:07 +01:00
<string name= "show_on_start" > 在起始時顯示</string>
2015-09-22 13:00:39 +02:00
<string name= "are_you_sure" > 您確定嗎?</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "unsaved_changes_will_be_lost" > 任何未儲存的變更將會失去。要繼續嗎?</string>
<string name= "simulate_your_location_stop_descr" > 停止模擬您的位置</string>
2015-10-27 06:28:17 +01:00
<string name= "simulate_your_location_descr" > 使用模擬計算一條路線或記錄成一個 GPX 檔</string>
2016-01-24 09:19:19 +01:00
<string name= "downloads_left_template" > %1$s 次下載剩餘</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "favourites_edit_dialog_title" > 我的最愛資訊</string>
2015-09-25 23:13:01 +02:00
<string name= "favourites_context_menu_add" > 增加到我的最愛</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "roads" > 道路</string>
<string name= "shared_string_trip_recording" > 旅程錄製</string>
2015-09-28 03:04:57 +02:00
<string name= "shared_string_navigation" > 導航</string>
<string name= "osmand_running_in_background" > 在背景執行</string>
2015-09-29 04:36:56 +02:00
<string name= "default_speed_system_descr" > 定義速度測定系統</string>
<string name= "default_speed_system" > 測定速度</string>
2015-10-21 14:14:04 +02:00
<string name= "si_nm" > 海里</string>
2015-09-29 04:36:56 +02:00
<string name= "nm" > 浬</string>
<string name= "si_kmh" > 公里每小時</string>
<string name= "si_mph" > 英里每小時</string>
<string name= "si_m_s" > 公尺每秒</string>
<string name= "si_min_km" > 分鐘每公里</string>
<string name= "si_min_m" > 分鐘每英里</string>
<string name= "si_nm_h" > 海浬每小時 (節)</string>
<string name= "min_mile" > 分/公尺</string>
<string name= "min_km" > 分/公里</string>
<string name= "m_s" > 秒/公尺</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2016-03-10 08:37:54 +01:00
<string name= "nm_h" > 浬/時</string>
2015-09-29 14:15:45 +02:00
<string name= "favorite_category_add_new" > 增加新的</string>
<string name= "favorite_category_select" > 選擇類別</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "srtm_plugin_disabled" > 等高線已停用</string>
2015-10-03 00:56:15 +02:00
<string name= "show_free_version_banner" > 顯示免費版標題</string>
<string name= "show_free_version_banner_description" > 即使您已是付費版本,您仍然可以看到免費版本的標題</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "downloading_number_of_files" > 正在下載 - %1$d 檔案</string>
2015-10-06 11:16:21 +02:00
<string name= "buy" > 購買</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "hillshade_layer_disabled" > 地形陰影圖層停用</string>
2015-10-06 15:21:25 +02:00
<string name= "activate_seamarks_plugin" > 請啟動航線標識外掛元件</string>
<string name= "activate_srtm_plugin" > 請啟動 SRTM 外掛元件</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "later" > 接著</string>
2015-10-24 15:55:42 +02:00
<string name= "get_full_version" > 完整版</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "regions" > 地區</string>
2015-10-26 13:30:10 +01:00
<string name= "region_maps" > 區域地圖</string>
2015-10-08 03:14:11 +02:00
<string name= "world_maps" > 世界地圖</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
2015-10-08 03:14:11 +02:00
<string name= "downloads" > 下載</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "favorite_category_dublicate_message" > 已有指定的類別名稱。請定義其它名稱。</string>
2015-10-10 03:27:05 +02:00
<string name= "favorite_category_name" > 類別名稱</string>
<string name= "favorite_category_add_new_title" > 增加新的類別</string>
2015-11-20 02:21:24 +01:00
<string name= "confirm_download_roadmaps" > 您確定要下載只有道路的地圖,即使您已經擁有標準(完整的)地圖?</string>
2015-11-23 23:26:40 +01:00
<string name= "value_downloaded_of_max" > %1$.1f 從 %2$.1f MB</string>
2015-10-14 14:48:41 +02:00
<string name= "file_size_in_mb" > %.1f MB</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "update_all" > 全部更新 (%1$s MB)</string>
<string name= "free_downloads_used" > 免費下載使用</string>
2015-11-25 01:39:54 +01:00
<string name= "free_downloads_used_description" > 顯示已使用的免費下載</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "simulate_initial_startup_descr" > 設定標誌指示第一次應用程式啟動,而保持著所有其它設定不變</string>
2015-10-27 06:28:17 +01:00
<string name= "simulate_initial_startup" > 模擬第一次應用程式啟動</string>
2015-10-23 03:02:22 +02:00
<string name= "share_geo" > 地理:</string>
<string name= "share_menu_location" > 分享位置</string>
<string name= "shared_string_send" > 發送</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "application_dir_description" > 選擇您想要在何處儲存地圖檔案。</string>
<string name= "show_on_start_description" > \'關閉\' 直接啟動地圖螢幕</string>
<string name= "map_downloaded" > 地圖已下載</string>
2015-10-28 03:57:18 +01:00
<string name= "map_downloaded_descr" > 已下載了 %1$s 地圖。回到地圖以開始使用。</string>
<string name= "go_to_map" > 返回地圖</string>
2015-10-28 04:00:15 +01:00
<string name= "shared_string_qr_code" > QR 碼</string>
2015-10-28 11:59:11 +01:00
<string name= "enter_country_name" > 輸入國家/地區名稱</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "world_map_download_descr" > 全球底圖 (涵蓋在整個縮小的世界) 丟失或過時。請考量一下為了完整的環境,下載全球底圖。</string>
2015-10-30 10:20:58 +01:00
<string name= "new_version" > 新版本</string>
2015-10-31 16:52:13 +01:00
<string name= "begin_with_osmand_menu_group" > 跟 OsmAnd 的第一步</string>
2015-10-30 10:20:58 +01:00
<string name= "features_menu_group" > 功能</string>
<string name= "help_us_to_improve_menu_group" > 幫助我們改進 OsmAnd</string>
<string name= "other_menu_group" > 其它</string>
<string name= "plugins_menu_group" > 外掛元件</string>
<string name= "first_usage_item" > 首次使用</string>
2015-10-31 16:46:09 +01:00
<string name= "first_usage_item_description" > 如何下載地圖、設置基本設定</string>
2015-10-30 10:20:58 +01:00
<string name= "navigation_item_description" > 設置導航</string>
<string name= "faq_item" > 常見問題</string>
2015-11-08 01:26:06 +01:00
<string name= "faq_item_description" > 常見的問題</string>
2015-10-30 10:20:58 +01:00
<string name= "map_viewing_item" > 地圖檢視</string>
2015-10-31 16:46:09 +01:00
<string name= "search_on_the_map_item" > 地圖查詢中</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "planning_trip_item" > 規劃一次旅程</string>
2015-11-04 14:38:53 +01:00
2015-11-07 18:14:54 +01:00
2015-11-04 14:38:53 +01:00
2015-10-30 10:24:09 +01:00
<string name= "instalation_troubleshooting_item" > 安裝和疑難排除</string>
<string name= "techical_articles_item" > 技術文章</string>
<string name= "versions_item" > 版本</string>
2015-11-03 15:39:13 +01:00
<string name= "feedback" > 投票</string>
2015-10-30 10:24:09 +01:00
<string name= "contact_us" > 聯絡我們</string>
2015-11-02 15:59:28 +01:00
<string name= "osm_edit_created_poi" > 建立 OSM 的興趣點</string>
2015-11-15 19:32:19 +01:00
2015-11-04 14:38:53 +01:00
<string name= "map_legend" > 地圖圖例</string>
<string name= "shared_string_upload" > 上傳</string>
2015-11-07 18:14:54 +01:00
2015-11-05 12:32:50 +01:00
<string name= "shared_string_update" > 更新</string>
2016-04-06 04:51:12 +02:00
<string name= "rendering_attr_hideProposed_name" > 已提出的物件</string>
2015-11-08 01:26:06 +01:00
<string name= "read_more" > 讀取更多</string>
<string name= "whats_new" > 有什麼新的在</string>
2015-11-08 10:01:37 +01:00
<!-- string name="map_legend_item_description">圖例為 OsmAnd 預設的地圖樣式,網路需連接以去顯示</string -->
2015-11-11 08:59:18 +01:00
<string name= "lang_nds" > 低地德語</string>
<string name= "lang_mk" > 馬其頓</string>
<string name= "lang_fy" > 菲士蘭</string>
<string name= "lang_als" > 阿爾巴尼亞 (Tosk)</string>
2015-11-18 02:37:14 +01:00
<string name= "share_osm_edits_subject" > 透過 OsmAnd 共用以編輯 Osm</string>
2015-11-13 03:02:13 +01:00
<string name= "save_poi_without_poi_type_message" > 您真的想要儲存興趣點成為沒有類型的興趣點嗎?</string>
2015-11-14 02:25:15 +01:00
<string name= "shared_string_location" > 位置</string>
<string name= "poi_context_menu_modify_osm_change" > 修改 OSM 的變更</string>
2015-11-15 04:33:25 +01:00
<string name= "context_menu_item_delete_waypoint" > 要刪除 GPX 的航點嗎?</string>
<string name= "context_menu_item_edit_waypoint" > 編輯 GPX 的航點</string>
2015-11-16 01:50:19 +01:00
<string name= "osm_edit_modified_poi" > 已修改 OSM 的興趣點</string>
<string name= "osm_edit_deleted_poi" > 已刪除 OSM 的興趣點</string>
2016-02-20 04:31:20 +01:00
<string name= "context_menu_item_open_note" > 開啟 OSM 註解</string>
<string name= "osm_edit_reopened_note" > 重新開啟 OSM 註解</string>
<string name= "osm_edit_commented_note" > 已評論 OSM 註解</string>
<string name= "osm_edit_removed_note" > 已刪除 OSM 註解</string>
<string name= "osm_edit_created_note" > 建立 OSM 的註解</string>
<string name= "osn_bug_name" > OSM 註解</string>
<string name= "osn_add_dialog_title" > 建立註解</string>
2015-11-16 01:50:19 +01:00
<string name= "osn_comment_dialog_title" > 增加評論</string>
2016-02-20 04:31:20 +01:00
<string name= "osn_reopen_dialog_title" > 重新開啟註解</string>
<string name= "osn_close_dialog_title" > 關閉註解</string>
<string name= "osn_add_dialog_success" > 註解成功建立</string>
<string name= "osn_add_dialog_error" > 出現異常:註解未建立</string>
<string name= "osn_close_dialog_success" > 註解已成功關閉</string>
<string name= "osn_close_dialog_error" > 出現異常:註解未關閉</string>
2015-11-16 01:50:19 +01:00
<string name= "shared_string_commit" > 提交</string>
<string name= "rendering_attr_currentTrackColor_description" > GPX 的顏色</string>
<string name= "rendering_attr_currentTrackWidth_description" > GPX 的寬度</string>
<string name= "rendering_attr_roadStyle_description" > 道路樣式</string>
<string name= "poi_dialog_reopen" > 重新開啟</string>
<string name= "osm_save_offline" > 離線儲存</string>
2015-12-01 09:52:25 +01:00
<string name= "release_2_2" > <![CDATA[" •在地圖上和其它螢幕上,為點擊位置做了新的敏捷內容選單使用者界面\n\n•地圖螢幕上現在除了直接啟動外, 還有\'在應用程式時啟動顯示儀表板\'可選\n\n •組態哪些以及何種卡可以在儀表板上顯示\n\n•如果您喜歡基本選單的應用程式控制, 繞過儀表板方式\n\n •要下載地圖, 可以直接在全球地圖上點選區域\n\n •更好的重新計算路線( 現在引擎經過反復的嘗試, 建議一條不同的路線) \n\n •興趣點搜尋現在支援更具體的查詢\n\n •改善過的興趣點和 OSM 編輯功能\n\n •地圖資料下載結構和界面重新設計\n\n 還有更多… "]]> </string>
2015-11-16 17:10:26 +01:00
<string name= "copied_to_clipboard" > 複製到剪貼簿</string>
2015-11-17 01:15:06 +01:00
2015-11-19 08:15:39 +01:00
<string name= "dashboard_or_drawer_title" > 儀表板或選單控制</string>
<string name= "dashboard_or_drawer_description" > 還有一種新的選擇,透過具彈性的儀表板或固定的選單優先控制應用程式。在儀表板中也可以更改您的選擇。</string>
<string name= "access_from_map_description" > 選單按鈕啟動儀表板,無選單</string>
2015-11-17 05:47:07 +01:00
<string name= "access_from_map" > 從地圖進入</string>
2015-11-19 08:15:39 +01:00
<string name= "use_dashboard_btn" > 使用儀表板</string>
<string name= "use_drawer_btn" > 使用地圖</string>
2015-12-07 05:40:49 +01:00
<string name= "please_specify_poi_type_only_from_list" > 請指定正確的興趣點類型或跳過它</string>
2015-11-25 01:32:45 +01:00
<string name= "routing_attr_avoid_stairs_name" > 避開樓梯</string>
<string name= "routing_attr_avoid_stairs_description" > 避開樓梯</string>
<string name= "routing_attr_avoid_borders_name" > 避開跨越邊界</string>
2015-12-04 13:26:43 +01:00
<string name= "shared_string_hide" > 隱藏</string>
2015-12-07 05:40:49 +01:00
<string name= "av_video_quality_low" > 最低品質</string>
<string name= "av_video_quality_high" > 最高品質</string>
2015-12-04 13:26:43 +01:00
<string name= "av_video_quality" > 視訊輸出品質</string>
<string name= "av_video_quality_descr" > 選擇視訊輸出品質</string>
<string name= "av_audio_format" > 音訊輸出格式</string>
<string name= "av_audio_format_descr" > 選擇音訊輸出格式</string>
2015-12-04 13:30:17 +01:00
<string name= "av_audio_bitrate" > 音訊位元傳輸速率</string>
<string name= "av_audio_bitrate_descr" > 選擇音訊位元傳輸速率</string>
<string name= "shared_string_near" > 附近</string>
2015-12-06 04:29:53 +01:00
<string name= "no_address_found" > 沒有確定地址</string>
<string name= "looking_up_address" > 查尋地址</string>
2015-12-07 10:07:43 +01:00
<string name= "rendering_attr_horseRoutes_name" > 馬道</string>
2015-12-30 11:28:13 +01:00
<string name= "update" > 更新全部</string>
2015-12-09 16:57:05 +01:00
<string name= "only_download_over_wifi" > 只在 WiFi 連線下載</string>
<string name= "live_update" > 即時更新</string>
2015-12-09 16:57:22 +01:00
<string name= "update_now" > 立即更新</string>
2015-12-11 17:29:16 +01:00
<string name= "route_distance" > 距離:</string>
2015-12-18 09:24:02 +01:00
<string name= "route_duration" > 時間:</string>
2015-12-14 02:42:37 +01:00
<string name= "missing_write_external_storage_permission" > 應用程式無權限使用 SD 卡</string>
2016-03-03 03:46:56 +01:00
<string name= "no_location_permission" > 應用程式沒有權限存取所在位置資料。</string>
2015-12-16 12:18:20 +01:00
<string name= "no_camera_permission" > 應用程式沒有權限存取相機。</string>
<string name= "no_microphone_permission" > 應用程式沒有權限存取麥克風。</string>
2015-12-18 09:24:02 +01:00
<string name= "impassable_road_desc" > 選擇在導航期間您想要避開的道路</string>
<string name= "shared_string_sound" > 語音</string>
2015-12-19 02:59:06 +01:00
<string name= "select_voice_provider" > 選擇語音指引</string>
<string name= "select_voice_provider_descr" > 為您的語言選擇或下載語音指引</string>
2015-12-20 02:47:48 +01:00
<string name= "live_updates" > 即時更新</string>
<string name= "available_maps" > 可用地圖</string>
<string name= "last_update" > 最近的更新:%s</string>
2016-01-06 16:24:11 +01:00
2015-12-22 17:42:20 +01:00
<string name= "update_time" > 更新時間</string>
2016-01-06 16:24:11 +01:00
2015-12-30 14:47:15 +01:00
<string name= "updates_size" > 更新:%s</string>
2015-12-24 04:32:02 +01:00
<string name= "last_map_change" > 上次地圖的更改:%s</string>
2015-12-25 08:51:22 +01:00
<string name= "rec_split" > 錄製分割</string>
<string name= "rec_split_title" > 使用錄製分割</string>
<string name= "rec_split_clip_length" > 剪輯長度</string>
<string name= "rec_split_storage_size" > 存儲大小</string>
<string name= "rec_split_desc" > 當重寫剪輯時,使用的空間超過記憶體大小</string>
<string name= "rec_split_storage_size_desc" > 被所有錄製的剪輯可以佔用的空間總量</string>
2015-12-25 11:00:04 +01:00
<string name= "rec_split_clip_length_desc" > 每個錄製的剪輯長度不會更長於指定的時間間隔</string>
2015-12-25 18:01:27 +01:00
<string name= "hourly" > 每小時</string>
<string name= "daily" > 每日</string>
<string name= "weekly" > 每週</string>
<string name= "morning" > 早上</string>
2016-01-18 13:46:53 +01:00
<string name= "night" > 夜間</string>
2015-12-25 18:01:44 +01:00
<string name= "shared_string_not_selected" > 未選取</string>
2016-01-06 16:24:11 +01:00
2016-01-01 15:56:48 +01:00
<string name= "select_month_and_country" > 選擇月份與國家</string>
2016-01-09 02:51:37 +01:00
<string name= "shared_string_type" > 類型</string>
<string name= "starting_point" > 起始標點</string>
2016-01-18 06:16:45 +01:00
<string name= "item_removed" > 項目已移除</string>
2016-01-17 18:00:53 +01:00
<string name= "n_items_removed" > 項目已刪除</string>
2016-01-10 17:40:01 +01:00
<string name= "shared_string_undo_all" > 全部取消</string>
2016-04-06 04:51:12 +02:00
<string name= "rendering_attr_hideIcons_name" > POI 圖示</string>
2016-01-13 13:12:51 +01:00
<string name= "switch_start_finish" > 起始點與目的地對調</string>
2016-01-14 05:36:16 +01:00
<string name= "number_of_contributors" > 貢獻者數</string>
<string name= "number_of_edits" > 編輯次數</string>
2016-01-22 11:53:33 +01:00
<string name= "reports_for" > 報告</string>
2016-01-14 05:37:16 +01:00
<string name= "shared_string_select" > 選擇</string>
2016-01-18 06:16:45 +01:00
<string name= "shared_string_remove" > 移除</string>
<string name= "clear_updates_proposition_message" > 您可以移除已下載的更新和回到原來的地圖版本</string>
<string name= "add_time_span" > 增加時間跨度</string>
<string name= "road_blocked" > 道路堵塞</string>
2016-01-22 11:53:33 +01:00
<string name= "data_is_not_available" > 無法獲得資料</string>
2016-04-06 04:51:12 +02:00
<string name= "rendering_attr_hideUnderground_name" > 地面下的物件</string>
2016-01-24 09:19:19 +01:00
<string name= "shared_string_read_more" > 讀取更多</string>
2016-02-25 06:09:22 +01:00
<string name= "osmand_plus_extended_description_4000_chars_v2" > " OsmAnd 地圖與導航 - 無須網路連線即可在地圖上尋找地點和計算路線。在去一個陌生的地方旅行前,下載一個國家的地圖,找到地點和路線。基本選項: • 200個國家的詳細地圖 • 離線導航附帶語音提示 • 在離線模式下的地址查尋 • 在地圖上關於所在地的資訊:感興趣的地方、咖啡廳、停車場、商店 • 增加場所到我的收藏 • 開車,騎自行車和行人導航附加選項:• 有能力去查看和記錄 GPX 軌跡 • 維基百科的 POI 介紹 • 加入照片、音訊、視訊和註釋到地圖 • 更方便駕駛的白天和夜晚地圖模式 • 相關的大眾運輸路線和停靠站資訊 • 自行車道和人行道 • 旅遊全世界各地的步行小徑 • 從眾多來源的線上地圖 • 有關道路鋪設品質及街道照明的資訊 • 增加編輯和刪除 POI (對於 OpenStreetMap.org 使用者) • OsMo - 在您的國家即時監控其它裝置獲得可靠的導航 - 無論是法國、德國、墨西哥、英國、西班牙、荷蘭、美國、俄羅斯、巴西或任何其他國家。外掛元件:• 等高線地圖和山體陰影, https://goo.gl/7mojP8 等高線資料和地形顯現增加到基本的 OsmAnd 地圖上。 • 滑雪地圖 https://goo.gl/pX6DxJ 有關滑雪道、越野滑雪道、纜車和滑雪索道的資訊。 • 航海地圖 https://goo.gl/0hEdxm 專用的地圖式樣,用在幹線和近岸航海導引來查看海上導航標誌。 • 停車位置 https://goo.gl/6JxQXF 幫助您標記您停放車輛的位置, 如果有停車場有時限, 還可查看剩餘多少時間。持續關注! Twitter: https://twitter.com/osmandapp Facebook: https://www.facebook.com/osmandapp 網站: http://osmand.net 如果您需要 OsmAnd 應用程式相關的幫助, 請聯絡我們的支援團隊: support@osmand.net "</string>
2016-01-26 13:19:46 +01:00
<string name= "shared_string_email_address" > E-mail 地址</string>
2016-01-28 03:14:39 +01:00
<string name= "shared_string_status" > 狀態</string>
<string name= "shared_string_save_changes" > 儲存更改</string>
2016-01-30 03:36:14 +01:00
<string name= "find_parking" > 找停車場</string>
2016-02-03 18:00:26 +01:00
<string name= "show_polygons" > 顯示多邊形</string>
<string name= "underlay_transparency" > 襯底透明度</string>
2016-02-09 05:30:02 +01:00
<string name= "rendering_attr_showMtbRoutes_name" > 顯示 MTB 路線</string>
2016-02-15 06:22:14 +01:00
<string name= "select_map_markers" > 選擇地圖標記</string>
<string name= "shared_string_reverse_order" > 順序相反</string>
<string name= "show_map_markers" > 地圖標記</string>
<string name= "show_map_markers_description" > 啟動地圖標記功能</string>
2016-02-28 04:23:04 +01:00
<string name= "clear_active_markers_q" > 您想要移除所有的活動標記嗎?</string>
<string name= "clear_markers_history_q" > 您想清除地圖標記歷史記錄嗎?</string>
2016-02-15 06:22:14 +01:00
<string name= "active_markers" > 啟動標記</string>
<string name= "map_markers" > 地圖標記</string>
<string name= "map_marker" > 地圖標記</string>
2016-02-16 15:11:51 +01:00
<string name= "add_points_to_map_markers_q" > 您想要將所有的標點都加到地圖標記嗎?</string>
<string name= "shared_string_add_to_map_markers" > 增加地圖標記</string>
<string name= "consider_turning_polygons_off" > 建議關閉多邊形的著色演算。</string>
2016-02-17 15:17:25 +01:00
<string name= "show_map_markers_topbar" > 顯示地圖標記頂列</string>
<string name= "map_marker_1st" > 第一個地圖標記</string>
<string name= "map_marker_2nd" > 第二個地圖標記</string>
<string name= "shared_string_toolbar" > 工具列</string>
<string name= "shared_string_widgets" > 小工具</string>
2016-02-20 04:31:20 +01:00
<string name= "download_files_error_not_enough_space" > 沒有足夠的空間!這會需要 {3} MB 的暫存空間和 {1} MB 的永久空間。目前只有 {2} MB 可用空間。</string>
2016-02-22 11:53:14 +01:00
<string name= "download_files_question_space_with_temp" > 真的要下載 {0} 個檔案嗎?這需要 {3} MB 的暫存空間和 {1} MB 的永久空間。目前有 {2} MB 可用空間。</string>
2016-02-20 04:31:20 +01:00
<string name= "upload_osm_note" > 上傳 OSM 附註</string>
<string name= "upload_anonymously" > 匿名上傳</string>
2016-02-21 02:37:42 +01:00
<string name= "select_map_marker" > 選擇地圖標記</string>
<string name= "map_markers_other" > 其它標記</string>
2016-02-22 11:53:14 +01:00
<string name= "upload_osm_note_description" > 如果您使用您的 OpenStreetMap.org 個人資料,您可以匿名上傳 OSM 註解。</string>
2016-02-22 11:55:07 +01:00
<string name= "show_transparency_seekbar" > 顯示透明度拖動軸</string>
2016-02-24 04:11:48 +01:00
<string name= "donations" > 捐贈</string>
<string name= "number_of_recipients" > 接受者數目</string>
<string name= "osm_user_stat" > 編輯 %1$s, 等級 %2$s, 合計編輯 %2$s</string>
<string name= "osm_editors_ranking" > OSM 編輯排名</string>
<string name= "osm_live_subscribe_btn" > 捐助</string>
<string name= "osm_live_email_desc" > 我們需要它來為您提供關於捐款的資訊</string>
<string name= "osm_live_user_public_name" > 公衆名稱</string>
<string name= "osm_live_hide_user_name" > 不要在報告中顯示我的名稱</string>
<string name= "osm_live_support_region" > 支援地區</string>
<string name= "osm_live_month_cost" > 每月費用</string>
<string name= "osm_live_month_cost_desc" > 每月付款</string>
<string name= "osm_live_active" > 有效的</string>
<string name= "osm_live_not_active" > 失效的</string>
<string name= "osm_live_enter_email" > 請輸入有效的電子郵件地址</string>
<string name= "osm_live_enter_user_name" > 請輸入公眾名稱</string>
<string name= "osm_live_subscription_settings" > 認捐設定</string>
2016-02-25 06:09:22 +01:00
<string name= "osm_live_subscription" > OSM 直接捐款</string>
<string name= "osm_live_thanks" > 感謝您的捐款,即時更新!</string>
2016-02-29 02:54:55 +01:00
<string name= "osm_live_region_desc" > 您捐助的一部分會發送到 OSM, 使用者將送交更改到該地區的地圖</string>
2016-02-25 06:09:22 +01:00
<string name= "osm_live_ask_for_purchase" > 請先購買 OSM 即時捐助</string>
2016-02-25 06:09:22 +01:00
<string name= "osm_live_header" > 此捐助能夠為世界各地所有的地圖每小時更新一次。收入的主要部分回到 OSM 社群和支付每個 OSM 的貢獻。假如您喜愛 OsmAnd 和 OSM 並且想要支援它,這是一個完美方式的作法。</string>
2016-02-28 04:23:04 +01:00
<string name= "recalculate_route" > 重新計算路線</string>
2016-02-29 02:54:55 +01:00
<string name= "shared_string_topbar" > 頂端列</string>
2016-03-04 05:13:55 +01:00
<string name= "storage_directory_readonly_desc" > 目前選取的資料存儲資料夾是唯讀的。存儲資料夾被暫時切換到內部記憶體。請選擇有效的儲存目錄。</string>
<string name= "storage_directory_shared" > 共用記憶體</string>
2016-03-04 05:15:20 +01:00
<string name= "avoid_road" > 避開道路</string>
2016-03-05 14:51:40 +01:00
<string name= "finish_navigation" > 導航完成</string>
2016-03-07 05:11:19 +01:00
<string name= "shared_string_move_up" > 上移</string>
<string name= "shared_string_move_down" > 下移</string>
2016-03-10 08:37:54 +01:00
<string name= "full_report" > 全部報告</string>
<string name= "open_street_map_login_and_pass" > OpenStreetMap 登入與密碼</string>
2016-03-11 11:31:40 +01:00
<string name= "report" > 報告</string>
2016-03-12 04:11:31 +01:00
<string name= "file_name_containes_illegal_char" > 檔案名稱含有違反規則的字符</string>
<string name= "storage_permission_restart_is_required" > 現在應用程式允許寫入外部記憶體。應用程式需要手動重新啟動。</string>
2016-03-15 06:47:13 +01:00
<string name= "release_2_3" > " • OSM實況。支援地圖貢獻者和開發者和每小時獲得地圖更新。\n\n• 地圖標記。一種新的方式以快速在地圖上選擇地點。\n\n• 更詳細的 OSM 地圖與國家具體的公路標誌和許多新的地圖功能。\n\n• 改善外觀和感覺的路線準備。\n\n• 在地圖下拉選單中有許多改善,如下拉地址查找。\n\n以及更多… "</string>
2016-03-17 12:57:59 +01:00
<string name= "no_map_markers_found" > 請透過地圖增加地圖標記</string>
<string name= "no_waypoints_found" > 未發現任何航點</string>
2016-04-02 20:40:03 +02:00
<string name= "rendering_value_medium_name" > 中等</string>
<string name= "rendering_value_bold_name" > 粗的</string>
<string name= "rendering_value_thin_name" > 細的</string>
2016-04-06 04:51:21 +02:00
<string name= "number_of_gpx_files_selected_pattern" > %s GPX 檔案已選擇</string>
2016-04-06 16:18:57 +02:00
<string name= "map_mode" > 地圖模式</string>
2016-04-10 17:07:39 +02:00
<string name= "access_default_color" > 預設顏色</string>
<string name= "access_category_choice" > 選擇類別</string>
<string name= "access_hint_enter_name" > 輸入名稱</string>
<string name= "access_hint_enter_category" > 輸入類別</string>
<string name= "access_hint_enter_description" > 輸入說明</string>
<string name= "access_map_linked_to_location" > 地圖已連結到所在地</string>
<string name= "access_collapsed_list" > 已收起清單</string>
<string name= "access_expanded_list" > 已展開清單</string>
<string name= "access_empty_list" > 空的清單</string>
<string name= "access_tree_list" > 樹狀清單</string>
<string name= "access_shared_string_not_installed" > 未安裝</string>
<string name= "access_widget_expand" > 展開</string>
<string name= "access_sort" > 分類</string>
2016-04-10 17:07:39 +02:00
<string name= "access_shared_string_navigate_up" > 往上</string>
2016-04-14 13:59:37 +02:00
<string name= "access_disable_offroute_recalc" > 當您離開道路,不改變路線</string>
2016-04-14 14:08:06 +02:00
<string name= "access_disable_offroute_recalc_descr" > 當您離正確的道路很遠,阻止自動路線重新估算</string>
2016-04-14 15:41:54 +02:00
<string name= "access_disable_wrong_direction_recalc" > 不要改變錯誤方向的路線</string>
<string name= "access_disable_wrong_direction_recalc_descr" > 當您正朝著錯誤的方向行進,阻止自動路線重新估算</string>
<string name= "access_smart_autoannounce" > 智慧自動播報</string>
<string name= "access_smart_autoannounce_descr" > 只在方向到目標點已被改變了才通知</string>
<string name= "access_autoannounce_period" > 自動播報期間</string>
<string name= "access_autoannounce_period_descr" > 在播報之間的最短時間間隔</string>
2016-04-20 02:44:23 +02:00
<string name= "map_widget_bearing" > 相對方位</string>
<string name= "map_widget_magnetic_bearing" > 磁力方位</string>
2016-04-20 02:46:11 +02:00
<string name= "access_no_destination" > 未設定目的地</string>
2016-04-25 14:13:49 +02:00
<string name= "use_osm_live_routing_description" > 為 OSM 即時更改啟用導航 (Beta)</string>
<string name= "use_osm_live_routing" > OSM 即時導航</string>
2016-02-21 02:37:42 +01:00
</resources>